Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Arrah Go On I'm Gonna Go Back To Oregon Composer(s): Joe Young - Sam Lewis - Bert Grant Performer(s): George Gershwin
Pat McCarty, hale and hearty Living in Oregon Heard a lot of talk about the great New York He left the farm, where all was calm and landed on old Broadway He coaxed a little Mary Ann into a swell cafe The waiter brought the card and said, "what will you have," to Pat Then Pat looked at the prices and he said "I'll have me hat"
Pat McCarty broke the party up into smithereens Said "your bill of fare, would give a bull scare I want to eat, but I repeat, I don't want to buy the place" And Mary Ann was sitting with blushes on her face She said, "I'll have a little steak, that's all I want right now" And Pat said, "what it costs for steaks, why I could buy a cow"
Arrah go on, I'm gonna go back to Oregon Arrah go on, I'm gonna go back and stay I could buy the horses many a bale of hay for all that I'd have to pay to feed a chicken on old Broadway Arrah go on, there's somebody back in Oregon Who calls me Uncle Pat, not Uncle John Arrah go on, go way, go wid yer go way, go wid yer go way, go on Arrah go on, I'm gonna go back to Oregon
Dis-Moi Ce Qui Ne Va Pas Composer(s): J. Claudric; J. Demarny; Enrico Macias Performer(s): Enrico Macias
Dis-moi ce qui ne va pas Car tu mets de l'ombre sur mes joies Quand je vois tes yeux tristes ou fâchés Je suis perdu dans mes pensées Dis-moi ce qui ne va pas Sais-tu que je souffre autant que toi Ce soir nous vivons en étrangers Pressés de finir la soirée Si tu veux faire un effort Je reconnaîtrai mes torts On ne peut pas vivre, on ne peut pas vivre Au silence du remords
Dis-moi ce qui ne va pas Nous ne pouvons pas en rester là Tu en as trop dit ou pas assez Pour fuit encore la vérité Dis-moi ce qui ne vas pas Au lieu de vivre à moitié sans moi Quand on est à deux sur un bateau On doit connaître ses défauts Nous sommes bien assez grands Pour affronter tous les temps On ne peut pas vivre, on ne peut pas vivre Toujours à l'abri du vent
Viens te blottir dans mes bras Souris-moi et puis embrasse-moi Laisse-moi sécher tes yeux rougis Maintenant que l'on s'est tout dit Dis-moi ce qui ne va pas Chaque fois que ton cur m'en voudra Les reproches ne me font pas peur Car je veux garder mon bonheur
Kanada, kennst du Kanada? Jetzt in Kanada, das wär schön Mexiko, kennst du Mexiko? Einmal Mexiko musst du seh'n
Feuerland oder Südseestrand wie der Wind mich treibt wie die Sterne mich lenken Doch Tag für Tag, wenn ich fern dir bin werd' ich daran denken
Irgendwann, irgendwann gibt's ein Wiedersehn irgendwo auf der großen Welt Du weißt doch Irgendwann muss ein Schiff mal vor Anker geh'n Irgendwann gibt's ein Wiedersehn
Kennst du das: Wenn man Abschied nimmt und man sagt zum Schluss nicht ein Wort Kennst du das: Wenn man bleiben will und man geht dann doch einfach fort
Jahrelang zieht man kreuz und quer in der Welt umher und ist immer alleine Doch alles ist nur noch halb so schwer glaubt man an das eine
Irgendwann, irgendwann gibt's ein Wiedersehn irgendwo auf der großen Welt Du weißt doch Irgendwann muss ein Schiff mal vor Anker geh'n Irgendwann gibt's ein Wiedersehn
Dis-Moi
Composer(s): Charles Aznavour - Gaby Wagenheim
Performer(s): Charles Aznavour
Dis-moi, toi qui ne crois en rien de rien Dis-moi, toi qui vis tout seul comme un chien Comment peux-tu comprendre mon coeur Et me reprocher mes larmes Dis-moi, crois-tu qu'à vivre comme un fou Sans joie que celle de compter tes sous Tu puisses un jour toucher le bonheur Non ta vie n'a aucun charme Si l'on me demandait de changer Ma place contre la tienne Tous les biens de ce monde ne suffiraient À vendre mon droit d'aimer Je ne t'en veux pas Je ne t'envie pas Pauvre, pauvre de toi Qui ne rêve pas
Dis-moi, toi, qui amasses les valeurs Dis-moi, si tu pouvais voir mon coeur Tu trouverais gardés par l'amour D'inestimables merveilles Et là tu comprendrais que de nous deux C'est moi le plus riche et le plus heureux Car j'ai toujours au fond de mon coeur Ma fortune qui sommeille Et quand viendra le temps de vieillir Quand tu seras seul au monde Nulle richesse ne pourra te servir A payer tes souvenirs Je ne t'en veux pas Je ne t'envie pas Pauvre, pauvre de toi Qui ne rêve pas Et qui n'aime pas
Arrabal Amargo Composer(s): Carlos Gardel Performer(s): Carlos Gardel
Arrabal amargo, metido en mi vida como la condena de una maldición tus sombras torturan mis horas sin sueño tu noche se encierra en mi corazón Con ella a mi lado no vi tus tristezas tu barro y miseria; ella era mi luz ¡Y ahora, vencido, arrastro mi alma clavado a tus calles, igual que a una cruz!
Rinconcito arrabalero con el toldo de estrellas de tu patio que quiero todo, todo se ilumina cuando ella vuelve a verte y mis viejas madreselvas están en flor para quererte como una nube que pasa mis ensueños se van se van, no vuelven más
No digas a nadie que ya no me quiere si a mí me preguntan, dile que vendrá y así cuando vuelva mi alma, te juro los ojos extraños no se asombrarán Verás como todos esperan ansiosos mi blanca casita, y el viejo rosal y cómo de nuevo alivia sus penas vestido de fiesta, mi lindo arrabal
Dis-Lui Que J'en Rêve ((Adapted from: Jailer Bring Me Water (Bobby Darin) - 1962)) Composer(s): Bobby Darin - Georges Aber Performer(s): Johnny Hallyday - 1964
Dis-lui que j'en rêve Dis-lui que j'en rêve Jour et nuit sans trêve C'est dur de la quitter
Ah, oui, j'ai l'âme en peine Dis-lui combien je l'aime Mais quoiqu'il advienne Je dois m'en aller
Dis-lui que j'en Que j'en rêve Dis-lui que j'en Que j'en rêve Mon bonheur s'achève Pourtant je reviendrai
Au loin, le clairon sonne Son regard s'étonne Lorsque je l'abandonne J'en ai le cur brisé
Dis-lui que j'en Que j'en rêve Dis-lui que j'en Que j'en rêve Jour et nuit sans trêve Maintenant je sais
Ah, oui, combien je l'aime Car j'ai le cur en peine Et qu'elle se souvienne Un jour je reviendrai
Quand le clairon Clairon sonne Quand le clairon Clairon sonne Qu'elle le me pardonne Si je dois m'en aller
Dis-lui que j'en Que j'en rêve Dis-lui que j'en Que j'en rêve Jour et nuit sans trêve C'est dur de la quitter
Avec-moi !
Dis-lui que j'en Que j'en rêve Dis-lui que j'en Que j'en rêve Jour et nuit sans trêve Et que je reviendrai
Preciso De Você ((Adapted from: Daydream (by Wallace Collection) - 1969)) Composer(s): Raymond Vincent - Sylvain Van Holme - David MacKay - Rossini Pinto Performer(s): The Fevers - 1969
Versions In Other Languages: 1969 - Rêveries (by Claude François) 1969 - Sogno, Sogno, Sogno (by The Motowns)
Lembro que alguém já me falou Nunca se apaixone por ninguém Pois quem ama só vive a sofrer Não há jeito de fugir
Hoje eu vejo que tinha razão Quem assim falava do amor Quando eu te vi, me apaixonei Me apaixonei
Baby, eu preciso de você Para a vida inteira Baby, eu preciso de você, de você
Baby, eu preciso de você Não tenho mais razão Pra ser feliz assim A vida sem você Vazia sem amor Não tem valor pra mim
Eu nunca pensei que fosse assim Ter alguém, foi tudo que sonhei O amor às vezes faz sonhar Mas também nos faz chorar
Hoje eu vejo que tinha razão Quem assim falava do amor Quando eu te vi, me apaixonei Me apaixonei
Disintegration
Composer(s): Simon Gallup - Roger O'Donnell - Robert Smith - Porl Thompson - Lol Tolhurst - Boris Williams
First release by: The Cure - 1989
Covered by multiple other artists
Oh I miss the kiss of treachery The shameless kiss of vanity The soft and the black and the velvety Up tight against the side of me And mouth and eyes and heart all bleed And run in thickening streams of greed As bit by bit it starts the need To just let go My party piece
Oh I miss the kiss of treachery The aching kiss before I feed The stench of a love for a younger meat And the sound that it makes When it cuts in deep The holding up on bended knees The addiction of duplicities As bit by bit it starts the need To just let go My party piece
But I never said I would stay to the end So I leave you with babies and hoping for frequency Screaming like this in the hope of the secrecy Screaming me over and over and over I leave you with photographs Pictures of trickery Stains on the carpet and Stains on the scenery Songs about happiness murmured in dreams When we both us knew How the ending would be...
So it's all come back round to breaking apart again Breaking apart like I'm made up of glass again Making it up behind my back again Holding my breath for the fear of sleep again Holding it up behind my head again Cut in deep to the heart of the bone again Round and round and round And it's coming apart again Over and over and over
Now that I know that I'm breaking to pieces I'll pull out my heart And I'll feed it to anyone Crying for sympathy Crocodiles cry for the love of the crowd And the three cheers from everyone Dropping through sky Through the glass of the roof Through the roof of your mouth Through the mouth of your eye Through the eye of the needle It's easier for me to get closer to heaven Than ever feel whole again
I never said I would stay to the end I knew I would leave you with babies and everything Screaming like this in the hole of sincerity Screaming me over and over and over I leave you with photographs Pictures of trickery Stains on the carpet and Stains on the memory Songs about happiness murmured in dreams When we both of us knew How the end always is
Disengage Composer(s): Robert Fripp - Peter Hammill - Joanna Walton Performer(s): Robert Fripp
Mrs. Marion is strict with her servant Behind locked doors over coffee they speak They speak to my sister my parents And I'm trying hard not to shriek Disengage Disengage Disengage
She decodes my secrets my fragments I'd create any betrayal for their sake She asks me to wait in the hallway Where I'm doing my best not to shake Disengage Disengage Disengage
Muttering words to her for convenience I start to head for the door Mrs. Marion screams over my shoulder Walking out's just another metaphor
Around The World In A Day Composer(s): David Coleman - John L. Nelson - Prince Performer(s): Prince & the Revolution
Open your heart, open your mind A train is leaving all day A wonderful trip through our time And laughter is all U pay Around the world in a day Around the world in a day
Now dig Loneliness already knows U There ain't no reason 2 stay Come here and take my hand, I'll show U I think I know a better way, y'all
Around the world in a day (listen 2 me, babe) Around the world in a day (all the babies sing it now)
ooh-la-la ooh-la-la-la-la-la-la no-sha-sha no shouting no shouting no - no shouting
The little 1 will escort U 2 places within your mind The former is red, white, and blue The latter is purple, come on and climb
Around the world in a day Around the world in a day come on, sing Around the world in a day Say papa, I think I wanna dance
(summer she is sweet)
Around the world in a day Around the world in a day all the little babies, sing around the world Around the world in a day
A government of love and music boundless in its unifying power a nation of alms, the production, sharing ideas, a shower of flowers
Discours Des Fleurs
Composer(s): Georges Brassens - Eric Zimmermann
Performer(s): Georges Brassens
Sachant bien que même si Je suis amoureux transi Jamais ma main ne les cueille De bon cur les fleurs m'accueillent Et m'esquivant des salons Où l'on déblatère, où l'on Tient des propos byzantins J'vais faire un tour au jardin
Car je préfère, ma foi En voyant ce que parfois Ceux des hommes peuvent faire Les discours des primevères Des bourdes, des inepties Les fleurs en disent aussi Mais jamais personne en meurt Et ça plaît à mon humeur
Le premier Mai c'est pas gai Je trime a dit le muguet Dix fois plus que d'habitude Regrettable servitude Muguet, sois pas chicaneur Car tu donnes du bonheur Pas cher à tout un chacun Brin d' muguet, tu es quelqu'un
Mon nom savant me désol' Appelez-moi tournesol Ronchonnait l'héliotrope Ou je deviens misanthrope Tournesol c'est entendu Mais en échange veux-tu Nous donner un gros paquet De graines de perroquet?
L'églantine en rougissant Dit : ça me tourne les sangs Que gratte-cul l'on me nomme Cré nom d'un petit bonhomme! Eglantine on te promet De ne plus le faire, mais Toi tu ne piqueras plus Adjugé, marché conclu
Les "je t'aime un peu beaucoup" Ne sont guère de mon goût Les serments d'amour m'irritent Se plaignait la marguerite Car c'est là mon infortune Aussitôt que débute une Affaire sentimentale J'y laisse tous mes pétals
Un myosotis clamait Non je n'oublierai jamais Quand je vivrais cent ans d'âge Mille ans et même davantage Plein de souvenance allons Cent ans c'est long, c'est bien long Même vingt et même dix Pour un seul myosotis
Mais minuit sonnait déjà Lors en pensant que mes chats Privés de leur mou peuchère Devaient dire: "il exagère" Et saluant mes amies Les fleurs je leur ai promis Que je reviendrais bientôt Et vivent les végétaux
Car je préfère ma foi En voyant ce que parfois Ceux des hommes peuvent faire Les discours des primevères Des bourdesdes inepties Les fleurs en disent aussi Mais jamais personne en meurt Et ça plaît à mon humeur
Long Lonesome Road Composer(s): Robby Van Leeuwen Performer(s): Shocking Blue
On a Sunday night while driving my car In the sky a fallin' star Tellin' myself I don't go too far And trust by the sound of the rain
Well I wonder, well I wonder where I am 'Cos there's a long and lonesome road That will find our world of you & me babe There's a long and lonesome road That will find our world like it used to be babe
Somebody there to show me the way Yes, I'm willin' to pay And this dear old man can tell me any day Know what happens to me
Well I wonder, well I wonder where I am 'Cos there's a long and lonesome road That will find our world of you & me babe There's a long and lonesome road That will find our world like it used to be babe
So Schön Kann Doch Kein Mann Sein Performer(s): Gitte Haenning
So schoen kann doch kein Mann sein daß ich ihm lange nachwein' Nun schaust du mich mit treuen blauen Augen an Ein alter Trick, den ich Dir nicht mehr glauben kann Nein, nein, so schoen kann doch kein Mann sein daß ich ihm lange nachwein'
Ich hab mir laengst schon meinen Reim darauf gemacht kommst Du mit roten Rosen mitten in der Nacht Nein, nein - so schoen kann doch kein Mann sein Daß ich ihm lange nachwein'
Einsam ging der Abend vorbei Wieder steht die Uhr auf halb drei Damals standest Du dort in der Tuer Und ich weiß noch, ich sagte zu Dir
So schoen kann doch kein Mann sein daß ich ihm lange nachwein' Nun schaust du mich mit treuen blauen Augen an Ein alter Trick, den ich Dir nicht mehr glauben kann Nein, nein, so schoen kann doch kein Mann sein daß ich ihm lange nachwein' Ich hab mir laengst schon meinen Reim darauf gemacht kommst Du mit roten Rosen mitten in der Nacht
Warum rufst Du immer noch an sagst mir, daß man sich aendern kann Das klingt wie ein schoenes Gedicht Doch ich glaub es Dir leider noch nicht
Around The World Composer(s): Harold Adamson - Victor Young First performance/First release by: Victor Young - 1957 Covered by multiple other artists
Around the world I've searched for you I traveled on when hope was gone To keep a rendezvous I knew somewhere, sometime, somehow You'd look at me and I would see The smile you're smil-ing now
It might have been in County Down Or in New York, or gay Paree Or even London town No more will I go all around the world For I have found my world in you
Disco Queen
Composer(s): Nicoletta - William Sheller
Performer(s): Nicoletta
Avec, sous l'ombre d'un paradis Le sourire d'un ange qui n'a pas tout dit Du rêve étrange dont elle est sortie Ce soir, elle danse pour toute la vie C'est un bonheur dont elle s'étourdit Qui l'emmène ailleurs au plus haut de la nuit Où chacun peut être ce qu'il a choisi Ce soir, elle danse à l'infini
{Sunlights!} Vous pourrez même y voir Au fond du cur de Baby Love {All night!} Il tourne un grand vinyle noir Dont elle n'a parlé à personne Mais, un jour, il sera blanc platine Quand, un jour, elle sera Disco Queen!
Ce soir elle danse: pardonnez lui C'est sans importance si elle vous oublie Quand l'humeur balance, les souvenirs aussi Ce soir elle danse pour toute la vie Et quel que soit le temps qui fuit Tous les gens dehors qui n'ont jamais compris Qu'elle sera toujours comme elle l'a choisi Ce soir elle danse à l'infini
{Sunlights!} Vous pourrez même y voir Au fond du cur de Baby Love {All night!} Il tourne un grand vinyle noir Dont elle n'a parlé à personne Mais, un jour, il sera blanc platine Quand, un jour, elle sera Disco Queen!
Avec, sous l'ombre d'un paradis Le sourire d'un ange qui n'a pas tout dit Du rêve étrange dont elle est sortie Ce soir, elle danse pour toute la vie C'est un bonheur dont elle s'étourdit Qui l'emmène ailleurs au plus haut de la nuit Où chacun peut être ce qu'il a choisi Ce soir, elle danse à l'infini
Ce soir elle danse: pardonnez lui C'est sans importance si elle vous oublie Quand l'humeur balance, les souvenirs aussi Ce soir, elle danse pour toute la vie Et quel que soit le temps qui fuit Tous les gens dehors qui n'ont jamais compris Qu'elle sera toujours comme elle l'a choisi Ce soir, elle danse à la folie
Avec, sous l'ombre d'un paradis Le sourire d'un ange qui n'a pas tout dit...
Disco Lady
Composer(s): Don Davis - Harvey Scales - Lee Vance
Performer(s): Johnnie Taylor
Shake it up, shake it down
Move it in, move it around
Disco lady
Move it in, move it out
Move in, 'round about
Disco lady
[Johnnie:]
Shake it up, shake it down
Move it in, move it around
Disco lady
Well...
Hey, sexy lady
Ooom!
Said, I like the way you move your thing
Lord, have mercy, girl
You dance so fine and you're right on time
Girl you ought to be on T.V.
On Soul Train
When you get th' groove
There ain't no stompin'
Just can't help it
But, I'm finger popin'
[Both together:]
Shake it up, shake it down
Move it in, move it 'round
Disco lady
Well...
Move it in, move it out
Move it in, 'round about
Disco lady
Oh!
[Girls/(Johnnie):]
Shake it, baby, shake it (Whoo!)
Baby, shake your thing (One time)
Shake it, baby, shake it (Whoo!)
Baby, shake your thing
[Johnnie/(Girls):]
You got me groovin' (Do the Hustle, baby)
I feel like movin' (Do the Hustle, baby)
You got me movin' (Do the Hustle, baby)
Can't sit still, I'm groovin' (Do the Hustle, baby)
I like that funky stuff!
[Both together:]
Shake it up, shake it down
Move it in, move it around
Disco lady
Well...
Move it in, move it out
Shove it in, 'round about
Disco lady
[Johnnie/(Girls):]
Ha! Sexy lady!
(Shake it, shake it)
Oh-oh, girl, you drive me crazy
(Ahh, shake it, shake it)
You dance so fine
(Shake it, shake it)
And your right on time, girl
(Ahh, shake it, shake it)
You're drivin' me outta my mind, yeah
If it wasn't for the girl
(Shake it, shake it)
Sittin' next to me
I'd jump right up
(Ahh, shake it, shake it)
And outta my safety seat
You got me hypnotized
(Shake it, shake it)
So mesmerized
(Ahh, shake it, shake it)
Girl, you're movin' me
Girl you're groovin' me
Oooooo...
(Shake it, shake it)
Finally, shake it up, mmm
Shake it on down
(Shake it, shake it)
Movin' that thing
Move it down to the ground
(Ahh, shake it, shake it)
(Shake it, shake it)
(Ahh, shake it, shake it)
(Shake it, shake it)
(Ahh, shake it, shake it)
(Shake it up, shake it down)
[Both together:]
Move it in, move it 'round
Disco lady
Well...
Move it in, move it out
Shove it in, shove it out
Disco lady
[Johnnie/(Girls):]
Hey!
You've got me so upset (Shake it up, shake it down)
Here in this discotheque (Move it in, move it 'round)
(Disco Lady) Girl, you're movin' me
Girl, you're groovin' me
Whoo-hoo!
[Fade:]
[Girls:]
Move it in, move it out
Shove it in, 'round about
Disco lady
[Johnnie:]
Shake it, baby, shake it
Shake your thing
[Girls:]
Shake it up, shake it down...
Around The Plynth Composer(s): Rod Stewart - Ron Wood Performer(s): Faces
Woken up on mornings such as this Thought exactly the same as I'm thinking now Every night for a year I've slept alone Cold damp room looks worse than me, no no no
Got a fear of death that creeps on every night I know I won't die soon, but then again I might Water down the drain, I'm wasting away Doctors can't help the ghost of a man that's me
Water down the drain goes to the sea The pattern of my life keeps a-haunting me Moisture from the ocean fills the sky Come on down to the ground as the time goes by I never found out the reason why My parents had to lie About the place that I was born Or from my hometown I was torn At the tender age of four I was livin' by homemade law
Das Ist Die Frage Aller Fragen ((aka Der Joe Hat Mir Das Herz Gestohlen (Dalida) - 1961))
((Adapted from: Spanish Harlem (Ben E. King) - 1961))
Composer(s): Jerry Leiber - Phil Spector
Performer(s): Cliff Richard - 1964
Versions In Other Languages:
1961 - Nuits D'espagne (Dalida)
1961 - Harlem Spagnolo (Dalida)
1961 - Aquella Rosa (Dalida)
Das ist die Frage aller Fragen und du mußt mir die Antwort sagen und darum frage ich komm und entscheide dich wirst du genau wie heut' für heut' und alle Zeit für alle Zeit mir treu sein nur darauf kommt es an oder morgen wird es vorbei sein
Das ist die Frage aller Fragen und du mußt mir die Antwort sagen einmal da kommt der Schluß wo man bekennen muß in diesem Augenblick da gibt es kein zurück und jedes Wort muß wahr sein und sagst du ja zu mir dann wird alles für uns wunderbar sein
einmal da kommt der Schluß wo man bekennen muß in diesem Augenblick da gibt es kein zurück und jedes Wort muß wahr sein und sagst du ja zu mir dann wird alles für uns wunderbar sein
(Das ist die Frage aller Fragen) du musst die Antwort sagen (Das ist die Frage aller Fragen) du musst die Antwort sagen...