Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 17-07-1981
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Il Figliuol Prodigo

    Il Figliuol Prodigo ((French Version: L'enfant Prodigue (by Charles Aznavour)) Composer(s): Georges Calabrese - Charles Aznavour Performer(s): Charles Aznavour



    Ritorno al mio paese
    Di tanto tempo fa
    Da dove son partito
    Retto dall'età
    La casa è illuminata
    Per aspettare me
    La cena è preparata
    Per festeggiare me
    Chi è nato per volare
    E vuole libertà
    Nessuno troverà
    Che lo potrà fermare
    Sognavo di viaggiare
    Scoprire dove van
    Le nuivi che lsa era
    Si vedono passar
    Ritorno solo adesso
    Non chiedono perché
    Ed il vitello grasso
    Uccidono per me
    Io guardocon paura
    Mio padre innanzi a me
    Ma lui mi rassicura
    Venendo incontro a me
    E dopo il desinare
    È l'alba che verrà
    Che tutti troverà
    Attenti ad ascoltare
    Ricordo il mare aperto
    Che non finiva mai
    La sabbia del deserto
    Su cui mi riposai
    Ritorno dalla gente
    Che un giorno abbandonai
    Seguendo l'orizzonte
    Per cui m'incamminai
    Ricordo ciò ch'è stato
    Il tempo che passò
    E quello che io ho incontrato
    E che non rivedrò
    Il frutto del deserto
    Di cui mi dissetai
    Del pepe lorimè
    L'amaro mi ha lasciato
    Ma se potessi avere
    Ancora i sogni miei
    E ritornar da capo
    Io ricomincerei
    E ritornar da capo
    Io ricomincerei



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.En La Cocina (Huevos)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    En La Cocina (Huevos)
    Composer(s): Miguel Mateos Performer(s): Miguel Mateos



    Bachillerato pedagógico
    y el carnet de un club vecino
    una estampita por las dudas
    que el novio se pase de vivo
    La imagen de mamá y papá, en cama
    Un poster de Jagger
    Un Cristo retratado
    harto de estar colgado
    El sueño eterno de un marido fiel
    o que al menos le haga bien el verso
    La desgracia de la tía Inés
    que a los dieciséis
    se fue con un marinero griego
    El juego eterno de: "Ya no me toques"
    y por dentro te estas muriendo porque te toque
    Nena vas a ver cuando esta noche
    llegue a casa papá

    Huevos, en la cocina hacen falta huevos
    Huevos, el mundo es tan atroz
    Huevos, en la cocina hacen falta huevos

    Yo sé que a pesar de todo
    la lucha es desigual
    Hoy te convocan a la plaza
    y mañana te la dan...

    Si pasan música nacional
    no es que se hayan dado cuenta
    que la cultura de un país
    esta en su gente
    y yo sé que aquí hay polenta
    Nena vos creías que con la B.C.G.
    se acabaría el drama de tus días
    la vida es algo más, la vida es algo más

    Huevos, en la cocina hacen falta huevos
    Huevos, en la cocina hacen falta huevos
    No, no más violencia
    quiero energía
    más inteligencia



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.En La Casa Habitada

    En La Casa Habitada
    Performer(s): Pablo Guerrero



    Allí vive un hombre y una mujer
    Ella le dice No Quiero que te Vayas
    Sortijas de oro en sus dedos
    El le dice No Quiero que te Vayas
    Sortijas de oro la luz de la ventana

    Allí vive un hombre y una mujer
    Ella le dice Casi Siempre te Quiero
    Se abre cerca la luz de la ventana
    El le dice Casi Siempre te Quiero
    La ventana ilumina sus palabras

    El mar no está debajo del asfalto
    Está en el corazón de los enamorados

    Allí vive un hombre y una mujer
    Ella le dice Todo Eso Casi Nunca
    Abre la luz del aire la ventana
    El le dice Todo Eso Casi Nunca
    La luz del aire en la casa habitada

    Allí vive un hombre y una mujer
    Ella le dice Todo Eso Casi Siempre
    Un vaso lleno de luz en la ventana
    El le dice Todo Eso Casi Siempre
    Y se llenan de luz como el vaso de agua

    El mar no está debajo del asfalto
    Está en el corazón de los enamorados
    El mar, el mar, el mar
    Que tendrá el mar



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    16-07-1981
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Il Faut Savoir
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Il Faut Savoir Composer(s): Charles Aznavour First release by: Charles Aznavour - 1961 Covered by multiple other artists

    Versions In Other Languages: 1962 - Mijn Hart Bemint Teveel (Conny Vandenbos) 1962 - Devi Sapere (Gino Paoli) 2005 - You've Got To Learn (Charles Aznavour) 2007 - Debes Saber (Charles Aznavour)



    Il faut savoir encore sourire
    Quand le meilleur s'est retiré
    Et qu'il ne reste que le pire
    Dans une vie bête à pleurer

    Il faut savoir, coûte que coûte
    Garder toute sa dignité
    Et malgré ce qu'il nous en coûte
    S'en aller sans se retourner

    Face au destin qui nous désarme
    Et devant le bonheur perdu
    Il faut savoir cacher ses larmes
    Mais moi, mon cœur, je n'ai pas su

    Il faut savoir quitter la table
    Lorsque l'amour est desservi
    Sans s'accrocher l'air pitoyable
    Mais partir sans faire de bruit

    Il faut savoir cacher sa peine
    Sous le masque de tous les jours
    Et retenir les cris de haine
    Qui sont les derniers mots d'amour

    Il faut savoir rester de glace
    Et taire un cœur qui meurt déjà
    Il faut savoir garder la face
    Mais moi, mon cœur, je t'aime trop

    Mais moi, je ne peux pas
    Il faut savoir mais moi
    Je ne sais pas...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.En La Cintura De Los Pájaros
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    En La Cintura De Los Pájaros
    Performer(s): León Gieco



    Yo se que tu voz viene
    de los montes verdes
    Cruza entre las ramas secas y
    puede levantar los pétalos caídos

    Yo se que tus ojos son
    del color del rocío
    Tu mirada que se mezcla con
    la humedad de la tierra caliente

    Yo se que tu aliento va
    montado en la cintura
    De los pájaros que le roban
    a las abejas su dulce sueño

    Yo se que tu cansancio va
    a encontrarse en el trigal
    Con las sombras de la noche y
    después bañarse en soledad



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.En Groupe, En Ligue, En Procession
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    En Groupe, En Ligue, En Procession
    Composer(s): Jean Ferrat Performer(s): Jean Ferrat



    En groupe en ligue en procession
    En bannière en slip en veston
    Il est temps que je le confesse
    A pied à cheval et en voiture
    Avec des gros des p'tits des durs
    Je suis de ceux qui manifestent
    Avec leurs gueules de travers
    Leurs fins de mois qui sonnent clair
    Les uns me trouvent tous les vices
    Avec leur teint calamiteux
    Leurs fins de mois qui sonnent creux
    D'autres trouvent que c'est justice

    Je suis de ceux que l'on fait taire
    Au nom des libertés dans l'air
    Une sorte d'amoraliste
    Le fossoyeur de nos affaires
    Le Déroulède de l'arrière
    Le plus complet des défaitistes
    L'empêcheur de tuer en rond
    Perdant avec satisfaction
    Vingt ans de guerres colonialistes
    La petite voix qui dit non
    Dès qu'on lui pose une question
    Quand elle vient d'un parachutiste

    En groupe en ligue en procession
    Depuis deux cents générations
    Si j'ai souvent commis des fautes
    Qu'on me donne tort ou raison
    De grèves en révolutions
    Je n'ai fait que penser aux autres
    Pareil à tous ces compagnons
    Qui de Charonne à la Nation
    En ont vu défiler parole
    Des pèlerines et des bâtons
    Sans jamais rater l'occasion
    De se faire casser la gueule

    En groupe en ligue en procession
    Et puis tout seul à l'occasion
    J'en ferai la preuve par quatre
    S'il m'arrive Marie-Jésus
    D'en avoir vraiment plein le cul
    Je continuerai de me battre
    On peut me dire sans rémission
    Qu'en groupe en ligue en procession
    On a l'intelligence bête
    Je n'ai qu'une consolation
    C'est qu'on peut être seul et con
    Et que dans ce cas on le reste



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    15-07-1981
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Mijn Hart Bemint Teveel
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Mijn Hart Bemint Teveel ((Adapted from: Il Faut Savoir (Charles Aznavour) - 1961)) Composer(s): Charles Aznavour - H. Murré Performer(s): Conny Vandenbos - 1962

    Versions In Other Languages: 1962 - Devi Sapere (Gino Paoli) 2005 - You've Got To Learn (Charles Aznavour) 2007 - Debes Saber (Charles Aznavour)



    Een vrouw dient weg te gaan
    Van tafel op te staan
    Wanneer de liefde is afgeruimd
    Zich af te wenden zonder woorden
    Om wat onwetend werd verzuimd
    Een vrouw moet waardig zijn
    Ondanks haar liefdespijn
    Beheerst verdwijnen zonder klacht
    Zich zonder omzien daarheen wenden
    Waar haar een beter leven wacht

    Een vrouw mag niet zo klein
    Zo vol van tranen zijn
    Om geluk dat niet bleef bestaan
    Een vrouw hoort daar te zijn
    Waar liefde waar kan zijn
    Waar geest en stof tesamen gaan

    Een vrouw dient weg te gaan
    Dient zich een bres te slaan
    Door alle hindernissen heen
    Als op de puinhoop van haar liefde
    Haar hart verandert in een steen
    Een vrouw dient groot te zijn
    Ook in haar zielepijn
    Zij moet de scherpste kreet van haat
    Als laatste liefdeswoord bewaren
    En niet meer denken aan de smaad

    Een vrouw dient wijs te zijn
    En koud als ijs te zijn
    Voor de poort van een stervend hart
    Een vrouw dient weg te gaan
    Ver van de plaats vandaan
    Waar liefde niet gedijd
    Maar ik ben bang voor strijd
    De angst klopt in m'n keel
    Mijn hart bemint te veel



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. En Gång Fanns Bara Vi Två
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    En Gång Fanns Bara Vi Två
    Composer(s): Krister Lundkvist - Agnetha Fältskog
    Performer(s): Agnetha Fältskog



    Kan händas ses vi ej mer
    Du är så långt bort från mig
    I mina tankar jag ger
    En liten hälsning till dig

    En gång fanns bara vi två
    Jag var så lycklig och kär
    Vem av oss tänkte väl då
    Att slutet blir så här?

    De hårda ord som jag sa
    Var ganska dumt av mig
    Jag ångrar allting nu
    Inte ville jag ha
    Ett liv förutan dig
    Så förlåt mig, älskade, förlåt

    Så kom tillbaka till mig
    Ja, det är allt jag begär
    Jag väntar ännu på dig
    I mina tankar du är

    Du hinner ångra dig än
    Vi börjar om nu idag
    Låt lyckan komma igen
    Låt det bli du och jag



    Categorie:Scand. Songs

    Reacties (0)
    14-07-1981
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Debes Saber
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Debes Saber ((Adapted from: Il Faut Savoir (Charles Aznavour) - 1961)) Composer(s): Charles Aznavour - Don Diego Performer(s): Charles Aznavour - 2007

    Versions In Other Languages: 1962 - Mijn Hart Bemint Teveel (Conny Vandenbos) 1962 - Devi Sapere (Gino Paoli) 2005 - You've Got To Learn (Charles Aznavour)



    Debes saber dejar de sonreír
    si la alegría se alejó
    te queda solo la tristeza y días de infelicidad

    Debes saber
    que en esta angustia
    la dignidad hay que salvar
    aunque el dolor te sobrecoja
    debes marchar y no volver
    ruega al destino que te abandona
    por piedad, no me hagas sufrir
    debes saber fingir el llanto
    y hundirlo en tu corazón
    Debes saber
    a tiempo comprender
    cuando el amor se retiró
    marcharse con indiferencia
    aunque en silencio sufras tú
    debes saber ahogar la pena
    y enmascarar el gran dolor
    y retener el odio oculto
    si en un infierno vives tú
    debes saber quedar de hielo
    si el rencor quema la pasión
    debes saber
    guardar el llanto
    y tanto lo hago yo
    que ya no puedo más
    debes saber que yo

    yo no lo sé....



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. En Estos Días
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    En Estos Días
    Composer(s): Silvio Rodríguez
    Performer(s): Silvio Rodríguez; Daphne Rubin-Vega



    En estos días
    En estos días, todo el viento del mundo sopla en tu dirección
    La osa mayor corrige la punta de su cola
    Y te corona con la estrella que guía: la mía

    Los mares se han torcido con no poco dolor hacia tus costas
    La lluvia dibuja en tu cabeza la sed de millones de árboles
    Las flores te maldicen muriendo, celosas

    En estos días no sale el sol, sino tu rostro
    Y en el silencio, sordo del tiempo, gritan tus ojos
    ¡Ay!, de estos días terribles
    ¡Ay!, de lo indescriptible

    En estos días no hay absolución posible para el hombre
    Para el feroz, la fiera que ruge y canta ciega
    Ese animal remoto que devora y devora primaveras

    En estos días no sale el sol, sino tu rostro
    Y en el silencio, sordo del tiempo, gritan tus ojos
    ¡Ay!, de estos días terribles
    ¡Ay!, del nombre que lleven
    ¡Ay!, de cuantos se marchen
    ¡Ay!, de cuantos se queden

    ¡Ay!, de todas las cosas
    Que hinchan este segundo
    ¡Ay!, de estos días terribles
    Asesinos del mundo



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    13-07-1981
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Il Faut Saisir Sa Chance
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Il Faut Saisir Sa Chance
    Composer(s): Charles Aznavour; Georges Garvarentz
    Performer(s): Johnny Hallyday



    Tu m'as donné la vie par esprit de famille
    Travailler nuit et jour pour forger mon destin
    Oubliant les amis, le bon temps et les filles
    Pour que dans l'avenir je devienne quelqu'un

    Il faut saisir sa chance quand elle passe, oh oui
    Il faut saisir sa chance quand elle vient
    On ne sait pas d'avance quand elle passe
    Par où elle commence, d'où elle vient, oh oui

    Il faut saisir l'amour, l'amour, l'amour, l'amour, l'amour à bras le corps
    Lui donner tout son être, lui donner tout son être
    Et même plus encore

    Il faut vivre sa vie car elle passe
    Il faut vivre sa vie comme elle vient

    Les années malgré toi m'ont fait un caractère
    Et tu ne comprends pas que ceux qui on vingt ans
    Font les mêmes erreurs que toi tu fis naguère
    Et tu donne l'impression d'avoir perdu ton temps

    Je dois avoir ma chance coûte que coûte
    Je dois avoir ma chance pour que demain
    Sonne la délivrance et que mes doutes
    Ecrasés d'espérance, meurent en chemin, oh oui

    Je veux lancer au ciel le cri de mes vingt ans
    Le cri de la jeunesse, le cri de la jeunesse
    Qui veut défier le temps

    Je cours après ma chance cherchant la route
    Le vœux de l'expérience pour me brûler les mains



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.En Este Barrio
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    En Este Barrio
    Composer(s): Mezo Bigarrena Performer(s): Juan Carlos Baglietto



    Hablaban siempre de dinero
    y planeaban asaltar un banco
    y al llegar otro febrero
    soñaban con fugarse en un barco
    y año tras año se han ido yendo asi
    creyendo que la vida era un velero
    sueño tras sueño quedaban alli
    crucificados en un sumidero

    Uno se hizo maricon
    otro se hizo marino mercante
    aquel cree en la revolucion
    mientras su hermano es un traficante
    de calle en calle los muchachos van
    buscando hembras para el levante
    lunes tras lunes se repite igual
    a esta vida no hay quien la aguante

    Dicen que quieren rock and roll
    y algunos hasta se fuman un porro
    hay quien sueña con washington
    y hay quien anda con la cara de perro
    en este barrio también esta el que
    se caga en todo y hasta en Nueva York
    no adora el dolar y claro lo ve
    que este norte no es la solución

    Hablaban siempre de dinero
    y planeaban asaltar un banco
    y al llegar otro febrero
    soñaban con fugarse en un barco

    Quien se quedo critica al que se fue
    y todo el mundo sabe lo que pasa
    no se si yo me quedo o si me ire
    ya me canse de mi barrio y mi casa …



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    12-07-1981
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Il Faut Naître À Monaco
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Il Faut Naître À Monaco
    Composer(s): Joe Dassin; Pierre Delanoë; Claude Lemesle
    Performer(s): Joe Dassin



    Pour avoir la foi - il faut être charbonnier
    Pour être mal chaussé - il faut être cordonnier
    Pour séduire la foule - faut chanter la pêche aux moules
    Et pour pas payer d'impôts - il faut naître à Monaco!

    Et c'est comme ça, honni soit qui mal y pense
    Faut souffrir en silence
    Ça sert à quoi de vouloir quitter la France
    Quand on est auvergnat?

    On peut pas tout à la fois
    Siffler l'apéro et l'opéra
    On peut pas, c'est évident
    Payer comptant quand on n'est pas content!
    Et réciproquement...

    Pour être légionnaire - faut sentir le sable chaud
    Pour bien dire les vers - il faut être Moulineaux
    Pour faire des affaires - faut savoir payer un pot
    Et pour pas payer d'impôts - il faut naître à Monaco!

    Et c'est comme ça, les Anglais sont Britanniques
    Les jardins botaniques
    Ça sert à quoi de vouloir quitter l'Afrique
    Quand on est du Ghana?

    On peut pas tout à la fois
    Siffler l'apéro et l'opéra
    On peut pas, c'est évident
    Payer comptant quand on n'est pas content!
    Et réciproquement...

    Pour être costaud - faut manger des épinards
    Pour se lever tôt - y faut pas se coucher tard
    Quand on est Cousteau - faut se mettre un beau costard
    Et pour pas payer d'impôts - il faut naître à Monaco!

    Et c'est comme ça, comme disait La Fontaine
    Mironton, Mirontaine
    Ça sert à quoi de vouloir quitter la scène
    Quand on ne vous retient pas?

    On peut pas tout à la fois
    Siffler l'apéro et l'opéra
    On peut pas, c'est évident
    Payer comptant quand on n'est pas content!
    Et réciproquement...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.En Esta Tarde Gris
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    En Esta Tarde Gris
    Composer(s): José María Contursí - Mariano Mores Performer(s): Javier Solís and multiple other artists



    Qué ganas de llorar
    en esta tarde gris
    en su repiquetear
    la lluvia habla de ti
    remordimiento de saber
    que por mi culpa
    nunca vida, nunca te veré

    Mi ojos al cerrar
    te ven igual que ayer
    temblando al implorar
    de nuevo mi querer
    y hoy es tu voz que vuelve a mí
    en esta tarde gris

    Ven, triste me decías
    en esta soledad
    no puede más el alma mía
    ven y apiádate de mi dolor
    que estoy cansado de llorarte
    sufrir y esperarte
    y hablar siempre a solas con mi corazón

    Ven, pues te quiero tanto
    que si no vienes hoy
    voy a quedar ahogado en llanto
    no, no puede ser que viva así
    con este amor clavado en mí
    como una maldición

    Ven, pues te quiero tanto
    que si no vienes hoy
    voy a quedar ahogado en llanto
    no, no puede ser que viva así
    con este amor clavado en mí
    como una maldición



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    11-07-1981
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Il Faut Du Temps
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Il Faut Du Temps
    Composer(s): Guy Marchand; Alec
    Performer(s): Dalida



    Il faut du temps, pour oublier
    Tous les anciens visages
    Il faut du temps, pour arriver
    Tout au bout du voyage
    Il faut du temps, pour arrêter
    Le manège aux images
    Il faut du temps, pour s'en aller
    Vers d'autres beaux rivages

    Le temps m'a enlevé ta vie
    Comme le sable dans mes doigts
    Le vent a effacé mes pas
    Voilà que le ciel devient gris
    Que les jours deviennent plus courts
    Dès que je pense à mes amours

    Comme l'on peut avoir l'air bête
    Immobile comme un poète
    Devant une page toute blanche
    Toute blanche

    Il faut du temps, pour espérer
    Être encore amoureuse
    Il faut du temps, pour s'habituer
    À être encore heureuse
    Il faut du temps, pour ne plus voir
    Chaque nuit ton sourire
    Il faut du temps, pour ne plus croire
    Que je peux en mourir

    Comme une fleur dans un grand livre
    Ma vie se fane mais reste belle
    J'entends d'autres voix qui m'appellent
    J'ai encore des amours à vivre
    Car il me reste bien des pleurs
    Pour affronter d'autres malheurs

    Avec le jour qui va renaître
    Je sens monter comme un bien-être
    Comme si c'était un beau dimanche
    Un beau dimanche

    Il faut du temps, pour oublier
    De pleurer sur soi-même
    Il faut du temps, pour s'habituer
    À redire
    Je t'aime... je t'aime... je t'aime



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.En El Último Trago
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    En El Último Trago
    Composer(s): José Alfredo Jiménez
    Performer(s): José Alfredo Jiménez
    and multiple other artists



    Tómate esta botella conmigo
    y en último trago nos vamos
    quiero ver a qué sabe tu olvido
    sin poner en mis ojos tus manos

    Esta noche no voy a rogarte
    esta noche te vas de a deveras
    qué dificil tener que dejarte
    sin que sienta que ya no me quieras

    Nada me han eseñado los años
    siempre caigo en los mismos errores
    otra vez a brindar con extraños
    y a llorar por los mismos dolores

    Tómate esta botella conmigo
    y en el último trago me besas
    esperamos que haya testigos
    por si acaso te diera verguenza

    Si algún día sin querer tropezamos
    no te agaches, ni me hables de frente
    simplemente la mano nos damos
    y después que murmure la gente

    Nada me han enseñado los años
    siempre caigo en los mismos errores
    otra vez a brindar con extraños
    y a llorar por los mismos dolores

    Tómate esta botella conmigo
    y en el último trago nos vamos



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    10-07-1981
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Il Faut Danser Reggae
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Il Faut Danser Reggae
    (Spanish Version: Hay Que Bailar Regga)
    Composer(s): Cristiano Minellono; Domenico Modugno; Toto Cutugno
    Performer(s): Dalida



    Je voudrais voir des îles oublier un peu la grande ville
    Sans chaleur, sans chaleur
    Je cherche un coin tranquille
    Pour mes fins de journée difficiles
    Sans bonheur, sans bonheur

    Alors je descend dans une boite à musique
    Comme si je descendais sous les tropiques

    Il faut danser reggae dans la pagaille pas gaie
    De nos jours sans couleurs
    Il faut danser reggae
    Comme si je débarquais dans un pays de fleurs
    Je danse le reggae
    Comme si je posais le pied sur l'équateur
    Il faut danser reggae dans la pagaille pas gaie
    De nos jours sans couleurs

    Je rêve d'un ouragan
    Qui ballait le passé en passant
    Sur mon cœur, sur mon cœur
    Je veux être bercé par le souffle chaud des alizés
    En douceur, en douceur

    Alors je descend dans une boite à musique
    Comme si je descendais sous les tropiques

    Il faut danser reggae dans la pagaille pas gaie
    De nos jours sans couleurs
    Il faut danser reggae
    Comme si je débarquais dans un pays de fleurs
    Je danse le reggae
    Comme si je posais le pied sur l'équateur
    Il faut danser reggae dans la pagaille pas gaie
    De nos jours sans couleurs

    Il faut danser reggae dans la pagaille pas gaie
    De nos jours sans couleurs
    Il faut danser reggae
    Comme si je débarquais dans un pays de fleurs
    Je danse le reggae
    Comme si je posais le pied sur l'équateur
    Il faut danser reggae dans la pagaille pas gaie
    De nos jours sans couleurs

    Il faut danser reggae dans la pagaille pas gaie
    De nos jours sans couleurs
    Il faut danser reggae
    Comme si je débarquais dans un pays de fleurs



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.En El Rio Mapocho
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    En El Rio Mapocho
    Composer(s): Victor Jara - Huamari Performer(s): Victor Jara



    En el rio Mapocho
    mueren los gatos
    y en el medio del agua
    tiran los sacos
    pero en las poblaciones
    con la tormenta
    hombres perros y gatos
    es la misma fiesta

    Dicen que en estos casos
    es mejor reirse
    y en el medio del barro
    venga una pirce

    Un niño juega en medio
    de la tormenta
    que es capitan de un buque
    que se dio vuelta

    Vamos sacando gua gua
    mesas, paredes
    no nos asulta el cielo
    llueve que llueve
    mas me asustara yo
    si llega el caso
    que mi negra no quiera
    darme un abrazo

    La ventolera, el agua
    brotan las casas
    pero no se acogina
    uno que trabaja,
    bueno estaria aquello
    y que fuera cierto
    que nos ria un dia
    los elementos



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    09-07-1981
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Il Faut Boire À La Source
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Il Faut Boire À La Source
    Composer(s): Joey Cooper
    Performer(s): Johnny Hallyday



    Derrière la colline
    Derrière les cheminées
    Au-delà des nuages de fumée
    Il y a une source
    Qui distille du vin
    Un vin plus enivrant
    Que tous les vins

    Si tu veux le choisir
    Si tu veux le goûter
    Il te suffit de franchir la vallée
    Ce n'est pas très loin
    Ça ne te coûte rien
    Il suffit d'oublier tes préjugés

    Il faut boire à la source
    Boire à la source
    Boire à la source de la vie
    Boire à la source
    Boire à la source
    Boire à la source de la vie

    Déchire ton argent
    Déchire tes papiers
    Brûle tes vêtements et tes souliers
    Ouvre grand tes bras et tu retrouveras
    Le torrent de la vie qui coule en toi

    Il faut boire à la source
    Boire à la source
    Boire à la source de la vie
    Boire à la source
    Boire à la source
    Boire à la source de la vie

    Il faut boire à la source
    Boire à la source
    Boire à la source de la vie
    Boire à la source
    Boire à la source
    Boire à la source de la vie

    Il faut boire à la source
    Boire à la source
    Boire à la source de la vie
    Boire à la source
    Boire à la source
    Boire à la source de la vie...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.En El Pais De La Libertad
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    En El Pais De La Libertad
    Composer(s): León Gieco Performer(s): Léon Gieco; Fabiana Cantilo



    Busquenme donde se esconde el sol
    donde exista una cancion
    Busquenme a orillas del mar
    besando la espuma y la sal

    Busquenme me encontraran
    en el pais de la libertad
    Busquenme me encontraran
    en el pais de la libertad ... de la libertad

    Busquenme donde se detiene el viento
    donde haya paz o no exista el tiempo
    Donde el sol seca las lagrimas
    de las nubes en las mañanas

    Coro



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!