Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 23-04-2003
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Beauté Du Diable (Joe Dassin)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Beauté Du Diable
    ((Adapted from: A Mellow Melody (by Charlie Rich) - 1975))
    Composer(s): Billy Sherrill - Charlie Rich - Claude Lemesle - Pierre Delanoë
    Performer(s): Joe Dassin - 1979




    Toi qui a l'air d'un petit ange, d'une p'tite bête à bon Dieu
    Qui a les yeux de l'innocence, du moins à mes yeux
    Je sais qu'au fond de toi sommeille un vrai petit démon
    C'est vrai que la beauté du diable porte bien son nom

    On t'imagine rougissante sortie du couvent
    Allons au bal de débutante aux bras d'un débutant
    On a envie de te donner l'amour sans confession
    C'est vrai que la beauté du diable porte bien ton nom

    Lorsque je tend les mains
    Ne m'en veut pas si je m'adresse plutot à tes seins
    Le ciel est bien trop loin
    Et tes fruits défendus et nos jeux interdits
    Me font un joli paradis

    Toi qui as l'air d'un petit ange avec tes cheveux blonds
    Pour qui un nouveau Michel-Ange perdrait la raison
    Jamais rien sur cette Terre ne peut m'en empêcher
    C'est vrai que la beauté du diable n'est pas un péché

    Toi qui a l'air d'un petit ange, d'une p'tite bête à bon Dieu
    Qui a les yeux de l'innocence, du moins à mes yeux
    Je sais qu'au fond de toi sommeille un vrai petit démon
    C'est vrai que la beauté du diable porte bien son nom



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Don't Talk To Him
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Don't Talk To Him
    Composer(s): Cliff Richard - Bruce Welch
    Performer(s): Cliff Richard; Bachman Cummings



    If some guy tells you I don't care
    And tells you lies while I'm not there
    Don't talk to him

    And if he tells you I'm untrue
    And now and then what you must do
    Don't talk to him

    And if he tells you I've been seen
    Walking round with Sue and Jean
    He's lying again
    Do anything that you want to
    But darling this I beg of you
    Don't talk to him

    If you hear the words he has to say
    He'll break your heart
    Let your love for me prove strong while we are far apart

    So just remember what I say
    And trust in me while I'm away
    For I'll be true
    And just remember my true love
    Is brighter than the moon above for only you
    And if this guy should try to say
    My love for you is only plainly a whim
    Just close your eyes and count to ten
    And think of me again
    But don't you talk to him

    If you hear the words he has to say
    He'll break your heart
    Let your love for me prove strong while we are far apart



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    22-04-2003
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.La Beauté Du Diable (Françoise Hardy)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Beauté Du Diable
    Composer(s): Françoise Hardy - Rodolphe Burger
    Performer(s): Françoise Hardy



    Destination
    plus ou moins connue...
    porté ou non
    disparu?
    pas sûr...
    passé pas simple
    avenir exclu...
    la beauté du diable
    le rend identifiable
    entre tous...
    sa beauté du diable
    aveugle qui
    la regarde en face
    et malgré lui
    cloue sur place
    vous crucifie
    par sa présence...
    sans domicile
    histoires décousues...
    imprévisible
    ambigü...
    cœur pur...
    vie dissolue
    mort violante prévue...
    la beauté du diable
    le rend inoubliable
    entre tous...
    sa beauté du diable
    entraîne qui
    la voit de trop près
    vers la folie
    à jamais
    vous démolit
    par son absence...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Don't Talk Now
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Don't Talk Now
    Composer(s): James Taylor
    Performer(s): James Taylor; Charlie Starr



    Where I've been
    You don't know
    And what I've got
    Baby, it don't show
    Now, I won't try
    To teach you how
    Don't talk now

    Don't talk roads
    Don't talk sand
    Don't talk dust
    Don't talk no man
    Don't talk rules
    Don't talk vows
    Don't talk now

    I don't wanna hear the same old song
    And too many rights still make her wrong, baby
    I know she can't hurt me less by talking more
    She can't make good what was bad before

    No, It's too late now for me to lie
    And I can't make a second try
    I just came on back baby got to say good - bye, good bye
    Don't talk now...
    Don't talk now



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    21-04-2003
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Beata
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Beata
    Composer(s): Victor Jara
    Performer(s): Victor Jara



    Estaba la beata un dia
    enferma del mar de amor
    el que tenia la culpa
    era el frayle confesor

    Chiribiribiribiri
    chiribiribiribon
    a la beata le gustaba
    con el frayle la cuestion

    No queria que le pusieran
    zapato ni zapaton
    sino la sandalias viejas
    del frayle confesor

    Chiribiribiribiri
    chiribiribiribon
    a la beata le gustaba
    con el frayle la cuestion

    No queria que le pusieran
    mortaja ni mortajon
    sino la sotana vieja
    del frayle confesor

    Chiribiribiribiri
    chiribiribiribon
    a la beata le gustaba
    con el frayle la cuestion

    No queria que la velaran
    con vela ni con velon
    sino con la vela corta
    del frayle confesor

    Chiribiribiribiri
    chiribiribiribon
    a la beata le gustaba
    con el frayle la cuestion



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Don't Take Your Love From Me
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Don't Take Your Love From Me
    Composer(s): Henry Nemo
    Performer(s): Frank Sinatra



    Tear a star from out the sky and the sky feels blue
    Tear a petal from the rose and the rose weeps too
    Take your heart away from mine and mine will surely break
    My life is yours to take, so please keep the spark awake

    Would you take the wings from birds so that they can’t fly?
    Would you take the ocean’s roar and leave just a sigh?
    All this, your heart won’t let you do
    This is what I beg of you
    Don’t take your love from me

    All this, your heart won’t let you do
    This is what I beg of you
    Don’t take your love from me
    Don’t take your love from me



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    20-04-2003
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Baya
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Baya
    Composer(s): Marcel Heurtebise - Henri Christiné
    Performer(s): Suzy Delair
    and multiple other artists



    Un jeune officier de marine
    Un soir rencontra dans Pékin
    Une petite Chinoise divine
    Qu'on promenait en palanquin
    En l'apercevant la toute belle
    Arrêta bien vite ses porteurs
    "Mon gentil petit Français, dit-elle
    Veux-tu connaître le bonheur!"

    Chin', Chin', Chin', Chin'
    Viens voir comme en Chine
    On sait aimer au pays bleu
    Chin', Chin', Chin', Chin'
    Je serai câline
    Si tu veux bien m'aimer un peu
    Tous deux nous ferons un joli duo
    Oh! Oh! Oh!
    Timélou, lamélou, pan pan timéla
    Paddy lamélou, concodou la Baya!
    Timélou, lamélou, pan pan timéla
    Paddy lamélou, concodou la Baya!

    Dans une tour de porcelaine
    Se rendirent les amoureux
    Et pendant toute une semaine
    Ils vécurent des jours heureux!
    La petite Chinoise folichonne
    Savait très bien charmer son amant
    Et de sa voix la plus polissonne
    Elle répétait au bon moment

    Chin', Chin', Chin', Chin'
    Voilà comme en Chine
    On sait aimer au pays bleu
    Chin', Chin', Chin', Chin'
    Extase divine
    Qu'il est charmant ce petit jeu
    Répétons encore ce joli duo
    Oh! Oh! Oh!
    Timélou, lamélou, pan pan timéla
    Paddy lamélou, concodou la Baya!
    Timélou, lamélou, pan pan timéla
    Paddy lamélou, concodou la Baya!

    Avant de partir pour la France
    Le marin dit à la mousmé
    "Je suis ravi de ta science
    De ton amour je suis charmé!
    Dis-moi maintenant chère petite
    Qui donc aussi bien t'apprit l'amour?
    Est-ce un Japonais, un Annamite?
    "Mais non" fit-elle sans détour

    Chin', Chin', Chin', Chin'
    Je n'suis pas d'la Chine
    Je suis née au quartier latin
    Et j'ai fait
    La danse serpentine
    Pendant six mois à Tabarin
    C'est là que j'ai appris mon petit numéro
    Oh! Oh! Oh!
    Timélou, lamélou, pan pan timéla
    Paddy lamélou, concodou la Baya!
    Timélou, lamélou, pan pan timéla
    Paddy lamélou, concodou la Baya!



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Don't Take Your Guns To Town
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Don't Take Your Guns To Town
    Composer(s): Johnny Cash
    Originally performed by: Johnny Cash
    Covered by various other artists



    A young cowboy named Billy Joe
    Grew restless on the farm
    A boy filled with wanderlust
    Who really meant no harm
    He changed his clothes and shined his boots
    And combed his dark hair down
    And his mother cried as he walked out

    Refrain:
    "Don't take your guns to town, son
    Leave your guns at home, Bill
    Don't take your guns to town"

    He sang a song as on he rode
    His guns hung at his hips
    He rode into a cattle town
    A smile upon his lips
    He stopped and walked into a bar and laid his money down
    But his mother's words echoed again

    Refrain:
    "Don't take your guns to town, son
    Leave your guns at home, Bill
    Don't take your guns to town"

    He drank his first strong liquor then to calm his shaking hand
    And tried to tell himself at last he had become a man
    A dusty cowpoke at his side began to laugh him down
    And he heard again his mother's words

    Refrain:
    "Don't take your guns to town, son
    Leave your guns at home, Bill
    Don't take your guns to town"

    Bill was raged and Billy Joe reached for his gun to draw
    But the stranger drew his gun and fired before he even saw
    As Billy Joe fell to the floor the crowd all gathered 'round
    And wondered at his final words

    Refrain:
    "Don't take your guns to town, son
    Leave your guns at home, Bill
    Don't take your guns to town"



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    19-04-2003
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Don't Take Me Alive
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Don't Take Me Alive Composer(s): Walter Becker - Donald Fagen Performer(s): Steely Dan



    Agents of the law
    Luckless pedestrian
    I know you're out there
    With rage in your eyes and your megaphones
    Saying all is forgiven
    Mad Dog surrender
    How can I answer
    A man of my mind can do anything

    Chorus:
    I'm a bookkeeper's son
    I don't want to shoot no one
    Well I crossed my old man back in Oregon
    Don't take me alive
    Got a case of dynamite
    I could hold out here all night
    Yes I crossed my old man back in Oregon
    Don't take me alive

    Can you hear the evil crowd
    The lies and the laughter
    I hear my inside
    The mechanized hum of another world
    Where no sun is shining
    No red light flashing
    Here in this darkness
    I know what I've done
    I know all at once who I am



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    18-04-2003
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Barca
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Barca
    Composer(s): L. Beretta - Adriano Celentano - Vito Pallavicini - G. Santercole
    Performer(s): Adriano Celentano



    Mattino di sole sulla barca
    sperduti nel mare io e lei
    la scema e' li' che si riposa
    io remo pensando ai fatti miei
    sarebbe il momento proprio giusto
    rovescio la barca e lei va giu'
    ma dopo da solo cosa faccio
    io senza di lei non vivo piu'

    oh oh
    oh oh
    oh...

    voi cuori di pietra come fate
    voi che ammazzate la gente per sport
    la guardo non sembra neanche piu' scema
    sfiorarla di baci io vorrei
    son cose neanche da pensare
    ti beccano tutti prima o poi
    e' dentro di voi che dovete ammazzare
    il vostro pensiero se perde l'amor

    oh oh
    oh oh
    oh...

    due piccole onde la svegliano piano
    non parla mi guarda coss'ha?
    se certo non fossi che lei mi vuol bene
    direi che la pelle mi vuol far
    son cose nanche da pensar
    son bravo a nuotare e lei lo sa
    non so cosa ho fatto piu' che remare
    stasera se vuole la porto anche al nigh

    oh oh
    oh...
    oh oh
    oh...



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Don't Take It So Hard
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Don't Take It So Hard
    Composer(s): Mark Lindsay
    Performer(s): Paul Revere & The Raiders



    I've tried to let you down so easy
    I'd like to still be just a friend
    We shared such memories together
    But all good things come to an end

    You should not take it so hard
    You should not take it so hard
    You should not take it so hard
    You should not take it so hard
    You should not take it so hard
    You should not take it so hard

    You wonder when you are going to see me
    I might just pass this way again
    Until then don't you wait up for me
    Cause now I'm getting in the wind
    Don't you remember what I told you from the start
    When people fall in love too much
    It can cause a broken heart that won't mend easy
    But if you just wait sometime
    I may come walking to you in the sunshine



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    17-04-2003
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Baraka (Italian Version)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Baraka
    Composer(s): Charles Aznavour - Giorgio Calabrese
    Performer(s): Charles Aznavour - 1974



    La Baraka
    È quando tu stai sorridendo stretta a me
    La Baraka
    È solo io te sul leggero vento di incoscienza
    La Baraka
    È solo io che sono già nell'esistenza
    Ed ogni giorno se sei qua
    È il nostro amor la Baraka
    La Baraka
    È quando tu stai sorridendo stretta a me
    È solo io che sono già nell'esistenza
    Ed ogni giorno se sei qua
    È il nostro amor la Baraka
    Una felicità ad oltranza
    Nessuno mai conoscerà
    Se tocca a te aprire la danza
    E poi sarà quel che sarà
    La Baraka
    È quando tu stai sorridendo stretta a me
    La Baraka
    È io non ho sul leggero vento di incoscienza
    La Baraka
    È solo io e solo te nell'esistenza
    È notte e giorno se sei qua
    È il nostro amor la Baraka

    Io non credevo troppo al caso
    Ed ecco che succede a me
    Arrivi tu all'improvviso
    E sono qui già legato a te
    La Baraka
    È quando tu stai sorridendo stretta a me
    La Baraka
    È io non ho sul leggero vento di incoscienza
    La Baraka
    È solo io e solo te nell'esistenza
    È notte e giorno se sei qua
    È il nostro amor la Baraka
    La Baraka



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Don't Take Away The Music
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Don't Take Away The Music Composer(s): Freddie Perren - Keni St. Lewis - C. Yarian - Fred T. Tavares Performer(s): Tavares; The Eurobeats



    Don't take away the music It's the only thing I've got It's my piece of the rock I knew you were always there You were my song How am I suppossed to bear it Now that you've gone Would you separate the words Memories from a sweet melody Baby would you take away The music from a symphony Don't take away the music It's the only thing i've got It's my piece of the rock Don't take away the music Everything else is gone Don't strip my world of it's song Everytime you whispered low My heart would sing Now it's silent like the phone The phone that never rings Memories of love's refrain Memories keep haunting me What are we doing to the song we sang What happend to our sweet harmony Don't take away the music It's the only thing I've got It's my piece of the rock Don't take away the music Everything else is gone Don't strip my world of it's song Don't take my music (uh, uh, uh) Don't take my music (uh, uh, uh) Don't take my music (uh, uh, uh) Don't take my music (uh, uh, uh)



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    16-04-2003
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.La Baraka (French Version)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Baraka
    Composer(s): Charles Aznavour
    Performer(s): Charles Aznavour - 1974



    La baraka
    C'est quand tu es entre mes bras, que tu souris
    La baraka
    C'est notre vie que l'on brûle avec insouciance
    La baraka
    C'est rien que toi et rien que moi dans l'existence
    Et nuit et jour quand tu es là
    C'est notre amour, la baraka

    La baraka
    C'est quand tu es entre mes bras, que tu souris
    La baraka
    C'est notre vie que l'on brûle avec insouciance
    La baraka
    C'est rien que toi et rien que moi dans l'existence
    Et nuit et jour quand tu es là
    C'est notre amour, la baraka

    Nul ne connaît son jour de chance
    Car le destin, seul secret
    Ouvre le bal, mène la danse
    Pour un jour, une heure ou jamais

    La baraka
    C'est quand tu es entre mes bras, que tu souris
    La baraka
    C'est notre vie que l'on brûle avec insouciance
    La baraka
    C'est rien que toi et rien que moi dans l'existence
    Et nuit et jour quand tu es là
    C'est notre amour, la baraka

    Moi j'y crois sans trop y croire
    Quand tout à coup ça m'est revenu
    Sans s'annoncer, sans crier gare
    Quand soudain tu m'es apparue

    La baraka
    C'est quand tu es entre mes bras, que tu souris
    La baraka
    C'est notre vie que l'on brûle avec insouciance
    La baraka
    C'est rien que toi et rien que moi dans l'existence
    Et nuit et jour quand tu es là
    C'est notre amour, la baraka



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Don't Take Away My Heaven
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Don't Take Away My Heaven
    Composer(s): Diane Warren
    Performer(s): Aaron Neville; Johnny Mathis



    Oh, baby, I found heaven when I found you
    And this heaven is somethin’ I don’t wanna lose
    I only that if you ever said goodbye, I couldn’t stand the pain
    These eyes would cry, cry, cry like the rain

    And the sun would have nowhere to shine
    And the stars would all fall from the sky
    Baby, please
    Don’t take away my heaven, oh, no

    ‘Cause this world would stop turnin’, I know
    And I’d lose my whole world if you go
    Baby, don’t
    Don’t take away my heaven, oh, no

    Oh, baby, I saw forever when I saw you
    And if you left me, I can’t imagine what I’d do
    Now that I’ve gone and built my world around your love, I wouldn’t let you go
    Don’t ever say goodbye, no, don’t, don’t, don’t ever go

    ‘Cause the sun would have nowhere to shine
    And the stars would all fall from the sky
    Baby, please
    Don’t take away my heaven, oh, no

    'Cause this world would stop turnin’, I know (Yes, I know)
    And I’d lose my whole world if you go (If you go)
    Baby, please
    Don’t take away my heaven, oh, no

    ‘Cause you might as well take away my life from me
    What good would a life without you be anyway (Anyway)
    If you go away

    Well, the sun would have nowhere to shine
    And the stars would all fall from the sky (From the sky)
    Baby, please
    Don’t take away my heaven, oh, no

    ‘Cause this world would stop turnin’, I know (Yes, I know)
    And I’d lose my whole world if you go (If you go)
    Baby, don’t, no
    Don’t take away my heaven, oh, no
    Don’t take away my heaven, don’t take away your love
    Don’t take away my world ‘cause baby I need your touch
    Baby, don’t
    Don’t take away my heaven, oh, no

    Please don’t take away my heaven
    Please
    Baby, don’t, oh, no
    Don’t take away my heaven, oh

    Don’t take away my heaven, don’t take away your love
    Don’t take away my world ‘cause baby I need your touch
    Baby, don’t, oh
    Don’t take away my heaven, oh, no



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    15-04-2003
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.La Baraka (English Version)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Baraka
    Composer(s): Charles Aznavour - Herbert Kretzmer
    Performer(s): Charles Aznavour - 1974



    La baraka
    It is the lucky fling that brings you to my door
    La baraka
    Is every happy thing the future has in store
    La baraka
    Is fortune smiling in the face that I adore
    La baraka is destiny
    La baraka is you and me
    La baraka
    It is the lucky fling that brings you to my door
    La baraka
    Is every happy thing the future has in store
    La baraka
    Is fortune smiling in the face that I adore
    La baraka is destiny
    La baraka is you and me

    Faster than we, luck changes feelings
    And where it stops, no man can say
    Now you are here, it's clear I'm winning
    Tonight has been my lucky day

    La baraka
    It is the lucky fling that brings you to my door
    La baraka
    Is every happy thing the future has in store
    La baraka
    Is fortune smiling in the face that I adore
    La baraka is destiny
    La baraka is you and me

    Most people go through life without it
    Some people find it once or twice
    There's nothing you can do about it
    It can't be bought at any price

    La baraka
    It is the lucky fling that brings you to my door
    La baraka
    Is every happy thing the future has in store
    La baraka
    Is fortune smiling in the face that I adore
    La baraka is destiny
    La baraka is you and me
    La baraka
    It is the lucky fling that brings you to my door
    La baraka
    Is every happy thing the future has in store
    La baraka
    Is fortune smiling in the face that I adore
    La baraka is destiny
    La baraka is you and me
    La baraka...



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Don't Sweetheart Me
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Don't Sweetheart Me Composer(s): Charles Tobias - Cliff Friend Performer(s): Donald Peers and multiple other artists



    Don't sweetheart me if you don't mean it
    Don't talk sweet words if they're not true
    Don't tear my heart like it was paper
    Because my heart loves only you

    You can't go round sweethearting others
    And then pretend that I'm yours exclusively
    Love must be true, mean what you're saying
    Unless you do, don't sweetheart me

    Sweetheart’s a word you use too lightly
    It’s more than just a word to me
    And darling I resent it slightly
    So hold that kiss, remember this

    Don't sweetheart me if you don't mean it
    Don't talk sweet words if they're not true
    Don't tear my heart like it was paper
    Because my heart loves only you

    You can't go round sweethearting others
    And then pretend that I'm yours exclusively
    Love must be true, mean what you're saying
    Unless you do, don't sweetheart me

    You can't go round sweethearting others
    And then pretend that I'm yours exclusively
    Love must be true, mean what you're saying
    Unless you do, don't you ever sweetheart me



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    14-04-2003
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Bandita De Jazz
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Bandita De Jazz
    Performer(s): Fernando Ubiergo



    Quisiera olvidar
    tu forma de amar
    quedarme solo
    y volver atrás
    para saber si puedo
    comenzar

    Con la bandita de jazz
    me iré yo a viajar
    y en muchos pueblos
    nos van a esperar
    La carretera ayuda
    a olvidar

    Ya no quiero más
    tu forma de amar
    pequeña bruja
    de la gran ciudad
    Ahora no podrás reír
    porque yo voy
    con mi banda de jazz
    de aquí para allá
    haciendo todo
    lo que me gusta más
    cantando en plazas
    o en un carnaval

    Y si tú quieres venir
    no lo pienses más
    toma tu escoba
    y deja la ciudad
    La carretera ayuda
    a olvidar

    Podremos soñar
    podremos viajar
    Serás la estrella
    que viene a alumbrar
    las noches cuando va a tocar
    nuestra bandita de jazz



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Don't Stop 'Til You Get Enough
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Don't Stop 'Til You Get Enough Composer(s): Michael Jackson First release by: Michael Jackson - 1979 Covered by multiple other artists



    You know I was wondering if we could keep on
    Because the force it's got a lot of power
    And it makes me feel like
    It makes me feel like
    oooooh!

    Lovely is the feeling now
    Fever, temperature's risin' now
    Power (ah power) is the force the vow
    That makes it happen
    It asks no question why (ooh)
    So get closer (closer now) to my body now
    Just love me 'til you don't no how (ooh)

    Keep on with the force don't stop
    Don't stop 'til you get enough

    Keep on with the force don't stop
    Don't stop 'til you get enough

    Keep on with the force don't stop
    Don't stop 'til you get enough

    Touch me and I feel on fire
    Ain't nothin' like a love desire (ooh)
    I'm melting (I'm melting) like hot candle wax
    Sensation (ah sensation) lovely where we're at (ooh)
    So let love take us through the hours
    I won't be complainin'
    'Cause this is love power (ooh)

    Keep on with the force don't stop
    Don't stop 'til you get enough

    Keep on with the force don't stop
    Don't stop 'til you get enough

    Keep on with the force don't stop
    Don't stop 'til you get enough

    Keep on with the force don't stop
    Don't stop 'til you get enough

    (Ooh!)

    Heartbreak enemy despise
    Eternal (ah eternal) love shines in my eyes (ooh)
    So let love (ah let love) take us through the hours
    I won't be complainin' (no no)
    'Cause your love is alright, alright (ooh)

    Keep on with the force don't stop
    Don't stop 'til you get enough

    Keep on with the force don't stop
    Don't stop 'til you get enough

    Keep on with the force don't stop
    Don't stop 'til you get enough

    Keep on with the force don't stop
    Don't stop 'til you get enough

    Keep on with the force don't stop
    Don't stop 'til you get enough

    Keep on with the force don't stop
    Don't stop 'til you get enough

    Keep on with the force don't stop
    Don't stop 'til you get enough

    Keep on with the force don't stop
    Don't stop 'til you get enough

    Lovely is the feeling now
    I won't be complainin' (ooh ooh)
    The force is love power



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    13-04-2003
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.La Bande À Bonnot
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Bande À Bonnot
    Composer(s): F.T. Thomas - J.M. Rivat - Joe Dassin
    Performer(s): Joe Dassin



    À la Société Générale
    Une auto démarra et dans la terreur
    La bande à Bonnot mit les voiles
    Emportant la sacoche du garçon payeur
    Dans la De Dion-Bouton qui cachait les voleurs
    Octave comptait les gros billets et les valeurs
    Avec Raymond-la-Science les bandits en auto
    C'était la bande à Bonnot

    Les banques criaient "Misérables!"
    Quand s'éloignait le bruit du puissant moteur
    Comment rattrapper les coupables
    Qui fuyaient à toute allure à trente-cinq à l'heure
    Sur les routes de France, hirondelles et gendarmes
    Etaient à leurs trousses, étaient nuit et jour en alarme
    En casquette à visière, les bandits en auto
    C'était la bande à Bonnot

    Mais Bonnot rêvait des palaces
    Et du ciel d'azur de Monte-Carlo
    En fait il voulait vite se ranger des voitures

    Mais un beau matin la police
    Encercla la maison de Jules Bonnot
    A Choisy, avec ses complices
    Qui prenaient dans sa chambre un peu de repos
    Tout Paris arriva à pied, en tram et en train
    Avec des fusils, des pistolets et des gourdins
    Hurlant des balcons, les bandits en auto
    C'était la bande à Bonnot

    Et menottes aux mains
    Tragique destin
    Alors pour la dernière course
    On mit dans le fourgon la bande à Bonnot



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!