Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Quando Vien La Sera French Version: Vieni Vieni Si Composer(s): Carlo Rossi; Alberto Testa Performer(s): Joe Sentieri
Quando vien la sera Vieni, vieni Son qua, son qua, son qua Solo per te Vieni, vieni qui, vieni, vieni qui Stiamo vicinissimi Quando cala il sol E la luna appar Tu non puoi mancar Mentre bacio te Mentre baci me Lascia che ci guardano Per gli innamorati Questa è l'ora di sognar Vieni, vieni qui, vieni, vieni qui Stiamo vicinissimi Sottobraccio a me Sottobraccio a te Sembra di volar Quando vien la sera Vieni, vieni, vieni Son qua, son qua, son qua Solo per te Vieni, vieni qui, vieni, vieni qui Stiamo vicinissimi Sottobraccio a me Sottobraccio a te Sembra di volar Quando vien la sera Vieni, vieni Son qua, son qua, son qua Solo per te E ti bacerò
Sentimental, sentimental Um coração saliente Bate e bate muito mais que sente Fica doente Mas é natural, natural Que num cochilo de agosto Surja um outro alguém do sexo oposto Do sexo oposto, outro alguém
Ontem vi tudo acabado Meu céu desastrado Medo, solidão, ciúme Hoje eu contei as estrelas E a vida parece um filme
Gemini, Gemini, geminiano Este ano vai ser o seu ano Ou senão, o destino não quis Ah, eu hei de ser Terei de ser Serei feliz Serei feliz, feliz
Façam muitas manhãs Que se o mundo acabar Eu ainda não fui feliz Atrapalhem os pés Dos exércitos, dos pelotões Eu não fui feliz Desmantelem no cais Os navios de guerra Eu ainda não fui feliz Paralisem no céu Todos os aviões É urgente, eu não fui feliz Tenho dezesseis anos Sou morena clara Atraente E sentimental Sentimental, sentimental
Sentencia Composer(s): Pablo Valdés Performer(s): Javier Solís
Te acordarás de mí toda la vida te acordarás de mí mientras yo viva Te acordarás de mí porque en la vida la sentencia de amor, la sentencia de amor nunca se olvida
No pensaste ni un momento vida mía que la vida sin ti no la quería Te entregué la ilusión en mi agonía y te llevaste también, y te llevaste también toda mi vida
No pensaste ni un momento vida mía que la vida sin ti no la quería Te entregué la ilusión en mi agonía y te llevaste también, y te llevaste también toda mi vida
2 + 2 no es cuatro, ¡aún hay esperanza! Todo es pura probabilidad Ya no hay ciencia que pueda llamarse exacta Ni ley ni dogma que pueda encajar
La tela del mundo es sólo vacío Y energía en danza en su interior Teje sus latidos impredecibles De espaldas a nuestra percepción
Nada es falso ni cierto Nada es blanco ni negro No es exacto, es incierto Nada es real
Entre el sí y el no ¿qué diferencia existe? Yang se torna yin, yin va hacia yang Entre el bien y el mal ¿qué diferencia existe? Contraria sunt complementa*
Las cosas son tal como las vemos Sólo porque estamos viéndolas Y porque así es como queremos verlas La danza se congela al observar
Nada es falso ni cierto Nada es blanco ni negro No es exacto, es incierto Nada es real
Seven Drunken Nights (Traditional) Performer(s): The Dubliners and multiple other artists
As I went home on Monday night as drunk as drunk could be I saw a horse outside the door where me old horse should be I called me wife and I said to her: 'Will you kindly tell to me Who owns that horse outside the door where me old horse should be' 'Oh, you're drunk, you're drunk, you silly old fool and still you cannot see That's a lovely sow that me mother sent to me' 'Well, it's many a day I've traveled, a hundred miles or more A saddle on a sow, sure, I never saw before'
As I went home on Tuesday night, as drunk as drunk could be I saw a coat behind the door, where me old coat should be I called me wife and I said to her: 'Will you kindly tell to me Who owns that coat behind the door where me old coat should be' 'Oh, you're drunk, you're drunk, you silly old fool and still you cannot see That's a woolen blanket that me mother sent to me' 'Well it's many a day I've traveled, a hundred miles or more But buttons on a blanket, sure, I never saw before'
As I went home on Wednesday night, as drunk as drunk could be I saw a pipe upon the chair, where me old pipe should be I called me wife and I said to her: 'Will you kindly tell to me Who owns that pipe upon the chair where me old pipe should be' 'Oh, you're drunk, you're drunk, you silly old fool and still you cannot see That's a lovely tin-whistle that me mother sent to me' 'Well it's many a day I've traveled, a hundred miles or more But tobacco in a tin-whistle shure I never saw before'
As I came home on Thursday night, as drunk as drunk could be I saw two boots beside the bed where me old boots should be I called me wife and I said to her: 'Will you kindly tell to me Who owns them boots beside the bed, where me old botts should be' 'Oh, you're drunk, you're drunk, you silly old fool and still you cannot see They're two lovely flower pots me mother sent to me' 'Well, it's many a day I've traveled, a hundred miles or more But laces in flower pots sure I never saw before'
As I came home on Friday night, as drunk as drunk colud be I saw a head upon the bed where me old head should be I called me wife and I said to her: 'Will you kindly tell to me Who owns that head upon the bad where me old head should be' 'Oh, you're drunk, you're drunk, you silly old fool, and still you cannot see That's a lovely baby boy, me mother sent to me' 'Well it's many a day I've traveled a hundred miles or more But a baby boy with his whiskers on, sure, I never saw before'
As I came home on Saturday night, as drunk as drunk could be I spied two hands upon her breasts, where me old hands should be I called me wife and I said two her: 'Will you kindly tell to me Who's hand's are these upon your breasts, where me old hands should be' 'Oh, you're drunk, you're drunk, you silly old fool, and still you cannot see 't is nothing but a Living Bra, Jane Russell gave to me' 'Well it's many a day I've traveled, a hundred miles or more But fingernails on a Living Bra, sure, I never saw before'
Now when I came home on Sunday night, a little after three I saw a man running out the door with his pants about his knee So I called me wife and I said to her: 'Will you kindly tell to me Who was that man running out the door with his pants about his knee' 'Oh, you're drunk, you're drunk, you silly old fool, and still you cannot see 't was nothing but the tax collector, the Queen sent to me' 'Well it's many a night I've traveled, a hundred miles or more But an Englishnan that could last 'till three, sure, I never saw before'
Whole Lot Of Love Composer(s): Tom T. Hall Performer(s): Tom T. Hall
We live on a farm in Tennessee like old McDonald's was We have all the things that a farm should have and a whole lot of love
We have a brace of ducks and a clutch of chicks Cry of hounds and a candle of kits Enough of frogs and as it gets dark an exaltation of larks We live on a farm in Tennessee like old McDonald's was We have all the things that a farm should have and a whole lot of love
We have a drove of cattle and a grist of bees A colony of ants and a gaggle of geese A school of fish and a murder of crows and a great big tribe of goats We live on a farm in Tennessee like old McDonald's was We have all the things that a farm should have and a whole lot of love
We have a skulk of foxes and a sleuth of bears A set of cranes and a hust of hares A herd of horses and a spring of teal and a watch of nightingales We live on a farm in Tennessee like old McDonald's was We have all the things that a farm should have and a whole lot of love
We have a sun of mornings and a moon of nights An I-feel-bad of hold me tights It rains, but not too much, we got a whole lot of love
Quarter To Three Composer(s): Gary Anderson; Gene Barge; Frank Guida; Joseph Royster Performer(s): Gary "U.S." Bonds; and various other artists
Don't you know that I danced I danced till a quarter to three With the help, last night, of Daddy G. He was swingin on the sax like a nobody could And I was dancin' all over the room Oh, don't you know the people were dancin' like they were mad it was the swingin'est band they had, ever had It was the swingin'est song that could ever be It was a night with Daddy G. Let me tell you now I never had it so good Yeah and I know you never could Until you get hip with that jive And take a band like the Church Street Five Oh don't you know that I danced I danced till a quarter to three With the help last night of Daddy G. Everybody was as happy as they could be And they were swingin with Daddy G. Blow Daddy! Let me tell you now I never had it so good Yeah and I know you never could Until you get hip with that jive And take a band like the Church Street Five Oh don't you know that I danced I danced till a quarter to three With the help last night of Daddy G. He was swingin on the sax like a nobody could and I was dancin all over the room Oh don't you know the Dance, do bee wa dah Dance, do bee wah dah You can dance, do bee wah dah You can dance, dance, dance
Sentado A La Vera Del Camino Composer(s): Roberto Carlos Performer(s): Raphael
No me puedo más quedar así Aquí, a esperarte Que un día de repente Tú regreses otra vez a mí Pero una vez más que puede ya cambiar Esta vida mía A la vera estoy sentado de un camino Que no tiene fin Mi mirada vaga entre la gente De aquel camino tan triste La nostalgia del ayer que ya no existe Me está causando llanto Acaricia el sol mi cara Y tengo un sueño de esperanza El de verte aparecer allá En la lejanía Amor ven pronto, ya no resisto Si no regresas yo no existo Ha cambiado el tiempo, está lloviendo Y a mí no me importa nada Pues mis lágrimas mezcladas con la lluvia gritan Que te quiero tanto Busco dentro de mi gris destino La fe que no se alcanza Sólo soy un resto de esperanza Al borde de este camino Mi amor lo perdí, ya no resisto Si no regresas yo no existo Gentes, tierras, coches, todo, todo Se confunden aquí en mi mente Y mi sombra se ha cansado de seguir Y se muere lentamente Sólo tú no ves que ya no puedo más sufrir Este destino mío Y esperando siempre, siempre ver tu amor A la vera de este camino Preciso olvidar que yo existo Más preciso saber que sí existo Que yo existo
Sentado À Beira Do Caminho Composer(s): Roberto Carlos; Erasmo Carlos Performer(s): Leila Pinheiro and multiple other artists
Eu não posso mais ficar aqui a esperar Que um dia, de repente, você volte para mim Vejo caminhões e carros apressados A passar por mim Estou sentado à beira de um caminho Que não tem mais fim
Meu olhar se perde na poeira Dessa estrada triste Onde a tristeza e a saudade de você Ainda existe Esse sol que queima no meu rosto Um resto de esperança De ao menos ver de perto seu olhar Que eu trago na lembrança
Preciso acabar logo com isso Preciso lembrar que eu existo Que eu existo, que eu existo
Vem a chuva, molha o meu rosto E então eu choro tanto Minhas lágrimas e os pingos dessa chuva Se confundem no meu pranto Olho pra mim mesmo Me procuro e não encontro nada Sou um pobre resto de esperança À beira de uma estrada
Preciso acabar logo com isso (...)
Carros, caminhões, poeira, estrada Tudo, tudo se confunde em minha mente Minha sombra me acompanha E vê que eu estou morrendo lentamente Só você não vê que eu não posso mais Ficar aqui sozinho Esperando a vida inteira por você Sentado à beira do caminho
Qu'As-Tu Fait, John? Composer(s): Michel Emer Performer(s): Edith Piaf
Dans le cur de la Louisiane John, sous un soleil de plomb Travaille près de La Savane Dans un grand champ de coton Il transpire à grosses gouttes Il a chaud, il n'en peut plus Lorsque soudain, sur la route Une foule est accourue Vers le pauvre John qui tremble Margaret lève le doigt A la foule qui se rassemble Elle a dit: "Il s'est jeté sur moi!"
Qu'as-tu fait John? Qu'as-tu fait? Il s'est jeté sur une femme blanche Qu'as-tu fait John? Qu'as-tu fait? Il avait trop bu dimanche Ivre comme un porte-paix Qu'as-tu fait John? Qu'as-tu fait?
On emmène John au village A la maison du sheriff Tous les blancs, hurlant de rage Réclament un jugement hâtif "C'est un salaud: qu'on le pende! Pour leur donner une leçon!" John gigote sous la branche Un frisson, puis c'est fini Les hommes blancs, les femmes blanches Vont se coucher dans la nuit
Qu'as-tu fait John? Qu'as-tu fait? Faut pas toucher aux femmes blanches Qu'as-tu fait John? Qu'as-tu fait? T'as l'air fin au bout de la branche! T'es pendu et c'est bien fait Qu'as-tu fait John? Qu'as-tu fait?
Sur la maison qui sommeille Margaret frappe à grands coups Le sheriff qui se réveille Lui demande: "Que voulez-vous? C'est moi qui voulais le nègre" Dit-elle. "Je viens m'accuser C'est moi qui aimais le nègre Puis John m'a refusée" Le sheriff est en colère "Oh! Que d'histoires pour un noir! Allons, faut pas vous en faire! Bonsoir, Margaret! Bonsoir!"
Qu'as-tu fait John? Qu'as-tu fait? Refuser une femme blanche! Qu'as-tu fait John? Qu'as-tu fait? Te v'là pendu à une branche Une voix répond dans le vent "Il est plus heureux qu'avant... John est au paradis... Où les pauvres nègres y prient John est maintenant joueur" Il est à la boîte du Bon Dieu
Sent For You Yesterday (And Here You Come Today) Composer(s): Jimmy Rushing; Eddie Durham; Count Basie Performer(s): Johnny Mercer and multiple other artists
Don't the moon look lonesome shining through the tree Don't the moon look lonesome shining through the tree Don't your arms look lonesome when your baby's packed to leave Sent for you yesterday, here you come today, today Sent for you yesterday, here you come today If you can't do better, might as well just stay away
Quatorze Juillet Du film "Les Amants De Teruel" Composer(s): Jacques Plante; Mikis Théodorakis Performer(s): Edith Piaf
Il me vient par la fenêtre Des musiques de la rue Chaque estrade a son orchestre Chaque bal a sa cohue Ces gens-là m'ont pris ma fête Je ne la reconnais plus
Dans ma chambre, je me chante L'air que nous avons valsé Je regarde la toquarde Où tes doigts se sont posés
Tu m'as dit: "Tu es si belle" Et tu as, l'instant d'après Ajouté: "La vie est bête" J'ai compris que tu partais Si tu ne reviens jamais Il n'y aura plus de quatorze juillet
Il me vient par la fenêtre Un murmure qui s'éteint Les chansons d'une jeunesse Attardée dans le matin N'allez pas troubler mon rêve Allez rire un peu plus loin
Que m'apporte, que m'apporte Cette joie de quelques heures? Je suis morte, je suis morte Et je t'ai déjà rejoint Et mon corps est près du tien Mais personne n'en sait rien...
Sensuelle Et Sans Suite Composer(s): Serge Gainsbourg First release by: Serge Gainsbourg - 1973
Une histoire sensuelle et sans suite Ça fait crac ça fait pschtt Crac je prends la fille et puis pschtt J'prend la fuite Elles en pincent toutes pour ma pomme cuite J'suis un crac, pour ces p'tites Crac les v'la sur l'dos et moi pschtt J'en profite
Leurs p'tits curs palpitent Tandis qu'elles s'excitent Qu'elles s'envoient au zénith
Elles sont gonflées, ouais, mais très vite Elles craquent et alors pschtt Crac c'est les nerfs, et puis pschtt Y a comme une fuite
J'aime jouer avec la dynamite Quand ça craque, ça fait pschtt Crac, j'allume la mèche et puis pschtt Je m'exit
Quatre Cents Enfants Noirs Composer(s): Jean Ferrat; Michelle Senlis Performer(s): Jean Ferrat
Quatre cents enfants noirs Dans un journal du soir Et leur pauvre sourire Ces quatre cents visages A la première page M'empêchent de dormir
Toi, tu dors près de moi Heureuse, et je le sais Tu dors comme autrefois Moi aussi je dormais Si la nuit est venue Pourtant Paris n'est plus Qu'un effrayant silence
J'attends que le jour vienne J'attends que l'on éteigne J'attends qu'un oiseau chante Qu'un oiseau chante
Quatre cents enfants noirs Sans manger et sans boire Avec leurs grands yeux tristes Ces quatre cents prières Dans un hebdomadaire Rappellent qu'ils existent
Toi, tu dors malgré tout De ton sommeil heureux Tu dors et tout à coup Je suis seul avec eux Le soleil s'est levé L'arroseur est passé A Paris c'est dimanche
Ceux qui veillaient s'endorment Ceux qui dormaient s'étonnent Quelque part rien ne change Rien ne change, rien ne change
Sensualité Composer(s): Albert Hammond; S. Peiken; Axelle Red Performer(s): Axelle Red
Jamais je n'aurais pensé ... "Tant besoin de lui" Je me sens si envoutée Que ma maman me dit: ralentis Désir ou amour Tu le sauras un jour
J'aime j'aime Tes yeux, j'aime ton odeur Tous tes gestes en douceur Lentement dirigés Sensualité Oh stop un instant J'aimerais que ce moment Fixe pour des tas d'années Ta sensualité
Il paraît qu'après quelques temps La passion s'affaiblit Pas toujours apparemment Et maman m'avait dit: ralentis Désir et amour Tu le sauras un jour
J'aime j'aime
Je te demande simplement Ne fais pas semblant Je t'aimerai encore Et encore