Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Les Châteaux De Sable Composer(s): Georges Brassens Performer(s): Georges Brassens; Maxime le Forestier
Je chante la petite guerre Des braves enfants de naguère Qui sur la plage ont bataillé Pour sauver un château de sable Et ses remparts infranchissables Qu'une vague allait balayer
J'en étais: l'arme à la bretelle Retranchés dans la citadelle De pied ferme nous attendions Une cohorte sarrasine Partie de la côte voisine À l'assaut de notre bastion
À cent pas de là sur la dune En attendant que la fortune Des armes sourie aux vainqueurs Languissant d'être courtisées Nos promises, nos fiancées Préparaient doucement leur cur
Tout à coup l'Armada sauvage Déferla sur notre rivage Avec ses lances, ses pavois Pour commettre force rapines Et même enlever nos Sabines Plus belles que les leurs, ma foi
La mêlée fut digne d'Homère Et la défaite bien amère À l'ennemi pourtant nombreux Qu'on battit à plate couture Qui partit en déconfiture En déroute, en sauve-qui-peut
Oui, cette horde de barbares Que notre fureur désempare Fit retraite avec ses vaisseaux En n'emportant pour tous trophées Moins que rien, deux balles crevées Trois raquettes, quatre cerceaux
Après la victoire fameuse En chantant l'air de "Sambre et Meuse" Et de la "Marseillaise", ô gué On courut vers la récompense Que le joli sexe dispense Aux petits héros fatigués
Tandis que tout bas à l'oreille De nos Fanny, de nos Mireille On racontait notre saga Qu'au doigt on leur passait la bague Surgit une espèce de vague Que personne ne remarqua
Au demeurant ce n'était qu'une Vague sans amplitude aucune Une vaguelette égarée Mais en atteignant au rivage Elle causa plus de ravages De dégâts qu'un raz-de-marée
Expéditive, la traîtresse Investit notre forteresse La renversant, la détruisant Adieu donjon, tours et courtines Que quatre gouttes anodines Avaient effacés en passant
À quelque temps de là nous sommes Allés mener parmi les hommes D'autres barouds plus décevants Allés mener d'autres campagnes Où les châteaux sont plus d'Espagne Et de sable qu'auparavant
Quand je vois lutter sur la plage Des soldats à la fleur de l'âge Je ne les décourage pas Quoique je sache, ayant naguère Livré moi-même cette guerre L'issue fatale du combat
Je sais que malgré leur défense Leur histoire est perdue d'avance Mais je les laisse batailler Pour sauver un château de sable Et ses remparts infranchissables Qu'une vague va balayer
Les Champs-Elysées ((Adapted from: Waterloo Road (by Jason Crest) - 1968)) Composer(s): Mike Wilsh - Mike Deighan - Pierre Delanoë Performer(s): Joe Dassin - 1969 and multiple other artists
Versions In Other Languages: 1969 - Oh Waterlooplein (by Johnny Kraaykamp & Rijk de Gooyer) 1970 - Jelisejska Polja (by Dragan Stojnic)
Je m'baladais sur l'avenue le cur ouvert à l'inconnu J'avais envie de dire bonjour à n'importe qui N'importe qui et ce fut toi, je t'ai dit n'importe quoi Il suffisait de te parler, pour t'apprivoiser
Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées
Tu m'as dit "J'ai rendez-vous dans un sous-sol avec des fous Qui vivent la guitare à la main, du soir au matin" Alors je t'ai accompagnée, on a chanté, on a dansé Et l'on n'a même pas pensé à s'embrasser
Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées
Hier soir deux inconnus et ce matin sur l'avenue Deux amoureux tout étourdis par la longue nuit Et de l'Étoile à la Concorde, un orchestre à mille cordes Tous les oiseaux du point du jour chantent l'amour
Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées
Oh Waterlooplein ((Adapted from: Waterloo Road (by Jason Crest) - 1968)) Composer(s): Mike Wilsh - Mike Deighan Composer(s): Johnny Kraaykamp & Rijk de Gooyer - 1969
Versions In Other Languages: 1969 - Les Champs-Elysées (by Joe Dassin) 1970 - Jelisejska Polja (by Dragan Stojnic)
Ik liep een beetje door de stad Ik had geen doel ik deed maar wat Toen bleek ineens, ik stond er weer Als iedere keer Die oude plek in Amsterdam Waar ik al duizend malen kwam En waar ik altijd weer wil zijn Het Waterlooplein
O, Waterlooplein O, Waterlooplein 't Is mooi en lelijk tegelijk Armoedig en toch ook weer rijk 't Is weemoed met een scheutje gein Het Waterlooplein
Een vogelkooi, een manke stoel Een naaimachine zonder spoel Een oud bureau, 't kost bijna niets Een roestige fiets De koopman zegt 't is echt antiek Je zeurt en pingelt om een piek Zo hoort het ook, zo moet het zijn Op 't Waterlooplein
Een keulse pot, een kolenkit Een steelpan waar een gat in zit Een naakte etalagepop Maar dan zonder kop Die Amsterdamse rommelmarkt Van alles bij elkaar geharkt Een zooitje en toch is het fijn Mijn Waterlooplein
Waterloo Road Composer(s): Mike Wilsh - Mike Deighan First release by: Jason Crest - 1968
Versions In Other Languages: 1969 - Les Champs-Elysées (by Joe Dassin) 1969 - Oh Waterlooplein (by Johnny Kraaykamp & Rijk de Gooyer) 1970 - Jelisejska Polja (by Dragan Stojnic)
Walking down the street today I met a girl across the way I asked her where she's going And she said come with me She took me down this avenue Where we met the folks she knew We all stood round and chatted At the time of day
Down Waterloo Road Down Waterloo Road Friday night Saturday Any night any day You'll find what you're looking for Down Waterloo Road
She took me down this cellar Where we met this happy feller Playing ?cake-walks? on his guitar All night long His pickin it was scratchy But his music was so catchy We all got up and joined him And we sang this song
Down Waterloo Road Down Waterloo Road Friday night Saturday Any night any day You'll find what you're looking for Down Waterloo Road
La la la la la laa la la laa la La la la la la la la la
La la la la la laa, la la laa la La la la la la la la, la
Now the birds are cheeping And we all feel kind of sleepy The morning tide is rising And the moon has gone But still the feeling lingers And still I hear the singers As I walk along the avenue I sing this song
Down Waterloo Road Down Waterloo Road Friday night Saturday Any night any day You'll find what you're looking for Down Waterloo Road
La la la la la laa, la la laa la La la la la la la la, la
La la la la la laa, la la laa la La la la la la la la, la
Down Waterloo Road Down Waterloo Road Friday night Saturday Any night any day You'll find what you're looking for Down Waterloo Road
La la la la la laa, la la laa la La la la la la la la, la
La la la la la laa, la la laa la La la la la la la la, la
La la la la la laa, la la laa la La la la la la la la, la ...
Some folks were meant to live in clover But they are such a chosen few, chosen few And clover being green Is something I've never seen 'Cause I was born to be blue
When there's a yellow moon above me They say there's moonbeams I should view, I should view But moonbeams being gold Are something I can't behold 'Cause I was born to be blue
When I met you The world was bright and sunny When you left the curtain fell I'd like to laugh But nothing strikes me funny Now my world's a faded pastel, oh well
I guess I'm luckier than some folks Woo woo woo I've known the thrill of lovin' you, lovin' you And that alone is more than I was created for 'Cause I was born to be blue
When I met you The world was bright and sunny When you left the curtain fell I'd like to laugh But nothing strikes me funny Now my world's a faded pastel, oh well
I guess I'm luckier than some folks I've known the thrill of lovin' you, lovin' you And that alone is more than I was created for 'Cause I was born to be blue Woo woo
Les Champignons Hallucinogènes Composer(s): Charles Aznavour - Georges Garvarentz Performer(s): Seda Aznavour
Tu te dois d'être solitaire Au monde auquel tu appartiens Tu es un enfant de la terre Et cet univers est le tien Tu peux piétiner le système Et jeter les tabous au feu Mais tu ne peux fuir tes problèmes Ce serait lâche et désastreux
Dis-toi que les champignons Les champignons Les champignons hallucinogènes Sont des champignons vénéneux Les stupéfiants quelles qu'en soient leur sorte Sont des faux-fuyants dangereux Les paradis artificiels n'ont pas été crées par Dieu Les champignons hallucinogènes Sont des champignons vénéneux
De toute part les armes grondent Y a la faim et la pauvreté Qui couvrent la moitié du monde Toi tu vis sur l'autre moitié Quel que soit le poids que tu portes Tu vis dans le clan des heureux Il n'est de raison assez forte Pour te détruire peu à peu
Dis-toi que les champignons Les champignons Les champignons hallucinogènes Sont des champignons vénéneux Les stupéfiants quelles qu'en soient leur sorte Sont des faux-fuyants dangereux Les paradis artificiels n'ont pas été crées par Dieu Les champignons hallucinogènes Sont des champignons vénéneux
Si tu refuses l'existence Y a d'autres moyens de se tuer Si ce n'est que simples expériences Y'en a de plus nobles à tenter Il vient de te pousser des ailes Prends ton élans ouvre les yeux Car le jeu en vaut la chandelle Quand on y croit et que l'on veut
Dis-toi que les champignons Les champignons Les champignons hallucinogènes Sont des champignons vénéneux Les stupéfiants quelles qu'en soient leur sorte Sont des faux-fuyants dangereux Les paradis artificiels n'ont pas été crées par Dieu Les champignons hallucinogènes Sont des champignons vénéneux
Born On The Bayou Composer(s): John Fogerty Performer(s): Creedence Clearwater Revival
Now, when I was just a little boy Standin' to my Daddy's knee My poppa said, "Son, don't let the man get you Do what he done to me" 'Cause he'll get you 'Cause he'll get you now And I can remember the fourth of July Runnin' through the backwood, bare And I can still hear my old hound dog barkin' Chasin' down a hoodoo there Chasin' down a hoodoo there
Chorus: Born on the Bayou Born on the Bayou Born on the Bayou
Wish I was back on the Bayou Rollin' with some Cajun Queen Wishin' I were a fast freight train Just a chooglin' on down to New Orleans
Chorus
I can remember the fourth of July Runnin' through the backwood bare And I can still hear my old hound dog barkin' Chasin' down a hoodoo there Chasin' down a hoodoo there
Les Cerisiers Sont Blancs Composer(s): Claude Lemesle - Gilbert Bécaud - Louis Amade - Maurice Vidalin Performer(s): Gilbert Bécaud; Franck Pourcel
Les cerisiers sont blancs Les oiseaux sont contents Revoilà le printemps, ah! Je dors mal dans mon lit Ma cousine est trop jolie
Est-ce normal, maman Ce merveilleux tourment Qui m'fait rougir tout l'temps, ah? Si je me mariais Est-ce que tu me gronderais?
Paul n'a pas d'soucis comm'ça Le p'tit Paul est trop petit pour ça Le P'tit Paul, c'est encore un gamin Il joue aux billes Il court dans le jardin Ne pense pas aux filles
Les cerisiers sont blancs Et c'est très énervant Dès qu'on est un peu grand, ah Maman, ne te fâche pas J' n'ai plus l'âge de jouer à la à la, à la bébête qui monte Qui monte, qui monte, qui monte maman!
Les cerisiers sont blancs Les oiseaux sont contents
Les cerisiers sont blancs Les oiseaux sont contents Ma cousin', elle m'attend, ah J'suis pas intimidé Je suis un homme et un vrai
Bonjour, comment tu vas? Ta coiffur', c'est pas ça T'as un pli à ton bas, ah... Cousin', faut pas pleurer! Embrasse-moi, on fait la paix
Paul, c'est l'heur' de ton goûter Écout', Paul, maman va s'inquiéter Au r'voir Paul, va jouer aux quatre coins Va jouer aux billes Va jouer à rien Mais laisse-nous tranquilles!
Les cerisiers sont blancs Les oiseaux sont contents Je n'suis pas mécontent, ah J' n'aurais jamais cru ça Ell' savait jouer à la à la, à la bébête qui monte Qui monte, qui monte, qui monte maman!
Les cerisiers sont blancs Les oiseaux sont contents!
Born In Time Composer(s): Bob Dylan Originally performed by: Bob Dylan Covered by various other artists
In the lonely night In the blinking stardust of a pale blue light You're comin' thru to me in black and white When we were made of dreams
You're blowing down the shaky street You're hearing my heart beat In the record breaking heat Where we were born in time
Not one more night, not one more kiss Not this time baby, no more of this Takes too much skill, takes too much will It's revealing You came, you saw, just like the law You married young, just like your ma You tried and tried, you made me slide You left me reelin' with this feelin'
On the rising curve Where the ways of nature will test every nerve You won't get anything you don't deserve Where we were born in time
You pressed me once, you pressed me twice You hang the flame, you'll pay the price Oh babe, that fire Is still smokin' You were snow, you were rain You were striped, you were plain Oh babe, truer words Have not been spoken or broken
In the hills of mystery In the foggy web of destiny You can have what's left of me Where we were born in time
Les Cerisiers Composer(s): Jean Ferrat - Guy Thomas Performer(s): Jean Ferrat
J'ai souvent pensé c'est loin la vieillesse Mais tout doucement la vieillesse vient Petit à petit par délicatesse Pour ne pas froisser le vieux musicien
Si je suis trompé par sa politesse Si je crois parfois qu'elle est encor loin Je voudrais surtout qu'avant m'apparaisse Ce dont je rêvais quand j'étais gamin
Ah qu'il vienne au moins le temps des cerises Avant de claquer sur mon tambourin Avant que j'aie dû boucler mes valises Et qu'on m'ait poussé dans le dernier train
Bien sûr on dira que c'est des sottises Que mon utopie n'est plus de saison Que d'autr' ont chanté le temps des cerises Mais qu'ils ont depuis changé d'opinion
Moi si j'ai connu des années funestes Et mes cerisiers des printemps pourris Je n'ai pas voulu retourner ma veste Ni me résigner comme un homme aigri
Ah qu'il vienne au moins le temps des cerises Avant de claquer sur mon tambourin Avant que j'aie dû boucler mes valises Et qu'on m'ait poussé dans le dernier train
Tant que je pourrai traîner mes galoches Je fredonnerai cette chanson-là Que j'aimais déjà quand j'étais gavroche Quand je traversais le temps des lilas
Que d'autres que moi chantent pour des prunes Moi je resterai fidèle à l'esprit Qu'on a vu paraître avec la Commune Et qui souffle encore au coeur de Paris
Ah qu'il vienne au moins le temps des cerises Avant de claquer sur mon tambourin Avant que j'aie dû boucler mes valises Et qu'on m'ait poussé dans le dernier train
Born In The U.S.A. Composer(s): Bruce Springsteen Performer(s): Bruce Springsteen and various other artists
Born down in a dead man's town The first kick I took was when I hit the ground You end up like a dog that's been beat too much Till you spend half your life just covering up
Born in the U.S.A. I was born in the U.S.A. I was born in the U.S.A. Born in the U.S.A.
Got in a little hometown jam So they put a rifle in my hand Sent me off to a foreign land To go and kill the yellow man
Born in the U.S.A. I was born in the U.S.A. I was born in the U.S.A. I was born in the U.S.A. Born in the U.S.A.
Come back home to the refinery Hiring man says "Son if it was up to me" Went down to see my V.A. man He said "Son, don't you understand"
I had a brother at Khe Sahn fighting off the Viet Cong They're still there, he's all gone
He had a woman he loved in Saigon I got a picture of him in her arms now
Down in the shadow of the penitentiary Out by the gas fires of the refinery I'm ten years burning down the road Nowhere to run ain't got nowhere to go
Born in the U.S.A. I was born in the U.S.A. Born in the U.S.A. I'm a long gone Daddy in the U.S.A. Born in the U.S.A. Born in the U.S.A. Born in the U.S.A. I'm a cool rocking Daddy in the U.S.A.
Les Cerises De Monsieur Clément Composer(s): Maurice Vidalin - Michel Fugain Performer(s): Michel Fugain
Un certain Clément Jean Baptiste Qui habitait rue Saint-Vincent Voulant écrire un compliment Trempa sa plume dans le sang Qu'elles étaient rouges les cerises Que nous chantait Monsieur Clément
C'était plus beau qu'un Evangile C'était des mots de maintenant Mais il faudrait que nos enfants N'attendent pas comme on attend Qu'elles mûrissent les cerises Que nous chantait Monsieur Clément
Bien sûr c'est difficile De mourir quand on a vingt ans Mais pour quelques cerises Que ne ferait-on au printemps
De République en République Toujours cocu toujours content On applaudit les bons truands Au ventre rond au ventre blanc Qui nous revendent les cerises Qu'avait rêvé Monsieur Clément
Tous ces pontifes des Eglises Tous ces suiveurs de régiments Voudront nous manger tout vivant Mais ils se casseront les dents Sur les noyaux de ces cerises Du verger de Monsieur Clément
Bien sûr c'est difficile De mourir quand on a vingt ans Mais pour quelques cerises Que ne ferait-on au printemps
Born In Chicago Composer(s): Nick Gravenites Originally performed by: The Paul Butterfield Blues Band Covered by various other artists
I was born in Chicago in nineteen and forty-one I was born in Chicago in nineteen and forty-one Well, my father told me, "Son, you had better get a gun"
Well, my first friend went down when I was seventeen years old Well, my first friend went down when I was seventeen years old Well, there's one thing I could say about that boy, "You gotta go"
Well, my second friend went down when I was twenty one years, baby Well, my second friend went down when I was twenty one years, baby Well, there's one thing I could say about that boy, "You got it babe"
Well, my blues are alright if there's someone left to play the game Well, my blues are alright if there's someone left to play the game All my friends are going and these years don't seem the same Oh, they just don't seem the same, baby
Les Casseuses Composer(s): Georges Brassens Performer(s): Georges Brassens; Les Petits Français
Tant qu'elle a besoin du matou Ma chatte est tendre comme tout Quand elle est comblée, aussitôt Ell' griffe, ell' mord, ell' fait l'gros dos
Quand vous ne nous les caressez Pas, chéries, vous nous les cassez Oubliez-les, si fair' se peut Qu'ell's se reposent Quand vous nous les dorlotez pas Vous nous les passez à tabac Oubliez-les, si fair' se peut Qu'ell's se reposent un peu Qu'ell's se reposent
Enamourée, ma femme est douce Mes amis vous le diront tous Après l'étreinte, en moins de deux Ell' r'devient un bâton merdeux
Dans l'alcôve, on est bien reçus Par la voisine du dessus Un' fois son désir assouvi Ingrate, ell' nous les crucifie
Quand ell' passe en revue les zouaves Ma sur est câline et suave Dès que s'achève l'examen Gare à qui tombe sous sa main
Si tout le monde en ma maison Reste au lit plus que de raison C'est pas qu'on soit lubriqu's, c'est qu'il Y a guère que là qu'on est tranquilles
Born In A Trunk Composer(s): Leonard Gershe Performer(s): Judy Garland
Thank you, thank you very much I can't express it any other way For with this awful trembling in my heart I just can't find another thing to say I'm happy that you liked the show I'm grateful you liked me And I'm sure to you the tribute seemed quite right But if you knew of all the years Of hopes and dreams and tears You'd know it didn't happen overnight Huh, overnight!
I was born in a trunk In the Princess Theatre in Pocatella, Idaho It was during the matinee on Friday And they used a makeup towel for my didee When I first saw the light It was pink and amber Coming from the footlights on the stage When my dad carried me out there to say hello They told me that I stopped the show
So I grew up in a crazy world of dressing rooms And hotel rooms and waiting rooms And rooms behind-the-scenes And I can't forget the endless rows Of sleepless nights and eatless nights And nights without a nickel in my jeans
But it's all in the game and the way you play it And you've got to play the game you know When you're born in a trunk at the Princess Theatre in Pocatello, Idaho
At first I just stood and watched from the wings That's all my mom and dad would allow But as I got older, I got a little bolder And snuck out for their second bow. They kept me in the act because they needed me To milk applause Until one night, they did a crazy thing They left me out there all alone Mama said 'you're on your own!' And Papa shouted 'this is it kid, sing!'
Les Caraïbes Composer(s): Pierre Grosz - Gilbert Bécaud Performer(s): Gilbert Bécaud
Je voudrais être En face de moi Et puis me dire Viens on s'en va Dans une eau plus limpide Que l'eau des Caraïbes Comme ça
Ouvrir les yeux Me regarder Avant d'être vieux Me retrouver Dans une eau plus limpide Que l'eau des Caraïbes Comme ça
Seul au milieu de l'Atlantique Entre les courants et les vents Un navigateur solitaire Est l'homme le moins seul de la terre Dans la tempête je me dis Que je n'serais jamais ici Si j'n'avais pas donné mon nom À une bière, à un savon Photographes, radio reporters Venez venez Je suis le vainqueur Mais dans la foule qui m'acclame J'ai vraiment envie d'être ailleurs, ailleurs, ailleurs...
Je voudrais être En face de moi Et puis me dire Viens on s'en va Dans une eau plus limpide Que l'eau des Caraïbes Comme ça
Ouvrir les yeux Me regarder Avant d'être vieux Me retrouver Dans une eau plus limpide Que l'eau des Caraïbes Comme ça
Moi vous me connaissez je suis Le Président de ce pays Et quand je me vois tout là-haut J'avoue que je me dis bravo Je voulais faire tant de choses J'aurais voulu changer les choses Mais je me retrouve enterré Sous des montagnes d'intérêts Photographes, radio reporters Je vous dirai des mots qui calment Qui empêcheront les gens d'avoir peur Mais au moment où je vous parle Je voudrais être ailleurs, ailleurs, ailleurs...
Je voudrais être En face de moi Et puis me dire Viens on s'en va Dans une eau plus limpide Que l'eau des Caraïbes Comme ça
Et moi est-ce que je devrais mourir Debout sur mon piano qui coule Comme un capitaine de navire Applaudi par toute une foule Moi qui ai donné des concerts Tenus pour extraordinaires Je suis trop vieux pour bien jouer Mes mains et moi ça on le sait Photographes, radio reporters Que dites-vous de cette soirée Bonjour Madame Légion d'honneur Vous avez merveilleusement joué Ailleurs... ailleurs... ailleurs...
Je voudrais être En face de moi Et puis me dire Viens on s'en va Dans une eau plus limpide Que l'eau des Caraïbes Comme ça
Laisser couler Me sentir bien Et m'en aller Mine de rien Dans une eau plus limpide Que l'eau des Caraïbes Comme ça