Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Listen To The Music Composer(s): Tom Johnston First release by: The Doobie Brothers - 1972 Covered by multiple other artists
Don't you feel it growin', day by day People gettin' ready for the news Some are happy, some are sad Oh, we got to let the music play What the people need Is a way to make 'em smile It ain't so hard to do if you know how Gotta get a message Get it on through Oh now mama, don't you ask me why
Oh, oh, listen to the music Oh, oh, listen to the music Oh, oh, listen to the music All the time
Well I know, you know better Everything I say Meet me in the country for a day We'll be happy And we'll dance Oh, we're gonna dance our blues away And if I'm feelin' good to you And you're feelin' good to me There ain't nothin' we can't do or say Feelin' good, feeling fine Oh, baby, let the music play
Oh, oh, listen to the music Oh, oh, listen to the music Oh, oh, listen to the music All the time
Like a lazy flowing river Surrounding castles in the sky And the crowd is growing bigger List'nin' for the happy sounds And I got to let them fly
Oh, oh, listen to the music Oh, oh, listen to the music Oh, oh, listen to the music All the time
Madones Composer(s): Bernard Lavilliers Performer(s): Bernard Lavilliers
Sur la ligne exacte, entre clair-obscur A l'heure immédiate, du passé futur Je marche dans une ville inconnue surveillée par personne
A cette heure précise souffle le désir Ne me dites rien, encore, laissez-le venir Je marche dans une ville inconnue surveillée par personne Je file la beauté disparue et son pas qui résonne
J'ai voyagé si loin pour me voir en dedans Gagner du temps Pourrais-je encore partir sans penser à m'enfuir M'anéantir Danser avec ma mort sur une place vide Et donner au plaisir le parfum du suicide Alors ne pleurez plus, madones Je n'attends pas qu'on me pardonne
Le soleil éclate entre rouge et noir Pour le dernier acte, au bord du trottoir Je marche dans une ville inconnue surveillée par personne Le soir passé, la nuit tendue, quelque chose déconne
Cassure immédiate, entre clair-obscur Sur la ligne exacte de ma déchirure Entre chien et loup, le premier impact Ne me dites rien, encore, laissez-les se battre Se battre dans une ville inconnue surveillée par personne Passé la limite absolue, la police abandonne
Je suis allé très loin pour me voir en dedans Gagner du temps Pourrais-je encore partir sans penser à m'enfuir M'anéantir Danser avec ma mort sur une place vide Et donner au plaisir le parfum du suicide Alors ne pleurez plus, madones Je n'attends pas qu'on me pardonne Surtout ne pleurez pas, madones Je n'attends plus qu'on me pardonne
Je marche dans une ville inconnue surveillée par personne Je lis sur l'asphalte des rues le secret des madones Un soir et quelques heures encore à tirer sur l'exil Filer la beauté disparue qui ne tient qu'à un fil Le dernier soir, la dernière nuit, pour savoir qu'elle existe Et donner à l'ange déchu le goût du sacrifice
Listen To The Love Performer(s): Noel Paul Stookey
If you ask me what I want I'd say yes I want it too And if you ask me what I think I'd say yes I think I dooo But some will say here Some will say there Some will sell you tickets to a show Some will say now Some will say then Some will say stay when you know you have to go
Listen to the Love in your heart Don't you realize you're a special part You can sing along from the start If you listen to the Love in your heart
You can bring your horse to water But he may not drink You can give a man a book But you cannot make him think Some will say do Some will say don't Some will put their name up on a door Some will say how Some will say why Some will never get their feet up off the floor
Listen to the Love in your heart Don't you realize you're a special part You can sing along from the start If you listen to the Love in your heart
Madona
((Portuguese Version: Barco Negro (by Amália Rodrigues))
Composer(s): Caco Velho - Carlos Piratininga - Marc Lanjean
Performer(s): Dalida
Vierge de la mer toi qui me tends les bras Sainte au voile d'or je crois encore en toi Toi la vierge noir aux mains ganté de lumière Dis-moi que la mère sera clémente pour moi
Les femmes du port qui guette le ciel lourd Les femmes aux voiles noir aux ailes de vautour Ont vu au ciel des morts passer sa barque frivole Dis-moi que les femmes du port Sont des folles
Madona, Madona Ramène dans le port La voile blanche de mes amours Réveille dans mon cur La foi brûlante des beaux jours Ramène dans le port La voile blanche de mes amours Réveille dans mon cur La foi brûlante des beaux jours
Ne me dite pas Qu'il est trop loin pour m'entendre Je vois son visage quand je ferme les yeux
Vierge de la mer prend garde à mon chagrin Si l'orage est plus fort que ton regard divin Au village on dira que tu n'es pas notre mère Que tu n'es que statut de bois sans mystère
Madona, pardonne
Ramène dans le port La voile blanche de mes amours Réveille dans mon cur La foi brûlante des beaux jours Ramène dans le port La voile blanche de mes amours Réveille dans mon cur La foi brûlante des beaux jours
Listen To The Lion Composer(s): Van Morrison Performer(s): Van Morrison
And all my love come down All my love come tumblin' down All my love come tumblin' down All my love come tumblin' down
Oh, listen listen To the lion Oh, listen listen listen To the lion... Inside of me Oh, oh, oh
And I shall search my soul I shall search my very soul And I shall search my very soul I shall search my very so-o-oul
For the lion For the lion For the lion For the lion... Inside of me Oh, oh, yeah
And all my tears have flown All my tears like water flown And all my tears like water flown All my tears like-a water flown
For the lion For the lion For the lion For the lion... Inside of me
Listen to the lion Listen to the lion Listen to the lion Listen to the lion Listen to the lion Listen to the lion Listen to the lion Listen to the lion Listen to the lion Listen to the lion Listen to the lion Listen to the lion Listen to the lion Listen to the lion
And we sailed, and we sailed... And we sailed, and we sailed... And we sailed, and we sailed... ... sailed to Caledonia
And we sailed, and we sailed And we sailed, and we sailed, and we sailed... Away from Denmark Way up to Caledonia Away from Denmark Way up to Caledonia
And we sailed, and we sailed, and we sailed... All around the World And we sailed..., and we sailed..., and we sailed... Looking for a brand new start
And we sailed... And we sailed, and we sailed... All around the World ... a brand new start
Looking for a brand new start Looking for a brand new start Looking for a brand new start
And we sailed, and we sailed, and we sailed... And we sailed... Away from the Golden Gate Way up to the New York City
Madison Twist Composer(s): Sam Cooke; Georges Aber Performer(s): Sylvie Vartan
Dites les copains Qu'est-ce qu'on va faire aujourd'hui? Allez au cinéma peut-être? Bah, c'est la barbe écoutez-moi alors ouais? j'ai une idée Aaaah Pour s'amuser, je connais l'endroit Ce soir, venez tous avec moi Retrouvons-nous là-bas, Johnny J'ai peu d'argent mais ça suffit Oui allons-y Johnny On a rendez-vous en piste Vous ne pouvez pas résister Dans vos deux mains vous frapperez Sur un tempo bien balancé Oh croyez-moi, ça va chauffer
Listen To My Song Composer(s): Dick Miles Performer(s): Del Reeves
Alright gang, I've wrote this smash hit Ha, ha, ha, it's not so funny Let's all sing together, it's got to be pretty, let's go
Listen to my song, well, listen to my song (Tell me if you'd like it play, I'll change it if it's wrong Listen to my music, George, see if it's alright If it's not what you've had in mind, I'll write you one tonight)
Well, I wrote a little song a few months ago My friends all said that thing oughta go So I packed my bags and I hit for Nashville town Well, I wanted to get me a big star to do it So I made me a list with a few names through it And I started out to see if Eddy Arnold was in town
Well, I come in a home way back in the den I can tell he was glad when I walked in 'Cause he broken the singin', 'Make The World Go Away' He finally listen the part of my song And then with a drawl of two, two miles long He said see Ernest Tubb, ha, ha, he lives just across the way
Listen to my song
Well, I'd see ol' Ern, he was walking the floor 'Cause just as records were sellin' lower But he put me on a take and listened to every word He said, I've been singin' since I was a kid And nothin' sounds like that song did
Ah, throw him out Billy Byrd Well, I quit myself, got back on my feet I saw Johnny Cash up in down the street And I asked him if he can use a hit or two He said, I made mon' on a Ring Of Fire
Size Luther King, playin' on his guitar So I don't care of the doo-di-dood-di I called Bill Anderson and he was at home But he said my mama sang a song I'm sorry but I hope that you understand
I saw Ralph Emery and I talked to him Along ol' Tex Ritter and WSM But they was too busy shakin' one another's hands Folly I decided that the only way A stranger in Nashville can make a little hay Is just to turn a record himself with that Nashville sound
So I borrowed me some money and that's what I did Everybody tells me, I've got a hit At least it's bubblin' under about one hundred, ha, ha And follows Alabama at the bus station
Madge Composer(s): Stephen Bishop Performer(s): Stephen Bishop
It was 1927 Had the world at my feet A pretty girl on each arm My family was so proud of me
I built a lot of buildings Tore half of 'em down One by one They all crumbled just like me
But like a storm in a teacup Like a smile sent down from heaven Madge, I loved you then And I love you now
We ate in the finest restaurants Had the wealthiest friends Most of them are gone now No one left to say, "I knew you when"
It seems so long since I've remembered The girl I used to know She never saw any of my money But she watched it come and go
Like a storm in a teacup Like a smile sent down from heaven Madge I loved you then And I love you now
They call this place "Sunnyside" But I ain't seen the sun in a long, long time And my hands don't seem too steady now But they're still holding onto you
Madge, she's probably married now In a nice white house And me I just sit here in my room Quiet as a mouse
But I got my TV turned up loud I'm not going to hear myself retreat If only I'd have kept her I'd have stayed on my feet
Like a storm in a teacup Like a smile sent down from heaven Madge I loved you then And I love you now...
Listen People Composer(s): Graham Gouldman First release by: Herman's Hermits - 1966 Covered by multiple other artists
Listen people to what I say I say everybody's got to have their day
And don't you know that Everybody's got to love somebody sometime Everybody's got to win a heart Everybody's got to love somebody sometime When you do, I hope you never part
I once found love, found love just like you But then he came, he might come to you
And don't you know that Everybody's got to lose somebody sometime But everybody can part Everybody's got to lose somebody sometime So take care that you don't lose your heart
Take my advice and you'll always find You'll be happy all of the time Take my advice and you will see You'll be happy as you can be
Listen people to what I say I say everybody's got to have their day
And don't you know that Everybody's got to love somebody sometime Everybody's got to win a heart Everybody's got to love somebody sometime When you do, I hope you never part You never part Listen people Listen people
Mademoiselle, attendez Vous emportez mon cur Dans votre sac à main Et si vous le gardez Vous ferez son bonheur Et plus encore le mien Est-ce l'amour, est-ce l'été Qui se promène à vos côtés
Un sourire ingénu, Noyé dans la cohue d'un aéroport Ou d'une gare de banlieue Qui devienne en ces lieux mon île au trésor Le parfum étrange D'un démon ou d'un ange Me fait tourner la tête Et le ciel s'entrouvre Soudain, je me découvre Une âme de poète Elle est si belle, que je chancelle
Mademoiselle, attendez Vous emportez mon cur Dans votre sac à main Et si vous le gardez Vous ferez son bonheur Et plus encore le mien Est-ce l'amour, est-ce l'été Qui se promène à vos côtés
Boulevard Saint Germain, Je la retrouve enfin Ou du moins, elle lui ressemble Ces cheveux sont plus blonds Peut-être un peu plus longs Mais c'est une question d'angle Elle s'attarde, elle me regarde
Mademoiselle, attendez Vous emportez mon cur Dans votre sac à main
Qui bondit hors du sac à main Qui ça? Un gros mari herculéen Ma, ma, mademoiselle, attendez J'avais cru voir mon cur Dans votre sac à main Mademoiselle, excusez Ce n'était qu'une erreur
Why Shouldn't I? Composer(s): Cole Porter First performance/First recording by: Margaret Adams - 1935/Johnny Green & His Orch. - 1935 Covered by multiple other artists
Why shouldn't I Take a chance when romance passes by? Why shouldn't I know of love? Why wait around When each age has a sage who has found That upon this earth Love is all that is really worth thinking of!
It must be fun To be sure when day is done That the hour is coming when You'll be kissed, and then You'll be kissed again!
All debutantes say it's good And every star out in far Hollywood Seems to give it a try So why shouldn't I?
All debutantes say it's good And every star out in far Hollywood Seems to give it a try So why shouldn't I?
Mademoiselle Lise Composer(s): Gilbert Bécaud; Maurice Vidalin Performer(s): Gilbert Bécaud
Oh, mademoiselle Lise, vous m'avez toujours intimidé Oh, mademoiselle Lise, mais ce soir je suis décidé On va danser On va danser
Regardez pas mes vieux habits, l'habit fait pas le moine On pourrait devenir amis, et et pourquoi pas? C'est vrai, vous êtes bien jolie, je suis pas formidable Mais il fait chaud et il fait nuit, et la la la Oh, mademoiselle Lise, vous prendrez bien un peu de mousseux Oh, mademoiselle Lise, ça pique et ça rend amoureux On va danser On va danser
Si jamais vos souliers de soie s'écorchent à mes godasses Z'aviez qu'à mett' des sabots de bois, et et pourquoi pas? La vraie démocratie, c'est ça, faut avoir de l'audace Y' a plus de valets, y' a plus de bourgeois et la la la Oh mademoiselle Lise, vous pouvez avoir confiance en moi Oh mademoiselle Lise, moi quand je danse, je n'pense qu'à ça On va danser On va danser
Si vot' papa, si vot' maman nous surprenaient ensemble Sûr qu'ils ne seraient pas contents, contents Savez-vous pourquoi? C'est que quand il y a de beaux jeunes gens qui s'amusent ensemble C'est pas que pour l'amicalement, c'est la la la Oh mademoiselle Lise, si je ne me retenais pas Oh mademoiselle Lise, chiche que j' vous montre un nouveau pas On va danser On va danser
C'est chic de m'avoir invité à votre mariage J'en aurai drôlement profité Savez-vous pourquoi? C'est que c'est moi le petit futé qu'a tiré sous la table Votre jarretière de la mariée, et la la la Oh mademoiselle Lise, allez, bonsoir et bonne nuit Oh mademoiselle Lise, mes compliments à votre mari On va danser On va danser
L'isola Di Wight ((Adapted from: Wight Is Wight (by Michel Delpech) - 1969)) ((Dutch Version: Winter In De Stad (by Willy Sommers) - 2000)) Composer(s): Roland Vincent - Michel Delpech - Daiano - Alberto Salerno Performer(s): Michel Delpech - 1970
Sai cos'e' l'isola di Wight e' per noi l'isola di chi ha negli occhi il blu della gioventù di chi canta hippy hippy hippy hippy hippy hippy hippy Al mercato un di' andai così e curiosare qui e là e non sapevo cosa fare Fra divise blu e giacche lunghe di lamé ho visto te villaggio bianco intorno a me Sai cos'e' l'isola di Wight e' per noi l'isola di chi ha negli occhi il blu della gioventù di chi ama hippy hippy hippy hippy hippy hippy hippy Senza una valigia io e te siamo partiti un giovedì nei nostri occhi c'era un sì Pioggia di farfalle intorno a noi mi davi la tua gioventù nessuno mi ha fermato più Sai cos'e' l'isola di Wight e' per noi l'isola di chi ha negli occhi il blu della gioventù di chi canta hippy hippy hippy hippy hippy Sai cos'e' l'isola di Wight e' per noi l'isola di chi ha negli occhi il blu della gioventù di chi ama hippy hippy hippy La la la la la la la ...
Mademoiselle De Paris English Title: Mademoiselle De Paree Performer(s): Zarah Leander
Man nennt sie Mad'moisell' de Paris und ihr Leben ist meist sehr bescheiden Ihre Welt ist die rue d'Rivoli ihr Metier ist es, andre zu kleiden Ist sie auch arm, hat sie doch Charme und sie versteht, worauf es ankommt Ja sie hat Chic, alles zu tragen selbst ihren Schmerz mit frohem Blick
Refrain: Sie singt leis für sich selber nur Sie träumt von einem Liebesschwur Sie weint, warum, ja das weiß nur sie Mad'moisell' de Paris Einmal jährlich auf jeden Fall möchte sie gerne zum Opernball als Marquise mit einem Marquis Mad'moisell' de Paris Jedes Jahr schon im März stickt sie sich an den Mantel ein Herz
Mit dem Herz eines Kind's jener Stadt geht es so wie mit einem Strauß Veilchen Merkt man, daß man verloren ihn hat ist man traurig, doch das nur ein Weilchen Samstag beim Tanz, ja da begann's und Sonntag war's, als man sich trennte Doch von dem Glück blieb für sechs Tage mehr nicht als nur ein Lied zurück
Refrain: Sie singt's leis für sich selber nur Sie träumt von jenem Liebesschwur Sie weint, warum verrät sie dir nie Mad'moisell' de Paris Einsam auf einer Bank im Park liest sie die histoir' der Jeanne d'arc schaut kokett zu der Bank vis-à-vis Mad'moisell' de Paris Ein Wort hin eins retour von den Tränen blieb nicht eine Spur
Sie singt, und ihr Herz ist so frei Sie träumt wohl von so mancherlei Sie weint, denn so voll Glück war sie nie Mad'moisell' de Paris Leichthin durch die Champs élysées geht sie und schaut keck in die Höh' Für die Spatzen in den Tuilerien gibt sie ihr Frühstück hin Und sie pfeift froh wie sie ja das ist Mad'moisell' de Paris
L'isola Che Non C'è Composer(s): Edoardo Bennato First release by: Edoardo Bennato - 1980
Seconda stella a destra questo è il cammino e poi dritto fino al mattino poi la strada la trovi da te porta all'isola che non c'è
Forse questo ti sembrerà un strano ma la ragione ti ha un po' preso la mano Ed ora sei quasi convinto che non può esistere un'isola che non c'è
E a pensarci, che pazzia è una favola, è solo fantasia e chi è saggio, chi è maturo lo sa non può esistere nella realtà!
Son d'accordo con voi non esiste una terra dove non ci son santi né eroi e se non ci son ladri e se non c'è mai la guerra forse è proprio l'isola che non c'è ... che non c'è
E non è un'invenzione e neanche un gioco di parole se ci credi ti basta perché poi la strada la trovi da te
Son d'accordo con voi niente ladri e gendarmi ma che razza di isola è? Niente odio e violenza né soldati, né armi forse è proprio l'isola che non c'è ... che non c'è
Seconda stella a destra questo è il cammino e poi dritto fino al mattino non ti puoi sbagliare perché quella è l'isola che non c'è! E ti prendono in giro se continui a cercarla ma non darti per vinto perché chi ci ha già rinunciato e ti ride alle spalle forse è ancora più pazzo di te!
Mademoiselle De Paris English Title: Mademoiselle De Paree Composer(s): Henri Contet; Paul Durand; Eric Maschwitz; Mitchell Parish Performer(s): Jacqueline François
On l'appelle Mademoiselle de Paris Et sa vie c'est un petit peu la nôtre Son royaume c'est la rue d'Rivoli Son destin, c'est d'habiller les autres On dit qu'elle est petite main Et s'il est vrai qu'elle n'est pas grande Que de bouquets et de guirlandes A-t-elle semés sur nos chemins
Refrain: Elle chante un air de son faubourg Elle rêve à des serments d'amour Elle pleure et plus souvent qu'à son tour Mademoiselle de Paris Elle donne tout le talent qu'elle a Pour faire un bal à l'Opéra Et file, à la porte des Lilas Mademoiselle de Paris Il fait beau Et là-haut Elle va coudre un coeur à son manteau
Mais le coeur d'une enfant de Paris C'est pareil aux bouquets de violettes On l'attache au corsage un sam'di Le dimanche on le perd à la fête Adieu guinguette, adieu garçon La voilà seule avec sa peine Et recommence la semaine Et recommence la chanson
Refrain: Elle chante un air de son faubourg Elle rêve à des serments d'amour Elle pleure et plus souvent qu'à son tour Mademoiselle de Paris Elle donne un peu de ses vingt ans Pour faire une collection d'printemps Et seule s'en va rêver sur un banc Mademoiselle de Paris Trois petits tours Un bonjour Elle oublie qu'elle a pleuré d'amour
Elle chante et son coeur est heureux Elle rêve et son rêve est tout bleu Elle pleure mais ça n'est pas bien sérieux Mademoiselle de Paris Elle vole à petits pas pressés Elle court vers les Champs Elysées Et donne un peu de son déjeuner Aux moineaux des Tuileries Elle fredonne Elle sourit... Et voilà Mademoiselle de Paris