Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 09-11-2003
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Ferme Du Bonheur
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Ferme Du Bonheur
    ((Adapted from: Mockin' Bird Hill (by Les Paul & Mary Ford) - 1951))
    Composer(s): Vaughn Horton - Vline Buggy - René Rouzaud
    Performer(s): Claude François - 1964



    Shalala, shalala...

    J'entends les oiseaux qui chantent
    À la ferme du bonheur

    Shalala, shalala...

    Soyez les bienvenus
    À la ferme du bonheur

    Je n'ai qu'une ferme chancelante
    Un moulin trop vieux
    Un bout de terre
    En pente
    Et trois arbres au milieu

    Mais il suffit parfois
    Pour être heureux et comblé
    D'un peu de bonne terre
    ET de bonne volonté

    Shalala, shalala...

    J'entends les oiseaux qui chantent
    À la ferme du bonheur

    Shalala, shalala...
    J'entends les oiseaux qui chantent
    À la ferme du bonheur

    Et quand le soir, je monte
    Sur ma colline en fleurs
    Je respire dans le silence
    La paix et le bonheur

    Shalala, shalala...
    Soyez les bienvenus
    À la ferme du bonheur

    Shalala, shalala...
    La porte est grande ouverte
    À la ferme du bonheur!

    Shalala, shalala...
    Soyez les bienvenus
    À la ferme du bonheur



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Dreamin' Man
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Dreamin' Man
    Composer(s): Neil Young Performer(s): Neil Young; Tom Hudson



    I'm a dreamin' man, yes, that's my problem
    I can't tell when I'm not being real
    In the meadow dusk I park my Aerostar
    With a loaded gun and sweet dreams of you

    I'll always be a dreamin' man
    I don't have to understand
    I know it's alright

    I see your curves and I feel your vibrations
    You dressed in black and white, you lost in the mall
    I watch you disappear past Club Med Vacations
    Another sleepless night, a sun that won't fall

    I'll always be a dreamin' man
    I don't have to understand
    I know it's alright

    Now the night is gone, a new day is dawning
    And our homeless dreams go back to the street
    Another time or place, another civilization
    Would really make this life feel so complete

    I'll always be a dreamin' man
    I don't have to understand
    I know it's alright

    Dreamin' man
    He's got a problem
    Dreamin' man
    Dreamin' man
    He's got a problem
    Dreamin' man



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    08-11-2003
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Féria
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Féria
    Composer(s): Chris Michaelessi - Paul Sebastian - Lana Sebastian
    Performer(s): Dalida



    Le dernier jour de la féria
    Les places se vendent au marché noir sur la piazza
    De Barcelone jusqu'à Seville
    Ils sont là de tous les pays de toutes les villes
    Et déjà sur les gradins la foule joue le destin du matador
    Dans la chapelle de San-Ramon Pablo Miguel
    Allume un cierge à la madone
    Il lui demande protège-moi
    Car cette fois c'est ma dernière corrida

    Pour l'amour de Maria et les yeux de Maria
    Il a jurer que jamais plus il ne combattrait
    Pour l'amour de Maria
    Pour la main de Maria qui faisait le signe de croix
    Il abandonne la gloire les bravos les victoires
    Et tous ceux qui criaient
    Olé... Olé... Olé... Olé
    Oh oh oh ... La féria
    Oh oh oh ... La féria

    Le dernier jour de la féria
    La vie se joue au marché noir sur la piazza
    Le cœur tranquille le regard fier
    Pablo Miguel s'avance tout droit vers la lumière
    Et le public sur son passage
    Ovationne le courage du matador
    Soudain le silence est tombé
    Quand dans l'arène c'est la minute de vérité
    Superbe dans son habit d'or
    C'est le triomphe sur la mort une fois encore

    Pour l'amour de Maria et les yeux de Maria
    Il a jurer que jamais plus il ne combattrait
    Pour l'amour de Maria
    Pour la main de Maria qui faisait le signe de croix
    Il abandonne la gloire les bravos les victoires
    Et tous ceux qui criaient
    Olé... Olé... Olé... Olé

    Oh oh oh ... La féria
    Oh oh oh ... La féria

    Pour l'amour de Maria et les yeux de Maria
    Il a jurer que jamais plus il ne combattrait
    Pour l'amour de Maria
    Pour la main de Maria qui faisait le signe de croix
    Il abandonne la gloire les bravos les victoires
    Et tous ceux qui criaient
    Olé... Olé... Olé... Olé

    Pour l'amour de Maria
    et les yeux de Maria
    Pour l'amour de Maria
    Qui faisait le signe de croix
    Pour l'amour de Maria
    Oh oh oh la féria



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Dreamin' Again
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Dreamin' Again
    Composer(s): Jim Croce Performer(s): Jim Croce; Marisa Malvino



    Don't you know I had a dream last night
    And you were here with me
    Lyin' by my side so soft and warm
    And we talked a while
    And shared a smile
    And then we shared the dawn
    But when I woke up
    Oh my dream it was dawn

    Don't you know I had a dream last night
    And you were here with me
    Lyin' by my side so soft and warm
    And you said you'd thought it over
    Said you were coming home
    But then I woke up
    And my dream it was gone

    I'm not the same
    Can you blame me
    Is it hard to understand
    I can't forget
    You can't change me
    I am not that kind of man

    Don't you know I had a dream last night
    When everything was still
    And you were by my side so soft and warm
    And I dreamed that we were lovers
    In the lemon scented rain
    But then I woke up
    Oh I found that again, I had been
    Dreamin', dreamin' again



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    07-11-2003
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Fenêtre
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Fenêtre
    Composer(s): Claude Moine - P. Saka - J.P. Bourtayre
    Performer(s): Eddy Mitchell



    Tu veux lui parler
    Mais tu n'oses l'approcher
    Elle a tant et tant de choses à te reprocher
    Derrière sa fenêtre
    En vain, elle te guette
    Tu la fais souffrir et pleurer
    Pourtant elle veut te pardonner et t'aimer
    Va la retrouver
    Pourquoi hésiter?
    Tu ne peux oublier
    Tous vos rêves d'enfant
    Rien ne peut effacer
    Vos souvenirs d'entant
    Oh, oh
    Non, ne t'en va pas
    Retiens le temps
    Retiens tes pas
    Et va consoler, ce cœur que tu as brisé
    Derrière sa fenêtre
    En vain, elle te guette
    Tu la fais souffrir et pleurer
    Pourtant elle veut te pardonner et t'aimer
    Pourquoi hésiter?
    Va la retrouver
    Hé, hé, hé, hé, hé
    Elle t'aime tant
    Elle t'aime tant
    Elle t'aime tant
    Elle t'aime tant



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Dreamin' (Johnny Burnette)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Dreamin'
    Composer(s): Barry de Vorzon - Ted Ellis Performer(s): Johnny Burnette



    Dreamin' I'm always dreamin'
    Dreamin' love will be mine
    Searchin' I'm always searchin'
    Hopin' someday I'll find
    Someone, someone to love me
    Someone to need me but until then
    I'll keep on dreamin'
    Keep right on dreamin'
    Dreamin' till my dreamin' comes true
    Dreamin' I'm always dreamin'
    Dreamin' love will be mine
    Searchin' I'm always searchin'
    Hopin' someday I'll find
    Someone, someone to love me
    Someone to need me but until then
    Well I'll keep on dreamin'
    Keep right on dreamin'
    Dreamin' till my dreamin' comes true



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    06-11-2003
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Femme Qui Dit Jamais "Je T'aime"
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Femme Qui Dit Jamais "Je T'aime"
    Performer(s): Philippe Lavil



    Belle
    Comme sur les couvertures de Elle
    En robe de cuir ou en dentelle
    Ce blond ce gris ce bleu
    N'appartient qu'à elle

    Classe
    Comme un verre de champagne qui casse
    Sur le miroir du mur d'en face
    Elle va elle vient elle passe
    Et je suis fou d'elle

    De la femme qui dit jamais jamais je t'aime
    De la femme qui dit jamais jamais je t'aime
    De la femme qui dit jamais
    Jamais je t'aime
    Je t'aime
    Je t'aime
    Elle bouge dans mes rêves
    Tout en rouge à lèvres
    Sur des blues de guitare
    Ou des musiques noires
    Elle danse, elle danse, elle danse
    Jusqu'au matin
    Et elle me revient

    Fière
    Comme la plus tigrée des panthères
    Princesse d'un continent polaire
    New York, Bangkok, Le Caire
    Moi je suis fou d'elle

    De la femme qui dit jamais jamais je t'aime
    De la femme qui dit jamais jamais je t'aime
    De la femme qui dit jamais
    Jamais je t'aime
    Je t'aime
    Je t'aime
    Elle bouge dans mes rêves
    Tout en rouge à lèvres
    Sur des blues de guitare
    Ou des musiques noires
    Elle danse, elle danse, elle danse
    Jusqu'au matin
    Et elle me revient

    Histoires d'amour parallèles
    Comme les tropiques éternels
    On n'se rencontrera
    Jamais au même endroit
    Histoires d'amour solitaires
    Passion passagère
    Entre elle et moi

    De la femme qui dit jamais jamais je t'aime
    La femme qui dit jamais jamais je t'aime
    La femme qui dit jamais
    Jamais je t'aime
    Je t'aime
    Je t'aime
    Elle bouge dans mes rêves
    Tout en rouge à lèvres
    Sur des blues de guitare
    Ou des musiques noires
    Elle danse, elle danse, elle danse
    Jusqu'au matin
    Et elle me revient
    La femme qui dit jamais jamais je t'aime
    La femme qui dit jamais jamais je t'aime
    La femme qui dit jamais
    Jamais je t'aime



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Dreamin' (Cliff Richard)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Dreamin'
    Composer(s): Leo Sayer - Alan Tarney Performer(s): Cliff Richard



    Four o'clock, I've been walkin' all night
    It's the time I always think of you
    If you could only see through my eyes
    Then you'd know just what I'm goin' through
    Here am I, I'm taking a chance
    In running around with stars in my eyes
    Here I am, I'm looking for you
    Wondering why do I feel so blue
    I'm dreamin', dreamin' of me and you
    Oh I'm dreamin', dreamin' will see me through
    Never let any chances pass me by
    I'm gonna dream you right into my life
    Yeah, dream you right into my life
    Dreamin', dreamin' will see me through
    Woman, you'd better believe that I'm dreamin' you into my life
    Five o'clock, still walkin' around
    I call you up, but you just bring me down
    I guess you'd say I'm getting nowhere
    But in my dreams you always come around
    Here am I, I'm taking a chance
    I'm walkin' on air, flyin' so high
    Here am I, facin' the truth
    There's no other way, I'll ever make you mine
    I'm dreamin', dreamin' of me and you
    Oh I'm dreamin', dreamin' will see me through
    Never let any chances pass me by
    I'm gonna dream you right into my life
    Yeah, dream you right into my life
    Dreamin', dreamin' will see me through
    Woman, you'd better believe that
    I'll be dreamin' you into my life
    Woman, you've got to believe me, woman
    Oh, woman, you've got to believe me, woman
    I'll be dreamin' you into my life
    You've got to believe me, woman
    Woman, oh woman, you got to believe me
    I'll be forever dreamin' you into my life



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    05-11-2003
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Femme Idéale
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Femme Idéale
    Composer(s): Claude Lemesle - Joe Dassin - Pierre Delanoë
    Performer(s): Joe Dassin



    Toi qui n'es pas parfaite
    Qui es la fleur du mal
    La plus belle peut-être
    Tu es la femme idéale
    Tu as tous les défauts de la terre
    Tu parles trop vite ou de travers
    Mais de toutes les femmes
    C'est toi que je préfère

    Angélina, j'en connais trop de sentimentales
    Qui vous entourent d'un amour banal
    D'un univers sans étoiles
    Angélina, j'en connais mille, je n'en connais pas
    Elles sont sincères, je ne crois que toi
    Elles sont belles et je te vois, c'est toi que je vois

    Toi qui n'est pas parfaite
    Qui est la fleur du mal
    La plus belle peut-être
    Tu es la femme idéale
    Tu as tous les défauts de la terre
    Tu parles trop vite ou de travers
    Mais de toutes les femmes
    C'est toi que je préfère

    Angélina, entre l'enfer et le paradis
    Tu m'as fais faire toutes les folies
    Tu m'as volé mes amis
    Angélina, tu n'as vraiment ni loi ni morale
    Cœur de fourmis, tête de cigale
    Mais tu es la femme idéale, la femme idéale

    Toi qui n'est pas parfaite
    Qui est la fleur du mal
    La plus belle peut-être
    Tu es la femme idéale



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Dreamer (Supertramp)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Dreamer
    ((Italian Version: Sgualdrina (Renato Zero) - 1977)) Composer(s): Rick Davies - Roger Hodgson First release by: Supertramp - 1974 Covered by multiple other artists



    Dreamer, you know you are a dreamer
    Well can you put your hands in your head, oh no!
    I said dreamer, you're nothing but a dreamer
    Well can you put your hands in your head, oh no!
    I said "Far out, - What a day, a year, a life it is!"
    You know, - Well you know you had it comin' to you
    Now there's not a lot I can do

    Dreamer, you stupid little dreamer
    So now you put your head in your hands, oh no!
    I said "Far out, - What a day, a year, a laugh it is!"
    You know, - Well you know you had it comin' to you
    Now there's not a lot I can do

    Well work it out someday

    If I could see something
    You can see anything you want boy
    If I could be someone
    You can be anyone, celebrate boy
    If I could do something
    You can do something
    If I could do anything
    Can you do something out of this world?

    Take a dream on a Sunday
    Take a life, take a holiday
    Take a lie, take a dreamer
    Dream, dream, dream, dream, dream along...

    Come on and dream, dream along
    Come on and dream, dream along
    Come on and dream, dream along
    Come on and dream, dream along
    Dreamer, you know you are a dreamer
    Well can you put your hands in your head, oh no!
    I said dreamer, you're nothing but a dreamer
    Well can you put your hands in your head, oh no!
    Oh no!



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    04-11-2003
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Femme Est L'avenir De L'homme
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Femme Est L'avenir De L'homme
    Composer(s): Jean Ferrat
    Performer(s): Jean Ferrat



    Le poète a toujours raison
    Qui voit plus haut que l'horizon
    Et le futur est son royaume
    Face à notre génération
    Je déclare avec Aragon
    La femme est l'avenir de l'homme

    Entre l'ancien et le nouveau
    Votre lutte à tous les niveaux
    De la nôtre est indivisible
    Dans les hommes qui font les lois
    Si les uns chantent par ma voix
    D'autres décrètent par la bible

    Le poète a toujours raison
    Qui détruit l'ancienne oraison
    L'image d'Eve et de la pomme
    Face aux vieilles malédictions
    Je déclare avec Aragon
    La femme est l'avenir de l'homme

    Pour accoucher sans la souffrance
    Pour le contrôle des naissances
    Il a fallu des millénaires
    Si nous sortons du moyen âge
    Vos siècles d'infini servage
    Pèsent encor lourd sur la terre

    Le poète a toujours raison
    Qui annonce la floraison
    D'autres amours en son royaume
    Remet à l'endroit la chanson
    Et déclare avec Aragon
    La femme est l'avenir de l'homme

    Il faudra réapprendre à vivre
    Ensemble écrire un nouveau livre
    Redécouvrir tous les possibles
    Chaque chose enfin partagée
    Tout dans le couple va changer
    D'une manière irréversible

    Le poète a toujours raison
    Qui voit plus haut que l'horizon
    Et le futur est son royaume
    Face aux autres générations
    Je déclare avec Aragon
    La femme est l'avenir de l'homme



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Dreamer (Ozzy Osbourne)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Dreamer
    Composer(s): Marti Frederiksen - Mick Jones - Ozzy Osbourne Performer(s): Ozzy Osbourne



    Gazing through the window at the world outside
    Wondering will Mother Earth survive
    Hoping that mankind will stop abusing her, sometime

    After all theres only just the two of us
    And here we are still fighting for our lives
    Watching all of history repeat itself, time after time

    I'm just a dreamer, I dream my life away
    I'm just a dreamer, who dreams of better days

    I watch the sun go down like everyone of us
    I'm hoping that the dawn will bring a sign
    A better place for those who will come after us, this time

    I'm just a dreamer, I dream my life away (oh yeah)
    I'm just a dreamer, who dreams of better days

    Your higher power maybe God or Jesus Christ
    It doesn't really matter much to me
    Without each others help there ain't no hope for us
    I'm living in a dream of fantasy, oh yeah yeah yeah!

    If only we could all just find serenity
    It would be nice if we could live as one
    When will all this anger, hate and bigotry be gone?

    I'm just a dreamer, I dream my life away (today)
    I'm just a dreamer, who dreams of better days (ok)
    I'm just a dreamer, whos searching for the way (today)
    I'm just a dreamer, dreaming my life away (oh yeah yeah yeah)



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    03-11-2003
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Femme D'Hector
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Femme D'Hector
    ((Italian Version: La Moglie Di Totò (by Beppe Chierici) - 1976))
    Composer(s): Georges Brassens
    First release by: Georges Brassens - 1958



    En notre tour de Babel
    Laquelle est la plus belle
    La plus aimable parmi
    Les femmes de nos amis?
    Laquelle est notre vrai nounou
    La p'tite sœur des pauvres de nous
    Dans le guignon toujours présente
    Quelle est cette fée bienfaisante?

    C'est pas la femme de Bertrand
    Pas la femme de Gontrand
    Pas la femme de Pamphile
    C'est pas la femme de Firmin
    Pas la femme de Germain
    Ni celle de Benjamin
    C'est pas la femme d'Honoré
    Ni celle de Désiré
    Ni celle de Théophile
    Encore moins la femme de Nestor
    Non, c'est la femme d'Hector

    Comme nous dansons devant
    Le buffet bien souvent
    On a toujours peu ou prou
    Les bras criblés de trous...
    Qui raccomode ces malheurs
    De fils de toutes les couleurs
    Qui brode, divine cousette
    Des arcs-en-ciel à nos chaussettes?

    C'est pas la femme de Bertrand
    Pas la femme de Gontrand
    Pas la femme de Pamphile
    C'est pas la femme de Firmin
    Pas la femme de Germain
    Ni celle de Benjamin
    C'est pas la femme d'Honoré
    Ni celle de Désiré
    Ni celle de Théophile
    Encore moins la femme de Nestor
    Non, c'est la femme d'Hector

    Quand on nous prend la main
    Sacré bon dieu dans un sac
    Et qu'on nous envoie planter
    Des choux à la santé
    Quelle est celle qui, prenant modèle
    Sur les vertus des chiens fidèles
    Reste à l'arrêt devant la porte
    En attendant que l'on ressorte?

    C'est pas la femme de Bertrand
    Pas la femme de Gontrand
    Pas la femme de Pamphile
    C'est pas la femme de Firmin
    Pas la femme de Germain
    Ni celle de Benjamin
    C'est pas la femme d'Honoré
    Ni celle de Désiré
    Ni celle de Théophile
    Encore moins la femme de Nestor
    Non, c'est la femme d'Hector

    Et quand l'un d'entre nous meurt
    Qu'on nous met en demeure
    De débarasser l'hôtel
    De ses restes mortels
    Quelle est celle qui r'mu tout Paris
    Pour qu'on lui fasse, au plus bas prix
    Des funérailles gigantesques
    Pas nationales, non, mais presque?

    C'est pas la femme de Bertrand
    Pas la femme de Gontrand
    Pas la femme de Pamphile
    C'est pas la femme de Firmin
    Pas la femme de Germain
    Ni celle de Benjamin
    C'est pas la femme d'Honoré
    Ni celle de Désiré
    Ni celle de Théophile
    Encore moins la femme de Nestor
    Non, c'est la femme d'Hector

    Et quand vient le mois de mai
    Le joli temps d'aimer
    Que sans écho, dans les cours
    Nous hurlons a l'amour
    Quelle est celle qui nous plaint beaucoup
    Quelle est celle qui nous saute au cou
    Qui nous dispense sa tendresse
    Toutes ses économies d'caresses?

    C'est pas la femme de Bertrand
    Pas la femme de Gontrand
    Pas la femme de Pamphile
    C'est pas la femme de Firmin
    Pas la femme de Germain
    Ni celle de Benjamin
    C'est pas la femme d'Honoré
    Ni celle de Désiré
    Ni celle de Théophile
    Encore moins la femme de Nestor
    Non, c'est la femme d'Hector

    Ne jetons pas les morceaux
    De nos cœurs aux pourceaux
    Perdons pas notre latin
    Au profit des pantins
    Chantons pas la langue des dieux
    Pour les balourds, les fesse-mathieux
    Les paltoquets, ni les bobèches
    Les foutriquets, ni les pimbêches

    Ni pour la femme de Bertrand
    Pour la femme de Gontrand
    Pour la femme de Pamphile
    Ni pour la femme de Firmin
    Pour la femme de Germain
    Pour celle de Benjamin
    Ni pour la femme d'Honoré
    La femme de Désiré
    La femme de Théophile
    Encore moins pour la femme de Nestor
    Mais pour la femme d'Hector



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Dreamer (Antônio Carlos Jobim)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Dreamer
    ((Adapted from: Vivo Sonhando (Stan Getz & João Gilberto) - 1963)) Composer(s): Antônio Carlos Jobim - Gene Lees Performer(s): Antônio Carlos Jobim



    Why are my eyes always filled with this vision of you?
    Why do I dream silly dreams that I know won’t come true?
    I long to show you the stars
    Caught in the dark of the sea
    I long to speak of my love
    But you don’t come to me

    So I go on asking if maybe one day you’ll care
    I tell my sad little dreams to the soft evening air
    I am quite hopeless it seems
    Two things I know how to do
    One is to dream
    Two is loving you

    Dreams go drifting thru me, like some silent movie
    Love scenes in which I am, always the hero
    I long to show you the stars
    Caught in the dark of the sea
    I long to speak of my love
    But you don’t come to me

    Since I write the story, always you adore me
    In each other’s arms, we kiss at the fade out
    I am quite hopeless it seems
    Two things I know how to do
    One is to dream
    Two is loving you



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    02-11-2003
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Femme Des Uns Sous Le Corps Des Autres
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Femme Des Uns Sous Le Corps Des Autres
    Composer(s): Serge Gainsbourg
    Performer(s): Serge Gainsbourg



    La femme des uns
    Sous l'corps des autres
    A des soupirs
    De volupté
    On s'en fout quand
    C'est pas la nôtre
    Mais celle des autres

    D'abord on s'dit vous
    Et puis on s'dit tout
    On s'envoie un verr'
    On s'envoie en l'air
    Et tout là-haut
    Là-haut
    On regarde en bas
    Et qu'est-ce qu'on y voit

    La femme des uns
    Sous l'corps des autres
    Et on recommence
    A s'inquiéter
    On se dit qu'si
    C'était la nôtre
    Là qui se vautre

    On lui f'rait passer
    L'gôut d'recommencer
    Et pour changer d'air
    On l'enverrait fair'
    Un tour là-haut
    Là-haut
    Tout là-haut
    Là-haut
    Et pour s'consoler

    Alors on irait
    On irait voir
    La femme des autres
    Et quand elle é-
    Cart'rait les bras
    On s'dirait elle
    Est comme la nôtre
    La femme des autres

    On irait chasser
    Dans les beaux quartiers
    Et dans l'ascenseur
    On f'rait l'joli cœur
    Et tout là-haut
    Là-haut
    Tout là-haut
    Là-haut
    Venue d'Amérique
    Y aurait d'la musique

    Car pour des pin-up
    Il faut les pick-up
    Faut pour les soul'ver
    Pour les envoyer
    Là-haut, là-haut
    Là-haut
    Tout là-haut
    Là-haut
    Des disques longue durée
    Haute fidélité
    Haute fidélité
    Haute fidélité



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Vivo Sonhando
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Vivo Sonhando
    ((English Version: Dreamer (Antônio Carlos Jobim))
    Composer(s): Antônio Carlos Jobim
    First release by: Stan Getz & João Gilberto - 1963



    Vivo sonhando, sonhando mil horas sem fim
    Tempo em que vou preguntando se gostas de mim
    Tempo que falar em estrelas
    Falar de um mar, de um ceu assim
    Falar do bem que se tem
    Mais voce nao vem, nao vem

    Voce nao vindo, nao vindo a vida tem fim
    Gente se rindo falando, zombando de mim
    E eu a falar em estrelas
    Mar, amor, luar
    Pobre de mim
    Que so se te amar



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    01-11-2003
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Femme De Mon Ami
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Femme De Mon Ami
    Composer(s): Enrico Macias
    Performer(s): Enrico Macias



    Je sais pourquoi tu as pleuré
    Et tristement m'a regardé
    Je peux te prendre dans mes bras
    Pour embrasser tes yeux rougis
    Mais moi je n'en ai pas le droit
    Tu es la femme de mon ami

    Je sais pourquoi tu veux partir
    A moi tu ne peux pas mentir
    Je peux te prendre dans mes bras
    Et t'arracher à cette vie
    Mais ça je n'en ai pas le droit
    Tu es la femme de mon ami

    Je sens mon cœur tout déchiré
    Entre l'amour et l'amitié
    Que je ne peux départager
    Je sais pourquoi tu as quitté
    Celui qui n'a pas su t'aimer
    Et moi je t'ai laissé partir
    A la recherche de ta vie
    En moi je n'ai qu'un souvenir
    Tu es la femme de mon amie

    Je sais pourquoi tu veux chanter
    Et pourquoi tu m'as regardé
    Je peux te prendre dans mes bras
    Car aujourd'hui j'en ai le droit
    Tu es pour moi depuis toujours
    Le vrai visage de l'amour
    Pourtant jamais nous ne vivrons
    Au cœur de la même chanson
    Au cœur de la même maison
    Je voudrais que tu ai compris
    Que si je t'aime tu es aussi
    Pour moi la femme de mon ami, de mon ami



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Dream Dancing
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Dream Dancing
    Composer(s): Cole Porter Performer(s): Fred Astaire and multiple other artists



    When shades enfold
    The sunset's gold
    And stars are bright above again
    I smile, sweetheart
    For then I know I can start
    To live again, to love again

    When day is done
    And night comes on
    Until the dawn
    What do I do
    I clasp your hand
    And wander through slumberland
    Dream-dancing with you

    We dance between
    A sky serene
    And fields of green
    Sparkling with dew
    It's joy sublime
    Whenever I spend my time
    Dream-dancing with you

    Dream-dancing
    Oh, what a lucky windfall
    Touchung you, clutching you
    All the night through
    So say you love me, dear
    And let me make my career
    Dream-dancing
    To paradise prancing
    Dream-dancing with you



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    31-10-2003
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Favola Mia
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Favola Mia
    Composer(s): Franco Evangelisti
    Performer(s): Renato Zero



    Ogni giorno racconto La Favola Mia
    la racconto ogni giorno, chiunque tu sia...
    E mi vesto di sogno per darti se vuoi, l'illusione
    di un bimbo che gioca agli eroi!
    Queste luci impazzite si accendono e tu
    cambi faccia ogni sera,ma sei sempre tu...
    Sei quell'uomo che viene a cercare l'oblio, la poesia
    che ti vendo, di cui sono il dio!
    Dietro questa maschera c'è un uomo e tu lo sai!
    L'uomo di una strada che è la stessa che tu fai
    E mi trucco perché la vita mia, non mi riconosca e vada via...
    Batte il cuore ed ogni giorno è un'esperienza in più...
    La mia vita e nella stessa direzione,tu...
    E mi vesto da re perché tu sia, tu sia il re di una notte di magia!!!
    Con un gesto trasformo la nuda realtà, poche stelle di carta
    il tuo cielo ecco qua! Ed inventa te stesso la musica mia...
    E dimentichi il mondo con la sua follia!
    Tutto quello che c'è fuori rimane dov'è
    tu sorridi, tu piangi, tu canti con me...
    Forse torni bambino e una lacrima va
    sopra a questo costume che a pelle mi sta!
    Dietro questa maschera c'è un uomo e tu lo sai!
    Con le gioie, le amarezze ed i problemi suoi...
    E mi trucco perché la vita mia, non mi riconosca e vada via...
    Batte il cuore ed ogni giorno è un'esperienza in più...
    La mia vita e nella stessa direzione, tu...
    E mi vesto da re perché tu sia, tu sia il re
    di una notte di magia!!! Dietro questa maschera
    lo sai ci sono io... (Sono io soltanto io!)
    Quel che cerco, quel che voglio,lo sa solo Dio...
    (E lo sa soltanto Dio!)
    Ed ogni volta nascerò
    Ed ogni volta morirò
    Per questa favola che è mia!
    Vieni ti porto
    nella Favola Mia!!!



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Dreamboat Annie (Fantasy Child)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Dreamboat Annie (Fantasy Child)
    Composer(s): Ann Wilson - Nancy Wilson Performer(s): Heart



    Heading out this morning into the sun
    Riding on the diamond waves, little darlin' one

    Warm wind caress her
    Her lover it seems
    Oh, Annie
    Dreamboat Annie my little ship of dreams

    Going down the city sidewalk alone in the crowd
    No one knows the lonely one whose head's in the clouds

    Sad faces painted over with those magazine smiles
    Heading out to somewhere won't be back for a while



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!