Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
The Passers-By ((Adapted from: Les Passantes (by Georges Brassens) - 1972)) ((Italian Version: Le Passanti (by Fabrizio de André) - 1974)) Composer(s): Georges Brassens - Antoine Pol - Andrew Kelly Performer(s): Graeme Allwright - 1985
I sing you a song that I offer To all the women you love for A moment, a brief secret time To those that you scarcely Had met when A different destiny led them To places you can't even find
To her that you saw For an instant Appear at Her window quite distant Then suddenly vanish away Her slim silhouette A mere outline So gracefully faded For all time But filled you with joy come To stay
To her on a train You were travelling Whose beautiful eyes left you marveling And shortened The journey so much Perhaps You alone understood her you watched her get out But you could not Even give her soft hand One light touch
To women already bespoken Who find their life's A mere token With someone That seems not to care They once In a moment of madness Described the unbearable Sadness When life holds Our only despair
The vision once Glimpsed and idealized The shortest-lived hopes Never realized Remains in our minds Just one day Whatever brief happiness Takes you The memory Will quickly forsake you Of those you once met On your way
But feeling Your life has been wasted You wish with regret That you'd tasted
And known-what These joys might Have been The kisses You dared not discover The hearts that await You forever Those eyes and Their glances unseen
When weariness lengthens Your evenings You people your solitude Grieving With phantoms Your memory retains You mourn absent Lips of these countless Fair passers-by briefly Encountered You didn't know how To detain
Black Queen Composer(s): Stephen Stills Performer(s): Crosby, Stills, Nash & Young: Melvin Taylor & the Slack Band; Rusty Wier
This is a song about a card game Black queen, holding hearts Black queen, tear the game apart Black queen, don't you know? Can't beat aces all in a row, black queen, no you can't Have mercy black queen Don't you go mess with the black queen, no Black queen, see the whole hand Black queen, where's your black man? Black queen, if he ain't in the hole Black queen, you got some more to show me, black queen Oh, get on me black queen Oh, Lord, have mercy, black queen She's called to beat me clean Black queen, where's your bank roll? Black queen, where did it go? Black queen, the truth is hard Black queen, you're playin' foolish cards, black queen
Le Passager Clandestin Composer(s): Georges Moustaki - Marc Heyral Performer(s): Danièle Rouillé
À bord de ce transatlantique Qui fait la ligne régulière Entre l'Europe et l'Amérique Chargé de belles passagères De la musique au premier pont De beaux messieurs qui font la roue L'il égaré sous les jupons Qui s'envolent par vent debout à bord de ce transatlantique Qui fend l'eau désinvolte et fier Loin du champagne et d'la musique Un clandestin fixe la mer
Une femme l'attend là-bas Tout là-bas comme une promesse Une femme comme il y en a Dans le cur d'un homme en détresse
Il reste assis, là, sans bouger Dans la nuit de son fond de cale Rien d'autre à faire qu'à gamberger Compter les jours et les escales Et les bruits de là-haut résonnent Et lui remplissent les oreilles Dir' que là-haut, il y a des hommes Et puis des femm's et du soleil Alors sa raison a craqué Et tant pis pour ce qui arrive Il a quand même voulu risquer Un' promenade dans les coursives
Et la femme qui l'attend là-bas Quel espoir la pousse à attendre Sans seulement savoir s'il pourra Passer son cur en contrebande
À bord de ce transatlantique Dans une ambiance de croisière Il y a belote en touristique On joue au bridge dans les premières Le ciel est bleu la mer est sage Mais tout à coup grand branle-bas On a vu ceux de l'équipage S'emparer de ce hors-la-loi Sur l'océan comme sur la terre Il y a les bons et les méchants Ça ne fera qu'un fait divers Sur l' livr' de bord du commandant
Mais la femme qui l'attend là-bas Aura-t-elle assez de ses larmes Pour pleurer quand ell' le verra Débarquer entre deux gendarmes?
Black Pearl Composer(s): Irwin Levine; Phil Spector; Toni Wine Originally performed by: Sonny Charles & The Checkmates, Ltd. Covered by: Horace Faith
Black pearl, precious little girl Let me put you up where you belong Black pearl little girl You been in the background much too long You been working so hard your whole life through Tendin' other people's houses Raisin' up their children too Hey how about something for me and you Here in my arms you're gonna reign supreme No more servin' baby They're gonna serve my queen It's our turn for happiness and our day has come Living for each other answering to no one
Black pearl precious little girl Let me put you up where you belong Because I love you Black pearl pretty little girl You been in the background much too long Together we'll stand so straight and so tall Created by love to love one and all Hey heart to heart soul to soul No other one could ever take your place My world is built around The very smile that's on your face You'll never win a beauty show No they won't pick you But you're my miss America I love you
Le Pas Des Ballerines Composer(s): Francis Cabrel Performer(s): Francis Cabrel
Pour elle le pas des ballerines Pour moi le vol noir des corbeaux Pour elle le turquoise des piscines Pour moi la rouille des barreaux J'ai donné dix ans de ma vie Pour ses yeux clairs comme de l'eau J'ai jamais vu de ballerines Sur la paille des cachots Chez elle le cuir des limousines Et des sourdines aux pianos Et chez moi, le vacarme des cantines Le souffle des bourreaux J'ai donné dix ans de ma vie Pour ses yeux clairs comme de l'eau Pour cette veilleuse Qui suit mes doigts sur la photo Y a un homme qui tombe Les yeux dans la rigole Dans la rue principale Les lumières qui tournent Les jurés me regardent Il va falloir que je parle La lame est dans ma poche Si c'est elle que t'aimes Il faut que tu le fasse Les lumières s'approchent Le cri des sirènes Mais c'était une impasse Et tout le temps que ça dure... Oh tout le temps que ça dure... Tout le temps que ça dure Les amitiés bizarres et les livres pornos Dedans, l'eau noire des machines Les odeurs de caniveaux Et dehors le soleil médecine Aux crinières des chevaux J'ai donné dix ans de ma vie Pour ses yeux clairs comme de l'eau Elle m'aime encore, elle m'a écrit Je change d'air bientôt... Elle m'aime encore, elle m'a écrit Je change d'air bientôt... Elle m'aime encore...
Black Out Composer(s): Étienne Roda-Gil; Julien Clerc Performer(s): Julien Clerc
Black out - black out Les sirènes ont des ennuis Elles crient: gens de Paris C'est l'incendie
Black out, black out Plus de lumière parmi les bruits On fuit, dans tout Paris - vers d'autres vies
Viens surtout ce soir - ne lâche pas ma main Les rues sont pleines D'amours sans lendemain
Faire l'amour ici - dans une ville qui hier S'appelait Paris - faire l'amour ici Quand le béton croule - a peine fini Faire l'amour ici - comme les enfants Mangent les fruits - faire l'amour ici Pour se dire - qu'on est encore en vie Encore en vie
Black out, black out Les boulevards sont en folie Ils plient sous le roulis Des gens qui fuient Black out, black out Le monde rève de normandie Samedi... Dans tout Paris Mème sous la pluie
Viens, surtout ce soir - ne lâche pas ma main Les rues sont pleines D'amours sans lendemain
Faire l'amour ici - en chassant la Seine Pour prendre son lit
Faire l'amour ici Dans les trains à l'aube Déjà pleins de nuit
Faire l'amour ici Dans les rues qui flambent D'affiches qui crient
Faire l'amour ici Pour se dire Qu'on est encore en vie Encore en vie
Le Parking Maudit ((Adapted from: Treat Her Right (by Roy Head and The Traits) - 1965)) Composer(s): Roy Head - Gene Kurtz - Eddy Mitchell Performer(s): Eddy Mitchell - 1978
Encore!
Je vous raconte l'histoire Du parking maudit Où venaient rôder tous les soirs Des filles pas très jolies Devenant belles dans le noir À la faveur de la nuit Leurs clients étaient chics En habit en smoking Propres sur eux sentant le fric Et à l'abri du trafic Ils ne demandaient qu'un câlin Très rapide et pratique Moi mon métier c'est flic! Je sais... j'n'ai pas choisi Et je suis chargé de l'enquête De ce parking maudit J'arrive sur les lieux dans le noir Un peu après minuit Et je vois....
Eh! eh! eh! eh! Eh! Vous! Oui, vous! Et j'entends!
Je reconnais les filles De ce parking maudit Elles sont contractuelles le jour Mais gagnent leur vie la nuit Je n'serai jamais commissaire Je n'ai rien vu ! je fuis... Mais j'ai vu... Et j'entends... Et j'entends...
Black Moon Composer(s): Keith Emerson; Greg Lake; Carl Palmer Performer(s): Emerson, Lake & Palmer
Every day I see a nwe cloud coming There's one more hole in space Every time I walk across the street I feel the gas blowing in my face We never learn even deserts burn And all politicians lie They don't do nothing till we reach high noon Black moon
Ain't nobody gonna walk on water When it falls like acid rain Nobody gonna fake you out Every poison stains We're all struck here right in the middle We never call the tune If we don't get active we'll become immune Black moon
In the night see the red sky burning There's fire on the mountain Oil slicks on the sea The black moon is rising How long will it be
you take a look around the world The future never waits We're skating on the thin ice And we're in the hands of fate What we need's a little redirection To find our blue lagoon You know it wouldn't come a moment too soon Black moon
Treat Her Right ((French Version: Le Parking Maudit (by Eddy Mitchell) - 1978)) Composer(s): Roy Head - Gene Kurtz First release by: Roy Head and The Traits - 1965 Covered by multiple other artists
(Ad lib) Oh you're lookin' good, baby
I wanna tell you a story Every man oughta know If you want a little lovin' You gotta start real slow She's gonna love you tonight now If you just treat her right
Oh squeeze her real gentle Gotta make her feel good Tell her that you love her Like you know you should now And she'll be glad every night That you treated her right
If you practice my method Just as hard as you can You're gonna get a reputation As a lovin' man now And you'll be glad every night That you treated her right
Hey, hey, hey, hey Hey, hey, hey, hey
(I wanna tell you a story) Yeah, I wanna tell you a story (Every man oughta know) Every man oughta know (If you want a little lovin') If you want a little lovin' (You gotta start real slow) Yeah, start real slow (She's gonna love you tonight) I know she's gonna love me (If you just treat her right) I will, oh yeah
(Squeeze her real gentle) Real gentle, real gentle (Gotta make her feel good) Make her feel good (Tell her that you love her) She knows I love her (Like you know you should) I know I should ('Cause if you don't treat her right) She won't love you tonight
Black Market Composer(s): Frederick Hollander Performer(s): Marlene Dietrich
Black Market Sneak around the corner Budapester Strasse Black Market Peek around the corner La Police qui passe
Come! Ill show you things you cannot get elsewhere Come! Make with the offers and youll get your share
Black Market Powdered milk for bikes Souls for Lucky Strikes Got some broken down ideals? Like wedding rings?
Sh! Tiptoe Trade your things
Chorus: Ill trade you for your candy Some georgeous merchandise My camera. Its a dandy Six by nine - just your size You want my porcellain figure? A watch? A submarine? A Rembrandt? Salami? Black lingerie from Wien? Ill sell my goods Behind the screen. No ceiling, no feeling A very smooth routine You buy my goods, and boy my goods are keen Black Market Coocoo clocks and treasures Thousand little pleasures Black Market Laces for the missis, chewing gum for kisses
Come! And see my big binoculars this week Price? Only six cartons one puff a peek Black Market Milk and microscope for liverwurst and soap Browse around Ive got so many toys
Dont be bashful Step up, boys
Chorus: You like my first edition?
Its yours, thats how I am A simple definition You take art, I take spam To you for your K ration: my passion and maybe An inkling, a twinkling or real sympathy Im selling out - take all Ive got! Ambitions! Convictions! The works! Why not? Enjoy my goods, for boy my goods
Le Parapluie ((Italian Version: Il Parapioggia (by Beppe Chierici) - 1976)) Composer(s): Georges Brassens First release by: Georges Brassens - 1956 Covered by multiple other artists
Il pleuvait fort sur la grand-route Ell' cheminait sans parapluie J'en avais un, volé, sans doute Le matin même à un ami Courant alors à sa rescousse Je lui propose un peu d'abri En séchant l'eau de sa frimousse D'un air très doux, ell' m'a dit "oui"
Un p'tit coin d'parapluie Contre un coin d'paradis Elle avait quelque chos' d'un ange Un p'tit coin d'paradis Contre un coin d'parapluie Je n'perdais pas au chang', pardi
Chemin faisant, que ce fut tendre D'ouïr à deux le chant joli Que l'eau du ciel faisait entendre Sur le toit de mon parapluie J'aurais voulu, comme au déluge Voir sans arrêt tomber la pluie Pour la garder, sous mon refuge Quarante jours, quarante nuits
Un p'tit coin d'parapluie Contre un coin d'paradis Elle avait quelque chos' d'un ange Un p'tit coin d'paradis Contre un coin d'parapluie Je n'perdais pas au chang', pardi
Mais bêtement, même en orage Les routes vont vers des pays Bientôt le sien fit un barrage A l'horizon de ma folie Il a fallu qu'elle me quitte Après m'avoir dit grand merci Et je l'ai vue toute petite Partir gaiement vers mon oubli
Un p'tit coin d'parapluie Contre un coin d'paradis Elle avait quelque chos' d'un ange Un p'tit coin d'paradis Contre un coin d'parapluie Je n'perdais pas au chang', pardi
Black Magic Woman Composer(s): Peter Green Originally performed by: Fleetwood Mac Covered by various other artists
I got a Black Magic Woman I got a Black Magic Woman Yes, I got a Black Magic Woman She's got me so blind I can't see But she's a Black Magic Woman and she's trying to make a devil out of me
Don't turn your back on me, baby Don't turn your back on me, baby Yes, don't turn your back on me, baby Don't mess around with your tricks Don't turn your back on me, baby 'cause you might just wake up my magic sticks
You got your spell on me, baby You got your spell on me, baby Yes, you got your spell on me, baby Turnin' my heart into stone I need you so bad Magic Woman I can't leave you alone
Le Palais De Nos Chimères Composer(s): Charles Aznavour Performer(s): Charles Aznavour
Nous nous sommes mariés par un jour de printemps Sans prêtre, sans mairie, sans amis, ni parents Nous n'avions tout au plus elle et moi que vingt ans Mais un désir d'adulte brûlait nos curs d'enfants
L'amour en une nuit émancipa nos curs Nous étions enlacés tout honteux de bonheur Dans nos yeux agrandis ne passait nulle peur Car la jeunesse rit quand l'enfance se meurt
Le palais de nos chimères Nous l'avions bâti sur l'horizon Et nous ceinturions la terre Elle et moi, comme des vagabonds
Pour s'abreuver à la source De l'amour cet éternel printemps Nous nous partagions la mousse Du château de la rose des vents
À présent je suis seul je marche toujours Mais quand je sentirai venir mon dernier jour Sur la tombe où déjà repose mon amour Heureux j'irai m'étendre et mourir à mon tour
Et sous la même croix nos deux corps dormiront Nos yeux seront cernés par le même horizon Et de la même terre nos bouches s'empliront Quand pour l'éternité nos âmes s'uniront
Le palais de nos chimères A croulé avec mes illusions Et sous le poids de ses pierres Se lézarde un cur de vagabond
Mon passé qui me domine Me pousse à errer par tous les temps Et dormir parmi les ruines Du château de la rose des vents
Black Jack Davey (Traditional) Performer(s): Steeleye Span and various other artists
Late last night when the squire came home Enquiring for his lady Some denied and some replied She's gone with the Black Jack Davey
Go saddle to me the bonny brown steed For the grey was never so speedy I'll ride all day and I'll ride all night Till I catch that Black Jack Davey
Chorus: He rode up hills and he rode down dales Over many a wild high mountain And they did say that saw him go Black Jack Davey he is hunting He rode east and he rode west All in the morning early Until he spied his lady fair Cold and wet and weary
Why did you leave your house and land Why did you leave your baby Why did you leave your own wedded lord To go with the Black Jack Davey
Chorus
What care I for your goose feather bed With the sheets turned down so bravely Well I may sleep on the cold hard ground Along with the Black Jack Davey
Then I'll kick off my high heeled shoes Made of the Spanish leather And I'll put on my lowland brogues And skip it o'er the heather
Le Nuvole Composer(s): Fabrizio De André - Mauro Pagani First release by: Fabrizio de André - 1990 Covered by multiple other artists
Vanno vengono ogni tanto si fermano e quando si fermano sono nere come il corvo sembra che ti guardano con malocchio
Certe volte sono bianche e corrono e prendono la forma dellairone o della pecora o di qualche altra bestia ma questo lo vedono meglio i bambini che giocano a corrergli dietro per tanti metri
Certe volte ti avvisano con rumore prima di arrivare e la terra si trema e gli animali si stanno zitti certe volte ti avvisano con rumore
Vanno vengono ritornano e magari si fermano tanti giorni che non vedi più il sole e le stelle e ti sembra di non conoscere più il posto dove stai
Vanno vengono per una vera mille sono finte e si mettono li tra noi e il cielo per lasciarci soltanto una voglia di pioggia
Tout seul au fond de la Seine Je commence à m'ennuyer En vain je me démène Pour pouvoir me libérer Dis ans dans la même pose Je vous assure que c'est long Depuis que je me décompose Je fais peur au poisson Qui fichent le camps sans rémission
Je suis un noyé assassiné Par un gras qu'en voulait À mon porte-monnaie Je n'avais pas un centime Lui pour cacher son crime Il me jeta dans l'abîme Et depuis je m'abîme Dans cette masse d'eau Je suis un noyé assassiné J'ai au cou un boulet M'empêchant de remonter Parlez d'une aventure Voila dix ans que ça dure Avec ça je vous jure Que pour une cure, c'est une cure Moi qu'ai horreur de l'eau Encore si on m'avait flanqué Dans un tonneau Où au lieu d'eau Il y avait du vin clairet Mais non, mes chairs en deviennent molles Je me désole et je l'étiole La Seine ne charrie pas d'alcool Vous qui m'oyez, plaignez plaignez Tous les noyés assassinés Je vivais dans ma famille J'étais un bon garçon Je courais après les filles Pour trousser leurs jupons Hélas! dans ma retraite Y a rien de folichon Pas une mignonnette Rien que des petits poissons Qui fichent le camp sans rémission Je suis un noyé assassiné Par un gars qu'en voulait À mon porte-monnaie Poussé par cette crapule Dans l'eau qui fait des bulles Et me voilà ridicule Avec mon air crevé Je suis un noyé assassiné J'ai au coup un boulet M'empêchant de remonter Vous parler d'une histoire Dans cette immense baignoire Je n'ai que des déboires Moi qui mangeais sans boire Maintenant je bois sans manger Parfois d'inutile hameçons Croyant pêcher Viennent se loger Dans le fond de mon pantalon Ou bien une herbe un peu trop fine Familièrement, grossièrement Vient se loger dans mes narines Vous qui m'oyez, plaignez plaignez Tous les noyés assassinés
Je suis un noyé assassiné Qui voudrait insérer Dans les annonces couplées Cette petite chose En vers plutôt qu'en prose Je commencerai la chose Simplement par, pour cause Pour cause de départ Je suis un noyé assassiné Qui céderait volontiers À un désespéré Sans une seconde d'attente De reprise exorbitante Une retraite charmante Où il y a l'eau courante Dans un monde bien à part Un coin qui vous fera plaisir Très retiré Où vous serez Vraiment heureux à en mourir Et moi ainsi de mon côté Je pourrai dire Au lieu de mourir Heureux à en ressusciter Si vous m'enviez Venez me remplacer Dans le domaine des noyés Venez
Black Is Black French & Italian Titles: Noir C'Est Noir; Di Me Cosa Ne Sai? Composer(s): Tony Hayes; Steve Wadey Originally performed by: Los Bravos Covered by various other artists
Black is black I want my baby back It's gray, it's gray Since she went away, Ooh-Ooh What can I do 'Cause I-I-I-I-I'm feelin' blue
If I had my way She'd be back today But she don't intend To see me again, Ooh-Ooh What can I do 'Cause I-I-I-I-I'm feelin' blue
I can't choose It's too much to lose My love's too strong Wow! Maybe if she would come back to me Then it can't go wrong
Bad is bad That I feel so sad It's time, it's time That I found peace of mind, Ooh-Ooh What can I do 'Cause I-I-I-I-I'm feelin' blue
I can't choose It's too much to lose My love's too strong Wow! Maybe if she would come back to me Then it can't go wrong
Black is black I want my baby back It's gray, it's gray Since she went away, Ooh-Ooh What can I do 'Cause I-I-I-I-I'm feelin' blue 'Cause I-I-I-I-I'm feelin' blue
Le Nombril Des Femmes D'agents ((Italian Versions: L'ombelico Della Moglie Di Un Agente (by Beppe Chierici) - 1976; L'ombelico (by Nanni Svampa) - 2004)) Composer(s): Georges Brassens First release by: Georges Brassens - 1956 Covered by multiple other artists
Voir le nombril d'la femm' d'un flic N'est certain'ment pas un spectacle Qui, du point d'vue de l'esthétiqu' Puiss' vous élever au pinacle Il y eut pourtant, dans l'vieux Paris Un honnête homme sans malice Brûlant d'contempler le nombril D'la femm' d'un agent de police
"Je me fais vieux, gémissait-il Et, durant le cours de ma vie J'ai vu bon nombre de nombrils De toutes les catégories Nombrils d'femm's de croqu'-morts, nombrils D'femm's de bougnats, d'femm's de jocrisses Mais je n'ai jamais vu celui D'la femm' d'un agent de police"
"Mon père a vu, comm' je vous vois Des nombrils de femm's de gendarmes Mon frère a goûté plus d'une fois D'ceux des femm's d'inspecteurs les charmes Mon fils vit le nombril d'la souris D'un ministre de la Justice Et moi, j'n'ai même pas vu l'nombril D'la femm' d'un agent de police"
Ainsi gémissait en public Cet honnête homme vénérable Quand la légitime d'un flic Tendant son nombril secourable Lui dit: "Je m'en vais mettre fin A votre pénible supplice Vous fair' voir le nombril enfin D'la femm' d'un agent de police"
"Alleluia! fit le bon vieux De mes tourments voici la trêve! Grâces soient rendues au Bon Dieu Je vais réaliser mon rêve!" Il s'engagea, tout attendri Sous les jupons d'sa bienfaitrice Braquer ses yeux sur le nombril D'la femm' d'un agent de police
Mais, hélas ! il était rompu Par les effets de sa hantise Et comme il atteignait le but De cinquante ans de convoitise La mort, la mort, la mort le prit Sur l'abdomen de sa complice Il n'a jamais vu le nombril D'la femm' d'un agent de police
Black Hole Sun Composer(s): Chris Cornell Originally performed by: Soundgarden Covered by various other artists
In my eyes Indisposed In disguise As no one knows Hides the face Lies the snake The sun In my disgrace Boiling heat Summer stench 'Neath the black The sky looks dead Call my name Through the cream And I'll hear you Scream again
Black hole sun Won't you come And wash away the rain Black hole sun Won't you come Won't you come
Stuttering Cold and damp Steal the warm wind Tired friend Times are gone For honest men And sometimes Far too long For snakes In my shoes A walking sleep And my youth I pray to keep Heaven send Hell away No one sings Like you Anymore
Hang my head Drown my fear Till you all just Disappear