Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Amorcito Norteño Composer(s): Victor Rafael Cordero Performer(s): Dueto Rio Bravo and multiple other artists
Amorcito norteño aquí está tu dueño que te viene a cantar entre dos acordeones para dos corazones que se saben amar Si me miras borracho, si me miras tomando por tu amor ha de ser porque tú no conoces cuando lloran los hombres por alguna mujer
Cuando alguna mujer se nos mete en el alma sólo queda beber y la vida se acaba Amorcito norteño si te robo tu sueño al venirte a cantar yo también me desvelo porque sé que te quiero sin poderte olvidar
Cuando alguna mujer se nos mete en el alma sólo queda beber y la vida se acaba Amorcito norteño si te robo tu sueño al venirte a cantar yo también me desvelo porque sé que te quiero sin poderte olvidar
Daisy Jane Composer(s): Gerry Beckley Performer(s): America
Flyin' me back to Memphis Gotta find my Daisy Jane Well the summer's gonne And I hope she's feelin' the same Well I left her just to roam the city Thinkin' it would easy the pain I'm a crazy man and I'm playin' my crazy game, game Does she really love me I think she does Like the star above me I know Because when the sky is bright Everything's all right
Flyin' me back to Memphis Honey keep the oven warm All the clouds are clearin' And I think we're over the storm Well I been pickin' it up around me Daisy I think I'm same Well I'm awful glad And I guess you're really to blame, blame Do you really love me I hope you do Like the stars aboveme how I love you When it's cold at night Everything's all right
Um sinal do tempo Eu perdi minha vida, esqueci de morrer Como qualquer homem, um cara assustado Estou guardando as lembranças no interior Do amor ferido
Mas eu sei [que] Estou mais do que triste e mais, hoje Estou engolindo palavras duras demais para falar Uma única lágrima e estou longe Longe e arruinado
Eu preciso de você Tão distante do inferno, tão distante de você Pois o céu está cruel e preto e cinza Você é apenas um alguém que foi embora Você nunca disse "adeus" Por quê, amor, por quê? Por quê as flores morrem? Por quê, amor, por quê?
Toda vez (que) Eu ouço sua voz, você ouviu meu nome Você causou o incêndio, molhou a chama Eu flutuo pela vida, não consigo agüentar a chuva Não tem retorno
Eu preciso de você Tão distante do inferno, tão distante de você Pois o céu está cruel e preto e cinza Você é apenas um alguém que foi embora Você nunca disse "adeus" Por quê, amor, por quê? Por quê as flores morrem? Por quê, amor, por quê?
Por quê, amor, por quê? Por quê as flores morrem? Por quê, amor, por quê?
Daisy Bell
Composer(s): Harry Dacre
Performer(s): Robert Farnon Orch.; Miss Aimee Leigh
There is a flower within my heart
Daisy, Daisy!
Planted one day by a glancing dart
Planted by Daisy Bell!
Whether she loves me or loves me not
Sometimes it's hard to tell
Yet I am longing to share the lot
Of beautiful Daisy Bell!
Daisy Daisy
Give me your answer do!
I'm half crazy
All for the love of you!
It won't be a stylish marriage
I can't afford a carriage
But you'll look sweet on the seat
Of a bicycle built for two!
We will go "tandem" as man and wife
Daisy, Daisy!
Ped'ling away down the road of life
I and my Daisy Bell!
When the road's dark we can despise
P'liceman and lamps as well
There are bright lights in the dazzling eyes
Of beautiful Daisy Bell!
Daisy Daisy
Give me your answer do!
I'm half crazy
All for the love of you!
It won't be a stylish marriage
I can't afford a carriage
But you'll look sweet on the seat
Of a bicycle built for two!
I will stand by you in "wheel" or woe
Daisy, Daisy!
You'll be the bell(e) which I'll ring, you know!
Sweet little Daisy Bell!
You'll take the lead in each trip we take
Then if I don't do well
I will permit you to use the brake
My beautiful Daisy Bell!!!
Amor, No Me Quieras Tanto Composer(s): Rafael Hernández Performer(s): Antonio Machín; Luis Mariano; Raphael
Yo siento en el alma tener que decirte que mi amor se extingue como una pavesa y poquito a poco se queda sin luz
Yo sé que te mueres cual pálido lirio y sé que me quieres, que soy tu delirio y que en esta vida he sido tu cruz
¡Ay! amor, ya no me quieras tanto ¡Ay! amor, no sufras más por mí Si nomás puedo causarte llanto ¡Ay! amor, olvídate de mí
Me da pena que siga sufriendo tu amor desesperado Yo quisiera que tú te encontraras de nuevo otro querer otro ser que te brinde la dicha que yo no te he brindado y poder alejarme de ti para nunca más volver
¡Ay! amor, ya no me quieras tanto ¡Ay! amor, no sufras más por mí Si no más puedo causarte llanto ¡Ay! amor, olvídate de mí
Daisy A Day
((Dutch Version: Een Roosje, M'n Roosje (Conny Vandenbos) - 1974))
Composer(s): Jud Strunk
First release by: Jud Strunk - 1972
Covered by multiple other artists
He remembers the first time he met er He remembers the first thing she said He remembers the first time he held her And the night that she came to his bed
He remembers her sweet way of singin Honey has somethin gone wrong? He remembers the fun and the teasin And the reason he wrote er this song
Ill give you a daisy a day, dear Ill give you a daisy a day Ill love you until the rivers run still And the four winds we know blow away
They would walk down the street in the evenin And for years I would see them go by And their love that was more than the clothes that they wore Could be seen in the gleam of their eye
As a kid they would take me for candy And I loved to go taggin along Wed hold hands while we walked to the corner And the old man would sing er his song
Ill give you a daisy a day, dear Ill give you a daisy a day Ill love you until the rivers run still And the four winds we know blow away
Now he walks down the street in the evenin And he stops by the old candy store And I somehow believe hes believin Hes holdin er hand like before
For he feels all her love walkin with him And he smiles at the things she might say Then the old man walks up to the hilltop And gives her a daisy a day
Ill give you a daisy a day, dear Ill give you a daisy a day Ill love you until the rivers run still
Amor, Amor (Amour, C'est Tout Dire) Composer(s): S. Lebrail - Pascal Sevran Performer(s): Dalida
Aaaaaamor, amor, amor Ces petits mots un peu rétros qui nous font rire Amor, amor, amor N'ont pas besoin on le sait bien de se traduire
Amor c'est tout dire en ne disant presque rien Amor c'est tenir une autre main dans sa main C'est voir revenir celui qu'on aime un matin Et c'est un sourire quand on s'endort
Amor, amor, amor Les amoureux n'ont rien de mieux comme poème Amor, amor, amor Et en chanson c'est la façon de dire je t'aime
Comme une rivière cherche la mer au lointain Ces mots sur la terre ont su tracer leur chemin Ils sont nécessaires autant que l'eau et le vin Autant que le rêve et plus encore
Amor, amor, amor Amour passion, amour frisson, amour d'enfance Amor, amor, amor Notre vie tient dans le refrain d'une romance
Aaaaaaaamor, amor, amor Ces petits mots un peu rétros qui nous font rire Amor, amor, amor N'ont pas besoin on le sait bien de se traduire
Daisy
Composer(s): Christophe - Jean Michel Jarre
Performer(s): Christophe
Juste un sosie, de toi chaque nuit ne m'apporterait pas l'oubli Daisy, oh oui reviens Daisy l'espoir d'une vie craque entre mes doigts jaunis
Rejoue-moi ce vieux mélodrame, tu sais celui qui tire les larmes Tu allais toujours bien trop loin comme ces vieux acteurs italiens Rejoue-moi ce vieux mélodrame avec ton regard qui désarme Ces montagnes pour des petits riens au fond moi je les aimais bien
Juste un grand cri pour verser sans bruit tous les pleurs de mon dépit Daisy oh oui reviens Daisy , mes poings frappent aux portes de la nuit
Rejoue-moi ce vieux mélodrame, tes longs couplets à fendre l'âme Je n'en voyais jamais la fin comme dans ces vieux films italiens Rejoue-moi ce vieux mélodrame, tu sais la scène où tu t'enflammes Tous ces sanglots, tous ces chagrins, je crois que les aimais bien
Juste un grand cri, pour que résonne l'étendue de nos envies Daisy, reviens-moi Daisy car je te sens qui croque les grains de ma folie
Rejoue-moi ce vieux mélodrame, tu sais celui qui tire les larmes Tu allais toujours bien trop loin comme ces vieux acteurs italiens Rejoue-moi ce vieux mélodrame, tes longs couplets à fendre l'âme je n'en voyais jamais la fin comme dans ces vieux films italiens
No voy a perder ni un minuto de mí, escuchando lo que vas a decir La mentira de hoy borrará tal vez la que publicó el diario de ayer Mi corazón no puede callar la verdad Mi corazón vive y muere de amor y soledad
Estupidez y droga al alvance de todos, cultura y educación para pocos Para experimentos, guerras y elección, siempre el pueblo carne de cañon Soy, sólo soy, una palabra que golpea en el alma Mi corazón vive y muere, ríe y llora, de amor y soledad
Lo mató la policía por reclamar todos los sueldos que le debían Yo no creo que esto se ponga mejor, pero si no luchamos será peor Mi corazón no puede callar la verdad Mi corazón vive y muere de amor y soledad
En muy poco tiempo tanta plata hizo que terminó comprándose a él mismo Y antes de matarse, dejó una carta: "ahora si sólo valgo una bala" Soy, sólo soy, una palabra que golpea el alma Mi corazón vive y muere, ríe y llora, de amor y soledad
Amor Ti Vieta Composer(s): Umberto Giordano Performer(s): Mario Lanza and multiple other artists
Amor ti vieta de non amar... La man tua lieve che mi repinge Cerca la stretta della mia man La tua pupilla esprime: "T'amo" Se il labbro dice: "Non t'amerò!"
Dainty June And Her Farmboys
Composer(s): Jule Styne - Stephen Sondheim
Performer(s): Bette Midler
and multiple other artists
Farmboys extra! Extra! hey, look at The headline historical news Is being made Extra! Extra! they're drawing A red line around the biggest scoop Of the decade a barrel of charm a fabulous thrill the biggest little headline In vaudeville
presenting in person that 5' 2" Bundle of dynamite dainty...June
June Hello, everybody! My name is June! What's yours?
I have a moo cow a new cow, A true cow named Caroline
Louise moo, moo, moo, moo
June she's an extra-special friend of mine
Louise moo, moo, moo, moo
June I like everything about her fine
Louise moo, moo Moo, moo
June she likes to moo in The moonlight when the moody moon Appears and when she moos in The moonlight gosh, it's moosic To my ears she's so moosical she loves a man cow A tan cow who can cow her With a glance
Louise moo, moo Moo, moo
June when he winks at her she starts to dance
Louise moo, moo, moo, moo
June it's what grown-ups call A real romance
Louise moo, moo, moo, moo
June but if we moooved To the city or we settled By the shore she'd make the mooove 'cause she Loves me more
Woman Thank you very much That's all
Rose But we have a great finish
Woman I'm sure But Mr. Grantziger
Rose Ah...hit it!
Farmboys broadway broadway we miss it so we're leaving soon And taking June to star her in a show bright lights white lights rhythm and romance the train is late So while we wait we're gonna do A little dance
June Broadway Broadway how great you are I'll leave the farm With all its charm to be a Broadway star bright lights white lights where the neons glow my bag is packed I've got my act so all aboard C'mon, let's go
Farmboys Let's go
June Wait! Stop the train Stop the music Stop everything! I can't go to Broadway With you
Farmboy Why not, dainty June?
June Because... I'm staying here With Caroline, my favorite cow!
Amor También Composer(s): Michel Berger Performer(s): France Gall; Christine Albert
Y a des jours fragiles Des soirées difficiles Le monde est égoïste Y a des journées tristes Mais y a des matins fous Où tout change tout d'un coup Où la tête comprend tout Le cur se remet debout
Tout l'monde chante Tout l'monde a de la peine La vie n'est jamais la même Amor también Tout l'monde aime Tout l'monde a de la haine La vie n'est jamais la même Amor también
Les jours de plaisir On sourit on pardonne Les jours de misère On n'est plus personne Ainsi passent nos rêves Et changent avec le temps Comme dans Cervantes Des moulins à vent
Tout l'monde chante Tout l'monde a de la peine La vie n'est jamais la même Amor también Tout l'monde aime Tout l'monde a de la haine La vie n'est jamais la même Amor también
Tout l'monde chante Tout l'monde a de la peine La vie n'est jamais la même Amor también Amor también
Daily, Nightly
Composer(s): Michael Nesmith
Performer(s): The Monkees; The Gothees; Jamie Holiday
Darkened rolling figures move thru' prisms of no color Hand in hand, they walk the night But never know each other Passioned pastel neon lights light up the jeweled trav'ler Who, lost in scenes of smoke filled dreams Find questions, but no answers
Startled eyes that sometimes see phantasmagoric splendor Pirouette down palsied paths With pennies for the vendor Salvation's yours for just the time it takes to pay the dancer And once again such anxious men Find questions, but no answers
The night has gone and taken its infractions While saddened eyes hope there will be a next one
Sahara signs look down upon a world that glitters glibly And mountain sides put arms around The unsuspecting city Second hands that minds have slowed are moving even faster Toward bringing down someone who's found
Amor Sin Amor Composer(s): José Guadalupe Esparza - A. Radionov - Carlos Toro Performer(s): Miguel Gallardo; Bronco; José Guadalupe Esparza
Una noche fría en esta ciudad iba yo escapando de tu soledad y encontré unos ojos triste como yo y me fui con ellos a olvidar tu amor Amor sin amor, en un cuarto de hotel amor sin amor, que lamentas después de caricias frías, faltas de pasión que dejan vacío al corazón Era una muchacha parecida a ti la misma sonrisa y el mismo perfil al cerrar los ojos creí tener tu amor pero no hay engaños con el corazón Amor sin amor, en un cuarto de hotel amor sin amor, que lamentas después de caricias frías, faltas de pasión que dejan vacío al corazón Casi cuando el día iba despertar regrese a mi casa queriendo olvidar me acosté en la cama con tu soledad y te eche de menos una noche más Amor sin amor, en un cuarto de hotel amor sin amor, que lamentas después de caricias frías, faltas de pasión que dejan vacío al corazón Amor sin amor, en un cuarto de hotel amor sin amor, que lamentas después de caricias frías, faltas de pasión que dejan vacío al corazón
Inte visste vi vad kärlek var
förr'n lilla Dagny kom till stan
nu sitter vi där och doppar skorporna
på Kafé Sjuan hela dan
och alla så ropar vi i kör att
Dagny, kom hit och spill
oh, oh, oh, Dagny, fem droppar till
Hör hur mitt hjärta sjunger trall dill dill
Solbrun gick hon mellan våra bord
ja, hon var nästan alldeles svart
vi satt och tryckte på små kärleksord
men liksom kom ej någon vart
för så fort nå'n försökte skrek dom andra
Dagny,...
Vi spelade på grammofonen där
och titta' snett uppå varann
wienerbröna, mazarinerna och
sockerkakorna försvann
i fyra små feta killar som sjöng
Dagny,...
Allting hade kanske slutat bra
om inte Dagny sagt en dag
Hejsan älsklingar, nu bjuder jag
och ni får ta vad ni vill ha
Oj, oj, vad vi svällde upp på grund av
Dagny,...
I saligt rus av hennes vackra ord
vi glömde bort att säga tack
vi åt och drack så allihopa sprack
och i tapeten sa det smack!
Ruinerna sjunger ännu där om
Dagny, kom hit och spill
oh, oh, oh, Dagny, fem droppar till
Hör hur mitt hjärta sjunger trall dill
hör hur mitt hjärta sjunger trall dill
hör hur mitt hjärta sjunger trall dill dill
Amor Siciliano Composer(s): Adrián Abonizio Performer(s): Juan Carlos Baglietto
Aprendiste las palabras prohibidas porque nunca consultaste al diccionario de acero inoxidable eran tus tripas para bancarte a un pais tan sanguinario Con una mano encima de la otra y el surco de la guerra en los bolsillos estabas en la foto de familia desafiando el aire de los conventillos Ni bueno, ni malo, ni sueño prestado lejos del lirismo afila el cuchillo para cortar en dos la luna llena y alimentar al mundo de posguerra Y una noche de julio en medio del campo al borde de un camino empantanado se aparecio el demonio y lo corriste con la estampita de San Cayetano Fundaste un sindicato clandestino hecho de sudor y de destierro Perón los hizo suyos y argentinos con una mano dulce como el hierro
Ni bueno, ni malo, amor siciliano dolce farniente, vendeta caliente buscando el sueño de la juventud te convertiste en un fantasma, a plena luz