Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Bij Jou Alleen Composer(s): Andy Free; Cahelo Performer(s): Jimmy Frey
'k Herinner mij de laatste zomers En proef de smaak nog van de wijn Ik was nog niet als nu een dromer en Liep af en toe eens naast de lijn Met vrouwen flirten toen nog onbeheerst We liepen bruingebrand in zee Als jonge honden speels en onbevreesd De mooiste meisjes liepen mee
Maar nu bij jou weet ik wat liefde is Jij leerde mij een nieuwe taal En zelfs als ik me soms van woord vergis Wordt dit voor ons een mooi verhaal
We waren jong, kenden geen zorgen Voor 't echte leven nog niet klaar Toen waren wij nog niet geborgen en Zagen geen grenzen, geen gevaar Maar vrienden scheiden, wegen gaan uiteen Zij zocht een man, ik vond een vrouw En plots was niets zoals het was voorheen Maar zo is het goed want ik heb jou
Maar nu bij jou weet ik wat liefde is Jij leerde mij een nieuwe taal En zelfs als ik me soms van woord vergis Wordt dit voor ons een mooi verhaal
Maar nu bij jou weet ik wat liefde is Jij leerde mij een nieuwe taal En zelfs als ik me soms van woord vergis Wordt dit voor ons een mooi verhaal Maar nu bij jou weet ik wat liefde is Jij leerde mij een nieuwe taal
Le Grand Voyage Du Pauvre Nègre Composer(s): Raymond Asso - René Cloërec Performer(s): Edith Piaf
Soleil de feu sur la mer Rouge Pas une vague, rien ne bouge Dessus la mer, un vieux cargo Qui s'en va jusqu'à Bornéo Et, dans la soute, pleure un nègre Un pauvre nègre, un nègre maigre Un nègre maigre dont les os Semblent vouloir trouer la peau
"Oh yo... Oh yo... Monsieur Bon Dieu, c'est pas gentil Moi pas vouloir quitter pays Moi vouloir voir le grand bateau Qui crach' du feu et march' sur l'eau Et, sur le pont, moi j'ai dormi Alors bateau il est parti Et capitaine a dit comm' ça "Nègre au charbon il travaill'ra" Monsieur Bon Dieu, c'est pas gentil Moi pas vouloir quitter pays Oh yo... Oh yo..."
Toujours plus loin autour du monde Le vieux cargo poursuit sa ronde Le monde est grand... Toujours des ports... Toujours plus loin... Encore des ports... Et, dans la soute, pleure un nègre Un pauvre nègre, un nègre maigre Un nègre maigre dont les os Semblent vouloir trouer la peau
"Oh yo... Oh yo... Monsieur Bon Dieu, c'est pas gentil Y'en a maint'nant perdu pays Pays à moi, très loin sur l'eau Et moi travaille au fond bateau Toujours ici comm' dans l'enfer Jamais plus voir danser la mer Jamais plus voir grand ciel tout bleu Et pauvre nègre malheureux Monsieur Bon Dieu, c'est pas gentil Moi pas vouloir quitter pays Oh yo... Oh yo..."
Au bout du ciel, sur la mer calme Dans la nuit claire, il voit des palmes Alors il crie: "C'est mon pays!" Et dans la mer il a bondi Et dans la vague chante un nègre Un pauvre nègre, un nègre maigre Un nègre maigre dont les os Semblent vouloir trouer la peau
Oh yo... Oh yo... Monsieur Bon Dieu, toi bien gentil Ramener moi dans mon pays Mais viens Bon Dieu... Viens mon secours Moi pas pouvoir nager toujours Pays trop loin pour arriver Et pauvre nègre fatigué Ça y est... Fini!... Monsieur Bon Dieu!... Adieu pays... Tout l'monde adieu... Monsieur Bon Dieu, c'est pas gentil Moi pas vouloir quitter pays Oh yo... Oh yo...
Streets of the city Are dirty and gritty now Ain't it a pitiful sight Sing hallelujah and praise California Pedestrians move to the right I'm waiting here for the man with the answer To ease my soul I've got the blues so bad it can't be true Honey, I'm waiting on you
The people just walk And the sidewalks talk And everyone's been derailed Everything's bigger than real here Honey, I don't feel too well These buildings are singing the blues You've got to use your sins Honey, I'd like just To meet with the righteous But I don't know where to begin
And the tambourine It's playing for free It's telling me trust in the Lord Sing Hare Krishna or Jesus or Mithra It don't matter who anymore They say got relieves If I'd only believe But I just can't whore Honey, I'm trying To deal with the dying And I can't score
So here we all are Waiting for God Or someone who looks just like him Everything's bigger than real here Honey, I just can't win They say the downtrodden shall rule But ain't it a fool likes to kneel Big city news is the smalltown blues Honey, it's bigger than real
Le Grand Parking ((Adapted from: Big Yellow Taxi (by Joni Mitchell) - 1970)) ((Italian Version: Taxi Giallo (by Mia Martini) - 1983)) Composer(s): Joni Mitchell - Claude Lemesle Performer(s): Joe Dassin - 1970
Ils ont tout pavé pour faire le grand parking On peut se garer, des quais de Quimper jusqu'en Chine C'est toujours la même histoire On ne sait ce qu'on a que quand il est trop tard Ils ont tout pavé pour faire le grand parking
Ils ont pris tous les arbres, ils les ont mis dans un musée Pour te mettre au vert, fais la queue et achète ton billet C'est toujours la même histoire On ne sait ce qu'on a que quand il est trop tard Ils ont tout pavé pour faire le grand parking
Fermier mon ami, il faut ranger ton DBT Laisse voler les oiseaux et tant pis si mes pommes sont piquées C'est toujours la même histoire On ne sait ce qu'on a que quand il est trop tard Ils ont tout pavé pour faire le grand parking
J'étais dans mes rêves quand j'ai entendu la porte claquer Dans un grand taxi j'ai vu ma p'tite bonne femme s'en aller C'est toujours la même histoire On ne sait ce qu'on a que quand il est trop tard Ils ont tout pavé pour faire le grand parking
C'est toujours la même histoire On ne sait ce qu'on a que quand il est trop tard Ils ont tout pavé pour faire le grand parking Ils ont tout pavé pour faire le grand parking Ils ont tout pavé pour faire le grand parking
Big Foot Composer(s): Johnny Cash Performer(s): Johnny Cash
But the land was already claimed by a people when the cowboy came and when the soldiers came The story of the American Indian is in a lot of ways a story of tragedy like that day at Wounded Knee, South Dakota
Bigfoot was an Indian Chief of the Miniconjou band a band of Miniconjou Sioux from South Dakota land Bigfoot said to Custer, stay away from Crazy Horse but Custer crossed into Sioux land, and he never came back across Then Bigfoot led his people to a place called Wounded Knee and they found themselves surrounded by the Seventh Cavalry
Big Chief Bigfoot, rise up from your bed Miniconjou babies cry for their mothers lyin' dead
Bigfoot was down with a fever when he reached Wounded Knee and his people all were prisoners of the Seventh Cavalry Two hundred women and children and another hundred men raised up a white flag of peace, but peace did not begin An accidental gunshot, and Bigfoot was first to die and over the noise of the rifles you could hear the babies cry
Big Chief Bigfoot, it' s good that you can't see revenge is being wrought by Custer's Seventh Cavalry
Then smoke hung over the canyon on that cold December day all was death and dying around where Bigfoot lay Farther on up the canyon some had tried to run and hide but death showed no favourites, women, men and children died One side called it a massacre, the other a victory but the white flag is still waving today at Wounded Knee
Big Chief Bigfoot, your Miniconjou band is more 'n than remembered here in South Dakota land Big Chief Bigfoot, your Miniconjou band is more 'n than remembered here in South Dakota land
Taxi Giallo ((Adapted from: Big Yellow Taxi (by Joni Mitchell) - 1970)) ((French Version: Le Grand Parking (by Joe Dassin) - 1970)) Composer(s): Joni Mitchell - Mia Martini Performer(s): Mia Martini - 1983
Semafori rossi brillano in paradiso con parcheggi, boutique, e alberghi e locali molto in gira il mondo ma la gente mentre parla e guarda non vede e non sente semafori rossi brillano in paradiso hanno chiuso le piante in una specie di museo e poi channo chiesto un dollaro e mezzo al biglietto gira il mondo ma la gente parla e guarda intanto non vede e non sente piastrelle e cemento, ora coprono il paradiso Hey contadino butta via quel DDT e si e dammi mele macchiate ma lascia le api cantare per favore gira il mondo ma la gente parla e guarda e intanto non vede e non sente semafori rossi brillano in paradiso ieri la porta si è aperta allimprovviso ed un trattore giallo la mia casa e la mia terra si è portato via gira il mondo ma la gente parla e guarda intanto non vede e non sente piastrelle e cemento, ora coprono il paradiso stanotte la porta si è aperta allimprovviso, ancora ed un taxi giallo il mio uomo si è portato via ancora gira il mondo ma la gente parla e guarda e intanto non vede e non sente semafori rossi accendono il paradiso semafori rossi brillano in paradiso semafori rossi brillano in paradiso coprono il paradiso accendono il paradiso
Big, Big Star Composer(s): Allured; Bartram; Challenger; Deas; Field; Gask; K. James; Oakes Performer(s): Showaddywaddy
One day I'm gonna be a big big star Rolling in money, strolling to partys in a Roller car One day I'm gonna be a big big star But oh, oh, oh Oh, oh, oh
Dead in the morning, get up at four What is the sunrise, what is it for? Look to the evening, breaking my back What is the sunrise, what is it at?
One day I'm gonna be a big big star Rolling in money, strolling to partys in a Roller car One day I'm gonna be a big big star But oh, oh, oh Oh, oh, oh
Ooh, oooh, oooh, ooh, oooh, oooh, big big - big big star Ooh, oooh, oooh, ooh, oooh, oooh, big big - big big star
Better than working, sign on the dole Spend all my time singing 'Hey Rock and Roll' Something to gain, nothing to lose What would you give to be in my shoes?
One day I'm gonna be a big big star Rolling in money, strolling to partys in a Roller car One day I'm gonna be a big big star But oh, oh, oh Oh, oh, oh
Big big - big big star (I wanna be a star) (Repeat)
Le Grand Pan Composer(s): Georges Brassens First release by: Georges Brassens - 1965
Du temps que régnait le Grand Pan Les dieux protégaient les ivrognes Des tas de génies titubants Au nez rouge, à la rouge trogne Dès qu'un homme vidait les cruchons Qu'un sac à vin faisait carousse Ils venaient en bande à ses trousses Compter les bouchons La plus humble piquette était alors bénie Distillée par Noé, Silène, et compagnie Le vin donnait un lustre au pire des minus Et le moindre pochard avait tout de Bacchus
Mais en se touchant le crâne, en criant "J'ai trouvé" La bande au professeur Nimbus est arrivée Qui s'est mise à frapper les cieux d'alignement Chasser les Dieux du Firmament
Aujourd'hui ça et là, les gens boivent encore Et le feu du nectar fait toujours luire les trognes Mais les dieux ne répondent plus pour les ivrognes Bacchus est alcoolique, et le grand Pan est mort
Quand deux imbéciles heureux S'amusaient à des bagatelles Un tas de génies amoureux
Venaient leur tenir la chandelle Du fin fond du champs élysées Dès qu'ils entendaient un "Je t'aime" Ils accouraient à l'instant même Compter les baisers La plus humble amourette Etait alors bénie Sacrée par Aphrodite, Eros, et compagnie L'amour donnait un lustre au pire des minus Et la moindre amoureuse avait tout de Vénus
Mais en se touchant le crâne, en criant "J'ai trouvé" La bande au professeur Nimbus est arrivée Qui s'est mise à frapper les cieux d'alignement Chasser les Dieux du Firmament
Aujourd'hui ça et là, les curs battent encore Et la règle du jeu de l'amour est la même Mais les dieux ne répondent plus de ceux qui s'aiment Vénus s'est faite femme, et le grand Pan est mort
Et quand fatale sonnait l'heure De prendre un linceul pour costume Un tas de génies l'il en pleurs Vous offraient des honneurs posthumes Et pour aller au céleste empire Dans leur barque ils venaient vous prendre C'était presque un plaisir de rendre Le dernier soupir La plus humble dépouille était alors bénie Embarquée par Caron, Pluton et compagnie Au pire des minus, l'âme était accordée Et le moindre mortel avait l'éternité
Mais en se touchant le crâne, en criant "J'ai trouvé" La bande au professeur Nimbus est arrivée Qui s'est mise à frapper les cieux d'alignement Chasser les Dieux du Firmament
Aujourd'hui ça et là, les gens passent encore Mais la tombe est hélas la dernière demeure Les dieux ne répondent plus de ceux qui meurent La mort est naturelle, et le grand Pan est mort
Et l'un des dernier dieux, l'un des derniers suprêmes Ne doit plus se sentir tellement bien lui-même Un beau jour on va voir le Christ Descendre du calvaire en disant dans sa lippe "Merde je ne joue plus pour tous ces pauvres types J'ai bien peur que la fin du monde soit bien triste"
Le Grand Chêne Composer(s): Georges Brassens Performer(s): Georges Brassens
Il vivait en dehors des chemins forestiers Ce n'était nullement un arbre de métier Il n'avait jamais vu l'ombre d'un bûcheron Ce grand chêne fier sur son tronc
Il eût connu des jours filés d'or et de soie Sans ses proches voisins, les pires gens qui soient Des roseaux mal pensant, pas même des bambous S'amusant à le mettre à bout
Du matin jusqu'au soir ces petit rejetons Tout juste cann' à pêch', à peine mirlitons Lui tournant tout autour chantaient, in extenso L'histoire du chêne et du roseau
Et, bien qu'il fût en bois, les chênes, c'est courant La fable ne le laissait pas indifférent Il advint que lassé d'être en but aux lazzi Il se résolu à l'exi(l)
À grand-peine il sortit ses grands pieds de son trou Et partit sans se retourner ni peu ni prou Mais, moi qui l'ai connu, je sais qu'il en souffrit De quitter l'ingrate patrie
À l'orée des forêts, le chêne ténébreux A lié connaissance avec deux amoureux "Grand chêne laisse-nous sur toi graver nos noms..." Le grand chêne n'as pas dit non
Quand ils eur'nt épuisé leur grand sac de baisers Quand, de tant s'embrasser, leurs becs furent usés Ils ouïrent alors, en retenant des pleurs Le chêne contant ses malheurs
"Grand chên', viens chez nous, tu trouveras la paix Nos roseaux savent vivre et n'ont aucun toupet Tu feras dans nos murs un aimable séjour Arrosé quatre fois par jour"
Cela dit, tous les trois se mettent en chemin Chaque amoureux tenant une racine en main Comme il semblait content! Comme il semblait heureux! Le chêne entre ses amoureux
Au pied de leur chaumière, ils le firent planter Ce fut alors qu'il commença de déchanter Car, en fait d'arrosage, il n'eut rien que la pluie Des chiens levant la patt' sur lui
On a pris tous ses glands pour nourrir les cochons Avec sa belle écorce on a fait des bouchons Chaque fois qu'un arrêt de mort était rendu C'est lui qui héritait du pendu
Puis ces mauvaises gens, vandales accomplis Le coupèrent en quatre et s'en firent un lit Et l'horrible mégère ayant des tas d'amants Il vieillit prématurément
Un triste jour, enfin, ce couple sans aveu Le passa par la hache et le mit dans le feu Comme du bois de caisse, amère destinée! Il périt dans la cheminée.
Le curé de chez nous, petit saint besogneux Doute que sa fumée s'élève jusqu'à Dieu Qu'est-c'qu'il en sait, le bougre, et qui donc lui a dit Qu'y a pas de chêne en paradis? Qu'y a pas de chêne en paradis?
Je veux fêter mon retour sur terre Ouais, comme au temps lointain des romains Je veux qu'on dresse une table en pierre Ce soir je veux qu'on fasse un festin
Je veux qu'on s'en mette plein la panse Je veux qu'on bouffe comme des porcs gros zélés Je veux qu'on chante je veux qu'on danse Je vous invite au grand banquet
Des bufs entier cuisent sur des feux On roule des tonneaux de vins vieux Les hommes ont affûtés leurs stilets Pour le grand banquet
Les femmes depuis le levé du jour Ont mélangés des potions d'amour Avec les fruits du diable en secret Pour le grand banquet
La graisse tendre que les dents déchirent Comme un combat comme à la bataille La graisse coule sur l'acier le cuir Ça crie ça saoule ça sue et ça faille
Je veux qu'on s'en mette plein la tête Y a plus de rois de lois ni de gibets Y a qu'un seul dieu il s'appelle fête Je vous invite au grand banquet
Des bufs entier cuisent sur des feux On roule des tonneaux de vins vieux Les hommes ont affûtés leurs stilets Pour le grand banquet
Les femmes depuis le levé du jour Ont mélangés des potions d'amour Avec les fruits du diable en secret Pour le grand banquet
Des bufs entier cuisent sur des feux On roule des tonneaux de vins vieux Les hommes ont affûtés leur stilets Pour le grand banquet
Les femmes depuis le levé du jour Ont mélangés des potions d'amour Avec les fruits du diable en secret Pour le grand banquet
Big Wheel Composer(s): Jim Croce; Ingrid Croce Performer(s): Jim Croce
Chorus: Big wheel, don't you roll Big diesel, don't you whine Through the night as I'm runnin' down the road Big semi, don't you stop, 'cause if you do I'm not Gonna make it back to Baltimore with my load
Well, the truckstop's warm and friendly And the coffee keeps me up And the waitress there would like to waste my time But I'll have to pass it by As it's down the road I fly Just a racin' with that pocket watch of mine
Chorus
Smoke a-puffin', tires a hummin' Burnin' up the road Countin' road signs and the miles to Baltimore One eye out for weighin' stations One for radar traps They can't stop me, 'cause my plans don't call for that
Le Gorille ((Italian Version: Il Gorilla (by Fabrizio De André) - 1968)) Composer(s): Georges Brassens First release by: Georges Brassens - 1952 Covered by multiple other artists
C'est à travers de larges grilles Que les femelles du canton Contemplaient un puissant gorille Sans souci du qu'en-dira-t-on Avec impudeur, ces commères Lorgnaient même un endroit précis Que, rigoureusement ma mère M'a défendu de nommer ici... Gare au gorille!...
Un jour la porte de la prison bien close Où vivait le bel animal S'ouvre, on n'sait pourquoi Je suppose Qu'on avait du la fermer mal Le singe, en sortant de sa cage Dit "C'est aujourd'hui que j'le perds!" Il parlait de son pucelage Vous aviez deviné, j'espère! Gare au gorille!...
L'patron de la ménagerie Criait, éperdu: "Nom de nom! C'est assommant car le gorille N'a jamais connu de guenon!" Dès que la féminine engeance Sut que le singe était puceau Au lieu de profiter de la chance Elle fit feu des deux fuseaux! Gare au gorille!...
Celles là même qui, naguère Le couvaient d'un il décidé Fuirent, prouvant qu'elles n'avaient guère De la suite dans les idées D'autant plus vaine était leur crainte Que le gorille est un luron Supérieur à l'homme dans l'étreinte Bien des femmes vous le diront! Gare au gorille!...
Tout le monde se précipite Hors d'atteinte du singe en rut Sauf une vielle décrépite Et un jeune juge en bois brut Voyant que toutes se dérobent Le quadrumane accéléra Son dandinement vers les robes De la vieille et du magistrat! Gare au gorille!...
"Bah ! soupirait la centenaire Qu'on puisse encore me désirer Ce serait extraordinaire Et, pour tout dire, inespéré!" Le juge pensait, impassible "Qu'on me prenne pour une guenon C'est complètement impossible..." La suite lui prouva que non! Gare au gorille!...
Supposez que l'un de vous puisse être Comme le singe, obligé de Violer un juge ou une ancêtre Lequel choisirait-il des deux? Qu'une alternative pareille Un de ces quatres jours, m'échoie C'est, j'en suis convaincu, la vieille Qui sera l'objet de mon choix! Gare au gorille!...
Mais, par malheur, si le gorille Aux jeux de l'amour vaut son prix On sait qu'en revanche il ne brille Ni par le goût, ni par l'esprit Lors, au lieu d'opter pour la vieille Comme l'aurait fait n'importe qui Il saisit le juge à l'oreille Et l'entraîna dans un maquis! Gare au gorille!...
La suite serait délectable Malheureusement, je ne peux Pas la dire, et c'est regrettable Ça nous aurait fait rire un peu Car le juge, au moment suprême Criait: "Maman!", pleurait beaucoup Comme l'homme auquel, le jour même Il avait fait trancher le cou Gare au gorille!...
Big Train (From Memphis) Composer(s): John C. Fogerty Performer(s): John C. Fogerty; The Lawmen; Jim Nunally; The Seldom Scene
When I was young, I spent my summer days playin on the track The sound of the wheels rollin on the steel took me out, took me back
Chorus: Big train from Memphis, big train from Memphis Now its gone gone gone, gone gone gone
Like no one before, he let out a roar, and I just had to tag along Each night I went to bed with the sound in my head, and the dream was a song
Chorus
Well Ive rode em in and back out again - you know what they say about trains But Im tellin you when that Memphis train came through This ol world was not the same
Il Gorilla ((Adapted from: Le Gorille (by Georges Brassens) - 1952)) Composer(s): Georges Brassens - Fabrizio De André Performer(s): Fabrizio De André - 1968 and multiple other artists
Sulla piazza di una città la gente guardava con ammirazione un gorilla portato là dagli zingari d'un baraccone con poco senso del pudore le comari di quel rione contemplavano l'animale non dico come non dico dove
Attenti al gorilla
D'improvviso la grossa gabbia dove viveva l'animale s'aprì di schianto non so perchè forse l'avevano chiusa male la bestia uscendo fuori di là disse: "quest'oggi me la levo" parlava della verginità di cui ancora viveva schiavo
Attenti al gorilla
Il padrone si mise a urlare "il mio gorilla fate attenzione non ha veduto mai una scimmia potrebbe fare confusione" tutti i presenti a questo punto fuggirono in ogni direzione anche le donne dimostrando la differenza tra idee e azione
Attenti al gorilla
Tutta la gente corre di fretta di qua e di là con grande foga si attardano solo una vecchietta e un giovane giudice con la toga visto che gli altri avevan squagliato il quadrumane accellerò e sulla vecchia e sul magistrato con quattro salti si portò
Attenti al gorilla
"Beh" sospirò pensando la vecchia "che io fossi ancora desiderata sarebbe cosa alquanto strana e più che altro non sperata" "che mi si prenda per una scimmia" pensava il giudice col fiato corto "non è possibile, questo è sicuro" il seguito prova che aveva torto
Attenti al gorilla
Se qualcuno di voi dovesse costretto con le spalle al muro violare un giudice od una vecchia della sua scelta sarei sicuro ma si dà il caso che il gorilla considerato un grandioso fusto da chi la provato però non brilla nè per lo spirito nè per il gusto
Attenti al gorilla
Infatti lui sdegnata la vecchia si dirige sul magistrato lo acchiappa forte per un'orecchia e lo trascina in mezzo a un prato quello che avvenne tra l'erba alta non posso dirlo per intero ma lo spettacolo fu avvincente e la suspance ci fu davvero
Attenti al gorilla
Dirò soltanto che sul più bello dello spiacevole e cupo dramma piangeva il giudice come un vitello negli intervalli gridava "mamma" gridava "mamma" come quel tale cui il giorno prima come ad un pollo con una sentenza un po' originale aveva fatto tagliare il collo
Big Town Composer(s): Orchestral Manoeuvres In The Dark Performer(s): Orchestral Manoeuvres In The Dark
I discovered a big town On the crest of a wave Throwing money at strangers Taking candy from babes
Shaking hands in a big top As the rain came down I though it would not stop Sending letters to paris From the empire state Taking pictures from the top
Theres alot of things For you to do Theres alot of dreams That wont come true
I grew up in a big town The lessons were not hard to learn If you want them to love you Then you must not love them in return
Spent the night at a party Where I drank so much I fell under your spell
Eight oclock in the morning And the daylight makes me Look and feel like hell
Theres alot of things For you to do Theres alot of dreams That wont come true
Theres alot of things For you to do Theres alot of dreams That wont come true
When you live in a big town There are sights and sounds That make you want to cry
When you live in a big town There are sights and sounds That make you want to cry
When you live in a big town There are sights and sounds That make you want to cry
When you live in a big town There are sights and sounds That make you want to cry
Le Gitan Et La Fille Composer(s): Georges Moustaki Performer(s): Edith Piaf
Le gitan dit à la fille
"Qu'importe le prix de l'amour Pour toi, j'irai finir mes jours Derrière les grilles J'irai piller les gens de la ville Pour t'offrir une robe de satin Tu n'diras plus que j'suis un vaurien Un inutile... Mes mains, tout à l'heure si fortes Seront plus douces que le bois De la guitare qui joue pour toi Devant ta porte..."
Le gitan dit à la fille
"Qu'importe le prix de l'amour Pour toi, j'irai finir mes jours Derrière le grilles J'irai tuer ceux qui te regardent Quand le doux soleil du matin Se glisse dans le creux de tes reins Et s'y attarde... Et là, je te dirai "Je t'aime" Comme on dit le nom de Jésus Je le crierai dans la rue Comme un blasphème..."
Le gitan a dit à la fille
"Qu'importe le prix de l'amour Pour toi, j'irai finir mes jours Derrière les grilles Autour de toi, je ferai l'ombre Pour être le seul à te voir Pour être seul sous ton regard Et m'y confondre... Et quand la mort viendra défaire Les chaînes forgées par l'amour Pour toi, j'irai finir mes jours Au fond de la terre..."