Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
La Strada Del Bosco Composer(s): Gary DeMichele Performer(s): Claudio Villa
Vieni C'è una strada nel bosco Il suo nome conosco Vuoi conoscerlo tu Vieni È la strada del cuore Dove nasce l'amore Che non muore mai più Laggiú tra gli alberi Intrecciato coi rami in fior' C'è un nido semplice Come sogna il tuo cuor' Vieni C'è una strada nel bosco Il suo nuome conosco Vuoi conoscerlo tu Un usignolo a sera sospirerà Ed ogni fata in fronte ti bacierà Canta il tuo cuore il bosco la ninna nanna Mentre una culla bianca prepari tu Laggiù tra gli alberi Intrecciato coi rami in fior' C'è un nido semplice Come sogna il tuo cuor' Vieni C'è una strada nel bosco Il suo nome conosco, vuoi conoscerlo tu
Back To School Composer(s): Tom T. Hall Performer(s): Jeannie C. Riley
Wintertime comes early to the north part of this state I walk along the river where we used to come and skate The trees're now all gone and by the river there's a sign Trespassin' is a twenty dollar fine Lookin' up the road toward the schoolhouse on the hill That thing about an empty building causes me to chill My memory goes back to when the teacher rang the bell The day she sent you home for saying hell Walkin' past the building so important in my past The road is full of ol' discarded bottles and some trash I step behind the building as I shelter from the cold I see our names in letters big and bold
My fingers trace the letters of a work of art alone And I recall the day that you carved it in a stone Somehow I can see you now with books and coat in hand You always waved as down the hill you ran Cokes were just a nickel then and many were the times The two of us would sip them as if they were village wine And then on Graduation Day we bought the little ring And said that carats didn't mean a thing Now I retrace my footsteps to the cab that waits for me Looking back to see our names you carved upon a tree The driver says I look familiar asks me what's my name I say hurry I have to catch a plane
La Storia Di Serafino Composer(s): Adriano Celentano - Mike DelPrete Performer(s): Adriano Celentano
Perché continuano a costruire le case e non lasciano l'erba, non lasciano l'erba, non lasciano l'erba, non lasciano l'erba Eh no! se andiamo avanti così, chissà come si farà! chissà!
E così la seconda storia che vi voglio raccontare è quella del pastore Serafino! al mondo antico, chiuso nel suo cuore la gente del duemila ormai non crede più! Con le pecore e un cane fedele tre amici sempre pronti nei pascoli sui monti a una spanna dal "regno dei cieli" viveva felice così!
oh Serafino... difendi difendi la tua libertà! la libertà!
quel giovane pastore piaceva alle ragazze perché negli occhi aveva avventura! E quando prese in pugno la fortuna e un gruzzolo di soldi per caso ereditò
si fece una grande festa da fare girar la testa! scoppiarono i mortaretti, si fecero dei banchetti! Per tutti ci fu un sorriso, che giorni di paradiso per il pastore ricco Serafino!
regalò qualche cosa agli amici che gioia nel paese per quelle pazze spese Uno scialle, una radio, un coltello e una macchina rossa per se!
oh Serafino... le donne, le donne ti dicono di sì Beato te! "tiero, tiero, tiero, tiero, tierà, tierà, tierà" Lui spinge la macchina che in un burrone va e scoppierà!
dopo i giorni dell'allegria amaro resta il vino... si trova in tribunale Serafino! I suoi nemici per prendere i suoi soldi lo fan passar per matto e lui che fa! Si riprende le pecore e il cane gli amici sempre pronti e torna là sui monti nella casa più grande del mondo che soffitto e pareti non ha!
oh Serafino... difendi difendi la tua libertà! la libertà!
ti voglio bene pastore Serafino! Un uomo con il cuore da bambino!
e libero come aria purissima del mattino per vivere là sui monti ritorna Serafino!
Back Street Luv
Composer(s): Ian Eyre - Sonja Kristina - Darryl Way
First release by: Curved Air - 1971
Summer's comin', time to dream the day away And she's so sunny is the girl you met today Will she make it? Can she take it? Like to try love, such a shy love
Ragged backstreet, leanin' on the wall She weaves a story of her life before it all Did she give love? Could she feel love? Did she find love? Was it real love?
Where's your smile today? Did she let you down? Try to see she didn't mean to make you feel so sad
Ragged backstreet, sittin' on a wall She tells of men that she knew before it all When she made love she tried to find love, when she gives love she will find love
Summer's comin', time ... Where's your smile today ...
La Statue Composer(s): Jacques Brel - François Rauber First release by: Jacques Brel - 1962
J'aimerais tenir l'enfant de Marie Qui a fait graver sous ma statue "Il a vécu toute sa vie Entre l'honneur et la vertu" Moi qui ai trompé mes amis De faux serment en faux serment Moi qui ai trompé mes amis Du jour de l'An au jour de l'An Moi qui ai trompé mes maîtresses De sentiment en sentiment Moi qui ai trompé mes maîtresses Du printemps jusques au printemps Cet enfant de Marie je l'aimerais là Et j'aimerais que les enfants ne me regardent pas
J'aimerais tenir l'enfant de carême Qui a fait graver sous ma statue "Les Dieux rappellent ceux qu'ils aiment Et c'était lui qu'ils aimaient le plus" Moi qui n'ai jamais prié Dieu Que lorsque j'avais mal aux dents Moi qui n'ai jamais prié Dieu Que quand j'ai eu peur de Satan Moi qui n'ai prié Satan Que lorsque j étais amoureux Moi qui n'ai prié Satan Que quand j'ai eu peur du Bon Dieu Cet enfant de carême je l'aimerais là Et j'aimerais que les enfants ne me regardent pas J'aimerais tenir enfant de salaud Qui a fait graver sous ma statue "Il est mort comme un héros Il est mort comme on ne meurt plus" Moi qui suis parti faire la guerre Parce que je m'ennuyais tellement Moi qui suis parti faire la guerre Pour voir si les femmes des Allemands Moi qui suis mort à la guerre Parce que les femmes des Allemands Moi qui suis mort à la guerre De n'avoir pu faire autrement Cet enfant de salaud je l'aimerais là Et j'aimerais que mes enfants ne me regardent pas
Back Stabbers
Composer(s): Leon Huff - Gene McFadden - John Whitehead
First release by: The O'Jays - 1972
Covered by multiple other artists
(What they do!) (They smile in your face) All the time they want to take your place The back stabbers (back stabbers) (They smile in your face) All the time they want to take your place The back stabbers (back stabbers) All you fellows who have someone and you really care, yeah, yeah Then it's all of you fellows who better beware, yeah yeah Somebody's out to get your lady A few of your buddies they sure look shady Blades are long, clenched tight in their fist Aimin' straight at your back And I don't think they'll miss (What they do!) (They smile in your face) All the time they want to take your place The back stabbers (back stabbers) I keep gettin' all these visits from my friends, yeah, what they doin to me They come to my house again and again and again and again, yeah So are they there to see my woman I don't even be home but they just keep on comin' What can I do to get on the right track I wish they'd take some of these knives off my back (They smile in your face) All the time they want to take your place The back stabbers (back stabbers) Low down... dirty... (What they do!) (They smile in your face) Smiling faces... smiling faces sometimes tell lies (Back stabbers) (They smile in your face) I don't need... low down, dirty bastards (Back stabbers)
La Stagione Dell'amore Composer(s): Giusto Pio - Franco Battiato First release by: Franco Battiato - 1983 Covered by multiple other artists
La stagione dell'amore viene e va i desideri non invecchiano quasi mai con l'età Se penso a come ho speso male il mio tempo che non tornerà, non ritornerà più La stagione dell'amore viene e va all'improvviso senza accorgerti, la vivrai, ti sorprenderà Ne abbiamo avute di occasioni perdendole; non rimpiangerle, non rimpiangerle mai Ancora un'altro entusiasmo ti farà pulsare il cuore Nuove possibilità per conoscersi e gli orizzonti perduti non ritornano mai La stagione dell'amore tornerà con le paure e le scommesse questa volta quanto durerà Se penso a come ho speso male il mio tempo che non tornerà, non ritornerà più
Back Pocket Money
Composer(s): Tom T. Hall
Performer(s): Jimmy Newman
My baby won't give me no back pocket money
She's afraid I'll spend it on the girls downtown
Front pocket money, just the nickel and dime stuff
Sure cuts down my running around
Back pocket money, holding cold cash
Makes all the girls think I'm a fancy-dan
Front pocket money won't make the girls smile
Oh, and I wish I was a back pocket money man
Do somethin' good here for me, boys
Clever rooster ain't worth much if he can't pull some
My Baby said, "Leave all them little chicks alone"
So she won't give me no back pocket money
Said I'd be better off if I'd do a little crowin' at home
Back pocket money, holding cold cash
Makes all the girls think I'm a fancy-dan
Front pocket money won't make the girls smile
Lord, I wish I was a back pocket money man
Non dobbiamo avere pazienza, ma
accampare pretese intorno o noi
come in un assedio, ed essere aggrediti
dalle voglie più voluminose
un fiore, che è un fiore
io non te l' ho mai comprato
vuoi improvvisato, vuoi confezionato, ma
trasferisco da te tutti i fiorai
ed è più facile a dirsi
e infatti te lo dico
Ti piacciono i dolci
ed io sul tuo terrazzo impianto
un'impastatrice industriale
che mescola e sciorina la crema per le scale
Se tu ti vesti, io sul tuo balcone
faccio calare un forno ad indumenti
tutti i paracadute ed un tendone bianco da sceicco
ed è più facile a dirsi che a dimostrarlo falso
e infatti te lo dico perché non basta il pensiero
Vuoi prendere un treno di notte
pieno di paralumi e di damasco per dormire
sennò a che serve un treno
alzo con le mie leve tutti i binari
e, senza alcun disagio di viaggiare in discesa
scivolano da te tutti i vagoni
Ti lascio immaginare cosa succederebbe
se tu volessi bere, se tu volessi volare
se tu volessi l'ultimo centimetro di cima
del monte che ti pare
per farne niente o per otturare
un buchetto qualsiasi in fondo a un mare
Trascurando il tempo ed il riso
tu escludi le risorse più abusive
che sono state mai precise come
sul tuo bel viso rilassato ed inespressivo
Se nulla capivo, qui tu finalmente
nulla lasciavi germogliare sulla brulla
paradossale, tra noi terra infondata
dove sono i leoni
ammattiti e marroni
lasciando immaginare
la sposa occidentale
La sposa occidentale sembra quasi ridere
e invece lei respira
quasi piangere, ma gira
dall'altra parte il viso, ma ritorna
portando sue notizie inaspettate
amando tutto ciò che adora
chiama con nomi fittizi le cose
così, semmai, le rose
son spasimi, per ora
Back Out Composer(s): Bob Marley Performer(s): Bob Marley
Back out, this is the rout! Back out, and shut your mouth! Back out, you ain't got no behaviour! Back out, don't know who could be your saviour! Yahso, Mistress Martin Couldn't speak like yahso! Yahso, Mistress Martin Couldn't speak like yahso, yahso, yahso, yahso! Yeah!
Back out, and shut your mouth! Back out, ooh, yea-eah! Back out, you're makin' things go slow! Back out, on the go! Yahso, Mistress Martin: Couldn't speak like yahso! Yahso, Mistress Martin Could never speak like yahso, yahso, yahso (yahso)! Ooh, yeah!
Eh! Yahso, Mistress Martin Couldn't speak like yahso! Yahso, Mistress Martin Could never speak like yahso, yahso, yahso (yahso)!
Eh! Ooh! Back out now, and shut your mouth (Back out!) Shut your mouth! (Back out!) Makin' things go slow! (Back out!) Now you're on the go! (Back out!) You're back - back - back - now! (Back out!) You never, never knew (Back out!) You would be back - back - back now! (Back out!)
Back O'town Blues Performer(s): Louis Armstrong & Luis Russell
I had a woman Livin' way back o' town Yeah she treated me right Never let me down But I wasn't satisfied I had to run around
Now she's gone and left me I'm worried as can be Oh I've searched this world all over Wonderin' where she could be I would ask that she forgive me And maybe she'll come back to me
(But I doubt it)
I'm lonesome and blue And I've learned a thing or two Oh fellas here's a tip I'm gonna pass on down to you Never mistreat your woman 'Cause it's gonna bounce right back on you
La Solitude Ça N'existe Pas Composer(s): Pierre Delanoë - Gilbert Bécaud Performer(s): Gilbert Bécaud; Nicoletta
La solitude ça n'existe pas La solitude ça n'existe pas La solitude ça n'existe pas La solitude ça n'existe pas
Chez moi il n'y a plus que moi Et pourtant ça ne me fait pas peur La radio, la télé sont là Pour me donner le temps et l'heure J'ai ma chaise au Café du Nord J'ai mes compagnons de flipper Et quand il fait trop froid dehors Je vais chez les petites surs des curs
La solitude ça n'existe pas La solitude ça n'existe pas
Peut-être encore pour quelques loups Quelques malheureux sangliers Quelques baladins, quelques fous Quelques poètes démodés Il y a toujours quelqu'un pour quelqu'un Il y a toujours une société Non, ce n'est pas fait pour les chiens Le Club Méditerranée
La solitude ça n'existe pas La solitude ça n'existe pas
Tu te trompes, petite fille Si tu me crois désespéré Ma nature a horreur du vide L'univers t'a remplacée Si je veux, je peux m'en aller A Hawaii, à Woodstock ou ailleurs Et y retrouver des milliers Qui chantent pour avoir moins peur
La solitude ça n'existe pas La solitude ça n'existe pas La solitude ça n'existe pas La solitude ça n'existe pas
Back On The Street
Composer(s): Stuart "Woody" Wood
Performer(s): Bay City Rollers
You've been high on love I've been on my knees I've been stuck in the middle Now you know how it feels I'm back on my feet Down on the street
Yes, I'm back on the street I feel the sound of the beat You know I'm down on the street I'm here to stay Yes I'm back on the street I hear the music of the street It's everywhere
I've been wasting time You've been chasing me Now you're out of my mind Time has set me free And I'm back on the street Back on the beat
Yes I'm back on the street I feel the sound of the beat You know I'm down on the street I'm here to stay Yes I'm back on the street I hear the music of the street It's everywhere
Yes I'm back on the street I feel the sound of the beat You know I'm down on the street I'm here to stay Yes I'm back on the street I'll see you down on the street I feel the sound of the beat I'm here to stay Yes I'm back on the street
Moi je n'ai plus rien à te donner Mon cur est une ville abandonnée Mes yeux sont secs d'avoir trop pleuré Laisse moi tu ne peux pas m'aider Un désert ne donne rien Que des pierres et du chagrin
La solitude est un grand pays J'y vivrai le reste de ma vie
Et quand la neige de cet hiver Recouvrira les arbres et la terre Je m'enfermerai dans mon chagrin Tout seul avec mon chien Son image me poursuit Au bout des jours et des nuits
La solitude est un grand pays J'y vivrai le reste de ma vie La solitude est un grand pays J'y vivrai le reste de ma vie
Va-t'en, va-t'en sans te retourner Toute ma vie n'est que du passé L'arbre mort ne donne rien Que son ombre et du chagrin
La solitude est un grand pays J'y vivrai le reste de ma vie ...
Back On The Road
Composer(s): Al McKay - Davitt Sigerson - Eddie Money - Maurice White
Performer(s): Earth, Wind & Fire; Eddie Money
Time to get back on the road
Gonna leave these troubles behind
Time to carry the load
what my life is a true design
You won't reach me by phone
I'll be moving round between the line
Time to get back on the road
Gonna mend this heart of mine
Don't you cry, when I say goodbye
Baby, baby, carry on
Don't you cry, when I say goodbye
'Cause baby, you're not alone
The love that we shared was grand
but not enough to keep me still
I hope someday you understand
Music gives my heart, a thrill
Don't you cry, when I say goodbye
Baby, baby, carry on
Don't you cry, when I say goodbye
'Cause, baby, you're not alone
Since the day that my life began
A band has been my true life plan
Time to get back on the road
Feel the music, take the stand
You are my true love
Still there will be no one, to take your place
This feeling, I can't erase
Got to move and have my space
Don't you cry, when I say goodbye
Baby, baby, carry on
Don't you cry, when I say goodbye
'Cause, baby, you're not alone
Lluvia de sol, moja el rosal prisionero agosto de los años sólo de luz, iba mi andar esperando el grito de tu mano Tu guitarrear, la sexta en re y el dolido acorde disonante vuelve a traer aquel querer y el lejano tiempo del amante Como la lluvia fué tu querer tu querer tu querer perdido sólo quedó el rosal el rosal, el rosal herido sólo quedé sin una flor sólo, sólo, sólo... Grito del mar, salándome la atrevida noche del verano muerte del sol, sobre los dos y tu mano presa entre mis manos Vuelve otra vez, vuelve a llorar con tu larga lluvia de ojos claros quiero escuchar, tu sexta en re fiel con mi guitarra junto al faro Como la lluvia fué tu querer tu querer tu querer perdido sólo quedó el rosal el rosal, el rosal herido sólo quedé sin una flor sólo, sólo, sólo...
Back On The Chain Gang
Composer(s): Chrissie Hynde
First release by: The Pretenders - 1984
I found a picture of you, oh What hijacked my world that night To a place in the past We've been cast out of, oh Now we're back in the fight
We're back on the train yeah (ooh, ah) Oh
A circumstance beyond our control, oh The phone, TV and the news of the world Got in the house like a pigeon from Hell, oh Threw sand in your eyes and descended like flies Put us back on the train yeah (ooh, ah) Oh, back on the chain gang
The powers that be That force us to live like we do Bring me to my knees When I see what they've done to you
But I'll die as I stand her today Knowing that deep in my heart They'll fall to ruin one day For making us apart
I found a picture of you, oh Those were the happiest days of my life Now we're back on the train Oh, back on the chain gang
Like a break in the battle was your part, oh In the wretched life of a lonely heart Now we're back on the train Oh, back on the chain gang