Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 14-02-1995
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Sure As I'm Sittin' Here
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Sure As I'm Sittin' Here
    Composer(s): John Hiatt
    First release by: John Hiatt - 1974
    Covered by: Three Dog Night - 1974



    Git up, ya git down
    Ya git lost and then ya get found
    Sure as I'm sittin' here
    Sure as I'm sittin' here

    Ya git a laugh, ya git a cry
    Get 'em all before you die
    Sure as I'm sittin' here
    Sure as I'm sittin' here

    Come on, sit down, git down
    A-come on, sit down, git down
    Sure as I'm sittin' here
    Sure as I'm sittin' here

    You git the truth, ya git a lie
    'nough to make a grown man cry
    Sure as I'm sittin' here
    Sure as I'm sittin' here

    You git the light, you git the dark
    Fall in love, it breaks your heart
    Sure as I'm sittin' here
    Sure as I'm sittin' here

    Come on, sit down, git down
    A-come on, sit down, git down
    Sure as I'm sittin' here
    Sure as I'm sittin' here

    All the ladies hypnotize you
    And all your friends, well they just patronize you
    Don't God look forgot? He's just sittin' here
    And I think He's got a plan but it's not too clear

    Mm-mm-mmm mm-mm-mm
    Mm-mm-mmm mm
    Sure as I'm sittin' here
    Sure as I'm sittin' here

    Mm-mm mm-mm-mmm mm-mm-mm
    Mm-mm-mmm mm
    Sure as I'm sittin' here
    Sure as I'm sittin' here

    Come on, sit down, git down
    A-come on, sit down, git down
    Sure as I'm sittin' here
    Sure as I'm sittin' here

    Come on, sit down, git down
    A-come on, sit down, git down
    Sure as I'm sittin' here
    Sure as I'm sittin' here

    Come on ...



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Ze Noemen Mij Een Playboy
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Ze Noemen Mij Een Playboy
    Composer(s): Andy Free; Cahelo
    Performer(s): Jimmy Frey



    Ik heb mij nooit willen binden
    Ik had vrienden en was vrij
    En de grote liefde vinden, voorgoed
    Nee, dat vond ik niets voor mij
    'k Ben wel verliefd geweest maar weet waarom
    Het niet voor altijd blijven duren kon

    Ze noemen mij een playboy, het is waar
    Het staat overal geschreven
    Ik vond het geen bezwaar dus ben ik maar
    Al zolang alleen gebleven

    Ze noemen mij een playboy, anders niets
    Maar ik kan het niet geloven
    Want soms lig ik te wenen van verdriet
    En playboys wenen niet

    Nu ben ik pas gaan begrijpen
    Hoe ongewoon m'n leven is
    'k Wil nu een meisje om te blijven, voorgoed
    Om te vergeten wat ik mis
    Ik laat de liefde niet voorbij meer gaan
    Ik kan de eenzaamheid alleen niet aan

    Ze noemen mij een playboy, het is waar
    Het staat overal geschreven
    Ik vond het geen bezwaar dus ben ik maar
    Al zolang alleen gebleven

    Ze noemen mij een playboy, anders niets
    Maar ik kan het niet geloven
    Want soms lig ik te wenen van verdriet
    En playboys wenen niet

    Ze noemen mij een playboy, anders niets
    Maar ik kan het niet geloven
    Want soms lig ik te wenen van verdriet
    En playboys wenen niet




    Reacties (0)
    13-02-1995
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Sur Une Nappe De Restaurant
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Sur Une Nappe De Restaurant
    Composer(s): Jacques Dutronc
    Performer(s): Jacques Dutronc



    Sur une nappe de restaurant
    J'ai écris cette chanson
    En pensant à tous les gens
    Qui ne mangent que du plancton

    Evidemment hé hé ça va de soi hé hé
    Ça va de soi hé hé évidemment

    Dans ma voiture de champion
    J'ai fredonné cette chanson
    En pensant à tous les piétons
    Qui n'ont pas quelques millions

    Evidemment ça va de soi
    Ça va de soi évidemment

    Et en vacances sur la côte
    J'ai écris cette chanson
    Pour tous ceux qui côte à côte
    Nagent dans une cuve en béton

    Evidemment ça va de soi
    Ça va de soi évidemment

    Sur une nappe de restaurant
    J'ai écris cette chanson
    En pensant à tous les gens
    Qui ne font qu'une collation

    Evidemment ça va de soi
    Ça va de soi évidemment

    Non je ne suis pas un égoïste
    Je suis un homme comme vous tous
    Un petit capitaliste
    Qui des autres a la frousse

    Ça va de soi évidemment
    Evidemment ça va de soi...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Ze Zijn Niet Meer Als Vroeger
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Ze Zijn Niet Meer Als Vroeger
    Performer(s): Boudewijn De Groot



    Tot nu toe was het nooit geheel volmaakt
    Verbrande steden en een volk om voor te sterven
    Een tomeloze liefde en een derde die het kon bederven
    Tot nu toe was het nooit geheel volmaakt
    Er is gezegd: er komen andere tijden
    Er is gevochten voor een nieuw fatsoen
    Er is niet geluisterd naar wat anderen zeiden
    Ik heb geen zin het nog eens over te doen

    Het is nu beter al je vrienden maar te mijden
    Ze veranderen snel en zijn niet meer als toen

    De grote waarheid is intussen achterhaald
    Wat vroeger wet was, is nu bij de wet verboden
    De ouderen zijn niet meer zoals vroeger halve goden
    En de vis wordt ook niet meer zo duur betaald

    Natuurlijk zijn er mensen die nog lijden
    En vrede is nog steeds een visioen
    Het is geen tijd om nu je bedje al te spreiden
    Al zijn er mensen die dat nu al doen.

    Het is dus beter al je vrienden maar te mijden
    Ze veranderen snel en zijn niet meer als toen

    Maar denk in godsnaam niet dat we er al zijn
    Er moet zowel het een en ander nog gebeuren
    En het blijft vechten hoewel de anderen niet ophouden met zeuren
    Dat het vroeger beter was, zo rustig en zo fijn

    Dat zijn je vrienden die eertijds altijd zeiden
    dat zij het later anders zouden doen
    Ze wilden zich van elk gezag bevrijden
    Nu doen ze niets, ze houden hun fatsoen

    Het is dus beter deze vrienden maar te mijden
    Ze veranderen snel en zijn niet meer als toen

    Morgen is het weer zoals vandaag
    Het lijkt veranderd, maar jullie weten beter
    Al wordt de grond intussen onder jullie voeten heter
    Jullie rekenen niet af, je bent te traag

    Er is gezegd er komen andere tijden
    Er is gevochten voor een nieuw fatsoen
    Er is niet geluisterd naar wat anderen zeiden
    Ik heb geen zin het nog eens over te doen

    Daarom heb ik besloten jullie maar te mijden
    Jullie zijn hetzelfde, geen vrienden meer als toen




    Reacties (0)
    12-02-1995
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Sur Un Fil
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Sur Un Fil
    Composer(s): J. Renard - Eddie Vartan
    Performer(s): Sylvie Vartan



    Au bout d'un fil, l'araignée se balance au fil des jours
    Sur un fil, si fragile, se balance notre amour
    Qui s'en va au fil des mots, qui s'en vont au fil de l'eau
    Au bout d'un fil je t'entends trop souvent
    Et dans mon cœur qui se défile sans avril
    J'ai bien peur, peur que le temps
    Nous reprenne nos instants
    Et les emporte au fil du vent
    Sur un fil, si fragile se balance notre amour
    Qui se défile au fil des jours
    A coup de fils et de parcours
    Oui, je voudrais t'avoir vers moi plus souvent
    Pour dérouler le fil du temps



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Zeg Niet Wat Je Voelt
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Zeg Niet Wat Je Voelt
    Composer(s): Jimmy Frey; Andy Free
    Performer(s): Jimmy Frey



    Je hoeft mij je droom niet te vertellen
    Er is zoveel in je ogen dat ik weet
    Ik kijk dieper in een hart dan iemand anders
    Ik heb ook men deel gehad van alle leed
    De zinloosheid van 't leven overvalt je
    En niemand wil je in het donker zien
    En ergens in de wereld of veel verder
    Is de pijn groter dan in je eigen ziel

    Zeg niet wat je voelt
    Wat je voelt vanbinnen
    Niet te overwinnen
    Wat er in jou leeft
    Zeg niet waar je bent
    Je hoeft niets te zeggen
    't Is niet uit te leggen
    'k Ben er ook geweest

    Iedere nacht telt voor een leven dwars van liefde
    Elke vrouw telt voor een droom die is ontglipt
    Je toekomst speelt, schuift dicht je voelt geen warmte
    Je hebt je eergevoel en schaamte weggekneed

    Zeg niet wat je voelt
    Wat je voelt vanbinnen
    Niet te overwinnen
    Wat er in jou leeft
    Zeg niet waar je bent
    Je hoeft niets te zeggen
    't Is niet uit te leggen
    'k Ben er ook geweest

    Zeg niet wat je voelt
    Wat je voelt vanbinnen
    Niet te overwinnen
    Wat er in jou leeft
    Zeg niet waar je bent
    Je hoeft niets te zeggen
    't Is niet uit te leggen
    'k Ben er ook geweest




    Reacties (0)
    11-02-1995
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Sur Tes Pas
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Sur Tes Pas
    Composer(s): Étienne Roda-Gil - Julien Clerc
    Performer(s): Julien Clerc



    Je garde le souvenir précieux
    De tes joies et de tes rires
    Je garderai comme un cadeau
    Ma si nouvelle solitude

    Tu ne reviendras pas sur tes pas
    Tu ne verras plus le rivage
    Et puis un jour tu m'oublieras
    Tu ne reviendras pas sur tes pas

    Pendant ce temps tu vieilliras
    Dans un quotidien sans charme
    Pendant ce temps tu regretteras
    Parfois tu verseras des larmes

    Qui couleront comme un cadeau
    Que je te fais bien à distance
    Qui te diront le froi de l'eau
    Et puis le poids de la souffrance

    {Refrain:}
    Pendant ce temps tu changeras
    Et tu prendras des habitudes
    Parfois peut-être tu penseras
    À notre si brève aventure

    Et un jour comme par un hasard
    Qui dissimule nos mystères
    On se rencontrera trop tard
    Avec nos rides dernières

    {Refrain}

    J'aurai conservé ton cadeau
    Cette si vieille solitude
    Je te dirai "tiens il fait beau
    Marchons un peu, le vent est dur"

    Tu voudras revenir sur tes pas
    Et revoir le vieux rivage
    Tu penseras comme autrefois
    Mais quand tu te retourneras

    Je ne serai déjà plus là
    Il fait calme dans ma solitude
    Tes rides apparues loin de moi
    Me seront comme des meurtrissures, des meurtrissures

    {Refrain}

    Je ne reviendrai pas sur mes pas
    Je t'abandonne là le rivage
    Où un jour tu m'oublieras
    Bien avant la fin de ton Age



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Zeig Mir Den Platz An Der Sonne
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Zeig Mir Den Platz An Der Sonne
    Performer(s): Udo Jürgens



    In meinem Herzen flattert leise
    ein kleiner bunter Schmetterling
    den schickt die Sehnsucht auf die Reise
    wenn ich von meinen Träumen sing

    ich seh ein Land, es liegt noch weit
    wo Liebe wohnt und Zärtlichkeit

    Zeig' mir den Platz
    an der Sonne
    wo alle Menschen
    sich versteh'n
    Liebe allein
    ist die Sonne
    drum darf die Liebe
    nie untergeh'n

    Wen kümmern auch nochdes Nachbarn Schmerzen
    wer hilft dem Nächsten durch die Tat
    Wir haben Riegel vor den Herzen
    und um die Seele Stacheldraht

    Ich such' ein Land, es liegt noch weit
    Wo Friede wohnt und Menschlichkeit

    Zeig' mir den Platz
    an der Sonne
    wo alle Menschen
    sich versteh'n
    Liebe allein
    ist die Sonne
    drum darf die Liebe
    nie untergeh'n




    Reacties (0)
    10-02-1995
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Christmas For Every Boy And Girl
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Christmas For Every Boy And Girl
    Composer(s): Clint Black
    Performer(s): Clint Black



    The roar of his laughter is widely renown
    A distinct ho-ho-ho as he goes town to town
    The number of kids is sure to astound
    It’s many the chimney that he’ll shimmy down
    He know’s who’s been bad and who’s good
    And he’d empty that bag out if only he could

    When he’s loading his sleigh and he’s making the rounds
    There’ll be many a rooftop that won’t hear the sound
    Of the reindeers hooves stomp and st. nick touches down
    When he wraps up a package of peace for the world
    There’ll be christmas for every boy and girl

    How many children are watching the sky
    For a chance to see rudolph’s red nose glowing by
    And how many lay listening with sleep in their eyes
    And visions of patriots crossing the sky
    He knows who’s asleep and awake
    And that promise won’t keep if it’s for goodness sake

    When he’s loading his sleigh and he’s making the rounds
    There’ll be many a rooftop that won’t hear the sound
    Of the reindeers hooves stomp and st. nick touches down
    When he wraps up a package of peace for the world
    There’ll be christmas for every boy and girl

    When he’s loading his sleigh and he’s making the rounds
    There’ll be many a rooftop that won’t hear the sound
    Of the reindeers hooves stomp and st. nick touches down
    When he wraps up a package of peace for the world
    There’ll be christmas for every boy and girl

    ...around the world



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Zelden Kunnen Praten
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Zelden Kunnen Praten
    Composer(s): Boudewijn de Groot; Jack Poels
    Performer(s): Boudewijn de Groot



    zo heb ik zelden kunnen praten
    nauwelijks iets gezegd
    woorden weggelaten
    of anders uitgelegd
    heel anders uitgelegd

    zo heb ik alles maar gemeden
    wat pijn deed uit die tijd
    nu pas beseft hoe je hebt geleden
    en hoe langzaam alles slijt
    dat het eigenlijk nooit slijt

    de wegen waren nog warm van geluk
    droegen onze sporen
    toen wij elkaar verloren
    alles gedaan, te weinig doorstaan

    we vreeën en we dronken
    we dansten nachtenlang
    tot de muziek was uitgeklonken
    we werden samen bang
    voor het eerst werden we bang

    het land waar we naar zochten
    bestond opeens niet meer
    het land waar we voor vochten
    we verloren telkens weer
    elke dag iets meer

    de wegen waren nog warm van geluk
    droegen onze sporen
    toen wij elkaar verloren
    alles gedaan, te weinig doorstaan

    en nu na al die jaren
    nu ik terugdenk aan die tijd
    beschermd door grijze haren
    voel ik eigenlijk geen spijt
    alleen genegenheid

    de wegen waren nog warm van geluk
    droegen onze sporen
    toen wij elkaar verloren
    alles gedaan, te weinig doorstaan




    Reacties (0)
    09-02-1995
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Sur Ma Vie
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Sur Ma Vie
    ((German Version: Glaub An Mich (by Dalida))
    Composer(s): Charles Aznavour
    Performer(s): Charles Aznavour
    and multiple other artists



    Sur ma vie je t'ai juré un jour
    De t'aimer jusqu'au dernier jour de mes jours
    Et le même mot
    Devait très bientôt
    Nous unir devant Dieu et les hommes

    Sur ma vie je t'ai fait le serment
    Que ce lien tiendrait jusqu'à la fin des temps
    Ainsi nous vivions
    Ivres de passion
    Et mon cœur voulait t'offrir mon nom

    Près des orgues qui chantaient
    Face à Dieu qui priait
    Heureux je t'attendais
    Mais les orgues se sont tues
    Et Dieu a disparu
    Car tu n'es pas venue

    Su ma vie j'ai juré que mon cœur
    Ne battrait jamais pour aucun autre cœur
    Et tout est perdu
    Car il ne bat plus
    Mais il pleure mon amour déçu

    Sur ma vie je t'ai juré un jour
    De t'aimer jusqu'au dernier jour de mes jours
    Et même à présent
    Je tiendrai serment
    Malgré tout le mal que tu m'as fait
    Sur ma vie
    Chérie
    Je t'attendrai



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Zero And Blind Terry
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Zero And Blind Terry
    Composer(s): Bruce Springsteen
    Performer(s): Bruce Springsteen



    The Skulls met the Pythons
    Down at the First Street station
    Alliance has been made in alleyways
    All across the nation
    These boys live off the milk of a silver jet
    And the love of sweet young women
    The Pythons are down from old Englishtown
    And they 're looking to do some living

    Well the leader of the Pythons
    Is a kid they just call Zero
    Now Terry's pop says these kids
    Are some kind of monsters
    But Terry says "No, Pop
    They're just plain heroes"

    Zero and Terry had found a love
    That burned like wild fire
    Now Terry's dad understood
    That this zero was no good
    A tramp, a thief and a liar

    Well from out of the darkness
    That breaks the dawn
    Zero rode like twilight
    He said "Tonight's the night
    Blind Terry come on
    Terry come on
    Tonight is the night
    Pack your bags baby"

    And together they ran like reindeers
    Through the streets
    Well like tomorrow the earth
    Is gonna catch on fire

    Now Terry's dad hired some troopers
    To kill zero and bring Terry back home
    They caught up in the night, like firelight
    Them starlight troopers....
    Zero marches through Terry's field
    They met the Pythons down on Route Nine
    But they refused to yield
    Now the Pythons fought with blazed guns
    And the troopers with swords of light
    And Zero and Terry they ran away
    And the gang fought all through the night

    Now some folks say
    Zero and Terry got away
    Other said they were caught and brought back
    Ah, still young pilgrims to this day
    Go to that spot way down by the railroad tracks
    Where the troopers met the Pythons
    Old timers cry on a hot August night
    If you look hard enough, if you try
    You'll see Zero and Terry and all the Pythons
    Just hiking them streets up in the sky




    Reacties (0)
    08-02-1995
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Sur Le Pont D'Avignon

    Sur Le Pont D'Avignon
    (Traditional)



    Sur le pont d'Avignon
    L'on y danse, l'on y danse
    Sur le pont d'Avignon
    L'on y danse tous en rond
    Les beaux messieurs font comm' çà
    Et puis encore comm' çà

    Sur le pont d'Avignon
    L'on y danse, l'on y danse
    Sur le pont d'Avignon
    L'on y danse tous en rond
    Les bell' dames font comm' çà
    Et puis encore comm' çà

    Sur le pont d'Avignon
    L'on y danse, l'on y danse
    Sur le pont d'Avignon
    L'on y danse tous en rond
    Les jardiniers font comm' çà
    Et puis encore comm' çà

    Sur le pont d'Avignon
    L'on y danse, l'on y danse
    Sur le pont d'Avignon
    L'on y danse tous en rond
    Les couturiers font comm' çà
    Et puis encore comm' çà

    Sur le pont d'Avignon
    L'on y danse, l'on y danse
    Sur le pont d'Avignon
    L'on y danse tous en rond
    Les vignerons font comm' çà
    Et puis encore comm' çà

    Sur le pont d'Avignon
    L'on y danse, l'on y danse
    Sur le pont d'Avignon
    L'on y danse tous en rond
    Les blanchisseus's font comm' çà
    Et puis encore comm' çà



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Zeven Anjers, Zeven Rozen
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Zeven Anjers, Zeven Rozen
    Performer(s): Willy Sommers



    Zeven anjers, zeven rozen
    Een bruidsboeket voor jou
    Zeven anjers, zeven rozen
    Heb ik heel speciaal gekozen
    Ik die zoveel van je hou

    Veertien bloemen, veertien maanden
    De mooiste uit ons bestaan
    Veertien bloemen als die maanden
    Die wij zonder einde waanden
    Maar toch ben jij weggegaan

    Je zal nu trouwen met een andere man
    Toch weet ik dat je niet vergeten kan
    Hoe we hielden van elkaar
    't Sprookje werd helaas nooit waar
    't Duurde iets meer dan een jaar

    Zeven anjers, zeven rozen
    Een bruidsboeket voor jou
    Zeven anjers, zeven rozen
    Heb ik heel speciaal gekozen
    Ik die zoveel van je hou

    Veertien bloemen, veertien maanden
    De mooiste uit ons bestaan
    Veertien bloemen als die maanden
    Die wij zonder einde waanden
    Maar toch ben je weggegaan

    Je straalt van vreugde en je lacht
    Misschien heeft hij je nu 't geluk gebracht
    Maar denk je nog aan mij
    De herinnering blijft je bij
    Maar die tijd is toch voorbij

    Zeven anjers, zeven rozen
    Een bruidsboeket voor jou
    Zeven anjers, zeven rozen
    Heb ik heel speciaal gekozen
    Ik die zoveel van je hou




    Reacties (0)
    07-02-1995
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Sur Le Chemin Du Retour
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Sur Le Chemin Du Retour
    Composer(s): Charles Aznavour - Georges Garvarentz
    Performer(s): Charles Aznavour



    Pour tromper ma vie et rompre le temps
    Avec mon chagrin pour fardeau
    Fuyant ton sourire et tes vingt printemps
    Qui me collent encore à la peau

    Pour voir d'autres yeux, trouver d'autres joies
    Oublier ton nom pour toujours
    Et puiser ma force au sein d'autres bras
    J'ai choisi l'exil mon amour

    Passe la vie et meurt le temps
    Seul l'amour peut tuer l'amour
    Mon cœur se trouve à tout instant
    Sur le chemin du retour
    Du retour

    Croyant m'enrichir du sel et du miel
    D'une vie au triple galop
    J'ai jeté mon âme à l'assaut du ciel
    Il ne m'a rendu qu'un sanglot

    Que me reste-t-il du temps gaspillé
    A vaincre les monts et les mers?
    Des années perdues à fuir un passé
    Qui s'accroche à mon univers?

    Passe la vie et meurt le temps
    Seul l'amour peut tuer l'amour
    Mon cœur se trouve à tout instant
    Sur le chemin du retour
    Du retour

    Mais l'amour en moi brisera l'orgueil
    Car je n'en peux plus de t'aimer
    Et mon cœur vaincu franchira ton seuil
    Pour ne plus jamais s'en aller

    Passe la vie et meurt le temps
    Seul l'amour peut tuer l'amour
    Mon cœur se trouve à tout instant
    Sur le chemin du retour
    Du retour



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Zieh Den Kopf Aus Der Schlinge, Bruder John
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Zieh Den Kopf Aus Der Schlinge, Bruder John
    Performer(s): Udo Jürgens



    Es war eines schönen Tags in Tennessee
    sie saß mir beim Pokern grade vis-à-vis
    Schöne Fraun läßt man nicht warten
    dachte ich und warf die Karten
    und ich legte meinen Arm ganz fest um sie
    Die Gelegenheit bot sich kein zweites Mal
    denn da gab es plötzlich Krach in dem Lokal
    Ja der Kerl, der an der Bar war
    war ihr Freund, was mir nicht klar war
    und so blieb mir leider keine andre Wahl

    Zieh den Kopf aus der Schlinge, Bruder John
    nimm das nächste Pferd und reite schnell davon
    denn was nützt es, wenn du lieb bist
    aber hinterher ein Sieb bist
    zieh den Kopf aus der Schlinge, Bruder John

    Peggy-Lee verkaufte Wurst in Florida
    und nach dem dritten Würstchen sagte sie schon Ja
    und ich wurde immer dreister
    doch ihr Mann war Fleischermeister
    und der kam mir plötzlich unerwartet nah
    Da war ich Sekunden später auf der Flucht
    und ich hab mein Heil im Alkohol gesucht
    Lieber blau wie tausend Veilchen
    das vergeht nach einem Weilchen
    doch wie lange schmerzt ein Schlag aus Eifersucht

    Zieh den Kopf aus der Schlinge, Bruder John
    nimm das nächste Pferd und reite schnell davon
    in der Liebe will nichts glücken
    hast ein Messer du im Rücken
    zieh den Kopf aus der Schlinge, Bruder John

    Jeder Krug geht zum Brunnen bis er bricht
    eine kam, wie Milch und Blut war ihr Gesicht
    da konnt´ ich nicht wiederstehen
    mal ihr Bettchen anzusehen
    ja die küsste wie die andern vorher nicht
    Doch der Fuchs ging in die Falle, es war aus
    täglich sitz ich nur noch brav bei ihr zu Haus
    Selbst der Whisky bleibt im Keller
    hinterher wird man erst heller
    ohne Mädchen kommt ein Mann ja doch nicht aus

    Hey, singing Yey-yey, yipee-yippe-yey!
    singing Yey-yey, yipee-yippe-yey!
    singing Yey-yey, yipee-yippe-yey-yey, yipee-yippe-yey!

    Zieh den Kopf aus der Schlinge, Bruder John
    nimm das nächste Pferd und reite schnell davon
    vorher lassen sie dich schmoren
    aber hinterher bist du verloren
    zieh den Kopf aus der Schlinge, Bruder John




    Reacties (0)
    06-02-1995
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Sur La Table
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Sur La Table
    Composer(s): Charles Aznavour
    Performer(s): Charles Aznavour; Marcel Amont



    Nous avions tous deux
    Un rendez-vous amoureux
    Mercredi à huit heures
    Dans ma demeure

    Il y avait sur une nappe blanche brodée
    Il y avait du caviar sur des toasts beurrés
    Il y avait du pain bis, des hors d'œuvres variés
    Il y avait un faisan rôti sur canapé
    Il y avait un magnum de champagne frappé
    Eclairé par quatre bougies allumées
    Sur la table
    Il y avait du fromage, des fruits, des sablés
    Il y avait quelques liqueurs et du café
    Du Brésil

    Le temps a passé
    Et quand minuit a sonné
    J'avais si faim vraiment
    Que bêtement
    Oui
    Attablé seul devant ta place inoccupée
    J'ai mangé le caviar sur les toasts beurrés
    J'ai mangé
    Le pain bis, les hors d'œuvres variés
    J'ai mangé le faisan rôti sur canapé
    J'ai vidé le magnum de champagne frappé
    Eclairé par quatre bougies allumées
    Sur la table
    J'ai mangé le fromage, les fruits, les sablés
    Arrosés par la liqueur et le café
    Du Brésil

    Te trompant de jour
    Le lendemain mon amour
    Quand tu vins à huit heures
    Dans ma demeure

    Il restait sur une nappe blanche tachée
    Il restait les reliefs d'un repas consommé
    Le caviar, les hors d'œuvres s'étaient envolés
    Le faisan n'était qu'un petit tas d'os rongés
    Le magnum avait un aire de fête passée
    Les bougies étaient tordues et consumées
    Sur la table
    Il restait quelques fruits, des miettes de sablés,
    La liqueur et le café qu'étaient glacés
    Du Brésil

    Je n'avais plus rien
    Et pour tromper notre faim
    Nous avons décidé
    De nous aimer



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Zig Zig Avec Toi
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Zig Zig Avec Toi
    Composer(s): Serge Gainsbourg
    Performer(s): Serge Gainsbourg



    Zig zig avec toi
    Et lorsque ton corps zigzague
    Zig zig toi et moi
    Zig zig hum! quel émoi
    Zig zig oui je t'aime
    J'aime ton petit corps blême
    Zig zig toi et moi
    Zig zig hum! quel émoi

    Big big je vois grand
    N'est-c'pas qu'je suis un bon zigue
    Big big c'est pour toi
    Big big hum! quel émoi
    Big big mon amour
    Est si grand qu'j'en fait pas l'tour
    Big big c'est pour toi
    Big big hum! quel émoi

    Et allez l'orchestre!
    Encore une fois!

    Zig zig avec toi
    Et lorsque ton corps zigzague
    Zig zig toi et moi
    Zig zig hum quel émoi
    Zig zig oui je t'aime
    J'aime tes petits seins blêmes
    Zig zig toi et moi
    Zig zig, hum! quel émoi

    Big big je vois grand
    N'est-c'pas qu'je suis un bon zèbre
    Big big c'est pour toi
    Big big hum! quel émoi
    Big big mon amour
    Est si grand qu'j'en fait pas l'tour
    Big big c'est pour toi
    Big big Hum! quel émoi

    Tout le monde danse!




    Reacties (0)
    05-02-1995
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Christmas Everyday
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Christmas Everyday
    Composer(s): Pete McCann
    Performer(s): Kenny Rogers



    He was born so far away
    So the story's told
    We remember Christmas Day
    When winter days grow cold

    With the time it passes by
    We put away the trim
    Then we live and wonder why
    We can't remember Him

    The Christmas star shines once a year
    And then it fades away
    Keep the spirit in your-our heart
    It's Christmas everyday (christmas everyday)

    It's not the bells and it's not the snow
    And it's not the gifts we get
    But He was born so long ago
    It's easy to forget

    Peace on earth, good will to-oo men
    But men can't go alone
    We get lost along the way
    But He can bring us ho-o-o-o-o-o-ome

    Remember Him throughout the year
    Without the star above
    He left us all a Christmas gift
    He left the gift of love

    The Christmas star shines once a year
    And then it fades away
    Keep the spirit in your-our heart
    And it's Christmas every day...



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Zigenarvän
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Zigenarvän
    English Title: Gypsy Friend
    Composer(s): Agnetha Fältskog; Bengt Haslum
    Performer(s): Agnetha Fältskog



    Elden lyste väg i natten
    Och på avstand hördes skratten
    Sången och musiken drog mig dit
    Jag kom till en bröllopsfest
    Och dansen pågick just som bäst
    Jag gjorde hos zigenarna en nattlig visit

    Åh...mörka ögon, vita tänder
    En zigenarynglings händer
    Drog mig plötsligt med i eldig dans
    Sa att han var bror till bruden
    Jag, som inte alls var bjuden
    Hade hamnat mitt i festens glans

    Åh, zigenarvän
    Den natten dansade vi om och om igen
    När jag såg på dig
    Var det som elden sluppit lös här inom mig
    Skön - ja, som en gud
    Du log och sä, ``Nu är du min zigenarbrud!
    Jag är din, du är min, i min dans kom du in!
    Låt det bli vår melodi!''
    Som en vind var vår dans
    Så med ens var all glans borta
    Och allt var förbi

    Nästa dag i samma yra
    Kunde knappt min längtan styra
    Förrän jag fick återvända dit
    Men då fanns där inget spår
    Av lägret jag besökt igår
    När jag var hos zigenarna på nattlig visit

    Och min brudgum som försvunnit
    Aldrig mer jag återfunnit
    Tänk, ibland jag tror det var en dröm
    Men så mitt i nattens vaka
    Kommer han på nytt tillbaka
    Minnen virvlar snabbt förbi i ström

    Åh, zigenarvän
    Den natten dansade vi om och om igen
    När jag såg på dig
    Var det som elden sluppit lös här inom mig
    Hej!...Skön - ja, som en gud
    Du log och sä ``Nu är du min zigenarbrud!
    Jag är din, du är min, i min dans kom du in!
    Låt det bli vår melodi!''
    Som en vind var vår dans
    Så med ens var all glans borta
    Och allt var förbi




    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!