Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Back Back Back To Indiana
Composer(s): Gus Kahn - Egbert Van Alstyne
Oh! don't you hear that whistle blowing! Oh, oh, oh, Goodbye! the North bound train will soon be going! Oh, oh, oh, I've been lonesome down in Dixie Just as lonesome as a boy could be And if your girl lived along the Wabash you'd be singing just like me!
I'll be so happy in the morning Oh, oh, oh, Because I'll see the town that I was born in! Oh, oh, oh, There a lonely girl is waiting But I'll make her mighty happy soon And again we'll roam along the Wabash 'neath the Indiana moon
Back, back, back to Indiana! Where the Wabash flows To my Hoosier Rose Back, back, through the fields of clover We'll drive down to town and bring the parson over So long old Savanah You're a good old town, I know! But the best thing here, is the first train, dear Back, back, back to Indiana!
La Rosa Fantasma Composer(s): Mezo Bigarrena Juan Carlos Baglietto
Un fantasma de rosa, recorre el mundo una rosa fantasma clavando espinas que escondida en esquinas y en almohadones mete miedo entre piernas y en algodones Es el rastro borrado de un puñal mudo es la risa cobarde que alegra hienas puritanas y frigidas sin corazones que hielan los tajos y los cojones
Quien fue el que te parió asesino de probeta que con cara de profeta y predicando redensión quieres venderme la muerte o el condón Como es que se te ocurrió amargarme asi la vida con este invento del sida y tu falsa información que me trata de cretino o maricón
Pienso que eres misterio de laboratorio perro de bata blanca que odias todo y no dejas que nadie disfrute a su modo sin que sea un rito mortuorio Quieres hacer del mundo un santuario un lugar de espejismos limpio de todo donde el amor te lo sirvan empaquetado envuelto en la tela de un sudario
Back At One
Composer(s): Brian McKnight
First release by: Brian McKnight - 1999
Covered by multiple other artists
It's undeniable
that we should be together
It's unbelievable
how I used to say that I'd fall never
The basis is need to know
if you don't know just how I feel
Then let me show you now that I'm for real
If all things in time
time will reveal
Yeah ...
One - you're like a dream come true
Two - just wanna be with you
Three - Girl it's plain to see
that you're the only one for me
Four - repeat steps one through three
Five - make you fall in love with me
If ever I believe my work is done
then I'll start back at one ...
So Incredible
the way things work themselves out
And all emotional
once you know that its all about, hey
And undesirable
for us to be apart
Never would of made it very far
Cause you know you got the keys to my heart
One - you're like a dream come true
Two - just wanna be with you
Three - Girl its plain to see
that you're the only one for me
Four - repeat steps one through three
Five - make you fall in love with me
If ever I believe my work is done
then I'll start back at one ...
Say farewell to the dark of night
I see the coming of the sun
I feel like a little child
whose life has just begun
You came and breathed new life
Into this lonely heart of mine
You threw out the life line
just in the nick of time ...
One - you're like a dream come true
Two - just wanna be with you
Three - Girl its plain to see
that you're the only one for me
Four - repeat steps one through three
Five - make you fall in love with me
If ever I believe my work is done
then I'll start back at one ...
Descúbreme, amor, tus pensamientos Y será mejor así Y robaré la rosa de los vientos Por darte gusto a ti Si me quieres dímelo Sin miedo de perder Pues hablando tú y yo Nos vamos a entender En silencio con mi amor No trates de jugar Si me quieres es mejor Decirlo que callar La luz del sol Te ha puesto la mirada Lo mismo que la miel La sal del mar Más suave y más dorada La cera de tu piel Confiésame el tiempo que has perdido Y que yo también perdí Y cuéntame los sueños que has tenido Pensando sólo en mí
Depuis que nous avons quitté Paris Et que tu rêves d'être en Italie Tu déclenches une vraie révolution Quand tu apparais Les filles s'arrachent ton blouson doré Se précipitent pour mieux t'embrasser Et toi, tu croules sous leurs baci, leurs baisers
Regarde-moi Au lieu d'accepter comme ça Des tas de baci, baci, baci, baci Regarde-moi Tu disparais dans leurs bras Et tu te laisse avec joie Couvrir de baci, baci, baci, ba Regarde-moi Je n'existe plus pour toi Devant leurs baci, baci, baci, baci Regarde-moi Tu ne me vois plus déjà Je suis séparée de toi Parmi leurs baci, baci, baci, ba
Si toutes ces filles te voyaient le matin Les yeux bouffis dans notre salle de bain Te battre chaque jour contre une balance Elles rigoleraient bien À la maison tu ne tiens pas debout Mais le soir devant elles tu fais la roue Ce qui m'énerve c'est que ça marche À tous les coups
Regarde-moi Au lieu d'accepter comme ça Des tas de baci, baci, baci, baci Regarde-moi Tu disparais dans leurs bras Et tu te laisse avec joie Couvrir de baci, baci, baci, ba Regarde-moi Je n'existe plus pour toi Devant leurs baci, baci, baci, baci Regarde-moi Tu ne me vois plus déjà Je suis séparée de toi Parmi leurs baci, baci, baci, ba
La la la la, la la la la la la la La la la Baci, baci, baci, baci La la la la, la la la la la la la La la la la la la la la la la Baci, baci, baci, ba La la la la, la la la la la la la La la la la, la la la la la la la
La Ronde Des Jurons Composer(s): Georges Brassens Performer(s): Georges Brassens
Voici la ronde des jurons Qui chantaient clair, qui dansaient rond Quand les Gaulois De bon aloi Du franc-parler suivaient la loi Jurant par-là Jurant par-ci Jurant à langue raccourcie Comme des grains de chapelet Les joyeux jurons défilaient
Tous les morbleus, tous les ventrebleus Les sacrebleus et les cornegidouilles Ainsi, parbleu, que les jarnibleus Et les palsambleus Tous les cristis, les ventres saint-gris Les par ma barbe et les noms d'une pipe Ainsi, pardi, que les sapristis Et les sacristis Sans oublier les jarnicotons Les scrogneugneus et les bigr's et les bougr's Les saperlottes, les cré nom de nom Les pestes, et pouah, diantre, fichtre et foutre Tous les Bon Dieu Tous les vertudieux Tonnerr' de Brest et saperlipopette Ainsi, pardieu, que les jarnidieux Et les pasquedieux
Quelle pitié Les charretiers Ont un langage châtié Les harengères Et les mégères Ne parlent plus à la légère Le vieux catéchisme poissard N'a guèr' plus cours chez les hussards Ils ont vécu, de profundis Les joyeux jurons de jadis
Tous les morbleus, tous les ventrebleus Les sacrebleus et les cornegidouilles Ainsi, parbleu, que les jarnibleus Et les palsambleus Tous les cristis, les ventres saint-gris Les par ma barbe et les noms d'une pipe Ainsi, pardi, que les sapristis Et les sacristis Sans oublier les jarnicotons Les scrogneugneus et les bigr's et les bougr's Les saperlottes, les cré nom de nom Les pestes, et pouah, diantre, fichtre et foutre Tous les Bon Dieu Tous les vertudieux Tonnerr' de Brest et saperlipopette Ainsi, pardieu, que les jarnidieux Et les pasquedieux
La ragazza del mio cuore sei ma baciare non ti posso mai sempre tra la gente te ne stai e sola non vuoi uscire mai con me voglio avere da te solamente per me tu morire mi fai non mi dire più di no dammi i tuoi baci amor dammi i tuoi baci amor per tutta la vita e per un giorno ancor! ogni giorno guardi gli occhi miei ogni notte sogno i baci tuoi al mio cuore stringerti vorrei ma sola non vuoi uscire mai con me voglio avere da te solamente per me tu morire mi fai non mi dire più di no dammi i tuoi baci amor dammi i tuoi baci amor per tutta la vita e per un giorno ancor! la ragazza del mio cuore sei ma baciare non ti posso mai sempre tra la gente te ne stai e sola non vuoi uscire mai con me voglio avere da te solamente per me tu morire mi fai non mi dire piu' di no dammi i tuoi baci amor dammi i tuoi baci amor per tutta la vita e per un giorno ancor! per tutta la vita e per un giorno ancor! per tutta la vita e per un giorno ancor!
La Ronde De L'amour ((English Version: Love's Roundabout (by Anton Walbrook) - 1951)) Composer(s): Louis Ducreux - Oscar Straus Performer(s): Peter Wyngarde - 1950
C'est lamour qui mène la ronde Pour la danser main dans la main La grisette, la femme du monde Sen vont par un même chemin
Oh les hommes dun âge tendre Aristocrates ou bien soldats Quand lamour vient vous surprendre Entrez en danse dun même pas
Tournent, tournent mes personnages Quand le bonheur est de retour Jeunes ou vieux quimporte notre âge Dansons la ronde de lamour
Vers le ciel douce et légère La ronde monte en tournoyant Elle est prise notre terre Notre terre noire et claire Qui tourne et danse dun même élan
Tournent, tournent beaux paysages La terre tourne, tourne jour et nuit Leau de pluie se change en nuage Et le nuage tombe en pluie
Tourne, tourne le ciel en fête Tourne la lune et le soleil Tourne, tourne vieille planète Tourne la vie et larc en ciel
Curs brisés, quand passe la ronde Tourne la phase, cest ton jour Elle tourne pour tout le monde Voici la ronde de lamour
Elle tourne pour tout le monde Voici la ronde de lamour Pour la danser main dans la main La grisette, la femme du monde Sen vont par un même chemin
Oh les hommes dun âge tendre Aristocrates ou bien soldats Quand lamour vient vous surprendre Entrez en danse dun même pas
Tournent, tournent mes personnages Quand le bonheur est de retour Jeunes ou vieux quimporte notre âge Dansons la ronde de lamour
Vers le ciel douce et légère La ronde monte en tournoyant Elle est prise notre terre Notre terre noire et claire Qui tourne et danse dun même élan
Tournent, tournent beaux paysages La terre tourne, tourne jour et nuit Leau de pluie se change en nuage Et le nuage tombe en pluie
Tourne, tourne le ciel en fête Tourne la lune et le soleil Tourne, tourne vieille planète Tourne la vie et larc en ciel
Curs brisés, quand passe la ronde Tourne la phase, cest ton jour Elle tourne pour tout le monde Voici la ronde de lamour
Elle tourne pour tout le monde Voici la ronde de lamour
Bachelor's Dinner Song Composer(s): Johnny Mercer - Harry Warren Performer(s): Fred Astaire
Who wants to kiss the bride-groom On his last night out? Next time you bring champagne on I'll have the ball and chain on Yes, ladies I must leave you I regret to say I've bought the ring This little fling Will have to be our last soirée Because they're putting me away And tomorrow is the happy day Oh, I'll be a starry-eyed groom By high noon, no doubt So, who wants to kiss the bride-groom On his last night out?
Love's Roundabout ((French Version: La Ronde De L'amour (by Peter Wyngarde) - 1950)) Composer(s): Louis Ducreux - Oscar Straus - Harold Purcell Performer(s): Anton Walbrook - 1951
Round and round forever and ever We're riding on love's roundabout Rich or poor or foolish or clever Round we must go, year in, year out Tinker, tailor, soldier or sailor Dream as the world goes riding by Turn the pages back through the ages What are their names? Just you and I You're the one I want to be nearest Never to lose or be without Side by side, my darling, my dearest Gaily we ride love's roundabout
Round and round we'll go Rich or poor De-de-de-de-de-de-de-de Tinker, tailor, Soldier or sailor Dream as the world goes riding by Turn the pages back through the ages What are their names? Just you and I You're the one I want to be nearest Never to lose or be without Side by side, my darling, my dearest Gaily we ride love's roundabout
Bachelor Boy ((Dutch Versions: Trouwen, M'n Zoon, Moet Je Zeker Niet Doen (Paul Severs) - 1995; Een Vrouw Naar M'n Hart (Luc Steeno) - 2002)) Composer(s): Cliff Richard - Bruce Welch First release: Cliff Richard & The Shadows - 1962 Covered by multiple other artists
When I was young my father said 'Son I have something to say' And what he told me I'll never forget Until my dying days
He said son you are a bachelor boy And that's the way to stay Son you'll be a bachelor boy Until your dying days
When I was 16 I fell in love With a girl as sweet as can be But I remembered just in time What my daddy said to me
He said son you are a bachelor boy And that's the way to stay Son you'll be a bachelor boy Until your dying days
As time goes by I probably will Meet a girl and fall in love Then I'll get married have a wife and a child And they'll be my turtle doves
But until then I'll be a bachelor boy And that's the way I'll stay Happy to be a bachelor boy Until my dying days
La Romance De La Pluie Composer(s): A. Hornez - Jack Stern - J. Meskiel Performer(s): Maurice Chevalier; Georges Brassens
J'adore entendre le gai flic-flac Le son joyeux de la goutte d'eau Qui tombe et qui claqu' Ce clapotis qu'en pizzicato Font les petit's flaqu's C'est la romance de la pluie...
Si quand il pleut mon cour fait tic-tac C'est que le jour où je t'ai connu L'eau tombait en vrac Aussi depuis j'ai mieux retenu Qu'un air d'Offenbach Cette romance de la pluie...
Quand elle nous arrose La rose fleurit Donc, moi je suppose Qu'elle fait s'épanouir notre amour aussi
Voilà pourquoi j'aime le flic-clac Le son joyeux de la goutte d'eau Qui tombe et qui claqu' Puisque mon cour fait comme un duo Avec le tic-tac De la romance de la pluie...
Babysittin' Boogie
Composer(s): Johnny Parker
Performer(s): Buzz Clifford
(Gggggggggggggggg da da da-da-da-da!)
My girl baby sits for someone on her block Then I come up to join her and we start to rock The baby hears the beat and man it is a shock When he goes (ggggggggggggg-ggggggggggggg)
A rockin type a boogie is the kind a song That makes this little baby wanna sing along And though he maybe gets the tune a little wrong He still goes ('boogie-on-na-day)
He isn't too young to really feel the beat I say he rocks back and forth in his little seat He claps both his hands and he taps his feet And he sings (doo-doo-da-da-da-da-da)
He is a hully gully bouncin' baby boy You know the record player is his favorite toy And don't forget he's eveybody's pride and joy When he goes (aah-ooo-ah-he-he)
Ye-e-e-a-ah
(Bal-a-ber-bal-a-ba-ba)
I know there isn't anyone to take a bet But surely he's the youngest teenager yet And probably the hippist of the diaper set Cause he goes (go man, I like that!)
He strolls in his stroller with the radio on He doesn't go to sleep until the musics gone He imitates the singer in the group (With a low-down voice) (Low down, a-dug-a)
And when it's time to tuck him in his little bed With all that music runnin' through his sleepy head The little fella doesn't say goodnight, instead, he says (Boog-ooo, boog-ooo, boog-ooo, aaaaaaaaaaallllllllllll gone!)
La Rivière Composer(s): Gilbert Bécaud - Maurice Vidalin Performer(s): Gilbert Bécaud
T'as pas lavé tes mains Qu'est-ce que t'as, t'as pas faim? T'as pas embrassé ta mère, t'as pas salué ton père Dis à ton frère qu'il arrête de faire couler tant d'eau
On peut toujours causer On peut toujours d'mander T'écoutes pas, ne réponds pas ou bien réponds comm' ça à côté Toujours la tête de l'aut' côté
De l'aut' côté De l'aut' côté De l'aut' côté D'la rivière
T'as pas fini d'souper T'as l'feu à tes souliers? Bon tu sors, mets au moins ton manteau, pis' cout'moi ça saign'ra si tu vas regarder d'l'aut' côté
De l'aut' côté De l'aut' côté De l'aut' côté D'la rivière
Y a des moments, vraiment Où j'le frapperais, c't'enfant Il s'lèv' matin, travaille, ramène sa paye Pas d'femell', pas d'alcool, mais cet' Bon Dieu d'idée de passer
De l'aut' côté De l'aut' côté De l'aut' côté D'la rivière
À c'qu'il croit, y a que des sam'dis là-bas C'qu'il croit, y a des maisons bleues là-bas Et puis p'têt' la fill' du roi qu'attend Qu'attend quoi? À c'qui croit, on est des lourdauds chez nous C'qu'il croit, on rêve en sabots chez nous Et puis qu'il est trop Monsieur pour nous, et puis...
Je me fais du souci J'ai eu quinze ans aussi Et j'y ai bu aussi à cet' Bon Dieu d'rivière Qu'en a tellement bouffé des p'tits gars Qu'ont voulu traverser... traverser...
La mère, on va s'coucher Ou, p'têt' un p'tit café Car commm' j'te vois v'nir toi Je sais que tu vas pleurnailler tant qu'il s'ra pas là-haut à dormir tranquille.
N'empêch' qu'un soir, s'en ira C'est comm' ça, c'est mon fils Il pass'ra là où j'aurais dû passer
De l'aut' côté, du bon côté De son côté d'la rivière
Babysitter
Composer(s): Harry Chapin
Performer(s): Harry Chapin
When I rearrange the pieces of the puzzle of my past I sigh at the heartaches, relive the laughs And I think about the moments that have left their mark And the too few faces that shine a little light in the dark
If you don't mind I'm gonna tell you a story And I think that it won't bore you For it's a tale that I've never told To anyone before you-- `cause it's for you
The sun of sixteen summers had put halos in your hair If anything was in my head, twelve winters put it there A dollar an hour is what Mama paid you to come and mind her kids But no one could really pay you enough for what you really did
Many happy things keep happening On my journey through this world And in many ways, that I will never understand I was much too late To be the first to make you a woman But you were the one Who made my mother's son a man
You know I used to read myself to sleep when I went to bed I guess I was a dreamer then who lived inside my head But the nights that you came you talked of things, I found I had a friend You brought my fears of people to a sure and gentle end
Many happy things keep happening On my journey through this world And in many ways, that I will never understand I was much too late To be the first to make you a woman But you were the one Who made my mother's son a man
Do you remember the night when you turned out the light And said to me: "Please hold me" I did not know which way to go So I did just what you told me "Please hold me"
When I think about you now it's not that my memory fails There's just no need for graphic telling of all the details Let's just say you taught me something that brought me from my shell You gave to me that first sweet taste of the heaven here in this hell
Many happy things keep happening On my journey through this world And in many ways, that I will never understand I was much too late To be the first to make you a woman But you were the one Who made my mother's son a man
La Resurrección Composer(s): Silvio Rodríguez Performer(s): Silvio Rodríguez
Con polvo del Arauco con piedra del Azteca con sangre del esclavo es la resurrección Que enciende mariposas y las arroja al viento que da al volcán su coca y al trueno su canción El sol ha sido izado por sus primeros sueños que aullan despertando por la convocación
El polvo con el polvo la piedra con la piedra se juntan como rostros y surge la ciudad La antigua cordillera dibuja el sortilegio y al viento va afilando cantando libertad Retornan los guerreros al grito de la tierra de nuevo la leyenda se hace realidad
El polvo sin mentiras de piedras con entrañas sabiendo que la vida es dura como es Los muertos no equivocan su cita con el alba los muertos tienen bocas y corazón y pies Los muertos han llegado el tiempo los convoca los muertos son estrellas que no tienen revés
Baby's Request
Composer(s): Paul McCartney
Performer(s): Paul McCartney & Wings
When the moon lays his head on a pillow
And the stars settle down for a rest
Just do me one small favour, I beg you
Please play me my baby's request
It's the song that we heard when we started
Now the birds have all flown from our nest
But you could bring back mem'ries departed
By playing my baby's request
My baby said that she knows how it goes
But you're the one who really knows
So go ahead, just one more time and then we'll go to bed
But you could bring back mem'ries departed
By playing my baby's request
My baby says she knows how it goes but you're the one that really knows
So go ahead, just one more time and then we'll go to bed
When the moon lays his head on a pillow
And the star settles down for a rest
Just do me one small favour, I beg you
Please play me baby's request
Mh-hm, play me baby's request
Please! play me my baby's request -- one more time
La Réligieuse Composer(s): Georges Brassens Performer(s): Georges Brassens; Maxime le Forestier
Tous les curs se rallient à sa blanche cornette Si le chrétien succombe à son charme insidieux Le païen le plus sûr, l'athé' le plus honnête Se laisseraient aller parfois à croire en Dieu Et les enfants de chur font tinter leur sonnette...
Il paraît que, dessous sa cornette fatale Qu'elle arbore à la messe avec tant de rigueur Cette petite sur cache, c'est un scandale! Une queu' de cheval et des accroche-curs Et les enfants de chur s'agitent dans les stalles...
Il paraît que, dessous son gros habit de bure Elle porte coquettement des bas de soi' Festons, frivolités, fanfreluches, guipures Enfin tout ce qu'il faut pour que le diable y soit Et les enfants de chur ont des pensées impures...
Il paraît que le soir, en voici bien d'une autre! À l'heure où ses consurs sont sagement couché's Ou débitent pieusement des patenôtres Elle se déshabille devant sa psyché Et les enfants de chur ont la fièvre, les pauvres...
Il paraît qu'à loisir elle se mire nue De face, de profil, et même, hélas! de dos Après avoir, sans gêne, accroché sa tenue Aux branches de la croix comme au portemanteau Chez les enfants de chur le malin s'insinue...
Il paraît que, levant au ciel un il complice Ell' dit: "Bravo, Seigneur, c'est du joli travail!" Puis qu'elle ajoute avec encor plus de malice "La cambrure des reins, ça, c'est une trouvaille!" Et les enfants de chur souffrent un vrai supplice...
Il paraît qu'à minuit, bonne mère, c'est pire On entend se mêler, dans d'étranges accords La voix énamouré' des anges qui soupirent Et celle de la sur criant "Encor! Encor!" Et les enfants de chur, les malheureux, transpirent...
Et monsieur le curé, que ces bruits turlupinent Se dit avec raison que le brave Jésus Avec sa tête, hélas! déjà chargé' d'épines N'a certes pas besoin d'autre chose dessus Et les enfants de chur, branlant du chef, opinent...
Tout ça, c'est des faux bruits, des ragots, des sornettes De basses calomni's par Satan répandu's Pas plus d'accroche-curs sous la blanche cornette Que de queu' de cheval, mais un crâne tondu Et les enfants de chur en font, une binette...
Pas de troubles penchants dans ce cur rigoriste Sous cet austère habit pas de rubans suspects On ne verra jamais la corne au front du Christ Le veinard sur sa croix peut s'endormir en paix Et les enfants de chur se masturber, tout tristes...
Baby's In Black
((Dutch Version: Wat Mot Ik Doen (by Normaal) - 1996))
Composer(s): John Lennon - Paul McCartney
First release by: The Beatles - 1964
Covered by multiple other artists
Oh dear, what can I do
Baby's in black and I'm feeling blue
Tell me, oh, what can I do
She thinks of him
and so she dressed in black
And though he'll never come back
she's dressed in black
Oh, dear, what can I do
baby's in black and I'm feeling blue
Tell me oh, what can I do?
I think of her
but she thinks only of him
And though it's only a whim
she thinks of him
Oh, how long will it take
till she sees the mistake she has made?
Dear, what can I do
Baby's in black and I'm feeling blue
Tell me oh, what can I do
She thinks of him
and so she dresses in black
And though he'll never come back
she's dressed in black
Oh, dear what can I do
Baby's in black and I'm feeling blue
Tell me oh, what can I do?