Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
C'est un Rubens C'est une hippopodame Avec un D Comme dans marshmallow Et si j'en pince Pour c't'hippopodame C'est qu'avec elle j'ai des prix de gros
Ah quel suspens Sur mon hippopodame Avec un D Comme dans vas-y mollo Les ressorts grincent Sous l'hippopodame Même au-d'ssus je m'sens bien dans sa peau
C'est pas une mince Affaire c't'hippopodame Avec un D Comme dans gigolo Lorsqu'elle me coince Mon hippopodame Entre ses deux groseilles à maquereaux
Puis elle se rince Vite fait l'hippopodame Avec un D Comme dans lavabo Elle redevient princesse hippopodame Elle me refile mon petit cadeau
C'est un rubens C'est une hippopodame Avec un D Comme dans marshmallow Et si j'en pince Pour c't'hippopodame C'est qu'avec elle j'ai des prix de gros
Buckets Of Rain Composer(s): Bob Dylan Originally performed by: Bob Dylan Covered by various other artists
Buckets of rain Buckets of tears Got all them buckets comin' out of my ears Buckets of moonbeams in my hand I got all the love, honey baby You can stand
I been meek And hard like an oak I seen pretty people disappear like smoke Friends will arrive, friends will disappear If you want me, honey baby I'll be here
Like your smile And your fingertips Like the way that you move your lips I like the cool way you look at me Everything about you is bringing me Misery
Little red wagon Little red bike I ain't no monkey but I know what I like I like the way you love me strong and slow I'm takin' you with me, honey baby When I go
Life is sad Life is a bust All ya can do is do what you must You do what you must do and ya do it well I'll do it for you, honey baby Can't you tell?
L'heure Exquise Composer(s): Léo Stein - Frans Lehár Performer(s): Renée Doria and multiple other artists
Lorsque la douce nuit Tend ses voiles Quand scintillent sans bruit les étoiles voyant mourir le jour qui s'achève tout porte aux reves a l'entour ma pensée est vers vous et se pame et dans mon coeur jaloux de votre ame je ressens un frisson qui m'enivre ah! c'est bon oui c'est bien bon de vivre
Heure exquise qui nous grise lentement! la caresse la promess du moment! l'ineffable étreinte de nos désirs fous tout dis: gardez-moi puisque je suis à vous
(aube) au lever du soleil quand l'aurore
vous incite au réveil c'est encore que pour vous, mon trésor mon doux maitre vibre mon être a l'essor je me crois dans vos bras je m'oublie vous murmurant tout bas mon envie l'amour de ses faveurs nous inonde et nos coeurs s'envolent de ce monde
Buccaneer Composer(s): Mike McCullagh; Tully McCullagh Performer(s): McCully Workshop
Well they got me on the beach And we were just out of reach Of the forty-second squadron When I heard the captain screech
Get down on the sand Don't you waste my time 'Cause I gotta get that gold And sail for England on the tide
And the Buccaneer said I'll see you dead I'll see you swingin' from the yard arm The buccaneer sang in a nasal twang There's enough gold here to start on There's enough gold to get high on
Save me! Whoa, oh, oh, sa-aave me Save me fro-o-om The Buccaneer
L'heure De La Sortie Composer(s): Claude Carrère - Jacques Plante Performer(s): Sheila
Nous sommes un groupe une petite troupe D'amis fidèles qui nous entendons bien Et nous travaillons tous soir et matin Afin de gagner not' pain quotidien Des secrétaires, des couturières Et des vendeurs dans les grands magasins Mais que l'on soit photographe ou mannequin On est tous d'accord sur un point
L'heure de la sortie-ie Tout au long d'l'année-ée L'heure de la sortie C'est le meilleur moment de la journée
Pourtant nous sommes ravis en sommes D'avoir choisi un métier qui nous plait Faudrait pas croire que toute la journée On ait qu'une idée: aller s'promener Mais quel dommage que d'être en cage Lorsqu'on aperçoit le soleil dehors Et qu'il faut finir le travail d'abord On doit vraiment faire un effort
L'heure de la sortie-ie Tout au long d'l'année-ée L'heure de la sortie C'est le meilleur moment de la journée
L'heure de la sortie-ie Tout au long d'l'année-ée L'heure de la sortie C'est le meilleur moment de la journée
Quand l'heure approche j'entends la cloche Et je sais bien qu'au coin d'la rue là-bas Il y a un garçon qui m'attend déjà Et qui regarde l'horloge comme moi Celui que j'aime, toujours le même Je me souviens quand j'allais avec lui Chanter dans la rue "l'école est finie" Rien n'a vraiment changé depuis
L'heure de la sortie-ie Tout au long d'l'année-ée L'heure de la sortie C'est le meilleur moment de la journée
L'heure de la sortie-ie Tout au long d'l'année-ée L'heure de la sortie C'est le meilleur moment de la journée ...
Bubbling Over (aka Life Is Bubbling Over All The Time) Composer(s): John William Kellette
In the human heart there's a hope that glows like the budding rose Full of promise grows And the dawning light finds that hope so bright But hopes bubble over then fade from sight
Through our dearest dreams as we scheme our schemes Hope is ever new And each golden hue Keeps them soaring high, till they fade and die Or those that we cherish take wings and fly
Bubbling over Bubbling over Hope with me is bubbling over all the time Just as a rosebud blooms, its petals fall Like all my dreams, they die, then all goes tumbling over, crumbling over Like my castles high in the air I search for sunshine and the raindrops fall Then as I hunt for fortune, it just hides, that's all Dreams are over Hopes are over Life is bubbling over all the time
C'est l'heure que je préfère on l'appelle l'heure bleue où tout devient plus beau, plus doux, plus lumineux c'et comme un voile de rêve qu'elle mettrait devant les yeux cette heure bien trop brève et qui s'appelle l'heure bleue c'est une heure incertaine, c'est une heure entre deux où le ciel n'est pas gris même quand le ciel pleut je n'aime pas bien le jour le jour s'évanouit peu à peu la nuit attend son tour cela s'appelle l'heure bleue le jour t'avait pris et tu te promènes dans le soir de Paris l'heure bleue te ramène c'est l'heure de l'attente quand on est amoureux attendre celui qu'on aime, il n y a rien de mieux quand on sait qu'il va venir c'est le moment le plus heureux et laissez-moi vous dire que ça s'appelle l'heure bleue oui laissez-moi vous dire comme j'aime l'heure bleue
Bubblin' Up Composer(s): Shel Silverstein Performer(s): Dr. Hook
I used to be a prancer A one-eyed song and dancer But eyes for true romance I didn't even try I'd get 'em and forget 'em But I never could stay with 'em Cause I thought my well of love had done run dry
But now it's bubblin' up I feel it bubblin' up And you can't hold back this true love No matter what you do Because it's bubblin' up (You can hear it, baby) It's bubblin' up, And it'll soon be bubblin' over just for you (Get that look off your face!)
I know that when I met you You loved me and I let you But I'd gladly bet you That it wouldn't last too long But I had no way of knowing That this thing would keep on growin' And now the feeling still is going strong
L'herbe Tendre Composer(s): Serge Gainsbourg - Michel Colombier First release by: Michel Simon & Serge Gainsbourg - 1968
D'avoir vécu le cul Dans l'herbe tendre Et d'avoir su m'étendre Quand j'étais amoureux J'aurais vécu obscur Et sans esclandre En gardant le cur tendre Le long des jours heureux Pour faire des vieux os Faut y aller mollo Pas abuser de rien pour aller loin Pas se casser le cul Savoir se fendre De quelques baisers tendres Sous un coin de ciel bleu Pas se casser le cul Savoir se fendre De quelques baisers tendres Sous un coin de ciel bleu
Bubbles In My Beer Composer(s): Tommy Duncan; Cindy Walker; Bob Wills Originally performed by: Bob Wills & His Texas Playboys Covered by various other artists
Tonight in a bar alone I'm sitting Apart from the laughter and the cheers While scenes from the past, rise before me Just watchin' the bubbles in my beer
A vision of someone who loved me Brings a lone silent tear to my eye Oh! I know that my life's been a failure Just watchin' the bubbles in my beer
I'm seeing a road that I've traveled A road paved with hearthaches and tears And I'm seeing the past that I've wasted While watchin' the bubbles in my beer
As I think of the heart that I've broken And of the golden chances that have passed me by And the dreams that I made, now are empty As empty as the bubbles in my beer
Bubbles Composer(s): Bob Merrill Performer(s): Frankie Laine
Bubbles, booble-ee-oo-do, bubbles booble-ee-oo-do Why are my love affairs just bubbles Whenever I fall, if I give her a call, theres a busy line With my kind of luck I not only get stuck but I lose my dime Theyre only troubles booble-ee-oo-do Troubles booble-ee-oo-do And when I care theyre mostly doubles I get a hug and I know I should stop Then comes her kiss and I float to the top High as the stars in the sky then its pop Tumblein, tumbelin, tumblein, tumblin down I go It was a bubble, booble-ee-oo-do Bubbles, booble-ee-oo-do Bubbles, bubbles, bubbles every booble-ee-oo-be time
I get a hug and I know I should stop Then comes her kiss and I float to the top High as the stars in the sky then its pop Tumblein, tumbelin, tumblein, tumblin down I go It was a bubble, booble-ee-oo-do Bubbles, booble-ee-oo-do Bubbles, bubbles, bubbles every booble-ee-oo-be time
Buachaill Ón Éirne (Traditional) Performer(s): Clannad and various other artists
Buachaill ón Éirne mé is bhréagfainn féin cailín deas óg Ní iarrfainn bó spré léi, tá mé féin saibhir go leor Is liom Corcaigh dá mhéid é, dhá thaobh an ghleanna, is Tír Eoghain Is mura n-athra' mé béasaí, is mé an t-oidhre ar chontae Mhuigheo
Buachailleacht bó, mo leo, nár chleacht mise riamh ach ag imirt is ag ól le hógmhná deasa fá shliabh Má chaill mé mo stór ní móide gur chaill mé mo chiall Is ní mó liom do phóg ná an bhróg atá ar caitheamh le bliain
Rachaidh mé amárach a dhéanamh leanna fán choill gan coite gan bád gan gráinín brach' ar bith liom ach duilliúir na gcraobh mar éide leaba os mo cheann is óró, a sheacht m'anam déag thú, is tú ag féachaint orm anall
Leyenda Composer(s): Silvio Rodríguez Performer(s): Silvio Rodríguez; Miguel Zenón
Al amanecer algunos ojos ya eran de la oscuridad y huyeron hacia las tiniebas del ayer con un punado de semillas por sembrar con un punado de promesas por crecer y amar
Pero salio el sol y se elevo sobre la tierra siempre mas secando el frio nocturnal dando calor regocijando al mundo con su prodigar irguiendo al viento el poderoso corazon de amar
Y su luz subio saltando las montanas traspasando el mar resgando el mundo con su calida verdad su calida razon esparciendo la claridad como una estacion
Era bello el sol que se elevaba sobre el mundo siempre mas con su destierro de nevadas su cancion su semillero en jubiloso despertar erguido al viento el poderoso corazon de amar
Y su luz llego al reino oscuro a las torres del ayer y la cimiente arrebatada de su amor sintiose renacer al contacto de su calor y de su quehacer
Luego al final a la hora en que se suponia atardecer sintieron que la luz quedo en su respirar como una sangre de la atmosfera un poder un pacto eterno con la claridad solar
Bryant Hotel Composer(s): Tom Feher Performer(s): The Left Banke
Bryant Hotel Cardboard ceilings and mayhem Nobody cares Hours for sale Broadway Harlequin harem... Foot of the stairs
It's a sunny day But through your window all the world looks gray The cleaning lady didn't show today Or so they say, but then you never can tell.....
Bryant hotel Fossils lie in the lobby Biding their time Midsummer hell Sink-down sofa, seat shabby Fifty cent wine
It's a sunny day But through your window all the world looks gray A month of dear belated bills to pay But that's OK - they never had it so well at the Bryant Hotel.....
Bryant Hotel Elevator vacation Hourly ride Telephone call Find another location Credit denied!
It's a sunny day But through your window all the world looks gray The cleaning lady didn't show today Or so they say, but then you never can tell.....
Lewis Boogie Composer(s): Jerry Lee Lewis First recording/First release by: Jerry Lee Lewis and His Pumping Piano - 1957/1958 Covered by multiple other artists
My name is Jerry Lee Lewis, come from Louisiana I'm gonna do you a little boogie on this here piano Doing mighty fine, I'm gonna make you shake it I'll make you do it and make you do it until you break it It's called the Lewis boogie, in the Lewis way Lord, I do my little boogie woogie every day
Well, down in New Orleans, the land of dreams The best doggone place, son, you have ever seen The cats go wild, do a boogie that's hot My boogie woogie makes you want to stop and do the bop It's called the Lewis boogie, in the Lewis way Lord, I do my little boogie woogie every day
Aw, Oh, boy!
Well, now let's cruise on down to old Memphis town That's where that Presley boy said you ain't nothing but a hound But now you take my boogie, it keeps you in the groove Then your sacroiliac begins to shiver and a move It's called the Lewis boogie, in the Lewis way Lord, I do my little boogie woogie every day
Oh, boogie woogie When your hips start rockin' And your knees start knockin' Lewis boogie, Lewis way Lord, I do my little boogie woogie every day
Bryan O'Lynn was a gentleman born He lived at a time when no clothes they were worn But as fashion went out, of course Bryan walked in "Whoo, I'll lead the fashions" says Bryan O'Lynn
Bryan O'Lynn had no breeches to wear He got him a sheepskin to make him a pair With the fleshy side out and the woolly side in "Whoo, they're pleasant and cool" says Bryan O'Lynn
Bryan O'Lynn had no shirt to his back He went to his neighbor's and borrowed a sack Then he puckered the meal bag up under his chin "Whoo, they'll take them for ruffles" says Bryan O'Lynn
Bryan O'Lynn had no hat to his head He thought that the pot would do him instead Then he murdered murdered a cod for the sake of its fin "Whoo, 'twill pass for a feather" says Bryan O'Lynn
Bryan O'Lynn was hard up for a coat He borrowed a skin of a neighboring goat With the horns sticking out from his oxters, and then "Whoo, they'll take them for pistols" says Bryan O'Lynn
Bryan O'Lynn had no stockings to wear He bought him a rat's skin to make him a pair He then drew them on and they fitted his shin "Whoo, they're illegant wear" says Bryan O'Lynn
Bryan O'Lynn had no brogues to his toes He hopped on two crab shells to serve him for those Then he split up two oysters that matched just like twins "Whoo, they'll shine out like buckles" says Bryan O'Lynn
Bryan O'Lynn had no watch to put on He scooped out a turnip to make him a one Then he planted a cricket in under the skin "Whoo, they'll think it's a-tickin'" says Bryan O'Lynn
Bryan O'Lynn to his house had no door He'd the sky for a roof and the bog for a floor He'd a way to jump out and a way to swim in "Whoo, it's very convenient" says Bryan O'Lynn
Bryan O'Lynn, his wife, and wife's mother They all went home o'er the bridge together The bridge it broke down and they all tumbled in "Whoo, we'll go home by water" says Bryan O'Lynn
Bruxelles Dutch Title: Brussel Composer(s): Jacques Brel; Gérard Jouannest Originally performed by: Jacques Brel Covered by various other artists
C'était au temps où Bruxelles rêvait C'était au temps du cinéma muet C'était au temps où Bruxelles chantait C'était au temps où Bruxelles bruxellait
Place de Broukère on voyait des vitrines Avec des hommes des femmes en crinoline Place de Broukère on voyait l'omnibus Avec des femmes des messieurs en gibus Et sur l'impériale Le cur dans les étoiles Il y avait mon grand-père Il y avait ma grand-mère Il était militaire Elle était fonctionnaire Il pensait pas elle pensait rien Et on voudrait que je sois malin
C'était au temps où Bruxelles chantait C'était au temps du cinéma muet C'était au temps où Bruxelles rêvait C'était au temps où Bruxelles bruxellait
Sur les pavés de la place Sainte-Catherine Dansaient les hommes les femmes en crinoline Sur les pavés dansaient les omnibus Avec des femmes des messieurs en gibus Et sur l'impériale Le cur dans les étoiles Il y avait mon grand-père Il y avait ma grand-mère Il avait su y faire Elle l'avait laissé faire Ils l'avaient donc fait tous les deux Et on voudrait que je sois sérieux
C'était au temps où Bruxelles rêvait C'était au temps du cinéma muet C'était au temps où Bruxelles dansait C'était au temps où Bruxelles bruxellait
Sous les lampions de la place Sainte-Justine Chantaient les hommes les femmes en crinoline Sous les lampions dansaient les omnibus Avec des femmes des messieurs en gibus Et sur l'impériale Le cur dans les étoiles Il y avait mon grand-père Il y avait ma grand-mère Il attendait la guerre Elle attendait mon père Ils étaient gais comme le canal Et on voudrait que j'aie le moral
C'était au temps où Bruxelles rêvait C'était au temps du cinéma muet C'était au temps où Bruxelles chantait C'était au temps où Bruxelles bruxellait
Levon Composer(s): Elton John - Bernie Taupin First release by: Elton John - 1971 Covered by multiple other artists
Levon wears his war wound like a crown He calls his child Jesus 'cause he likes the name And he sends him to the finest school in town
Levon, Levon likes his money He makes a lot they say Spend his days counting In a garage by the motorway
He was born a pauper To a pawn on a Christmas day When the New York Times Said God is dead and war's begun Alvin Tostig has a son today
And he shall be Levon And he shall be a good man And he shall be Levon In tradition with the family plan And he shall be Levon And he shall be a good man He shall be Levon
Levons sells cartoon balloons in town His family business thrives Jesus blows up balloons all day Sits on the porch swing watching them fly And Jesus, he wants to go to Venus Leave Levon far behind Take a balloon and go sailing While Levon, Levon slowly dies
And he shall be Levon And he shall be a good man He shall be Levon