Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
La Boheme ((Adapted from: La Bohème (by Charles Aznavour) - 1965)) Composer(s): Charles Aznavour - Herbert Kretzmer Performer(s): Charles Aznavour - 1966
Versions In Other Languages: 1966 - La Boheme (Italian Version - by Gigliola Cinquetti) 1966 - La Bohemia (by Charles Aznavour) 1969 - Ya Bil Schastliv S Toboi (Bogema) (by Emil Gorovets) 1970 - La Boheme (Italian Version - by Charles Aznavour) 1999 - Uma Bela História (Trio Esperança & Charles Aznavour)
Let me tell of a time when the world was in rhyme with the sound of our laughter Montmartre shone above for forbidden hours of hunger and of love Unaware in our youth of the sobering truth of the years that came after We laughed at other men for we were heroes then and heaven smiled above
La boheme, la boheme Oh hungry you, oh hungry me La boheme, la boheme See the whole world that could not see
All those innocent hearts who imagined their arts could be casually mastered I miss them every one for the sands of time have run away for each and all But it seems that our schemes were impossible dreams that could never have lasted for when we walked at last the great parade had passed and spring had lost its way
La boheme, la boheme Someone to care, someone to mind La boheme, la boheme We were in love and love is blind
Now and then I return and the memories burn with a bittersweet aching I climb the same old stairs but no-one longer cares and there's no-one left to great in the streets where we walked and the bars where we talked of a world we were making I stand upon that hill until I drink my fill and leave it all behind
La boheme, la boheme Moments of joy, moments of pain La boheme, la boheme Nothing can bring them back again
Don't Waste My Time Composer(s): Francis Rossi - Rob Young Performer(s): Status Quo
You spend my money You drink my best red wine You think its funny To see me all the time Sitting with my head hanging down Treating me just like a clown You spend my money But come on honey dont waste my time
When you get older Youll see what you have done You hung on my shoulder And loved me just for fun But some day when Im older too Im gonna come and make a fool out of you You spend my money And honey You sure did waste my time
You spend my money You drink my best red wine You think its funny To see me all the time Sitting with my head hanging down Treating me like a clown You spend my money Come on honey dont waste my time
La Bohème Composer(s): Charles Aznavour - Jacques Plante First release by: Charles Aznavour - 1965 Covered by multiple other artists
Versions In Other Languages: 1966 - La Boheme (English Version - by Charles Aznavour) 1966 - La Boheme (Italian Version - by Gigliola Cinquetti) 1966 - La Bohemia (by Charles Aznavour) 1969 - Ya Bil Schastliv S Toboi (Bogema) (by Emil Gorovets) 1970 - La Boheme (Italian Version - by Charles Aznavour) 1999 - Uma Bela História (Trio Esperança & Charles Aznavour)
Je vous parle dun temps Que les moins de vingt ans Ne peuvent pas connaître Montmartre en ce temps-là Accrochait ces lilas Jusque sous nos fenêtres Et si l'humble garni Qui nous servait de nid Ne payait pas de mine Cest là quon sest connu Moi qui criait famine Et toi qui posais nue
La bohème La bohème Ça voulait dire on est heureux La bohème La bohème Nous ne mangions quun jour sur deux
Dans les cafés voisins Nous étions quelques-uns Qui attendions la gloire Et bien que miséreux Avec le ventre creux Nous ne cessions dy croire Et quand quelque bistro Contre un bon repas chaud Nous prenait une toile Nous récitions des vers Groupés autour du poêle En oubliant lhiver
La bohème La bohème Ça voulait dire tu es jolie La bohème La bohème Et nous avions tous du génie
Souvent il marrivait Devant mon chevalet De passer des nuits blanches Retouchant le dessin De la ligne dun sein Du galbe dune hanche Et ce nest quau matin Quon sassayait enfin Devant un café crème Epuisés mais ravis Fallait-il que l'on s'aime Et qu'on aime la vie
La bohème La bohème Ça voulait dire on a vingt ans La bohème La bohème Et nous vivions de l'air du temps
Quand au hasard des jours Je m'en vais faire un tour À mon acienne adresse Je ne reconnais plus Ni les murs, ni les rues Qui ont vu ma jeunesse En haut d'un escalier Je cherche l'atelier Dont plus rien ne subsiste Dans son nouveau décor Montmartre semble triste Et les lilas sont morts
La bohème La bohème On était jeunes, on était fous La bohème La bohème Ça ne veut dire plus rien du tout
Don't Want You No More
Composer(s): Spencer Davis - Eddie Hardin
Performer(s): The Spencer Davis Group; The Allman Brothers Band
I'm through with you And your pretty golden hair Don't want to see you 'Round my door anymore Ain't no use you making it up I told you gal And you've come unstuck You be messin' me up
Don't want you no more Don't want you no more Don't want your lovin', honey Don't want you no more.
You come around and you think That I'm always there Always was But you never seemed to care Ridin' around with them other guys You don't seem to realize That I'm all hung up on you
Don't want you no more Don't want you no more Don't want your lovin', honey Don't want you no more
I stayed out at night But I never seemed to sleep Asked myself if you're worth The money to keep I'm thinking of the good Times that we had I never thought a gal Could be so bad I can't help thinkin' to myself
Don't want you no more Don't want you no more Don't want your lovin' honey Don't want you no more
Don't want you no more Don't want you no more Don't want your lovin' honey Don't want you no more
La Blouse De L'infirmière Composer(s): Michel Berger Performer(s): Johnny Hallyday
Ils appellent ça service d'urgence Mais elle, elle joue l'indifférence Elle rentre dans ma chambre comme dans un rêve C'est elle qui m'fait monter la fièvre C'est moi qui prie pour les piqûres Elle m'rend malade, pourvu qu'ça dure
Elle me fera mourir, l'infirmière Elle me fera mourir, l'infîrmière
Sur ses hanches, y a une phrase écrite l'as dépasser la dose prescrite Je lui fais l'coup du grand malade Je lui fais l'coup du chanteur de blues Elle dit ça marche pas vos salades M'en faut plus pour que j'enlève ma blouse Je lui demande ce qu'elle porte en dessous Et elle me répond rien du tout
Elle me fera mourir, l'infirmière Elle me fera mourir, l'infirmière
Je lui fais l'coup de l'arrêt du cur Pour qu'elle me fasse du bouche à bouche Je lui demande de jouer au docteur Mais elle prend son air sainte n'y touche J'rêve la nuit qu'elle se déshabille Et qu'elle me fait des choses gentilles
Elle me fera mourir, l'infirmière Elle me fera mourir, l'infirmière
Pour une infirmière Elle a plutôt l'air Inhospitalière...
Don't Want To Live Without It
Composer(s): David Jenkins - Cory Lerios
Performer(s): Pablo Cruise; Holiday Band
I remember how you caught my eye The first time you smiled at me Something kind of happened from the very start Just like it was meant to be Your love has taken hold of me And now I've just got to let you know Don't want to live without it Now that I've found your love There ain't no doubt about it You are the one I love
Sometimes it seems like magic When two people come together I can't believe what you done for me Our love keeps getting better I feel like I've been born again And I know that the best is yet to come
Don't want to live without it Now that I've found your love There ain't no doubt about it You are the one I love
La Bikina Composer(s): Rubén Fuentes - Alejandro Roth Performer(s): Raphael
Solitaria camina la bikina La gente se pone a murmurar Dicen que tiene una pena Dicen que tiene una pena Que la hace llorar Altanera, preciosa y orgullosa No permite la quieran consolar Pasa luciendo su real majestad Pasa, camina y los mira Sin verlos jamás La bikina Tiene pena y dolor La bikina No conoce el amor Solitaria camina la bikina Mientras tanto la gente al murmurar Dicen que alguien ya vino y se fue Dicen que pasa la vida Soñando con él
You can't see the flip side of the coin You can't feel the part where two hearts join There was a time I could make your day When love was strong, has it gone Fading far away?
Don't walk over me Don't walk over me Lift me up or set me free But don't walk over me
True there's no reason for me to jump and shout Give me love when your loves not around I may not have the patience of a saint Baby please don't make me hurry up and wait
Don't walk over me
I remember hearing footsteps running up to your door They were echoes of my heartbeat Nothing could be colder, how can love be over When you're still not sure
La Bière Composer(s): Jacques Brel First release by: Jacques Brel - 1968
Versions In Other Languages: 1995 - Het Bier (by Frank Cools) 2007 - Drinklied (by Herman van den Berg)
Ça sent la bière De Londres à Berlin Ça sent la bière Dieu qu'on est bien Ça sent la bière De Londres à Berlin Ça sent la bière Donne-moi la main
C'est plein d'Uilenspieghel Et de ses cousins et d'arrière-cousins De Breughel l'Ancien C'est plein de gens du nord Qui mord comme un chien Le porc qui dort le ventre plein
Ça sent la bière De Londres à Berlin Ça sent la bière Dieu qu'on est bien Ça sent la bière De Londres à Berlin Ça sent la bière Donne-moi la main
C'est plein de verres pleins Qui vont à kermesse comme vont à messe Vieilles au matin C'est plein de jours morts Et d'amours gelés Chez nous y a qu'l'été Que les filles aient un corps
Ça sent la bière De Londres à Berlin Ça sent la bière Dieu qu'on est bien Ça sent la bière De Londres à Berlin Ça sent la bière Donne-moi la main
C'est plein de finissants Qui soignent leurs souvenirs En mouillant de rires Leurs poiluchons blancs C'est plein de débutants Qui soignent leur vérole En caracolant de Prosit en Skoll
Ça sent la bière De Londres à Berlin Ça sent la bière Dieu qu'on est bien Ça sent la bière De Londres à Berlin Ça sent la bière Donne-moi la main
C'est plein de "Godferdom" C'est plein d'Amsterdam C'est plein de mains d'hommes Aux croupes des femmes C'est plein de mèmères Qui ont depuis toujours Un sein pour la bière Un sein pour l'amour
Ça sent la bière De Londres à Berlin Ça sent la bière Dieu qu'on est bien Ça sent la bière De Londres à Berlin Ça sent la bière Donne-moi la main
C'est plein d'horizons À vous rendre fous Mais l'alcool est blond Et le diable est à nous Les gens sans Espagne Ont besoin des deux On fait des montagnes Avec ce qu'on peut
Ça sent la bière De Londres à Berlin Ça sent la bière Donne-moi la main
Don't Walk Away Composer(s): Nick Gilder - Duane Hitchings Performer(s): Pat Benatar
Standin' in the doorway, forgot to say one thing You've always had the power to lift my wings I know I shouldn't need so much, an' we could say goodbye Oh yes I am a dreamer, I still see us flyin' high
We can start over, darlin' it's clear Love is what brought you here
Don't Walk Away Oh, to see if I follow Don't Walk Away, victory's hollow Been that road, it didn't take us home Turn around, you won't be alone
Somethin' brings us together, keeps tearin' us apart The wounded are much wiser, we'll just take it from the start
We can start over, darlin' it's clear Love is what brought you here
Don't Walk Away Oh, to see if I follow Don't Walk Away, victory's hollow Been that road, it didn't take us home Turn around, you won't be alone
We can start over, darlin' it's clear Love is what brought you here
Don't Walk Away Oh, to see if I follow Don't Walk Away, victory's hollow Been that road, it didn't take us home Turn around, you won't be alone Don't Walk Away Don't Walk Away!
Oh, to see if I follow Don't Walk Away, victory's hollow Been that road, it didn't take us home Turn around, you won't be alone Don't Walk Away Oh, to see if I follow Oh, Don't Walk Away, Don't Walk Away Been that road, it didn't take us home Turn around, turn around, you won't be, you won't be alone
Het Bier ((Adapted from: La Bière (by Jacques Brel) - 1968)) ((South-African Version: Drinklied (by Herman van den Berg) - 2007)) Composer(s): Jacques Brel - Ernst van Altena Performer(s): Frank Cools - 1995
Het geurt naar bier, van Londen tot Berlijn Het ruikt naar bier, en God, dat is fijn! Het geurt naar bier, van Londen tot Berlijn Het ruikt naar bier en laat ons vrolijk zijn!
't Zit vol Uilenspiegel En neefjes van Tijl Vol boeren en meiden In Brueghelse stijl 't Zit vol noordewind Die bijt in de mond Van zwijnen die ronken Met pensen rond!
't Zit vol volle glazen 't Is machtig en tof 't Zit voller met schuim Dan 's zondags het lof! 't Zit vol bittere kou Want het is buiten kijf: Bij ons heeft een meid Alleen 's zomers een lijf!
't Zit vol ouwe mannen Die bibberend en dor Hun 'vroeger' bepraten Met schuim in hun snor 't Zit vol jonge jongens Die, leve de lol! Hun puisten beklinken Met Prosit! En Skol!
't Zit vol Godverdomme En vol Amsterdam 't Zit vol blonde vrouwen Van noordelijke stam 't Zit vol ronde moekes Met in hun brevier Een borst voor de liefde Een borst voor het bier!
't Zit vol horizons 't Is geen slappe thee 't Is sterk en 't is blond En de duivel werkt mee Wij hebben geen Alpen Dus brouwen wij hier De vlakte vol bergen Met bergen van bier!...
You Only Think Of Me (When You're Lonely) Composer(s): Ben Weisman - Sid Wayne Performer(s): Jimmy Dean
You only think of me when you're lonely After all the laughter's been and gone When the streets are filled with neon shadows only I'm a shoulder you come crying on
Each time I take you back I know again you'll hurt me so Still this heart of mine just lets you come and go You only think of me when you're lonely But I'm lonely thinking of you all the time Each time I take you back I know again you'll hurt me so Still this heart of mine just lets you come and go You only think of me when you're lonely But I'm lonely thinking of you all the time
Don't Turn Me Away Composer(s): Graham Russell Performer(s): Air Supply
We shared such a special love It seemed to have no end But now it hurts me just to remember Your eyes used to tell me so much That words could never find And now you say you dont know Where your future lies But youve got to find it now Or get left behind
Please dont turn me away I cant forget it all in just one day Take some time to speak your mind But say its not over Please dont turn me away Dont close the door on us this way Im so sure that theres much more You just have to tell me
Remember those fireside nights Its not that long ago You said you wanted to stay there forever I have you the strength of my hand When things were running low I didnt know you would go back on What you said There must be some reasons there That you dont want to share
Please dont turn me away I cant forget it all in just one day Take some time to speak your mind But say its not over Please dont turn me away Dont close the door on us this way Im so sure that theres much more You just have to tell me
And just when you needed me I said Id be there until the end What is it thats changed in you When all I want is to be your friend (I need a friend) Dont turn me away
The Peace Proposal Composer(s): Shel Silverstein Performer(s): Shel Silverstein
Said General Clay to General Gore "Really must we fight this sill war To kill and die is such a bore" "I quite agree," said General Gore
Said General Gore to General Clay "We could go to the beach today And have some ice cream on the way" "A grand idea", said General Clay
Said General Clay to General Gore "We'll build sand castles on the shore" Said General Gore, "We'll splash and play" "Let's leave right now", said General Clay
Said General Gore to General Clay "But what if the sea is closed today And what if the sand's been blown away?" "A dreadful thought", said General Clay
Said General Gore to General Clay I've always feared the ocean's spray And we may drown." "It's true we may It chills my blood", said General Clay
Said General Clay to General Gore "My bathing suit is slightly tore We better go on with our war" "I quite agree", said General Gore
Then General Clay charged General Gore As bullets flew and cannons roared And now, alas, there is no more Of General Clay or General Gore
Don't Turn Around Composer(s): Albert Hammond - Diane Warren First release by: Tina Turner - 1986 Covered by multiple other artists
If you wanna leave baby I won't beg you to stay
And if you wanna go darling maybe it's better that way I'm gonna be strong I'm gonna be fine
Don't worry about this heart of mine Walk out the door see if I care go on and go now but
Don't turn around 'cause you're gonna see my heart breaking
Don't turn around I don't want you seeing me crying Just walk away it's tearing me apart that you're leaving
I'm letting you go and I won't let you know
Baby I won't let you know
I won't miss your arms around me holding me tight And if you ever think about me just know that I'm gonna be alright I'm gonna be strong I'm gonna be fine
Don't worry about this heart of mine I know I'll survive it I'll make it through
And I'll learn to live without you but
Don't turn around
'cause you're gonna see my heart breaking
I wish I could scream out loud that I love you
I wish I could say to you: Don't go don't go don't go!
Don't turn around
Don't turn around I don't want you seeing me crying Just walk away it's tearing me apart that you're leaving
Oh ever since my masocistic baby went and left me (she has left you a again) I got nothin' nothin' to hit but the wall (poor wall) She loved me when I beat her (oh they do love that) But then I started actin' sweeter (oh mistake) Oh and that ain't no way to treat her at all
She is the one that I'm dreaming of and you always hurt the one you love And ever since my masochistic baby went and left me Nothin' to hit but the wall (what you know) Nothin' to belt but my pants (yes I've suspendors) Nothin' to whip but the cream (it gets so nasty) Nothin' to beat but the eggs Oh nothin' to punch but the clock Oh nothin' to strike but the match (light my fire) Oh nothin' nothin' to hit but the wall
La Bien Paga Composer(s): Juan Mostazo Performer(s): Raphael; Bebo & Cigala; Miguel De Molina
Na te debo Na te pido Me voy de tu vera, olvídame ya Que he pagao con oro tus carnes morenas No maldigas, paya, que estamos en paz No te quiero No me quieras Si to me lo diste, yo na te pedí No me eches en cara que to lo perdiste También a tu vera yo to lo perdí Bien paga Si tú eres la bien paga Porque tus besos compré Y a mí te supiste dar Por un puñao de parne Bien paga, bien paga Bien paga fuiste, mujer No te engaño Quiero a otra No creas por eso que te traicioné No cayó en mis brazos Me dio sólo un beso El único beso que yo no pagué Na te pido Na me llevo Entre esas paredes dejo sepultas Penas y alegrías, que te doy y me diste Y esas joyas que ahora pa' otro lucirás
Don't Treat Me Like A Child Composer(s): Mike Hawker - John Schroeder Performer(s): Helen Shapiro
Well, just because Im in my teens And I still go to school Dont think that I been childish dreams Im nobodys fool Dont mother me, that makes me wild And please dont treat me like a child
Its often said that youngsters Should be seen and not be heard But I want you to realise That its quite absurd Dont wanna be so meek and mild So please dont treat me like a child
Gonna be my own adviser Cause my minds my own Then I will be much the wiser My own point of view Has got to be known
The best years of my life, I know Are those when I am young And since Im sure that this is so Gotta have my fun So if I feel like running wild Well, please dont treat me like a child
Gonna be my own adviser Cause my minds my own Then I will be much the wiser My own point of view Has got to be known
The best years of my life, I know Are those when I am young And since Im sure that this is so Gotta have my fun So if I feel like running wild Well, please dont treat me like a child