Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
The Winner Takes It All Composer(s): Benny Andersson - Bjorn Ulvaeus First release by: ABBA - 1980 Covered by multiple other artists
Versions In Other Languages: 1980 - A Ty Se Ptá, Co Já (Helena Vondrácková) 1981 - Bravo Tu As Gagné (Mireille Mathieu) 1981 - Allora Prendi E Vai (Wilma Goich) 1995 - De Wereld Draait Maar Door... (Wendy Van Wanten) 2005 - Va Todo Al Ganador (Nina)
I don't wanna talk About the things we've gone through Though it's hurting me Now it's history I've played all my cards And that's what you've done too Nothing more to say No more ace to play
The winner takes it all The loser standing small Beside the victory That's her destiny
I was in your arms Thinking I belonged there I figured it made sense Building me a fence Building me a home Thinking I'd be strong there But I was a fool Playing by the rules
The gods may throw a dice Their minds as cold as ice And someone way down here Loses someone dear The winner takes it all The loser has to fall It's simple and it's plain Why should I complain
But tell me does she kiss Like I used to kiss you? Does it feel the same When she calls your name? Somewhere deep inside You must know I miss you But what can I say Rules must be obeyed
The judges will decide The likes of me abide Spectators of the show Always staying low The game is on again A lover or a friend A big thing or a small The winner takes it all
I don't wanna talk If it makes you feel sad And I understand You've come to shake my hand I apologize If it makes you feel bad Seeing me so tense No self-confidence But you see The winner takes it all The winner takes it all...
Como Antes Composer(s): Di Paola; Panzeri; Paoli; Tacarri Performer(s): Javier Solís
Como antes, más que antes, te amaré por la vida yo mi vida te daré Será un sueño para mí si vuelves conmigo y tus manos con mis manos acariciar
En mi mundo todo el mundo eres tú nunca nadie quise tanto como a ti Cada día, cada instante, dulcemente te diré como antes, más que antes, te amaré
Como antes, más que antes, te amaré por la vida yo mi vida te daré Será un sueño para mí si vuelves conmigo y tus manos con mis manos acariciar
En mi mundo todo el mundo eres tú nunca nadie quise tanto como a ti Cada día, cada instante, dulcemente te diré como antes, más que antes, como antes más que antes, te amaré
Va Todo Al Ganador ((Adapted from: The Winner Takes It All (ABBA) - 1980)) Composer(s): Benny Andersson - Bjorn Ulvaeus - Albert Mas Griera Performer(s): Nina - 2005
Versions In Other Languages: 1980 - A Ty Se Ptá, Co Já (Helena Vondrácková) 1981 - Bravo Tu As Gagné (Mireille Mathieu) 1981 - Allora Prendi E Vai (Wilma Goich) 1995 - De Wereld Draait Maar Door... (Wendy Van Wanten)
Ya no quiero hablar, ya se dijo todo Duele aun mover cosas del ayer Hice igual que tu, me quede sin cartas Ya no hay vuelta atras, no reparten mas
Va todo al ganador, a quien jugó mejor Me toca a mi perder, que le voy a hacer Quise ver en ti, un lugar seguro Un muro alrededor, ese fue mi error
No debi soñar un amor tan puro Que inocente fue, ir de buena fe Los dioses por placer, elijen sin querer Sus dados al rodar, marcan nuestro azar
Va todo al ganador Te deja su dolor es como debe ser Hoy igual que ayer
Y dime como es, como son sus besos Si al llamarte amor, es mejor su voz Algo en tu interior sabe que te añora para que mentir Yo no se fingir y no importa que juez sentencie cada vez
El fallo se cumplio nadie se quejo el juego Sigue igual actues bien o mal lo bueno Y lo mejor va todo al ganador... Ya no quiero hablar, ya no me apetece Gracias por venir no hay nada que añadir Siento estar asi, si eso te entristece Llena de ansiedad de inseguridad ya lo ves Va todo al ganador va todo al ganador el juego Sigue igual actues bien o mal lo bueno Y lo mejor va todo al ganador... Va todo al ganador
Como Amo Yo Composer(s): Victor Heredia Performer(s): Victor Heredia
Si alguna vez has visto atardecer cuando la voz del viento es como un pequeño sin hogar llorando tras el trebolar Si has visto al sol caer tras el pinar ardiendo como un tronco en el mar y entre las sombras sin querer lloraste en un atardecer es que has amado alguna vez como amo yo su desnudez Como amo yo
Romantica Moscu Composer(s): Manuel Alejandro Performer(s): Raphael
Una dulce musica Una luz palida Y una sombra antigua Un violin quejandose Una voz zingara Y un sabor a lagrimas Un camino inmensamente blanco Que no acabara Y un castillo viejo recordando Tiempos que se van Un temblor de citaras Una culta oracion Y una noche sin final
Oh, oh, moscu Oh, oh, moscu Romantica moscu
Una hermosa fabula Bajo un sol timido Y una blanca luna Un millon de cupulas Y en un lago una flor Solitaria y unica Un camino inmensamente blanco Que no acabara Y un castillo viejo recordando Tiempos que se van Un temblor de citaras Una culta oracion Y una noche para amar
De Wereld Draait Maar Door... ((Adapted from: The Winner Takes It All (ABBA) - 1980)) Composer(s): Benny Andersson - Bjorn Ulvaeus - Jo De Clercq Performer(s): Wendy Van Wanten - 1995
Versions In Other Languages: 1980 - A Ty Se Ptá, Co Já (Helena Vondrácková) 1981 - Bravo Tu As Gagné (Mireille Mathieu) 1981 - Allora Prendi E Vai (Wilma Goich) 2005 - Va Todo Al Ganador (Nina)
Stilte voor de storm Of voel je zelfs geen pijn meer Geen brief, geen telefoon Vergeten waar ik woon Alles wat je wilt Maar doe niet onverschillig Maak je nog eens kwaad Zeg dat je me haat
De wereld draait maar door Het leven gaat toch voort En ik sta hier alleen Mijn droom valt weer uiteen
Foto's aan de muur Blijven naar mij kijken Samen hand inhand Stoeien aan het strand Veel te kort van duur Zo zou later blijken 'k Voelde mij zo goed Liefde smaakt zo zoet
Maar dan dat vreemd gevoel Jij werd zo vreselijk koel De harde werkelijkheid Ah, ik ben je kwijt
De wereld draait maar door Het leven gaat toch voort En ik sta hier alleen Mijn droom valt weer uiteen
Doet zij even graag Wat wij zo graag deden Geeft ze jou genoeg Alles wat je vroeg Alles wat ik vraag Hou van het verleden Als is de droom voorbij Denk nog eens aan mij
Maar dan dat vreemd gevoel Jij werd zo vreselijk koel De harde werkelijkheid Ah, ik ben je kwijt
De wereld draait maar door Het leven gaat toch voort En ik sta hier alleen Mijn droom valt weer uiteen
Stilte voor de storm Of voel je zelfs geen pijn meer Geen brief, geen telefoon Vergeten waar ik woon Alles wat je wilt Maar doe niet onverschillig Maak je nog eens kwaad Zeg dat je me haat
De wereld draait maar door Het leven gaat toch voort
Communiqué Composer(s): Mark Knopfler Performer(s): Dire Straits
They wanna get a statement for jesus sake Its like talking to the wall Hes incommunicado no comment to make Hes saying nothing at all
But in the communiqué you know hes gonna come clean Think what he say, say what he mean Maybe on monday he got something to say Communication Communiqué Communiqué
Maybe he could talk about the tricks of the trade Maybe he could talk about himself Maybe he could talk about the money that he made Maybe hed be saying something else
But in the communiqué you know hes gonna come clean Think what he say, say what he mean Maybe on monday he got something to say Communication Communiqué Communiqué
And now the rumors are flying Speculation rising Say that hes been trying someone elses wife Somebody at the airport Somebody on the phone Says hes at the station and hes coming on the noon Then we get the story a serious breeze And a photograph taken in the hall You dont have to worry with the previous release Right now, hes saying nothing at all But in the communiqué you know hes gonna come clean Think what he say, say what he mean Maybe on monday he got something to say Communication Communiqué Communiqué
The Winner Composer(s): Shel Silverstein Performer(s): Bobby Bare
The hulk of a man with a beer in his hand looked like a drunk old fool And I knew that if I hit him right, I could knock him off that stool But everybody said, "Watch out, that's Tiger Man McCool He's had a whole lot of fights, and he always come out the winner"
But I'd had myself about five too many, and I walked up tall and proud I faced his back and I faced the fact that he'd never stooped or bowed I said, "Tiger Man, you're a pussycat," and a hush fell on the crowd I said, "Let's you and me go outside and see who's the winner"
Well, he gripped the bar with one big hairy hand and he braced against the wall He slowly looked up from his beer, my god, that man was tall He said, "Boy, I see you're a scrapper, so just before you fall I'm gonna tell you just a little what a means to be a winner"
He said, "You see these bright white smilin' teeth, you know they ain't my own Mine rolled away like Chiclets down a street in San Antone But I left that person cursin', nursin' seven broken bones And he only broke three of mine, and that make me a winner"
He said, "Behind this grin, I got a steel pin that holds my jaw in place A trophy of my most successful motorcycle race And every mornin' when I wake and touch this scar across my face It reminds me of all I got by bein' a winner
Now my broken back was the dyin' act of handsome Harry Clay That sticky Cincinnatti night I stole his wife away But that woman, she gets uglier and meaner every day But I got her, boy, and that's what makes me a winner
You gotta speak loud when you challenge me, son, 'cause it's hard for me to hear With this twisted neck and these migraine pains and this cauliflower ear 'N' if it weren't for this glass eye of mine, I'd shed a happy tear To think of all you'll get by bein' a winner
I got arthritic elbows, boy, I got dislocated knees From pickin' fights with thunderstorms and chargin' into trees And my nose's been broke so often, I might lose it if I sneeze And, son, you say you still wanna be a winner?
My spine is short three vertebrae and my hip is screwed together My ankles warn me every time there'll be a change in the weather Guess I kicked too many asses, and when the kicks all get together They sure can slow you down when you're a winner
My knuckles are so swollen I can hardly make a fist Who would have thought old Charlie had a blade taped to his wrist And my blind eye's where he cut me, and my good eye's where he missed Yeah, you lose a couple of things when you're a winner
My head is just a bunch of clumps and lumps and bumps and scars From chargin' broken bottles and buttin' crowded bars And this hernia, well, it only proves a man can't lift a car But you're expected to do it all when you're a winner
Got a steel plate inside my skull, underneath this store-bought hair My pelvis is aluminum from takin' ladies' dares And if you had a magnet, son, you could lift me off my chair I'm a man of steel, but I'm rustin'....what a winner
I got a perforated ulcer, I got strictures and incisions My prostate's barely holdin' up from those all-night collisions And I'll have to fight two of you because of my double vision You're lookin' sick, son....that ain't right for a winner
Winnin' that last stock-car race cost me my favorite toes Winnin' that factory foreman's job, it browned and broke my nose And these haemorrhoids come from winnin' all them goddamn rodeos Sometimes it's a pain in the butt to be a winner
In the war, I got the Purple Heart, that's why my nerves are gone And I ruined my liver in drinkin' contests, which I always won And I should be retired now, rockin' on my lawn But you losers keep comin' on, makin' me a winner
When I walk, you can hear my pelvis rattle, creak and crack From my great Olympic hump-off with that nymphomaniac After which I spent the next six weeks in traction on my back While whe walked off smilin', leavin' me the winner
Now, as I kick in your family jewels, you'll notice my left leg drags And this jacket's kinda padded up where my right shoulder sags And there's a special part of me I keep in this paper bag And I'll show it to you, if you want to see all of the winner
So I never play the violin and I seldom dance or ski They say there never was a hero brave and strong as me But when you're this year's hero, son, you're next year's used-to-be And that's the facts of life....when you're a winner
Now, you remind me a lot of my younger days, with your knuckles clenchin' white But, boy, I'm gonna sit right here and sip this beer all night And if there's somethin' you gotta prove by winnin' some silly fight Well, OK, I quit, I lose, son, you're the winner"
So I stumbled from that barroom not so tall and not so proud And behind me I could hear the hoots of laughter from the crowd But my eyes still see and my nose still works and my teeth are still in my mouth And y'know, I guess that makes me a winner
Communication Breakdown Composer(s): John Bonham; James Patrick Page; John Paul Jones First release by: Led Zeppelin - 1969 Covered by various other artists
Hey, girl, stop what you're doin'! Hey, girl, you'll drive me to ruin I don't know what it is about you But I like it alot Oh, let me hold you Let me feel your lovin' charms
Communication Breakdown It's always the same I'm having a nervous breakdown Drive me insane!
Hey, girl, I got something I think you ought to know Hey, babe, I wanna tell you that I love you so I wanna hold you in my arms, yeah! I'm never gonna let you go Yes, I like your charms
Communication Breakdown It's always the same I'm having a nervous breakdown Drive me insane!
Romantica
Composer(s): Dino Verde; Gillo; Obermair
Performer(s): Dalida and multiple other artists
Bambina mia Alle lieder dieser erde Sind für dich allein geschrieben Bambina mia Für uns beide sind die sterne Sind die märchen noch geblieben
Du bist romantica Weil dich das wunder dieser welt In seiner ganzen pracht Bei tag und nacht gefangen hält Du bist romantica Die schönsten träume werden wabr Und jeder neue tag Den du mir schenkst Ist wunderbar
Du siehst den sonnenschein Der dir vom himmel lacht Nicht nur bei tag allein Nein, auch im dunkel der nacht
Du bist romantica Kein zauber kann so strahlend sein Und darum sag ich dir Ich wünsche mir Mit dir allein Nur noch romantica zu sein Du bist romantica Die schönsten träume werden wahr Und jeder neue tag Den du mir schenkst Ist wunderbar
Du siehst den sonnenschein Der dir vom himmel lacht Nicht nur bei tag allein Nein auch im dunkel der nacht
Du bist romantica Kein zauber kann so strahlend sein Und darum sag ich dir Ich wünsche mir Mit dir allein Nur noch romantica Nur noch romantica Nur noch romantica zu sein
While we still hold, the card in our hands the fleeing treasure, of youth we know we're living life to its full measure For the fruit of love is growing when the wine of youth is flowing
And while we hear life's distant bells still ringing laughter we're full of hope, we're blessed with joy, we have no care So let us drink, while life is brimming with the wine of youth
Time, so swiftly flies, our summer skies soon slip away Time, so swiftly wings, each parting wings each chandelles sadness, so timeless And then in vain, we cup our hands and catch but sorrow Each drop of time, like falling rain, knows no tomorrow We can't hold and sip forever from the wine of youth
Before we learn to smile, our smiles are behind us Before we learn to live, our life has run away In a momentary sigh, before we understand we watch it all go by We'll never know that time, time again And then in vain, we cup our hands and catch but sorrow Each drop of time, like falling rain, knows no tomorrow We can't hold and sip forever from the wine of youth
How can we get through to him? Who am I? Where am I going? With no time to spare as a man rowing from a shoreless lake Never slowing the pace, but never spying land I am as most people, I suppose, lost, not knowing why But I need to know (We need your love the whole day through) (We need your love the whole night too) (But how can we get through to you) (Help us to stop, stop feeling blue) (Communication, yes, yes, communication) (Please help us get through to you) I know, I'll go and see what men have done before me, in the past In case there's one who wrote or drew or painted, perhaps in fun A moment of his life that gave him pause Who knows, the answer may lie in the heat of the Sun ( I saw him with Mylene at the movies I saw him with Pat at the store. Pat's a blond I'm a blond. Can I get a date with him? Do you really think I could?) (We need your love the whole day through) (We need your love the whole night too) (But how do we get through to you) (Help us to stop, stop feeling blue) (Communication, yes, yes, communication) I must find myself before it's too late In life or death, in love or hate In peace and war, or through the gates of Hell If that's the way to seek my fate And then, and only then could you get through to me And then, if all is well, we'd make a date But not now, you see I really have to go So would you girls mind stepping off my motorcycle
Romantica
Composer(s): Dino Verde; Roger Berthier; Fernand Bonifay
Performer(s): Dalida and multiple other artists
Tu es étrange, tu n'en laisse rien paraître Et nul ne peut te connaître Tu es étrange, jamais tes yeux ne s'enflamment Mais j'ai deviner ton âme
Tu es romantica, romantique et Bohème Tu t'en défend parfois Mais moi je sais, je sais tout ca Tu es romantica voilà pourquoi je t'aime Tes yeux sont malheureux Quand notre ciel paraît moins bleu
Le rire d'un enfant, une fleur au printemps Le chant d'un feu de bois Au fond tu n'aimes que ca Et quand tu viens vers moi Tu sais rester toi même De peur qu'on rit tout bas Tu n'aimes pas montrer tes joies Car tu veux les garder pour toi
Tu es romantica c'est pour ça que je t'aime Tu as fait de ma vie un univers de poésie
Es ce là ton secret, mais je le connais Tout mes rêves sont fait à ton image c'est vrai Et lorsque je te vois romantique et bohème Je pense qu'ici bas tous mon bonheur je te le dois
Tu es romantica, tu es romantica, tu es romantica Pour moi
The Writing's Off The Wall But Strictly On The Case No Need To Sidetrack If You Can't Keep The Pace With Waaaa... Aaaaa... Aaaaah! Waaaa... Aaaaa... Aaaaah! Waaaa... Aaaaa... Aaaaa... Aaaaa... Aaah!
Hey Nah!Man! Jump To The Beat... Keep Yours For Corpses And Sides Of Dead Meat
This Is The Wind-Up This Is The Wind-Up This Is The Wind-Up This Is The Wind-Up
Communicate Composer(s): The B-52's Performer(s): The B-52's
Let loose Before it causes problems Let loose Before it tears you apart Let loose Let loose
You gotta reach out - reach out and touch someone You gotta reach out - reach out and touch someone
Boy (oh girl) you better communicate Before it's too late You better start talking You better talk Let loose Before it causes problems Let loose Before it tears you apart
Don't bottle it up Don't bottle it up Like a bottle of pop A bottle of 7-up
You better let it Talk from your heart and not just your brain Talk from your heart and not just your brain
C-o-m-m-u-n-i-c-a-t-e (your brain that is) C-o-m-m-u-n-i-c-a-t-e
Talk from your heart and not just your brain Talk from your heart and not just your brain
C-o-m-m-u-n-i-c-a-t-e (your brain that is) C-o-m-m-u-n-i-c-a-t-e
Channel 17 - ho Communicate - ho Communicate - ho Baby baby bounce it off your satellite - yeah
Romancing The Stone Composer(s): Eddy Grant Performer(s): Eddy Grant
(Chorus) I'm romancing the stone
never leaving your poor heart alone Every night and every day gonna love the hurtin' away I'm romancing the stone, never leaving your poor heart alone Every night and every day gonna love the hurtin' away
Tonight, tonight I'm falling where the peaceful waters flow Where the unicorn's the last one at the water hole I have found a love so precious, like an emerald so bold It's a firelight escaping from the jeweller's hold
(Chorus)
Oh and in the heat of rapture when I feel the cold winds blow Through the broken glass, I'll see at last the sweet desire in you I will climb up on my pulpit and I'll preach a sermon, you On the mountain roads, in Harlem, feel my jeweller's hold
The Windsor Waltz Composer(s): Johnny May - Johnny Reine Performer(s): Vera Lynn; Dickie Valentine
Remember, my darling, the night that we met Dancing the old Windsor waltz I saw you, I loved you, Ill never regret Dancing the old Windsor waltz
You gave me your promise, I gave you my heart Like two other lovers, we never will part Though time passes by, we will never forget Dancing the old Windsor waltz
Traffic in the city turns my head around No, no, no, no, no Backed up on the freeway, backed up in the church Ev'rywhere you look there's a frown, frown
People keep atalkin', they don't say a word Jaw, jaw, jaw, jaw, jaw Talk up in the White House, talk up to your door So much goin' on I just can't hear