Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Laugh, Laugh ((French Version: Passe, Passe Ton Chemin (by Noël Deschamps) - 1965 Composer(s): Ron Elliott First release by: The Beau Brummels - 1965 Covered by multiple other artists
I hate to say it but I told you so, don't mind my preachin' to you I said "don't trust 'em, baby" now you know You don't know ev'rything there is to know in school Wouldn't believe me when I gave advice, I said that he was a tease If you want help you better ask me now So be sincere, convince me with a "pretty please"
Laugh, laugh, I thought I'd die It seemed so funny to me Laugh, laugh you met a guy who taught you how it feels to be Lonely, oh so lonely
Don't think I'm bein' funny when I say you got just what you deserve I can't help feeling you found out today You thought you would, you could, you had a lot of nerve
Won't say I'm sorry for the things I said I'm glad he packed up to go You kept on braggin' he was yours instead Found you don't know ev'rything there is to know
Laugh, laugh, I thought I'd die It seemed so funny to me Laugh, laugh you met a guy who taught you how it feels to be Lonely, oh so lonely
Before I go I got to say one thing, don't close your ears to me Take my advice and you find out that he Is just another guy who'll cause you misery Don't say you can't get any boy to call, do be so smug or else You'll find you can't get any boy a'tall You'll wind up an old lady sittin' on the shelf.
Laugh, laugh, I thought I'd die It seemed so funny to me Laugh, laugh you met a guy who taught you how it feels to be Lonely, oh so lonely
Being Together Composer(s): Tony Romeo Performer(s): David Cassidy
Us being together is always A very big deal to me Us taking some time from our daily routines Only means that we care And we wanted to share for a while A tear or a smile Give part of ourselves to somebody else
And our being together is always So honest and real to me Us both saying "Yes, I'm aware that you're there" Goes to show how you know When somebody loves you so
Being together is my kind of fun Learning your ups and your downs Is my dance in the sun And if someone asked me What I needed to count on To make me as happy as I've ever been It would be our being together again
Passe, Passe Ton Chemin ((Adapted from: Laugh, Laugh (by The Beau Brummels) - 1965)) Composer(s): Ron Elliott - Gilles Thibault Performer(s): Noël Deschamps - 1965
Depuis des jours, tu fais les yeux doux À cette fille, je le sais Je n'ai rien dit et je ne suis pas fou Je connais depuis bien longtemps ce jeu-là Tu as bien dû t'apercevoir pourtant Qu'elle ne regardait que moi Alors, ne fais pas d'histoire et va-t'en Crois-moi, il vaut mieux arrêter ce jeu-là
Passe, passe ton chemin Je te dis ça en ami Passe, passe ton chemin Et va plus loin vivre ta vie
Oui, c'est moi qu'elle aime, oui, c'est moi Ton portefeuille est bourré de billets T'as voiture neuve et costume Tu vois que ça n'a pas marché Avec cette fille, ça ne prend pas, ces jeux-là Moi, dès le premier jour, je le savais Tu ne pouvais pas gagner Notre amour était bien trop fort pour toi Il y a longtemps qu'il ne craint plus ces jeux-là
Passe, passe ton chemin Je te dis ça en ami Passe, passe ton chemin Et va plus loin vivre ta vie
Oui, c'est moi qu'elle aime Oui, c'est moi qu'elle aime Oui, c'est moi qu'elle aime Oui, c'est moi qu'elle aime Oui, c'est moi
Bein' Green Composer(s): Joe Raposo Performer(s): Jim Henson and various other artists
[Greetings! Kermit the Frog here and today I'd like to tell you a little bit about the color green Do you know what's green? Well I am for one thing You see, frogs are green, and I'm a frog And that means I'm green, you see?]
It's not that easy bein' green Having to spend each day the color of the leaves When I think it could be nicer being red or yellow or gold Or something much more colorful like that
It's not easy bein' green It seems you blend in with so many other ordinary things And people tend to pass you over 'cause you're Not standing out like flashy sparkles in the water Or stars in the sky
But green's the color of Spring And green can be cool and friendly-like And green can be big like an ocean Or important like a mountain Or tall like a tree
When green is all there is to be It could make you wonder why But why wonder, why wonder? I am green and it'll do fine It's beautiful! And I think it's what I want to be
Laugh, Clown, Laugh! Composer(s): Ted Fiorito - Samuel M. Lewis - Joseph Young Performer(s): Fred Waring and multiple other artists
Life is a play and we all play a part The Lover, the Dreamer, the Clown The Dreamer and Lover are always in tears The Clown spreads sunshine around The life with a smile is the life worthwhile The Clown till the curtain comes down
Even though you're only make believing Laugh, Clown, laugh! Even though something inside is grieving Laugh, Clown, laugh! Don't let your heart grow too mellow Just be a real Punchinello, fellow
You're supposed to brighten up a place And laugh, Clown, laugh! Paint a lot of smiles around your face And laugh, Clown, don't frown Dressed in your best coloured humour Be a pallietto and laugh, Clown, laugh!
Bei Mir Bist Du Schön Composer(s): Sholem Secunda; Jacob Jacobs Sammy Cahn; Saul Chaplin Performer(s): The Andrews Sisters and various other artists
Of all the boys I've known, and I've known some Until I first met you, I was lonesome And when you came in sight, dear, my heart grew light And this old world seemed new to me
You're really swell, I have to admit you Deserve expressions that really fit you And so I've racked my brain, hoping to explain All the things that you do to me
Bei mir bist du schön, please let me explain Bei mir bist du schön means you're grand Bei mir bist du schön, again I'll explain It means you're the fairest in the land
I could say "Bella, Bella", even say "Wunderbar" Each language only helps me tell you how grand you are
I've tried to explain, bei mir bist du schön So kiss me and say you understand
Bei mir bist du schön, you've heard it all before but let me try to explain Bei mir bist du schön means that you're grand Bei mir bist du schön, it's such an old refrain and yet I should explain It means I am begging for your hand
I could say "Bella, Bella", even say "Wunderbar" Each language only helps me tell you how grand you are
I could say "Bella, Bella", even say "Wunderbar" Each language only helps me tell you how grand you are
I've tried to explain, bei mir bist du schön So kiss me and say that you will understand
Bei Dir War Es Immer So Schön Composer(s): Hans Fritz Beckmann; Theo Mackeben Performer(s): Hildegard Knef and various other artists
Bei dir war es immer so schön Und es fällt mir unsagbar schwer, zu gehn Denn nur bei dir war ich wirklich zuhaus Doch der Traum, den ich hier geträumt, ist aus
Warum hast du mir denn so weh getan Und was fang ich ohne dich an Bei dir war es immer so schön Doch weil du eine andre liebst, muss ich gehn
Nun muss alles, alles enden Weil ich dich nun doch verlor Und dass meine kleine Welt Wie ein Kartenhaus zerfällt, schmerzt mich sehr
Ich steh da mit leeren Händen Und bin arm wie nie zuvor Denn mein Reichtum warst nur du Und nun frag ich mich, wozu kam ich her
Bei dir war es immer so schön Und es fällt mir unsagbar schwer, zu gehn Denn nur bei dir war ich wirklich zuhaus Doch der Traum, den ich hier geträumt, ist aus
Warum hast du mir denn so weh getan Und was fang ich ohne dich an? Bei dir war es immer so schön Doch weil du eine andre liebst, muss ich gehn
Laugh At Me Composer(s): Sonny Bono First release by: Sonny Bono - 1965 Covered by multiple other artists
Versions In Other Languages: 1965 - À La Même Heure (by Sheila) 1966 - Non Ridere Di Me (by I Ragazzi Del Sole)
Why can't I, be like any guy? Why do they try to make me run? Son of a gun, now
What do they care, about the clothes I wear? Why get their kicks from making fun, yeah
This world's got a lot of space and if they don't like my face It ain't me that's going anywhere, no
so I don't care Let 'em laugh at me If that's the fare I have to pay to be free then baby Laugh at me, and I'll cry for you and I'll pray for you and I'll do all the things that the man upstairs says to do I'll do 'em for you I'll do 'em I'll do 'em all for you
I'll make sure that she's mine And maybe the next guy that don't wear a silk tie he can walk by and say "Hi" say, "Hi" instead of why instead of why instead of why babe instead of why what did I do to you I don't know what to do
Behind Those Swinging Doors Composer(s): Fleming Allan) Performer(s): Spike Jones
T'was Saturday night in an old mining town Jake's bar room was merry and gay While far from the laughter a mother did wait For Pop to come home with his pay "What's keeping dear Father, why doesn't he come?" The daughter exclaimed through her tears The Mother replied, "I'm sadly afraid Your Father has stopped for some beers"
Oh .Oh! The doors swing in, the doors swing out Where some pass in, and others pass out Your Father, I fear, has his nose in the beer Behind those swinging door-or-ors (Hic) Behind those swinging doors
"Oh I shall go fetch him" the daughter declared "He shan't bring disgrace to our name" Then straight-way she ran to the corner saloon To save her poor Father from shame "Dear Father, Dear Father come home with me now The clock in the steeple strikes two" (Ding, Ding, Ding) "Dear Mother is waiting, the rent must be paid Don't spend all your money for brew"
Oh .Oh! The doors swing in, the doors swing out Where some pass in, and others pass out Through the smoke and the haze There stood Pop in a daze Behind those swinging door-or-ors (Hic) Behind those swinging doors
Each Saturday night at the corner saloon The miners come in with their gold And Father blows in all his wages for gin And Nellie blows home in the cold "Dear Mother", she wailed, "My mission I've failed My Father will ne'er mend his ways" The Mother explained "We'll suffer the shame It's always the woman who pays"
Oh .Oh! The doors swing in, the doors swing out Where some pass in, and others pass out This story is told of a fool and his gold Behind those swinging door-or-ors (Hic Burp) Behind those swinging doors
À La Même Heure ((Adapted from: Laugh At Me (by Sonny Bono) - 1965)) ((Italian Version: Non Ridere Di Me (by I Ragazzi Del Sole) - 1966)) Composer(s): Sonny Bono - Jacques Plante - Claude Carrère Performer(s): Sheila - 1965
Quand tu es parti Tous deux, on s'est promis De penser l'un à l'autre À la même heure
Et comme tous les soirs Ensemble, on va pouvoir Enfin, s'aimer de loin À la même heure
Oui! Je pense à toi Ne te tourmente pas Puisque tu resteras seul Dans mon coeur
Je te dis mes peines Je te dis mes joies Tu sais que je t'aime Qu'il n'y a que toi Oui, rien que toi!
Avant de m'endormir Le soir, je prie pour toi Et si je le fais C'est que je sais Qu'il est écrit Que ma vie doit se faire avec toi Et tu peux être sûr Que jamais, jamais, je ne l'oublierai!
Et nous nous marierons Nous aurons des enfants Il n'y a pas de raison Qu'il en soit autrement Puisque nous nous aimons Et que c'est pour la vie Mais oui! Oui, je pense à toi! Je pense à toi! Je pense à toi! Je pense à toi! Je pense à toi mon amour! ...
Behind The Lines Composer(s): Tony Banks; Phil Collins; Mike Rutherford Performer(s): Phil Collins
I held the book so tightly in my hands I saw your picture, heard you call my name It was strange I could not look away I had to be there, I wanted to go
You gave me no reason you gave me no warning But I was with you, by your side Give me the strength, so I can help you And I can be strong now, they don't frighten me
It's written in the book
The sun is hotter than before But inside it's cold, I wonder why But if the fire within your heart can beat the storm Well I believe we can make it right
It's time now to show our feelings Looking through you your heart's empty Whatever happened to you, you can't change it Nowhere to run to, please, oh please don't let me down
But wait a minute I don't understand it's getting stronger, hold my hand Don't want to leave you I don't want to go But I'm a' losing all control Can't you see me I'm slipping away I can only stay if you've the will to keep me here Oh Lord
It's written in the book
I held the book so tightly in my hands Saw your picture, heard you call my name Oh, and even though we never, never touched I keep waiting for you just the same
La la la la la la la la la la la La la la la la la la la la la la..
Laugh And Walk Away Composer(s): Art LaMonica - Robert Racioppo Performer(s): Shirts
I haven't found the formula to measure my distress The tick-tock of my heart-clock tells my mind I'm so depressed I searched behind the mirrors and I broke down all the walls Is it something rare or new or is it something old? Is it something old? My job it takes me everywhere but I ain't seen a thing At eighty miles an hour rolling hills all seem the same I've searched the mountains and the streams but I can't find a clue Is it something old or worn or is it something new? I go where I go (I go where I go) I go where I go, I don't know Such a silent world and an empty road Behind that world is a pot of gold... I woke up from a deep deep sleep and out the door I went I didn't bother to turn back, my feet were sore and red I searched behind the mirrors and I broke down all the walls Is it something revenue or is it something new? I go where I go (I go where I go) I go where I go, I don't know Such a silent world and an empty road I go where I go (I go where I go) I go where I go, I don't know Such a silent world and an empty road Behind that world is a pot of gold... I'm sick of greedy people who just want a piece of me They're all so clever and so bright and modern to the T You smell them from a mile away but I don't really care When it comes down to the facts I laugh and walk away (laugh and walk away)
Behind Closed Doors Danish Title: Bag En Lukket Dør Composer(s): Kenny O'Dell Originally performed by: Charlie Rich Covered by various other artists
My baby makes me proud, Lord don't she make me proud She never makes a scene by hanging all over me in a crowd 'Cause people like to talk, Lord, how they love to talk But when they turn out the lights, I know she'll be leaving with me
And when we get behind closed doors Then she lets her hair hang down And she makes me glad I'm a man Oh no one knows what goes on behind closed doors My, behind closed doors
My baby makes me smile, Lord don't she make me smile She's never too far away or too tired to say "I want you" She's always a lady, just like a lady should be But when they turn out the lights, she's still a baby to me
And when we get behind closed doors Then she lets her hair hang down And she makes me glad I'm a man Oh no one knows what goes on behind closed doors My, behind closed doors
Laugh And Be Happy Composer(s): Lee Penny Performer(s): "Sheriff" John Rovick
Come on now Laugh and be happy and the world will laugh with you When people see you smiling they can't help smiling too When you look out the window to a dark and gloomy day Break out a smile and in a while the gloom will go away So laugh and be happy with a merry melody A song will make a hat rack look like a Christmas tree Get rid of worry in a hurry, chase the blues away Just laugh and be happy all the live.... long..... day..
L'attente Composer(s): Françoise Hardy - G. Kawcsyski Performer(s): Françoise Hardy
Lui, il voudrait croire qu'il est libre il ferme la porte et s'en va sans me dire s'il reviendra et voilà moi, je vais faire un tour en ville je rentre dans un cinéma et après je ne sais pas ça dépend des fois quelquefois je me promène j'attends, je traîne ou je retourne chez moi lui, il croit qu'aimer une fille c'est parfois comme être en prison et pour mieux voir l'horizon il s'en va moi, je n'me sens pas très utile en face de la télévision toute seule à la maison je ne tourne pas rond quelquefois je change les draps j'appelle untel et lui dis viens chez moi
This is a song without a verse and just to make matters worse
After I composed this melody, not a single rhyme would come to me That is why I have to call it The Beguine Without A Name I wrote Senorita, youre divine Beautiful woo cha cha, please be mine But I couldnt find another line For the beguine without a name
Then I wrote about a honeymoon Even thought of spoon and croon and June Had so many ifs and ands and buts I got up and yelled Im going nuts! There is just another line or two And beguine without a name is through All you have to sing is toodle-oo And end it I love you
Once I said that gay fiesta time And Brazilian moonlight is sublime But I couldnt find another line For the beguine without a name Then I thought fiesta in Brazil Sounded good with palm trees on a hill But I had another line to fill For the beguine without a name
So it makes no difference how you speak English, French, Brazilian, Dutch or Greek All you have to sing is toodle-oo And end it I love you
This was a song without a verse but now weve made the matter worse
Le Cadavre Exquis Composer(s): Serge Gainsbourg Performer(s): Serge Gainsbourg
Si l'on jouait au jeu du cadavre exquis Histoire d'nous passer un peu notre ennui Tu écris un mot n'importe quoi Et moi j'en inscris un autre après toi La petite mouche à merde A mis des bouchées doubles Y a des coups d'pied qui s'perdent Dans les roubles Oui c'est ça le jeu du cadavre exquis Nous allons y jouer toute la nuit Emmanuelle aime les caresses Buccales et manuelles Remue un peu tes fesses Me dit-elle Moi j'préfère jouer au jeu du cadavre exquis Que de l'enfiler toute la nuit L'humour noir vient d'Afrique Exemple Amin DiDi Je bande magnétique Pour lui Si l'on jouait au jeu du cadavre exquis Histoire d'nous passer un peu notre ennui
L'Atlantique Composer(s): Michel Sardou - Pierre Delanoë - Jacques Revaux - Roger Loubet Performer(s): Michel Sardou
Il est midi à Paris et toi tu dors encore À Cold Canyon Water L.A. Il est midi à L.A. et toi tu entres en scène Sur les bords de la Seine Paris
Nous vivons des deux côtés d'un monde À dix heures d'écart entre hier et demain 2 degrés 20 minutes et 14 secondes C'est l'histoire du premier méridien
Il est midi à Paris et pour toi c'est l'aurore Là-haut à Berverly L.A. Je t'imagine endormi et si tu l'aimes encore Est-ce que tu m'aimes un peu aussi
Il fait noir boul'vard du crépuscule Il y a des orages même au paradis Mais si l'on décidait d'accorder nos pendules D'aller du zéro à l'infini
L'Atlantique au milieu Et chacun sur sa rive L'Atlantique au milieu Un coup d'aile et j'arrive
Les oiseaux de l'Occident Nous verrons passer au jour levant Dans une machine Qui court plus vite que le vent Attends avant de te réveiller attends Que je t'embrasse Que je te dise bonjour Avant de faire la traversée Juste pour passer Par dessus le temps Et pour effacer les océans
L'Atlantique au milieu De nos lointains rivages L'Atlantique au milieu De nous deux c'est dommage
Il est midi à Paris et mon avion taxi Vient juste de quitter le sol Il fait soleil à L.A. prends pas ton parapluie Je t'attends sous mon parasol Il est midi à Paris et nous on dort encore À Cold Canyon Water L.A. Autour de nous c'est la nuit mais si tu m'aimes aussi Je me fous bien de l'heure qu'il est Il est midi à Paris et nous on dort encore À Cold Canyon Water L.A. Autour de nous c'est la nuit mais si tu m'aimes aussi Je me fous bien de l'heure qu'il est ...