Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 17-10-1981
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. I'll Be Coming Back For More
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    I'll Be Coming Back For More
    Composer(s): Curly Putman; Sterling Whipple
    Performer(s): T.G. Sheppard



    You weren't the first
    You probably won't be the last
    But, Lady, after last night's lovin'
    I'll bet my soul, you're the best
    You put your lips where they belong
    You brought the love for my secret dreams

    I've been held but never touched
    You touch me now, I'll never be the same
    Baby, I'll be coming back for more
    Some night you'll find me at your door
    You know just what a body's for
    Now other loves just leave me bored
    Last night you took away my breath
    And, Babe, I still ain't found it yet
    So you can know one thing's for sure
    I'll be coming back for more
    I know people stand between us
    Someone loves me, someone loves you
    But, Baby, now I've tasted heaven
    There's nothin' else that I can do
    Baby, I'll be coming back for more
    Some night you'll find me at your door
    You know just what a body's for
    Now other loves just leave me bored
    Last night you took away my breath
    And, Babe, I ain't found it yet
    So you can know one thing's for sure
    I'll be coming back for more
    Baby, I'll be coming back for more

    Some night you'll find me at your door
    You know just what a body's for
    Now other loves just leave me bored
    Last night you took away my breath



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Er War Gerade 18 Jahr
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Er War Gerade 18 Jahr ((Adapted from: Il Venait D'avoir 18 Ans (Dalida) - 1974)) Composer(s): Pascal Auriat - Pascal Sevran - Serge Lebrail - Hachfeld Performer(s): Dalida - 1974

    Versions In Other Languages: 1974 - He Must Have Been Eighteen (Dalida) 1974 - Hij Was Pas Achttien (Conny Vandenbos) 1974 - Diciotto Anni (Dalida) 1974 - Juuhassai No Kare (Dalida)



    Er war gerade 18 Jahr
    Fast noch ein Kind mit weichem Haar
    Ein Mann zum Lieben
    Der Sommer ging, als ich ihn sah
    Die Nächte schon so nah
    Die mir noch blieben

    Ich malte und frisierte mich
    Ein bißchen mehr auf jugendlich
    Ich wollt's probieren
    Als wir uns in die Augen sah'n
    Hätt' ich wer weiß was noch getan
    Ihn zu verführen

    Er war gerade 18 Jahr
    Für mich der schönste Grund fürwahr
    Zu unterliegen
    Von Liebe sagte er kein Wort
    Ich glaub er nahm er mehr als Sport
    Mmich zu besiegen

    Ich sagte "Ich hab Lust auf dich"
    Er hat's im Kino sicherlich
    Mal so gesehen
    Ein Lager aus Verlegenheit
    Ein Himmel voller Seligkeit
    So ist's geschehen

    Er war gerade 18 Jahr
    Das machte er mir grausam klar
    Als ich erwachte
    Im kurzen Rausch verging das Glück
    Die Einsamkeit, sie kam zurück
    Eh' ich es dachte

    Er zog sich an, er ging von mir
    Ich sagte nicht "Ach, bleib doch hier"
    Ich ließ ihn gehen

    Er sagte "Du warst gar nicht schlecht"
    Die Jugend gab ihm wohl das Recht
    Es so zu sehen
    Ich malte und frisierte mich
    Ein bißchen mehr auf jugendlich
    Ganz in Gedanken
    Ich hab vergessen ganz und gar
    Ich zählte zweimal 18 Jahr



    Categorie:Duitse Songs

    Reacties (0)
    16-10-1981
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. I'll Be Back (The Beatles)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    I'll Be Back
    Composer(s): John Lennon; Paul McCartney
    First release by: The Beatles - 1964
    Covered by multiple other artists



    You know if you break my heart, I'll go but I'll be back again
    'Cos I told you once before good-bye, but I came back again
    I love you so - oh, I'm the one who wants you oh, oh
    You could find better things to do, than break my heart again
    This time I will try to show that I'm not trying to pretend
    I thought that you would realise
    That if I ran away from you
    That you would want me too
    But I've got a big suprise, oh, oh
    Oh, you find better things to do than break my heart again
    This time I will try to show that I'm not trying to pretend
    I wanna go, but I hate to leave you
    You know, I hate to leave you oh, oh
    Oh, you if you break my heart, I'll go
    But I'll be back again



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Er Komen Andere Tijden
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Er Komen Andere Tijden ((Adapted from: The Times They Are A-Changin' (Bob Dylan) - 1964)) ((French Version: Les Temps Changent (Hugues Aufray) - 1965)) Composer(s): Bob Dylan - Lennart Nijgh Performer(s): Boudewijn de Groot - 1965



    Kom, mensen, en luister en hou nu je bek
    Het water dat komt jullie al tot je nek
    En geef toe dat je nat bent, doorweekt tot je hemd
    Probeer het maar niet te vermijden
    En wie niet wil verzuipen is wijs als ie zwemt
    Want er komen andere tijden

    Kom, schrijvers, geleerden, profeten op papier
    De kans komt niet weer, dus kijk maar eens hier
    En zeg nog maar niks, de roulette draait nog door
    En de winnaar is niet te bestrijden
    Maar hij die straks wint is wie gist'ren verloor
    Want er komen andere tijden

    Kom, heren, regeerders, partij-jongens, kom
    En blijf daar niet hangen en kijk niet zo stom
    Want hij die blijft zeuren is hij die crepeert
    De legers buiten strijden
    Op hun slagveld wordt ieder van jullie verteerd
    Want er komen andere tijden

    Kom, vaders en moeders, kom hier en hoor toe
    Wij zijn jullie praatjes en wetten zo moe
    Je zoons en je dochters die haten gezag
    Je moraal die verveelt ons al tijden
    En vlieg op, als de wereld van nu je niet mag
    Want er komen andere tijden

    De streep is getrokken, de vloek is gelegd
    Op alles wat vals is en krom en onecht
    Jullie mooie verleden was bloedig en laks
    Wij zullen die fouten vermijden
    En de man bovenaan is de laagste van straks
    Want er komen andere tijden



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    15-10-1981
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. I'll Be Back (Elvis Presley)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    I'll Be Back
    Composer(s): Sid Wayne; Ben Weisman
    Performer(s): Elvis Presley



    Well I'll be back
    Yeah! I'll be back
    Like a homesick train on a one-way track
    I got to travel and hit the gravel
    But I'll be back
    Yeah! I'll be back

    Yeah! I'll return, I shall return
    Don't cool those lips, we're gonna see 'em burn
    'Cause I'll be missin' your kinda kissin'
    But I'll be back
    Yeah, I'll be back

    Yeah! There ain't nobody tell me stay or go, oh no
    And no-one tells the four winds where to blow-ow-ow
    I'll be back, I'm comin' back
    Don't throw away that welcome mat
    The door I'm hopin' will still be open
    a teeny weenie crack
    To your shack
    So keep that love light burnin', I'll be back

    Yeah! There ain't nobody tell me stay or go, oh no
    And no-one tells the four winds where to blow-ow-ow
    I'll be back, I'm comin' back
    Don't throw away that welcome mat
    The door I'm hopin' will still be open
    a teeny weenie crack
    To your shack
    So keep that love light burnin', I'll be back
    Yeah, I'll be back



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Er Is Zoveel Verdriet In De Wereld
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Er Is Zoveel Verdriet In De Wereld
    Composer(s): L. Verderame - Nelly Byl Performer(s): Ann Christy



    Kijk niet zo boos
    Kijk me niet aan
    Alsof ik 't één of ander had misdaan

    Een vriendelijk woord
    Een warme lach
    Is 't meest van alles waard na een zware dag

    Er is zoveel verdriet in de wereld
    Doe nu m'n hart geen pijn
    Laten we toch proberen in vrede te leven

    Er is zoveel verdriet in de wereld
    Er is al zoveel pijn
    Laten we toch proberen gelukkig te zijn

    Een open hand
    Een open deur
    En alles krijgt meteen een nieuwe kleur

    Ik deed m'n best
    Doe jij de rest
    En maak van onze liefde een succes

    Er is zoveel verdriet in de wereld
    Doe nu m'n hart geen pijn
    Laten we toch proberen in vrede te leven

    Er is zoveel verdriet in de wereld
    Er is al zoveel pijn
    Laten we toch proberen gelukkig te zijn, oehoeh

    Er is zoveel verdriet in de wereld
    Doe nu m'n hart geen pijn
    Laten we toch proberen in vrede te leven

    Er is zoveel verdriet in de wereld
    Er is al zoveel pijn
    Laten we toch proberen gelukkig te zijn

    Er is zoveel verdriet in de wereld



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    14-10-1981
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. I'll Be Around (The Spinners)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    I'll Be Around
    Composer(s): Thom Bell; Phil Hurtt
    First release by: The Spinners - 1972
    Covered by multiple other artists



    This is our fork in the road
    Love's last episode
    There's nowhere to go, oh no
    You made your choice
    Now it's up to me
    To bow out gracefully
    Though you hold the key but baby

    Whenever you call me I'll be there
    Whenever you want me I'll be there
    Whenever you need me I'll be there
    I'll be around

    I knew just what to say
    Now I found out today
    All the words had slipped away but I know
    There's always a chance
    A tiny spark will remain
    And sparks turn into flames
    And love can burn once again

    Whenever you call me I'll be there
    Whenever you want me I'll be there
    Whenever you need me I'll be there
    I'll be around

    Whenever you call me I'll be there
    Whenever you want me I'll be there
    Whenever you need me I'll be there
    I'll be around ...



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Er Is Nog Zoveel Niet Verloren

    Er Is Nog Zoveel Niet Verloren
    Composer(s): J. Wijnen - Marianne Ex Performer(s): Jimmy Frey



    Wat heeft het voor zin, er is geen begin De crisis die draait steeds maar door Wat is het verschil tussen arm en rijk Problemen die zijn er altijd De tijden zijn slecht, het valt echt niet mee De wereld draait als een tol Maar als ik jou zie, besef ik meteen Er is nog zoveel meer Er is nog zoveel niet verloren Zolang dat jij om me geeft Want jij bent de vrouw van mijn dromen Toe zeg me dat je ook van me houdt Er is nog zoveel niet verloren Met jou heeft men leven weer zin Want jij enkel jij bent de top hier voor mij Omdat ik zoveel van je hou Er is nog zoveel niet verloren Zolang dat jij om me geeft Want jij bent de vrouw van mijn dromen Toe zeg me dat je ook van me houdt Er is nog zoveel niet verloren Met jou heeft men leven weer zin Want jij enkel jij bent de top hier voor mij Omdat ik zoveel van je hou Omdat ik zoveel van je hou



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    13-10-1981
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. I'll Be Around (The Mills Brothers)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    I'll Be Around
    Composer(s): Alec Wilder
    Performer(s): The Mills Brothers
    and multiple other artists



    I'll be around
    No matter how
    You treat me now
    I'll be around from now on

    Your latest love
    Can never last
    And when it's past
    I'll be around when he's gone

    Good-bye again
    And if you find a love like mine
    Just now and then
    Oh drop a line to say you're feeling fine

    And when things go wrong
    Perhaps you'll see
    You're meant for me
    So I'll be around when he's gone

    Good-bye again
    And if you find a love like mine
    Just now and then
    Oh drop a line to say you're feeling fine

    And when things go wrong
    Perhaps you'll see
    You're meant for me



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Équipe De Nuit
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Équipe De Nuit
    Composer(s): Michel Berger
    Performer(s): Johnny Hallyday



    Dire qu'y a des femmes tellement belles
    Qui nous attendent
    Sagement dans leurs lits

    Dire qu'y a des hommes
    Et qui dorment, et qui rêvent
    Tranquillement leur vie

    T'as vu l'heure qu'il est
    L'homme n'est sûrement pas fait
    Pour échanger sa paye
    Contre la lumière du soleil

    Équipe de nuit
    Ces maudites machines s'arrêtent jamais
    Et les ponts et les routes qu'on construit
    Et ces longs longs tunnels
    Ressemblent à notre vie
    Il fait noir dedans et on n'sait jamais
    Où et comment ça finit

    Équipe de nuit
    Ces maudites machines nous volent notre vie
    Me dis pas qu'c'est une chance
    D'avoir été pris
    Je tape sur la pierre comme un abruti
    Mais dites-moi par où est la sortie

    Dire qu'y a des plages sans nuages
    Et de l'amour dans les vagues
    À Tahiti

    Dire qu'y a des grands casinos
    Des types en pompes de croco
    Qui gagnent des grosses parties

    T'as vu l'heure qu'il est
    Nos enfants grandiront
    Sans qu'on sache
    S'ils nous ressemblent ou non

    Équipe de nuit
    Ces maudites machines s'arrêtent jamais
    Et les ponts et les routes qu'on construit
    Et ces longs longs tunnels
    Ressemblent à notre vie
    Il fait noir dedans et on n'sait jamais
    Où et comment ça finit

    Équipe de nuit...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    12-10-1981
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. I'll Be All Smiles Tonight
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    I'll Be All Smiles Tonight
    Composer(s): A.P. Carter
    Performer(s): The Chieftains
    and multiple other artists



    I'll deck my brow with roses the loved ones may be there
    And gems that others gave me will shine within my hair
    And even those who know me will think my heart in light
    Though my heart may break tomorrow, I'll be all smiles tonight

    I'll be all smiles tonight, Love, I'll be all smiles tonight
    Though my heart may break tomorrow, I'll be all smiles tonight

    Oh when the dance commences, Oh how I will rejoice
    I'll sing the songs he taught me without a faulting voice
    When the flattering ones come around me they'll think my heart is light
    Though my heart may break tomorrow, I'll be all smile tonight

    And when the room he entered with a bride upon his arm
    I stood and gazed upon him as though he was a charm
    And once he smiled upon her as once he'd smiled at me
    They knew not what I suffered, they found no change in me

    And when the dance is over and all have gone to rest
    I'll think of him, dear Mother, the one that I love best
    He once did love me dearly and ne'er from me would part
    He sought not to deceive me, false friends have changed his heart



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Eppur Mi Son Scordato Di Te
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Eppur Mi Son Scordato Di Te
    Composer(s): Lucio Battisti - Mogol First release: Formula 3 - 1971 Covered by multiple other artists



    Eppur mi son scordato di te come ho fatto non so una ragione vera non c'e' lei era bella però un tuffo dove l'acqua e' più blu, niente di più Ma che disperazione nasce da una distrazione era un gioco, non era un fuoco non piangere salame dei capelli verde rame e' solo un gioco e non un fuoco lo sai che t'amo, io ti amo veramente Eppur mi son scordato di te non le ho detto di no ti ho fatto pianger tanto perché io sono un bruto, lo so Un tuffo dove l'acqua è più blu, niente di più ma che disperazione nasce da una distrazione era un gioco, non era un fuoco Non piangere salame dei capelli verde rame è solo un gioco e non un fuoco lo sai che t'amo, io ti amo veramente Che disperazione nasce da una distrazione nasce da una distrazione che disperazione... un tuffo dove l'acqua è più blu...



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    11-10-1981
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. I'll Always Remember You
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    I'll Always Remember You
    Composer(s): Al Hoffman; Ballard MacDonald
    Performer(s): Nat King Cole



    I'll always remember you as long as I live
    You've taken my heart and soul what more can I give
    My love for you should have ended long ago
    But deep down inside of me I still feel that fiery glow

    We cried when we said goodbye I clearly recall
    Yet I can't remember why we quarrelled at all
    I only wish we could make up like sensible people do
    For though you've forgotten me I'll always remember you

    I only wish we could make up like sensible people do
    For though you've forgotten me I'll always remember you



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Epocas De Sol
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Epocas De Sol
    ((Adapted from: Le Moribond (Jacques Brel) - 1961)) Composer(s): Jacques Brel Performer(s): Westlife - 1999

    Versions In Other Languages: 1963 - Seasons In The Sun (The Kingston Trio) 1974 - Päivät Kuin Unta (Fredi) 2002 - Il Moribondo (Duilio Del Prete) 2005 - Kuoleva (Åttopojat) 2007 - Die Stervende (Herman van den Berg)



    Kian:
    Adiós a ti mi amigo confiable
    Nos conocemos desde que
    Teníamos nueve o diez
    juntos hemos subido las colinas y los árboles
    aprendimos de amor y de los ABC
    pelamos nuestros corazones
    y pelamos nuestras rodillas
    Bryan:
    Adiós mi amigo es duro morir
    cuando Todos los pájaros están cantando en el cielo
    ahora que la primavera está en el aire
    muchachas bonitas por todas partes
    piensan en mí y estaré allí
    Todos:
    Teníamos alegría teníamos diversión
    teníamos estaciones en el sol pero las colinas
    que subimos eran solo estaciones fuera de tiempo
    Shane:
    Adiós el papá por favor reza por mí
    yo era la oveja negra de la familia
    intentaste enseñarme el bien del mal
    demasiado vino y demasiada canción
    me pregunto cómo conseguí seguir adelante
    Mark:
    Adiós papá es duro morir
    cuando Todos los pájaros están cantando en el cielo
    ahora que la primavera está en el aire
    los pequeños niños por todas partes
    cuando usted los vea yo estaré ahí
    Todos:
    Teníamos alegría teníamos diversión
    teníamos estaciones en el sol
    pero el vino y la canción como las estaciones se han ido
    teníamos alegría teníamos diversión teníamos
    estaciones en el sol
    pero el vino y la canción como se han ido
    las todas las estaciones, sí
    Nicky:
    Adiós Michelle mi pequeña me diste amor
    y me ayudaste a encontrar el sol
    y cada vez que estaba abajo
    tu siempre estabas alrededor
    y bajarme los pies a la tierra
    Shane:
    Adiós Michelle es duro morir
    cuando Todos los pájaros están cantando en el cielo
    ahora que la primavera está en el aire
    con las flores por todas partes
    desearía que ambos pudiéramos estar allí
    Todos:
    Teníamos alegría teníamos diversión
    teníamos estaciones en el sol pero las colinas
    que subimos eran solo estaciones fuera de tiempo



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    10-10-1981
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. I'll Always Love You (Michael Johnson)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    I'll Always Love You
    Composer(s): Tom Snow; Eric Kaz
    Performer(s): Michael Johnson



    Standing by my window, listening for your call
    Seems I really miss you after all
    Time won't let me keep these sad thoughts to myself
    I'd just like to let you know, I wish I'd never let you go

    And I'll always love you
    Deep inside this heart of mine
    I do love you
    And I'll always need you
    And if you ever change your mind
    I'll still, I will love you

    I wish you'd never left me but love's a mystery
    You can break a heart so easily
    Oh the days and nights reveal how much I feel for you
    Time has come for me to see how much your love has meant to me

    And I'll always love you
    And if you ever change your mind
    I'll still, I will love you

    Time like a river keeps on rolling right on by
    Nothing left for me to do
    So I watch the river rise

    And I'll always love you
    Deep inside this heart of mine
    I do love you
    And I'll always need you
    And if you ever change your mind
    I'll still, I will
    And I'll still, I will love you



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Épilogue
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Épilogue
    Performer(s): Jean Ferrat



    La vie aura passé comme un grand château triste
    que tous les vents traversent
    Les courants d'air claquent les portes
    et pourtant aucune chambre n'est fermée
    Il s'y assied des inconnus pauvres et las qui sait pourquoi certains armés
    Les herbes ont poussé dans les fossés si bien qu'on n'en peut plus baisser la herse

    Quand j'étais jeune on me racontait que bientôt viendrait la victoire des anges
    Ah comme j'y ai cru comme j'y ai cru puis voilà que je suis devenu vieux
    Le temps des jeunes gens leur est une mèche toujours retombant dans les yeux
    Et ce qu'il en reste aux vieillards est trop lourd et trop court que pour eux le vent change

    J'écrirai ces vers à bras grands ouverts qu'on sente mon coeur quatre fois y battre
    Quitte à en mourir je dépasserai ma gorge et ma voix mon souffle et mon chant
    Je suis le faucheur ivre de faucher qu'on voit dévaster sa vie et son champ
    Et tout haletant du temps qu'il y perd qui bat et rebat sa faux comme plâtre

    Je vois tout ce que vous avez devant vous de malheur de sang de lassitude
    Vous n'aurez rien appris de nos illusions rien de nos faux pas compris
    Nous ne vous aurons à rien servi vous devrez à votre tour payer le prix
    Je vois se plier votre épaule A votre front je vois le pli des habitudes

    Bien sûr bien sûr vous me direz que c'est toujours comme cela mais justement
    Songez à tous ceux qui mirent leurs doigts vivants leurs mains de chair dans l'engrenage
    Pour que cela change et songez à ceux qui ne discutaient même pas leur cage
    Est-ce qu'on peut avoir le droit au désespoir le droit de s'arrêter un moment

    J'écrirai ces vers à bras grands ouverts qu'on sente mon coeur quatre fois y battre
    Quitte à en mourir je dépasserai ma gorge et ma voix mon souffle et mon chant
    Je suis le faucheur ivre de faucher qu'on voit dévaster sa vie et son champ
    Et tout haletant du temps qu'il y perd qui bat et rebat sa faux comme plâtre

    Songez qu'on arrête jamais de se battre et qu'avoir vaincu n'est trois fois rien
    Et que tout est remis en cause du moment que l'homme de l'homme est comptable
    Nous avons vu faire de grandes choses mais il y en eut d'épouvantables
    Car il n'est pas toujours facile de savoir où est le mal où est le bien

    Et vienne un jour quand vous aurez sur vous le soleil insensé de la victoire
    Rappelez-vous que nous avons aussi connu cela que d'autres sont montés
    Arracher le drapeau de servitude à l'Acropole et qu'on les a jetés
    Eux et leur gloire encore haletants dans la fosse commune de l'histoire

    J'écrirai ces vers à bras grands ouverts qu'on sente mon coeur quatre fois y battre
    Quitte à en mourir je dépasserai ma gorge et ma voix mon souffle et mon chant
    Je suis le faucheur ivre de faucher qu'on voit dévaster sa vie et son champ
    Et tout haletant du temps qu'il y perd qui bat et rebat sa faux comme plâtre

    Je ne dis pas cela pour démoraliser Il faut regarder le néant
    En face pour savoir en triompher Le chant n'est pas moins beau quand il décline
    Il faut savoir ailleurs l'entendre qui renaît comme l'écho dans les collines
    Nous ne sommes pas seuls au monde à chanter et le drame est l'ensemble des chants

    Le drame il faut savoir y tenir sa partie et même qu'une voix se taise
    Sachez-le toujours le choeur profond reprend la phrase interrompue
    Du moment que jusqu'au bout de lui-même Le chanteur a fait ce qu'il a pu
    Qu'importe si chemin faisant vous allez m'abandonner comme une hypothèse

    J'écrirai ces vers à bras grands ouverts qu'on sente mon coeur quatre fois y battre
    Quitte à en mourir je dépasserai ma gorge et ma voix mon souffle et mon chant
    Je suis le faucheur ivre de faucher qu'on voit dévaster sa vie et son champ
    Et tout haletant du temps qu'il y perd qui bat et rebat sa faux comme plâtre



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    09-10-1981
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. I'll Always Love You (Dorothy Carless)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    I'll Always Love You
    Composer(s): Steve Coleman & The Mystic Rhythm Society; Denby; Jimmy George; Watson
    Performer(s): Dorothy Carless



    I'll always love you, I love you alone
    If I can be with you and call you my own
    Then my dream of a heaven on earth would come true
    To know that I'm sharing my lifetime with you

    Through all kinds of weather, when things all go wrong
    We'll face them together and make life a song!
    And we'll promise that nothing on earth shall us part
    I'll always love you, sweetheart!

    And we'll promise that nothing on earth shall us part
    I'll always love you, sweetheart!



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Epigama Nr. 9

    Epigrama Nr. 9
    Composer(s): Raimundo Fagner - Cecília Meireles Performer(s): Raimundo Fagner



    O vento voa
    A noite toda se atordoa
    A folha cai
    Não haverá mesmo algum pensamento
    Sobre essa noite?
    Sobre esse vento?
    Sobre essa folha que se vai?



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    08-10-1981
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. I'll Always Love You (Day After Day)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    I'll Always Love You (Day After Day)
    (Spanish Version: Querida Mia)
    From The film "My Friend Irma Goes West" (1950)
    Composer(s): Jay Livingston; Ray Evans
    Performer(s): Dean Martin



    Day after day I'll always love you
    Live just to say I'll always love you
    Dear one, your nearness is my treasure
    Dear one, your kiss is rich as wine

    And it's mine, yes it's mine, the wonder of you
    Yours, love is yours, because I love you
    To you I give my heart so madly, madly beating
    With every beat repeating I'll always love you so

    And it's mine, yes it's mine the wonder of you
    Yours, love is yours, because I love you
    To you I give my heart so madly madly beating
    With every beat repeating I'll always love you so



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Éperdument
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Éperdument
    Performer(s): Johnny Hallyday



    J'peux tout oser j'ai rien à caché
    J'vais tout sortir tout balancer
    Ça fait un bail que je te cherchais
    Pendant ce temps là dis où tu étais

    Baby-sitter en Amérique
    Mon Amérique heureusement

    Rien ni personne pour imaginer
    J'étais dans l'train toi sur le quai
    T'avais des silences au fond de tes yeux
    Tu n'ma pas vu souffiri ou juste un peu

    Fallait attendre certainement
    Pour que je t'aime éperdument

    Éperdument
    Pour que je t'aime éperdument

    J'peux tout changer me déménager
    Rien à t'offrir tout reconstruire
    Livre bataille pour te voir gagner
    Choisir de faire l'amour par plaisir

    Je dois être fou
    Évidemment
    Puisque je t'aime éperdument

    Tu vois les mots des fois
    C'est pas facile à dire

    J'ai jamais su parler
    J'aurais peut-être du te les écrire

    Puisque je t'aime éperdument
    Puisque je t'aime éperdument

    Éperdument
    Puisque je t'aime éperdument

    Éperdument
    Hum hum hum
    Éperdument...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!