Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 21-10-1974
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. The Half Of It, Dearie, Blues
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    The Half Of It, Dearie, Blues
    Composer(s): George Gershwin - Ira Gershwin
    Performer(s): Fred Astaire & Kathlene Martyn
    and multiple other artists



    Astaire:
    Each time you trill a song with Bill or look at Will
    I get a chill, I'm gloomy
    I won't recall the names of all the men who fall
    It's all appalling to me
    Of course, I really cannot blame them a bit
    For you're a hit where're you flit
    I know it's so, but dearie, oh!
    You'll never know the blues that go right through me
    I've got the you-don't-know-the-half-of-it-dearie blues
    The trouble is you have so many from whom to choose
    If you should marry Tom, Dick, or harry,
    Life would be the bunk, I'd become a monk
    I've got the you-don't know-the-half-of-it-dearie blues!

    Martyn:
    To Bill and Ben I'd pay attention now and then
    But really men would bore me
    When I'd begun to think I'd run and be a nun
    I met the one man for me
    And now just when the sun is starting to beam
    Along comes a girl, zip goes a dream!
    What will I do away from you?
    I feel the future will be blue and stormy
    I've got the you-don't-know-the-half-of-it-dearie blues
    It may be my heart isn't broken, but there's a bruise.
    Through you I've known some days that were lonesome
    Though you say that i'm flirting all the time
    I've got the you-don-t know-the-half-of-it-dearie blues!

    Both:
    I've got the you-don't-know-the-half-of-it-dearie blues
    Oh, how i wish you'd drop an anchor and end your cruise
    You're just a duffer who makes me suffer
    All the younger set says your heart's to let
    I've got the you-don't-know-the-half-of-it-dearie blues!



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.C'est Bon
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    C'est Bon ((Adapted from: Rave On (Sonny West) - 1957/1958)) Composer(s): Norman Petty - Bill Tilghman - Sonny West - Michel Mallory Performer(s): Johnny Hallyday - 1975



    Quand je te tiens là au creux de mes bras
    Je ne sais pas ce qui se passe en moi
    C'est bon quand tu m'embrasses
    Quand je sens ton corps contre mon corps
    Tu dis que tu m'aimes et c'est bon

    Ton lit est aussi chaud qu'un ciel d'été
    Ta peau dorée à un goût si sucré
    C'est bon de vivre ensemble
    Toi et moi on se ressemble
    Tu dis que tu m'aimes et c'est bon

    C'est bon quand je t'aime
    C'est bon quand tu m'aimes
    C'est bon
    Je n'ai rien d'autre à te dire

    C'est bon, oui bon ton amour
    C'est bon la nuit le jour
    C'est bon de t'aimer toujours, toujours

    Quand je te tiens là au creux de mes bras
    Je ne sais pas ce qui se passe en moi
    C'est bon quand tu m'embrasses
    Quand je sens ton corps contre mon corps
    Tu dis que tu m'aimes et c'est bon

    C'est bon ton corps si chaud
    C'est bon le goût de ta peau
    C'est bon je n'ai rien d'autre à te dire

    C'est bon, oui bon ton amour
    C'est bon la nuit le jour
    C'est bon de t'aimer toujours, toujours



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Found A Job
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Found A Job
    Composer(s): David Byrne
    Performer(s): Talking Heads; R. Stevie Moore



    "Damn that television ... what a bad picture"!
    "Don't get upset
    It's not a major disaster"
    "There's nothing on tonight", he said, "I don't know what's the matter"!
    "Nothing's ever on", she said, "so ... I don't know why you bother"

    We've heard this little scene, we've heard it many times
    People fighting over little things and wasting precious time
    They might be better off ... I think ... the way it seems to me
    Making up their own shows, which might be better than T.V.

    (Chorus)

    Judy's in the bedroom, inventing situations
    Bob is on the street today, scouting up locations
    They've enlisted all their family
    They've enlisted all their friends
    It helped saved their relationship
    And made it work again ...

    Their show gets real high ratings, they think they have a hit
    There might even be a spinoff, but they're not sure 'bout that
    If they ever watch T.V. again, it'd be too soon for them
    Bob never yells about the picture now, he's having too much fun

    (Chorus)

    Judy's in the bedroom, inventing situations
    Bob is on the street today, scouting up locations
    They've enlisted all their family
    They've enlisted all their friends
    It helped save their relationship
    And made it work again ...

    So think about this little scene; apply it to your life
    If your work isn't what you love, then something isn't right
    Just look at Bob and Judy; they're happy as can be
    Inventing situations, putting them on T.V.

    (Chorus)

    Judy's in the bedroom, inventing situations
    Bob is on the street today, scouting up locations
    They've enlisting all their family
    They've enlisted all their friends
    It helped save the relationship
    And made it work again ...




    Reacties (0)
    20-10-1974
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.The Gypsy Rover
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    The Gypsy Rover (aka The Whistling Gypsy Rover)
    Composer(s): Leo Maguire
    Performer(s): The Highwaymen
    and multiple other artists



    A gypsy rover came over the hill
    Down through the valley so shady
    He whistled and he sang 'til the green woods rang
    And he won the heart of a lady

    Ah-dee-doo-ah-dee-doo-dah-day
    Ah-dee-doo-ah-dee-day-dee
    He whistled and he sang 'til the green woods rang
    And he won the heart of a lady

    She left her father's castle gate
    She left her own fine lover
    She left her servants and her state
    To follow her gypsy rover

    She left behind her velvet gown
    And shoes of Spanish leather
    They whistled and they sang 'till the green woods rang
    As they rode off together

    Last night, she slept on a goose feather bed
    With silken sheets for cover
    Tonight she'll sleep on the cold, cold ground
    Beside her gyspy lover

    Her father saddled up his fastest stead
    And roamed the valley all over
    Sought his daughter at great speed
    And the whistlin' gypsy rover

    He came at last to a mansion fine
    Down by the river Claydee
    And there was music and there was wine
    For the gypsy and his lady

    "Have you forsaken your house and home?
    Have you forsaken your baby?
    Have you forsaken your husband dear
    For a whistling gypsy rover?"



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.C'est Bien Fait
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    C'est Bien Fait
    Performer(s): Eddy Mitchell



    Costello c'est pas Elvis
    La New Wave te rend triste
    Gordon c'est pas Gene Vincent
    Mais tu vis avec ton temps
    C'est bien fait
    Faut pas jouer avec mes jouets
    C'est bien fait
    Où y a rien y a pas de secret
    Mais lâche ta parano
    C'est qu'du Rock'n'Roll
    C'est sans importance
    Pourvu que tu danses
    Ce sera toujours mieux
    Et moins prétentieux
    Que les faux poètes
    Les culs culturels

    C'est bien fait
    Faut pas toucher à mes jouets
    C'est bien fait
    Où y a rien y a pas de secret
    Mais lâche ta parano
    C'est qu' du Rock'n'Roll
    T'es pas un enfant
    D'ancien combattant
    Famille et patrie
    Au revoir et merci
    Travail et devoir
    Salut et bonsoir

    Disco attention travaux
    Faut bien faire manger l'travello
    Ça swingue autant qu' des biscottes
    Mettez tout ça sur ma note
    C'est bien fait
    Mais touchez pas à mes jouets
    C'est bien fait
    Où y a rien y a pas de secret
    Mais lâche ta parano
    Ce n'est qu'du disco
    Ce n'est pas Beethoven
    Non ce n'est pas Einstein
    Ça ne porte pas malheur
    T'auras du bonheur
    Si tu marches dedans
    Pied gauche en avant

    C'est bien fait
    Mais touchez pas à mes jouets
    C'est bien fait
    Où y a rien y a pas de secret
    Mais stop aux paranos
    Back to Rock'n'Roll
    Stop aux paranos
    Back to Rock'n'Roll
    Stop aux paranos
    Back to Rock'n'Roll
    Stop aux paranos
    Back to Rock'n'Roll
    Stop aux paranos
    Back to Rock'n'Roll
    Stop aux paranos
    Back to Rock'n'Roll
    Stop aux paranos
    Back to Rock'n'Roll



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Found A Cure
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Found A Cure
    Composer(s): Nickolas Ashford; Valerie Simpson
    Performer(s): Ashford & Simpson; Heclectic



    Found a cure
    Ooh for your heartache
    Before you wake
    Before you wake
    Don't take no medicine
    Take a little of this
    It worked for me
    And it can't miss
    Found a cure
    Oh try it

    It's by far better than
    Any kind of medicine
    'Cause it'll take away the tears
    And that ain't all you get
    Whatever it is
    Love will fix it

    Found a cure
    Found a cure
    Found a cure

    Ooh for loneliness
    I promise this
    I promise this
    For all your hopes
    And all your empty dreams
    Coming at you
    Is a sure thing
    Found a cure

    Oh try it
    It's by far better than
    Any kind of medicine
    'Cause it'll take away the pain
    And here's the big surprise
    Whenever it rains
    You'll have blue skies

    Found a cure
    Found a cure
    Found a cure

    I found it
    I found it
    I found it
    I found it

    It's by far better than
    Any kind of medicine
    'Cause it'll take away the tears
    And that ain't all you get
    Whatever it is
    Love'll fix it
    Found a cure




    Reacties (0)
    19-10-1974
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. The Gypsy Cried
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    The Gypsy Cried
    Composer(s): Lou Christie - Twyla Herbert
    Performer(s): Lou Christie; Betty Everett



    I had some trouble with my baby
    So I had my fortune read
    I had some trouble with my baby
    And this is what the gypsy said

    The gypsy cried, she cried

    Gypsy, oh tell me, what is in your crystal ball
    Gypsy, oh tell me, will my tears fall

    She cried, she cried and said

    Watch your step, oooh she'll hurt you yet
    Oh no no no no no no no
    Watch your step, oooh she'll hurt you yet
    Oh no no no no no no no

    Gypsy, oh tell me, does she want to marry me
    Gypsy, oh tell me, when the wedding's gonna be

    She cried, she cried

    Listen to what the gypsy said
    Oh no no no no no no no
    Listen to what the gypsy said
    Oh no no no no no no no

    Gypsy, say it isn't true
    Watch out, oooh she doesn't love you
    Watch out, oooh she doesn't love you
    Gypsy, say it isn't true



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.C'est Beau La Vie
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    C'est Beau La Vie Composer(s): Claude Delecluse - Jean Ferrat - Michelle Senlis Performer(s): Jean Ferrat; Isabelle Aubret



    Le vent dans tes cheveux blonds
    Le soleil à l'horizon
    Quelques mots d'une chanson
    Que c'est beau, c'est beau la vie

    Un oiseau qui fait la roue
    Sur un arbre déjà roux
    Et son cri par-dessus tout
    Que c'est beau, c'est beau la vie

    Tout ce qui tremble et palpite
    Tout ce qui lutte et se bat
    Tout ce que j'ai cru trop vite
    A jamais perdu pour moi

    Pouvoir encore regarder
    Pouvoir encore écouter
    Et surtout pouvoir chanter
    Que c'est beau, c'est beau la vie

    Le jazz ouvert dans la nuit
    Sa trompette qui nous suit
    Dans une rue de Paris
    Que c'est beau, c'est beau la vie

    La rouge fleur éclatée
    D'un néon qui fait trembler
    Nos deux ombres étonnées
    Que c'est beau, c'est beau la vie

    Tout ce que j'ai failli perdre
    Tout ce qui m'est redonné
    Aujourd'hui me monte aux lèvres
    En cette fin de journée

    Pouvoir encore partager
    Ma jeunesse, mes idées
    Avec l'amour retrouvé
    Que c'est beau, c'est beau la vie

    Pouvoir encore te parler
    Pouvoir encore t'embrasser
    Te le dire et le chanter
    Oui c'est beau, c'est beau la vie



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Fou D'Amour
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Fou D'Amour
    Composer(s): Michel Mallory; P. Porte
    Performer(s): Johnny Hallyday



    Seul, je t'imagine
    Que fais-tu de ta vie

    Qui est près de toi
    Oui, qui est dans tes bras
    À dire les mêmes mots que moi

    Toi, avec tes gestes
    Que j'aimais
    Qui brûlait

    J'imagine ton corps
    J'imagine son corps
    Et je sombre dans ma folie

    Fou d'amour
    Je suis devenu fou d'amour
    Maintenant que c'est fini
    Fou d'amour
    Je suis devenu fou d'amour
    Je délire dans la nuit

    Fou d'amour
    Je suis devenu fou d'amour
    De t'aimer à la folie
    Fou d'amour
    Je suis devenu fou d'amour
    Je voudrais crier je t'aime
    Je t'aime

    Toi, déjà tu l'aimes
    Assouvie, asservie
    Quand tu cries son nom
    En oubliant le mien
    Je sombre au fond de mon chagrin

    Fou d'amour
    Je suis devenu fou d'amour
    Maintenant que c'est fini
    Fou d'amour
    Je suis devenu fou d'amour
    Je voudrais crier je t'aime
    Je t'aime ...




    Reacties (0)
    18-10-1974
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. The Gypsy
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    The Gypsy
    Composer(s): Billy Reid
    Performer(s): The Ink Spots
    and multiple other artists



    In a quaint caravan
    There's a lady they call The Gypsy
    She can look in the future
    And drive away all your fears
    Everything will come right
    If you only believe The Gypsy
    She could tell at a glance
    That my heart was so full of tears
    She looked at my hand and told me
    My lover was always true
    And yet in my heart I knew, dear
    Somebody else was kissing you
    But I'll go there again
    'Cause I want to believe The Gypsy
    That my lover is true
    And will come back to me some day



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.C'est Ainsi Que Les Choses Arrivent
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    C'est Ainsi Que Les Choses Arrivent Composer(s): Charles Aznavour - Michel Colombier Performer(s): Isabelle Aubret



    Chacun de nous est seul
    Sur l'autre rive
    Du fleuve trouble des passions
    Pour voir partir à la dérive
    Ses illusions
    Adieu ce qui fut nous
    Vive que vive
    Le destin a tiré un trait
    C'est ainsi que les choses arrivent
    Arrivent
    Voici venir le temps des regrets

    C'est ainsi que les choses arrivent
    Quand tout nous glisse entre les doigts
    Que tout ce meurt
    Seules quelques questions survivent
    À qui la faute, à toi ou moi?
    D'où vient le mal
    D'où vient l'erreur?

    Mon coeur vivra sans toi
    Des aubes ternes
    L'amour a déchiré l'amour
    Et mit tout nos espoirs en bernes
    Pour de longs jours
    Et tu n'es plus qu'un point
    Que mes yeux suivent
    Et voient se perdre peu à peu
    C'est ainsi que les choses arrivent
    Arrivent
    Sans une larme et sans adieu



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Fotos Del Mudo
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Fotos Del Mudo
    Composer(s): D. Salzano; P. Raffo
    Performer(s): Juan Carlos Baglietto



    Lo primero que hizo Gardél en la ciudad de Nueva York
    fué recortar una muñeca de satén
    cuyas piernas lo hacian acordar a la Reina del Plata
    De millón de fotos que caben en la vida
    la de Gardél mandando una postal de Wall Street
    a los muchachos del Abasto
    es la foto más querida
    Lo primero que hizo Gardél en la ciudad de Nueva York
    fué comprar un diccionario para ver
    como se decia "mano a mano"
    los otarios, las amigas y el gavión
    De millón de fotos que caben en la vida
    la de Gardel buscando la cruz del Sur
    en el cielo de los Estados Unidos
    es la foto más querida
    Y lo último que hizo Gardél en la ciudad de Nueva York
    fué darse una biaba con Glostora
    sabiendo que pasaría mucho tiempo
    antes de volver a oir a hablar de la gomina




    Reacties (0)
    17-10-1974
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. The Guns Of Will Sonnett
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    The Guns Of Will Sonnett
    Performer(s): Walter Brennan



    We search for a man named Jim Sonnett
    And the legends folks tell may be true
    Most call him gunman and killer
    He's my son who I hardly knew

    I raised Jim's boy from the cradle
    Till the day he said to me, "I have to go find my Father"
    And I reckoned that's how it should be
    So we ride, Jim's boy and me



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.C'est À Robinson
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    C'est À Robinson Composer(s): Jean de Letrazl - J. Delettre Performer(s): Lucienne Boyer



    Il est un village en France
    Dont le destin fut toujours
    De voir fleurir l'espérance
    Les plaisirs et les amours...
    Sous la voûte parfumée
    Des bosquets de lilas blancs
    Les femmes sont plus aimées
    Les serments sont plus troublants

    C'est à Robinson
    Que dans les buissons
    Un beau soir, l'amour vous guette
    Chantant des chansons
    Filles et garçons
    Vont danser dans les guinguettes
    Ils valsent grisés
    Par tous les baisers
    Qui leur font tourner la tête
    C'est à Robinson
    Que dans les buissons
    L'amour chante sa chanson!

    Chacun revit sa jeunesse
    Dans un éternel printemps
    Souvenirs de nos maîtresses
    Qui charmèrent nos vingt ans...
    Partout rôdent les fantômes
    Des grisettes de toujours
    Car c'est ici le royaume
    Des plaisirs et des amours...

    C'est à Robinson
    Que dans les buissons
    Un beau soir, l'amour vous guette
    Chantant des chansons
    Filles et garçons
    Vont danser dans les guinguettes
    Ils valsent grisés
    Par tous les baisers
    Qui leur font tourner la tête
    C'est à Robinson
    Que dans les buissons
    L'amour chante sa chanson!



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Fotos De Tokyo
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Fotos De Tokyo
    Performer(s): Pedro Aznar



    Cuanto más me pregunto
    Más dejo de entender
    Qué nos hizo estar juntos
    Será que aún espero en vano la magia
    Que contagia
    Los huracanes del alma
    Que no los calma nada

    Tengo miedo (y es cierto)
    ¿Dónde me iré a esconder?
    Soy un Sha en el desierto
    Con tantas dudas y con tanto horizonte
    Tan de golpe
    Que se me hiela la sangre al pensar

    Que lo nuestro es como encontrar postales viejas
    Como desenterrar tantas palabras secas
    Un affaire oriental
    Fotos de Tokyo

    Es la asfixia total
    Es como un vuelo a ciegas

    Salgo a dar una vuelta
    No hay mucho más que hablar
    No me esperes despierta
    Hace ya tiempo que la cama te esconde
    Algunos nombres
    Y se convierte en deporte
    De un amante torpe

    Lo más loco de todo
    Es que te quise bien
    Vos sabés de qué modo
    Lo que no quiero es inventar un camino
    De retorno
    Para escaparme de la soledad

    Y eso sí sería encontrar postales viejas
    Como desempolvar todas las tardes lentas
    Un affaire oriental
    Fotos de Tokyo
    Es la asfixia total
    Es como andar a tientas




    Reacties (0)
    16-10-1974
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. The Gunners Dream
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    The Gunners Dream
    Composer(s): Roger Waters
    Performer(s): Pink Floyd



    Floating down through the clouds
    Memories come rushing up to meet me now
    In the space between the heavens
    And in the corner of some foreign field
    I had a dream
    I had a dream
    Goodbye Max
    Goodbye Ma
    After the service when you're walking slowly to the car
    And the silver in her hair shines in the cold November air
    You hear the tolling bell
    And touch the silk in your lapel
    And as the tear drops rise to meet the comfort of the band
    You take her frail hand
    And hold on to the dream
    A place to stay
    Enough to eat
    Somewhere old heroes shuffle safely down the street
    Where you can speak out loud
    About your doubts and fears
    And what's more no-one ever disappears
    You never hear their standard issue kicking in your door
    You can relax on both sides of the tracks
    And maniacs don't blow holes in bandsmen by remote control
    And everyone has recourse to the law
    And no-one kills the children anymore
    And no-one kills the children anymore
    Night after night
    Going round and round my brain
    His dream is driving me insane
    In the corner of some foreign field
    The gunner sleeps tonight
    What's done is done
    We cannot just write off his final scene
    Take heed of the dream
    Take heed



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Onder Ons
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Onder Ons
    Composer(s): Lennaert Nijgh; Boudewijn de Groot
    Performer(s): Boudewijn de Groot



    Het is een stad, het is een dorp
    Het is een plaats of een gehucht
    En je moet er niet te gek doen anders ben je er berucht
    Waar je dag zegt tegen melkboer
    Kruidenier en oom agent
    Die je nooit een bon zal geven
    Omdat hij je vader kent

    Waar je rustig aan kunt zeuren
    Tegen iedereen op straat
    Omdat iedereen wel iets geeft
    Waar die over zeuren gaat
    Eerst dan vindt je het gezellig
    En je kent de hele stad
    En dan doe je eindexamen
    En dan heb je het wel gehad
    Iedereen zit ergens anders
    En jij zit verdomd alleen
    Met alleen maar oude mensen
    En familie om je heen

    En dan wil je ook gaan reizen
    Naar Parijs of naar zo iets
    En je vindt je hele leven
    En je vaderland maar niets
    Ja, dan ontdek je andere landen
    En je gaat op avontuur
    Je lijdt honger in een hooiberg
    En geniet de liefde puur
    En je komt na een paar maanden
    Als een zwerver weer naar huis
    Met een baard en zonder centen
    Je hebt honger, dorst en luis
    Ja, en je scheert je en dan trouw je
    En blijft zitten waar je bent
    In je eigen kleine stadje
    Waar je alle mensen kent

    En dan zeggen ze tevreden
    Hij verliest zijn wilde haar
    Hij wordt eindelijk volwassen
    En na nog een tweede jaar
    Is hij net zo'n grote hufter
    Als zijn vader is geweest
    Die een menig over alles
    In het ochtendkrantje lees
    Met zijn eigen televisie
    En zijn eigen borreltent
    In zijn eigen kleine stadje
    Waar hij alle mensen kent

    Niet dat hij een vlieg zal kwaad doen
    En hij is niet interessant
    En hij kijkt geen meter verder
    Dan zijn borrel en zijn krant
    Maar houdt hem maar in de gaten
    Want het is zo'n kleine man
    Die als hem dat maar gevraagd wordt
    Vaak het beste schieten kan...



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Fotoromanza
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Fotoromanza
    Composer(s): Gianna Nannini
    Performer(s): Gianna Nannini;
    Gennaro Cosmo Parlato; Alfredo Rey



    Se la sera non esci
    ti prepari un panino mentre guardi la tv ...
    anche tu...?
    ti addormenti con qualcuno
    che alla luce del giorno non conosci piu' ...
    anche tu...?
    ti telefono o no, ti telefono o no ...
    ho il morale in cantina
    mi telefoni o no, mi telefoni o no...
    chissa' chi vincera'...
    Poi se ti diverti
    non la metti da parte un po' di felicita' ...
    anche tu...?
    io vorrei sognarti
    ma ho perduto il sonno e la fantasia ...
    anche tu...?
    Ti telefono o no, ti telofono o no...
    io non cedo per prima...
    mi telefono o no, mi telefono o no ...
    chissa' chi vincera'...
    Questo amore e' una camera a gas ...
    e' un palazzo che brucia in citta'...
    questo amore e' una lama sottile ...
    e' una scena al rallentatore
    questo amore e' una bomba all'hotel ...
    questo amore e' una finta sul ring
    e' una fiamma che esplode nel cielo...
    questo amore e' un gelato al veleno
    io non riesco a dirlo ...
    e' che ti vorrei soltanto un po' di piu' ...
    anche tu?
    Io vorrei toccarti ma piu' mi avvicino
    e piu' non so chi sei...
    anche tu?...
    Ti telefono o no, ti telefono o no ...
    io non cedo per prima
    mi telefoni o no, mi telefono o no
    chissa' chi vincera'...?
    Questo amore e' una camera a gas...
    e' un palazzo che brucia in citta'...
    questo amore e' una lama sottile ...
    e' una scena al rallentatore...
    questo amore e' una bomba all' hotel ...
    questo amore e' una finta sul ring
    e' una fiamma che esplode nel cielo ...
    questo amore e' un gelato al veleno...




    Reacties (0)
    15-10-1974
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. The Gun
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    The Gun
    Composer(s): Jim Reeves - Lou Reed - Mildred Burk - Rose Burk
    Performer(s): Jim Reeves; Lou Reed



    This is the story of love that came undone
    This is the story of two men and a gun of two men and a gun
    A man that I'd never met stole my wife and son
    But that's been nearly three years now and it's over with and done
    At first I'd stare out into space while hate consumed my soul
    Hate was the creed by which I lived and revenge my only goal
    But the road to happiness isn't paved with hate
    I'm glad I learned how to forgive before it was too late
    Now here's the way the other man paid for what he'd done
    I heard it from the man's own lips who took my wife and son
    I didn't really know this man but I'd seen him round
    He's a new guard at the factory where I work west of town
    This fellow swung into step with me and said I've got to talk
    I listened spellbound at his words as we stood on the walk
    You the guard said hoarsely are a kind man I surmise
    As he stood there with his handkerchief wiping in his eyes
    Three years ago I wronged a man I stole his wife and son
    I didn't realize then the terrible thing that I had done
    This thing gets hold of me at night and I can't sleep or rest
    Forgive me sir but telling it seems to get it off my chest
    When my past looms up like this it kinda helps me to unload
    I'm one man sir who knows for sure that you reap just what you've sowed
    I sure appreciate your listening it helps me a lot
    You know to have that man's forgiveness I'd give everything I've got
    Well I feel much better now I I didn't get your name
    More why that was my wife's name before we wed it's odd your name's the same
    You know I'd kill a man who'd do to me the thing that I've done
    And when the truth got through to him he handed me his gun
    As I gave the weapon back I said what's done is done
    All I ask is just be kind to Jenny and my son



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Kom Maar Mee (Naar De Zee)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Kom Maar Mee (Naar De Zee)
    French Title: Non, Non, Rien N'a Changé
    Performer(s): The Buzz Club
    (Originally performed by: Les Poppy's)



    Ik verveel me hier dood
    zo moederziel alleen
    mijn kamer maakt me gek
    waar moet ik heen?
    weet je wat we doen
    ik heb een goed idee
    we stappen op de bus
    rijden naar de zee

    een dagje aan de kust
    iedereen mag mee
    ik bel m`n vrienden op
    komen jullie mee?
    de hele bus vol
    met the buzz klub naar de zee
    da`s een goed idee
    ja! da`s een goed idee

    kom, kom maar met ons mee
    wij rijden naar de zee
    kom, kom maar met ons mee
    wij rijden naar de zee
    hey! hey! hey! hey!
    yeah yeah! yeah yeah!

    met een topje, een short
    en een leuke zonnebril
    een rugzak vol muziek
    en m`n haren in de gel
    da`s ok! ja, da`s ok!
    da`s ok! ja, da`s ok!

    schrijf de naam in het zand
    van je beste kameraad
    het is feest op het strand
    we spelen king piraat
    doe mee! ja, doe maar mee
    kom, doe mee! ja, doe maar mee

    kom, kom maar met ons mee
    wij rijden naar de zee
    kom, kom maar met ons mee
    wij rijden naar de zee
    hey! hey! hey! hey!
    yeah yeah! yeah yeah!

    we dansen op het strand
    maken plezier
    zingen in de zon
    the buzz klub is hier
    zing mee! ja, zing maar mee
    zing mee! kom, zing maar mee

    wat een zalig gevoel
    vrolijk en blij
    wat een knotsgekke boel
    met the buzz klub erbij
    kom erbij! hej, kom er bij
    kom erbij! kom er maar bij

    kom, kom maar met ons mee
    wij rijden naar de zee
    kom, kom maar met ons mee
    wij rijden naar de zee
    hey! hey! hey! hey!

    kom, kom maar met ons mee
    wij rijden naar de zee
    kom, kom maar met ons mee
    wij rijden naar de zee
    hey! hey! hey! hey!

    een dagje aan de kust
    iedereen mag mee
    ik bel m`n vrienden op
    komen jullie mee
    de hele bus vol
    met the buzz klub naar de zee
    da`s een goed idee
    ja! da`s een goed idee

    kom, kom maar met ons mee
    wij rijden naar de zee
    kom, kom maar met ons mee
    wij rijden naar de zee
    hey! hey! hey! hey!

    kom, kom maar met ons mee
    wij rijden naar de zee
    kom, kom maar met ons mee
    wij rijden naar de zee
    hey! hey! hey! hey!



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!