Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
The Happening Composer(s): Brian Holland - Edward Jr. Holland - Lamont Dozier - Frank DeVol Performer(s): Diana Ross & The Supremes
Hey life, look at me I can see the reality 'Cause when you shook me, took me, out of my world I woke up Suddenly I just woke up to the happening
When you find that you left the future behind 'Cause when you find a tender love You don't need to take care of Then you better beware of the happening
One day you're up When you turn around You find your world is tumbling down It happened to me and it can happen to you
I was sure, I felt secure Until love took a detour, yeah! Riding high on the top of the world it happened Suddenly it just happened I saw my dreams torn apart When love walked away from my heart And when you lose a precious love you need to guide you Something happens inside you, the happening
Now I see life for what it is It's not a dream It's not a bliss It happened to me and it can happen to you Ooh, and then it happened Ooh, and then it happened Ooh, and then it happened
Is it real? Is it fake? Is this game of life a mistake? 'Cause when I lost the love I thought was mine for certain Suddenly it starts hurting I saw the light too late When that fickle finger of fate Yeah! It came and broke my pretty balloon I woke up Suddenly I just woke up
So sure, I felt secure Until love took a detour 'Cause when you got a tender love You don't take care of Then you better beware of The happening
C'est Ma Vie ((Dutch Versions: Het Laatste Rondje (André Hazes) - 1981; Zeg Me Wie (Willy Sommers) - 2000)) Composer(s): Salvatore Adamo First release by: Salvatore Adamo - 1975 Covered by multiple other artists
Notre histoire a commencé Par quelques mots d'amour C'est fou ce qu'on s'aimait Et c'est vrai, tu m'as donné Les plus beaux de mes jours Et je te les rendais
Je t'ai confié sans pudeur Les secrets de mon coeur De chanson en chanson Et mes rêves et mes je t'aime Le meilleur de moi-même Jusqu'au moindre frisson
C'est ma vie, c'est ma vie Je n'y peux rien C'est elle qui m'a choisi C'est ma vie C'est pas l'enfer, mais c'est pas l'paradis
Ma candeur et mes vingt ans Avaient su t'émouvoir Je te couvrais de fleurs Mais quant à mon firmament J'ai vu des nuages noirs J'ai senti ta froideur
Mes rires et mes larmes La pluie et le soleil C'est toi qui les régis Je suis sous ton charme Souvent tu m'émerveilles Mais parfois tu m'oublies
C'est ma vie, c'est ma vie Je n'y peux rien C'est elle qui m'a choisi C'est ma vie C'est pas l'enfer, mais c'est pas l'paradis
J'ai choisi des chaînes Mes amours, mes amis Savent que tu me tiens Et devant toi, sur scène Je trouve ma patrie Dans tes bras, je suis bien
Je dois être triste Quand parfois j'ai l'coeur gros Je te l'ai sacrifié Mais, devant toi, j'existe Je gagne le gros lot Je me sens sublimé
C'est ma vie, c'est ma vie Je n'y peux rien C'est elle qui m'a choisi C'est ma vie C'est pas l'enfer, mais c'est pas l'paradis
C'est ma vie, c'est ma vie Je n'y peux rien C'est elle qui m'a choisi
The Hanging Tree Composer(s): Mack David - Jerry Livingston Performer(s): Frankie Laine; Marty Robbins; The Ghost Rider Orch.
I came to town to search for gold And I brought with me a memory And I seem to hear the night wind cry Go hang your dreams on the hanging tree Your dreams of love that could never be Hang your fated dreams on the hanging tree
I searched for gold, and I found my gold And I found a girl who loved just me And I wish that I could love her too But I'd left my heart on the hanging tree I'd left my heart with the memory And a fated dream on the hanging tree
Now there were men who craved my gold And they meant to take my gold from me When a man is gone, he needs no gold So they carried me to the hanging tree To join my dreams and the memory Yes they carried me to the hanging tree
To really live, you must almost die And it happened just that way with me They took the gold and they set me free And I walked away from the hanging tree I walked away from the hanging tree And my own true love, oh yes she walked with me
That's when I knew that the hanging tree Was a tree of life, new life for me A tree of hope to hope for me A tree of love to love for me The hanging tree The hanging tree The hanging tree
C'est Ma Tournée
Composer(s): R. Dassin - Claude Lemesle - D. Vangarde
Performer(s): Joe Dassin
Allez viens, c'est ma tournée Attention Paris, prends garde à toi On va boire à ta santé Tes caves ne s'en releveront pas
Allez viens, c'est ma tournée Attention mesdames, nous voilà On va boire à la santé De celles qu'on n'aime qu'une fois
Les néons qui clignotent sur des filles sans joie Les portiers qui racolent sous la flotte Une Bardot de Lisbonne, qui s'effeuille d'un air las Le vieux Paris n'est pas si gai que ça
Viens on change de taule Je connais un endroit Où les clients sont plus drôles Viens on se fait la valise Et bonsoir Clara
Allez viens, c'est ma tournée Attention Paris, prends garde à toi On va boire à ta santé Tes caves ne s'en releveront pas
Allez viens, c'est ma tournée Attention mesdames, nous voilà On va boire à la santé De celles qu'on n'aime qu'une fois
Le garçon nous regarde, mais dis moi qu'est-ce qu'il a À poser toutes les chaises sur les tables? C'est quand même incroyable, a l'heure qu'il est plus un chat On prend le tout dernier et on s'en va
Laisse tomber ta voisine Tu l'ennuie, tu vois bien Moi j'laisse tomber sa copine Viens, j'ai sommeil, on se rentre Oui mais demain
Mais demain c'est ma tournée Attention Paris, prends garde à toi On va boire à ta santé Tes caves ne s'en releveront pas
Allez viens, c'est ma tournée Attention mesdames, nous voilà On va boire à la santé De celles qu'on n'aime qu'une fois
Four Strong Winds Composer(s): Ian Tyson Performer(s): Ian & Sylvia; and various other artists
Four strong winds that blow lonely Seven seas that run high All those things that don't change Come what may But our good times are all gone And I'm bound for movin' on I'll look for you if I'm ever back this way
Think I'll go down to Alberta Where there's good times in the fall I've got some friends that I can stay with workin' for But I wish you'd change your mind If I ask you one more time But we've been through that a hundred times or more
If I get there before the snow flies And if things are lookin' good I could meet you if I sent you down the fare But by then it would be winter There ain't too much for you to do And those winds sure can blow cold way out there
Four strong winds that blow lonely Seven seas that run high All those things that don't change Come what may But our good times are all gone And I'm bound for movin' on I'll look for you if I'm ever back this way
Cette Année-Là ((aka Ces Soirées-Là (Yannick) - 2000)) ((Adapted from: December 1963 (Oh What A Night) (The Four Seasons) - 1975)) Composer(s): Robert Gaudio - Judy Parker - Eddy Marnay Performer(s): Claude François - 1976
Cette année là, je chantais pour la première fois Le public ne me connaissait pas, oh quelle année cette année-là Cette année-là, le rock and roll venait d'ouvrir ses ailes Et dans mon coin je chantais belle, belle, belle Et le public aimait ça
Déjà (haaa) les Beatles étaient quatre garçons dans le vent Et moi, ma chanson disait marche tout droit
Cette année-là quelle joie d'être l'idole des jeunes Pour des fans qui cassaient les fauteuils Plus j'y pense et moins j'oublie Ouh!
J'ai découvert mon premier mon dernier amour Le seul le grand l'unique et pour toujours le public Cette année-là, dans le ciel passait une musique Un oiseau qu'on appelait Spoutnik oh quelle année cette année-là
C'est là (haaa) qu'on a dit adieu à Marilyn au cur d'or Tandis que West Side battait tous les records Cette année-là les guitares tiraient sur les violons On croyait qu'une révolution arrivait cette année-là Hou!
Hoooo! C'était hier mais aujourd'hui rien a changé C'est le même métier qui ce soir recommence encore C'était l'année 62 C'était l'année 62 C'était l'année 62 C'était l'année (ouh) 62
C'est Ma Chanson
((Adapted from: This Is My Song (Eric James Orch.) - 1967))
Composer(s): Charlie Chaplin - Pierre Delanoë
Performer(s): Lucky Blondo - 1967
and multiple other artists
Versions In Other Languages:
1967 - Cara Felicità (Petula Clark)
1967 - Min Sang Til Dig (Gitte Hænning)
1968 - Moja Pjesma (Tereza Kesovija)
L'hiver, le vent, la pluie Chantent leur mélodie La brume ou le soleil A mes yeux, c'est pareil Ne cherchez pas pourquoi Tout est si beau pour moi Pourquoi ce gris pays Prend des airs d'Italie Et moi, je m'imagine Heureuse dans la nuit Que mille mandolines Jouent pour ma rêverie
Tout, toute la terre A composé cette chanson pour toi L'oiseau et la rivière L'avait chantée bien avant moi Ce sont des mots de tous les jours Pourtant ce sont des mots d'amour L'amour, c'est ma chanson Quatre saisons la chanteront pour toi
Four Days Late Composer(s): C. Aaron Wilburn; Roberta Wilburn Performer(s): Bill & Gloria Gaither; Karen Peck; Cathy Reynolds; Eleanor Riley; Aaron Wilburn
The news came that Jesus Please come fast Lazarus is sick And without your help he will not last
Mary and Martha watched their brother die They waited for Jesus He did not come And they wondered why
The dead watch was over Berried four days Somebody said "He'll soon be here, the Lord's on his way"
Martha ran to him and then she cried "Lord if you had been here You could have healed him He'd still been alive"
But Lord, four days late And all help is gone Lord we don't understand Why you waited so long
But his way is God's way Not yours or mine And isn't it great When he's four days late He's till on time
Jesus said "Martha, show me the grave" But she said "Lord, you don't understand He's been there four days"
The grave stone was rolled back Then Jesus cried Lazarus come forward Then somebody said "He's alright, he's alive"
You may be fighting a battle of fear You cry to the Lord "I need you" But he has not appeared
Friend don't be discouraged 'Cause he's still the same He'll soon be here He'll roll back the stone And he'll call out your name
But he's four days late And all help is gone Lord we don't understand Why you waited so long
But his way is God's way Not yours or mine And isn't it great When he's four days late He's still on time
He's still on time Oh my God ... When he's four days late He's still on time He's still on time
Ces Soirées-Là ((aka Cette Année-Là (Claude François) - 1976)) ((Adapted from: December 1963 (Oh What A Night) (The Four Seasons) - 1975)) Composer(s): Robert Gaudio - Judy Parker - Yannick Performer(s): Yannick - 2000
Que tous ceux qui sont dans la bive (lèvent le doigt) Que toutes celles qui sont dans la bive (lèvent le doigt) Que ceux qui sont assis se lèvent (suivent le pas)
Allez maintenant on y va Ces soirées là Avant même quelles aient commencées On est déjà dans lambiance et A peine entré sur la piste On lâche nos derniers pas Avec bien plus de style que Travolta Pas ltemps dsouffler Dans la foule on part en reconnaissance (serrer) Cest la seule chose à laquelle on pense Chacun fait son numéro pour en avoir un Vu qurentrer sans rien y a pas moyen
Ces soirées là (ah ah ah ah) on drague on branche Toi-même tu sais pourquoi (oui oui) Pour quon finisse ensemble toi et moi (cest pour ça) On aime tous ces soirées là (jusquà laube, on les aime jusquà laube baby)
Dans ces soirées là tout lmonde danse et même le DJ Après un tour au bar a mis lambiance, obligé Nos vestes, chmises en lair, faisaient voltiger Faisaient les gars, faisaient lego dans la ronde Cest là qusur elle je suis tombé, Elle est si huuuuuuummmm.... Jen suis resté bouche bée En temps normal laborder jaurais pas osé Mais tout est permis dans
Ces soirées là (ah ah ah ah) on drague on branche Toi-même tu sais pourquoi (oui oui) Pour quon finisse ensemble toi et moi (cest pour ça) Quon aime tous ces soirées là (jusquà laube, on les aime jusquà laube baby)
Elle sont toutes bonnes à croquer mais cest sur elle que jai craqué Mon jeans allait craquer quand mes yeux sur elle se sont braqués Bon là elle est seule, jfais quoi, jvais lui parler. Vaut mieux qujme calme avant dy aller (quest cquil attend pour venir me voir) Bon jy vais sinon jvais encore le regretter (enfin cest décidé peut être que ce soir) Tinquiète la soirée ne fait que commencer
Ces soirées là (ah ah ah ah) on drague on branche Toi-même tu sais pourquoi (oui oui) Pour quon finisse ensemble toi et moi (cest pour ça) Quon aime tous ces soirées là (jusquà laube, on les aime jusquà laube baby)
Que tous ceux qui sont dans la bive (lèvent le doigt) Que toutes celles qui sont dans la bive (lèvent le doigt) Que tout lmonde main dans la main (suive le pas) Allez maintenant tous ensemble En haut En bas À gauche À droite En haut En bas À gauche À droite
Ces soirées là (ah ah ah ah) on drague on branche Toi-même tu sais pourquoi (oui oui) Pour quon finisse ensemble toi et moi (cest pour ça) On aime tous ces soirées là (jusquà laube on les aime, jusquà laube baby)
Ces soirées là (ah ah ah ah) on drague on branche Toi-même tu sais pourquoi (oui oui) Pour quon finisse ensemble toi et moi (cest pour ça) On aime tous ces soirées là (jusquà laube on les aime, jusquà laube baby) Télécharge la
C'est Lui Qui Dort
Composer(s): Françoise Hardy
Performer(s): Françoise Hardy
Les yeux fermés, il ne dit rien
Et je ne sais pas s'il est bien
Si près de moi et pourtant loin
Si loin c'est lui qui dort et c'est moi qui veille
De moi à lui j'ai fait le pas
Où en est-il de lui à moi?
Se prête-t-il, ne se donne-t-il pas?
C'est lui qui dort mais c'est moi qui rêve
Je ne tiens plus qu'à ce souffle
Ce visage cet instant
Pour qui mon cur a déjà fait naufrage
Et qui lui feront mal longtemps
Un mot de moi peut tout changer
Lui faire peur ou le faire rester
Je crains sa fuite, c'est pourquoi je me tais
C'est lui qui dort car c'est moi qui aime
Four And Twenty Hours Composer(s): Roger Cook; Roger Greenaway; Vito Pallavicini; Mino Reitano Performer(s): Nana Mouskouri; Lena Martell
If you should ask me to open my heart There is so much I could say But when I'm with you, I just don't know where to start Time in your arms slips away
And darling, if I pick a rose for every dream That heaven knows you gave me If I sign each letter with a kiss for all The tears you saved me I'll take from now until forever and the day it's true 'Cause four and twenty hours Seven days of every week I love you I can't think of any other things I'd rather do 'Cause four and twenty hours Seven days of every week I love you
Love is a word that so easily said You must have heard it all before There may be ways that I could prove my love instead Believe me I couldnt love you more And darling, if I pick a rose for every dream That heaven knows you gave me If I sign each letter with a kiss for all The tears you saved me I'll take from now until forever and the day it's true 'Cause four and twenty hours Seven days of every week I love you I can't think of any other things I'd rather do 'Cause four and twenty hours Seven days of every week I love you 'Cause four and twenty hours Seven days of every week I love you
The Hand That Rocks The Cradle Composer(s): Ted Harris Performer(s): Glen Campbell & Steve Wariner; Charlie Louvin
He got here red and wrinkled scared and cryin' Then she took him up and held him to her breast And he sure was glad to get what mama offered Then he went to sleep and put his fears to rest
It didn't seem to matter what he needed He could always count on mama to supply And regardless of the sleep she might be losin' He always found a twinkle in her eye
There ought to be a hall of fame for mamas Creation's most unique and precious pearls And heaven help us always to remember That the hand that rocks the cradle rules the world
She taught him all the attributes of greatness That she knew he couldn't learn away from home And by the time she wore the cover off her bible Her hair was gray and her little man was gone
There ought to be a hall of fame for mamas Creation's most unique and precious pearls And heaven help us always to remember That the hand that rocks the cradle rules the world Yes, the hand that rocks the cradle rules the world
C'est Lui Que Mon Coeur A Choisi
Composer(s): Raymond Asso - Max d'Yresne
First release by: Edith Piaf - 1939
Je m'rappelle plus comment on s'était rencontrés Je ne sais plus si c'est lui qui a parlé l'premier Ou bien si c'était moi qui avais fait les avances Ça n'a plus d'importance Tout c'que je veux me rappeler
C'est lui que mon cur à choisi Et quand il me tient contre lui Dans ses yeux caressants Je vois le ciel qui fout le camp C'est bon ... C'est épatant! Il n'a pas besoin de parler Il n'a rien qu'à me regarder Et je suis à sa merci Je peux rien contre lui Car mon cur l'a choisi
Je n'sais pas s'il est riche ou s'il a des défauts Mais d'l'aimer comm' je l'aime, un homme est toujours beau Et quand on va danser, qu'il pose sur mes hanches Ses belles mains si blanches Ça m'fait froid dans le dos
C'est lui que mon cur à choisi Et quand il me tient contre lui Dans ses yeux caressants Je vois le ciel qui fout le camp C'est bon ... C'est épatant! Il n'a pas besoin de parler Il n'a rien qu'à me regarder Et je suis à sa merci Je peux rien contre lui Car mon cur l'a choisi
J'sais pas c'qui m'arrivera, si ça dur'ra longtemps Mais j'me fich' du plus tard, j'veux penser qu'au présent En tout cas il m'a dit qu'il m'aim'rait tout'la vie C'que la vie s'ra jolie Si il m'aim'... pour tout l'temps!
C'est lui que mon cur à choisi Et quand il me tient contre lui Dans ses yeux caressants Je vois le ciel qui fout le camp C'est bon ... C'est épatant! Il n'a pas besoin de parler Il n'a rien qu'à me regarder Et je suis à sa merci Je peux rien contre lui Car mon cur l'a choisi
The Half Of It, Dearie, Blues Composer(s): George Gershwin - Ira Gershwin Performer(s): Fred Astaire & Kathlene Martyn and multiple other artists
Astaire: Each time you trill a song with Bill or look at Will I get a chill, I'm gloomy I won't recall the names of all the men who fall It's all appalling to me Of course, I really cannot blame them a bit For you're a hit where're you flit I know it's so, but dearie, oh! You'll never know the blues that go right through me I've got the you-don't-know-the-half-of-it-dearie blues The trouble is you have so many from whom to choose If you should marry Tom, Dick, or harry, Life would be the bunk, I'd become a monk I've got the you-don't know-the-half-of-it-dearie blues!
Martyn: To Bill and Ben I'd pay attention now and then But really men would bore me When I'd begun to think I'd run and be a nun I met the one man for me And now just when the sun is starting to beam Along comes a girl, zip goes a dream! What will I do away from you? I feel the future will be blue and stormy I've got the you-don't-know-the-half-of-it-dearie blues It may be my heart isn't broken, but there's a bruise. Through you I've known some days that were lonesome Though you say that i'm flirting all the time I've got the you-don-t know-the-half-of-it-dearie blues!
Both: I've got the you-don't-know-the-half-of-it-dearie blues Oh, how i wish you'd drop an anchor and end your cruise You're just a duffer who makes me suffer All the younger set says your heart's to let I've got the you-don't-know-the-half-of-it-dearie blues!
C'est Bon
((Adapted from: Rave On (Sonny West) - 1957/1958))
Composer(s): Norman Petty - Bill Tilghman - Sonny West - Michel Mallory
Performer(s): Johnny Hallyday - 1975
Quand je te tiens là au creux de mes bras Je ne sais pas ce qui se passe en moi C'est bon quand tu m'embrasses Quand je sens ton corps contre mon corps Tu dis que tu m'aimes et c'est bon
Ton lit est aussi chaud qu'un ciel d'été Ta peau dorée à un goût si sucré C'est bon de vivre ensemble Toi et moi on se ressemble Tu dis que tu m'aimes et c'est bon
C'est bon quand je t'aime C'est bon quand tu m'aimes C'est bon Je n'ai rien d'autre à te dire
C'est bon, oui bon ton amour C'est bon la nuit le jour C'est bon de t'aimer toujours, toujours
Quand je te tiens là au creux de mes bras Je ne sais pas ce qui se passe en moi C'est bon quand tu m'embrasses Quand je sens ton corps contre mon corps Tu dis que tu m'aimes et c'est bon
C'est bon ton corps si chaud C'est bon le goût de ta peau C'est bon je n'ai rien d'autre à te dire
C'est bon, oui bon ton amour C'est bon la nuit le jour C'est bon de t'aimer toujours, toujours
Found A Job Composer(s): David Byrne Performer(s): Talking Heads; R. Stevie Moore
"Damn that television ... what a bad picture"! "Don't get upset It's not a major disaster" "There's nothing on tonight", he said, "I don't know what's the matter"! "Nothing's ever on", she said, "so ... I don't know why you bother"
We've heard this little scene, we've heard it many times People fighting over little things and wasting precious time They might be better off ... I think ... the way it seems to me Making up their own shows, which might be better than T.V.
(Chorus)
Judy's in the bedroom, inventing situations Bob is on the street today, scouting up locations They've enlisted all their family They've enlisted all their friends It helped saved their relationship And made it work again ...
Their show gets real high ratings, they think they have a hit There might even be a spinoff, but they're not sure 'bout that If they ever watch T.V. again, it'd be too soon for them Bob never yells about the picture now, he's having too much fun
(Chorus)
Judy's in the bedroom, inventing situations Bob is on the street today, scouting up locations They've enlisted all their family They've enlisted all their friends It helped save their relationship And made it work again ...
So think about this little scene; apply it to your life If your work isn't what you love, then something isn't right Just look at Bob and Judy; they're happy as can be Inventing situations, putting them on T.V.
(Chorus)
Judy's in the bedroom, inventing situations Bob is on the street today, scouting up locations They've enlisting all their family They've enlisted all their friends It helped save the relationship And made it work again ...
Costello c'est pas Elvis La New Wave te rend triste Gordon c'est pas Gene Vincent Mais tu vis avec ton temps C'est bien fait Faut pas jouer avec mes jouets C'est bien fait Où y a rien y a pas de secret Mais lâche ta parano C'est qu'du Rock'n'Roll C'est sans importance Pourvu que tu danses Ce sera toujours mieux Et moins prétentieux Que les faux poètes Les culs culturels
C'est bien fait Faut pas toucher à mes jouets C'est bien fait Où y a rien y a pas de secret Mais lâche ta parano C'est qu' du Rock'n'Roll T'es pas un enfant D'ancien combattant Famille et patrie Au revoir et merci Travail et devoir Salut et bonsoir
Disco attention travaux Faut bien faire manger l'travello Ça swingue autant qu' des biscottes Mettez tout ça sur ma note C'est bien fait Mais touchez pas à mes jouets C'est bien fait Où y a rien y a pas de secret Mais lâche ta parano Ce n'est qu'du disco Ce n'est pas Beethoven Non ce n'est pas Einstein Ça ne porte pas malheur T'auras du bonheur Si tu marches dedans Pied gauche en avant
C'est bien fait Mais touchez pas à mes jouets C'est bien fait Où y a rien y a pas de secret Mais stop aux paranos Back to Rock'n'Roll Stop aux paranos Back to Rock'n'Roll Stop aux paranos Back to Rock'n'Roll Stop aux paranos Back to Rock'n'Roll Stop aux paranos Back to Rock'n'Roll Stop aux paranos Back to Rock'n'Roll Stop aux paranos Back to Rock'n'Roll