Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 08-03-1978
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Tiempo De Ser Fantasma
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Tiempo De Ser Fantasma
    Performer(s): Silvio Rodríguez



    Mientras la noche viajaba
    lentamente hacia su fin
    vimos caer a emisarios del alba
    arrojando tizones hacia el porvenir
    para encender las almas

    Hoy que la sombra engorda
    como un voraz tambor
    nadie común se asombra
    de no mirar el sol

    Entra un milenio con sus cadenas
    poniendo música al andar
    como un fantasma de viejas penas
    y nueva sed de degollar

    Tiempo de ser fantasma
    tiempo de maldecir
    y no entregar el alma
    para sobrevivir

    Una vez más acompaña la muerte
    es hora de siempre
    Una vez más el espacio se adunca
    es hora de nunca

    Hoy es tiempo de ser fantasma
    tiempo de no entregar el alma

    Tiempo de ayer
    tiempo de hoy
    tiempo de igual



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Cuore Di Aliante
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Cuore Di Aliante
    Composer(s): Claudio Baglioni Performer(s): Claudio Baglioni



    Io l'ombra che andò via
    costeggiando il muro o restando lì
    l'uomo che cercò la sua profezia
    dritto nel futuro e poi si smarrì
    suono di tam tam e io ci ballo su
    da tutta una vita fulminea
    come un viaggio in tram che ti siedi giù
    e è il capolinea
    io l'onda che si alzò
    su dal mare scuro dell'umanità
    l'urlo che si udì quando rimbalzò
    forte sul tamburo della libertà
    sogno di colei che è la mia follia
    e mai questa ferita rimargina
    e che dai libri miei ha strappato via
    l'ultima pagina
    sono acqua di foce ed è una croce
    non sapere mai se la mia voce
    è fiume o oceano e non c'è no fiume
    che due volte sia capace
    di bagnarmi e darmi pace
    perché il tempo se ne va e tutto tace
    io resto qua nell'irrealtà
    dell'immenso velo del mio cielo a metà
    sarà una nuova età o solo un'altra età
    il volo di un eterno istante
    nel mio cuore di aliante
    io l'indio che partì
    nel cammino duro di cercare sé
    l'arco che lanciò una freccia qui
    dentro un cuore puro luogo che non c'è
    sonno di amnesie che non dormo più
    ma non ho finito di esistere
    con queste energie cresco la virtù
    di resistere
    sono acqua di fonte che al suo monte
    non può ritornare e il mio orizzonte
    è solo vivere e vivere da solo
    come un sasso di un torrente
    che non ferma la corrente
    perché il tempo se ne va e lascia niente
    io resto qua nell'irrealtà
    dell'immenso raggio del mio viaggio a metà
    sarà una nuova età o solo un'altra età
    il volo di un eterno istante
    nel mio cuore di aliante
    a combattere il tempo come si fa
    si può battere solo
    a tempo di musica
    non ti abbattere al tempo che se ne va
    lo puoi battere ancora
    a tempo di musica sul tempo che va
    a tempo di musica nel tempo che va
    io resto qua nell'irrealtà
    dell'immenso fondo del mio mondo a metà
    sarà una nuova età o solo un'altra età
    il volo di un eterno istante
    nel mio cuore di aliante
    io a combattere il tempo
    l'ombra che andò via
    costeggiando il muro o restando lì
    l'uomo che cercò la sua profezia
    dritto nel futuro e poi si smarrì
    a tempo di musica



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Je N'Ai Pas Vu Le Temps Passer
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Je N'Ai Pas Vu Le Temps Passer
    English Title: I Didn't See The Time Go By
    Composer(s): Charles Aznavour
    Performer(s): Charles Aznavour



    Plus je m'enfonce dans ma vie
    Plus je ne peux que constater
    Qu'au vent léger de mes folies
    Je n'ai pas vu le temps passer
    Entre les draps de la jeunesse
    Quand je dormais à poings fermés
    A l'horloge de mes faiblesses
    Je n'ai pas vu le temps passer

    Je n'ai pas vu le temps courir
    Je n'ai pas entendu sonner
    Les heures de mon devenir
    Quand je fonçais tête baissée
    Vers ce qu'était un avenir
    Et qui est déjà du passé

    Aux mille questions que se pose
    Mon esprit souvent perturbé
    Seule une réponse s'impose
    Je n'ai pas vu le temps passer

    A faire le tour de moi-même
    Dans un rayon très limité
    Dans le miroir de mes "je t'aime"
    Je n'ai pas vu le temps passer

    Et d'ouverture en ouverture
    Au tempo des amours pressées
    J'ai dû sauter quelques mesures
    Je n'ai pas vu le temps passer

    Quand je rêvais les yeux ouverts
    En pensant que j'avais le temps
    Je n'ai pas entrepris le tiers
    Des choses dont je parlais tant
    Et j'ai vu s'installer l'hiver
    Dans la folie de mes vingt-ans

    Et puis soudain la cinquantaine
    Le demi-siècle consommé
    A la table de mes fredaines
    Au moment où les jeux sont faits
    Que tous mes atouts sont jetés
    Je ne peux dire qu'à regret

    Je n'ai pas vu le temps passer




    Reacties (0)
    07-03-1978
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Tiempo De Infancia
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Tiempo De Infancia
    Performer(s): Victor Heredia



    Vuelve a brillar el sol
    sobre los altos cardos
    sobre el viejo camino
    sobre los campos de mi pueblo
    Arde la tarde toda
    sobre el manubrio nuevo
    de mi triciclo rojo
    gallardo potro de mi infancia
    Corro con él de nuevo
    por el fondo de casa
    con mi capote al aire
    y mi espada de lata
    Mi madre en su trajín
    lavando ropa canta viejas canciones
    con la espalda doblada
    sobre el fuentón del patio
    Me empiezo a preguntar
    dónde quedó esa luz
    esa alegría inmensa de barrilete nuevo
    en qué estación de tren
    me fui volviendo adulto
    Dónde dejé guardadas mis bolitas de vidrio
    mi avión celeste a cuerda
    mi Bambi de cartón
    ¿Dónde quedó la mesa con su mantel de hule
    dónde el ceño fruncido
    de mi padre a las nueve
    cansado del trabajo
    comiendo apresurado?
    ¿Dónde quedó la niña siempre llorando a mares
    mi hermana y sus muñecas
    sus sueños de bailar?
    Me empiezo a preguntar
    dónde quedó esa luz
    esa alegría inmensa de barrilete nuevo
    en qué estación de tren
    me fui volviendo adulto
    me fui volviendo adulto...



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Cuore
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Cuore
    ((Adapted from: Heart! (I Hear You Beating) (Wayne Newton and The Newton Bros.) - 1963)) ((Dutch Version: Rotzooi? Je Zegt 'T Maar! (André Hazes) - 1987)) Composer(s): Cynthia Weil - Barry Mann - Carlo Rossi Performer(s): Rita Pavone - 1963



    Mio cuore
    tu stai soffrendo
    cosa posso fare per te
    Mi sono
    innamorata
    per te pace no, no, non c'e'
    Al mondo

    se rido e se piango
    solo tu dividi con me
    ogni lacrima
    ogni palpito
    ogni attimo d'amor

    Sto vivendo con te
    i miei primi tormenti
    le mie prime felicità
    da quando
    l'ho conosciuto
    per me, per me più pace non c'e'

    Io gli voglio bene, sai
    sai, un mondo di bene
    e tu batti dentro di me
    ad ogni piccola
    ad ogni tenera
    sensazione d'amor

    Ogni giorno lo so
    sempre più
    sempre di più tu, tu
    tu soffrirai
    Oh mio povero cuor
    Oh mio povero cuor
    soffrirai di più
    ogni giorno di più
    ogni giorno, ogni giorno di più
    di più, di più

    ad ogni piccola
    ad ogni tenera
    sensazione d'amor
    Ogni giorno lo so
    sempre più
    sempre di più tu, tu
    tu soffrirai
    Oh mio povero cuor
    Oh mio povero cuor



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Je N'Ai Pas Voulu Croire
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Je N'Ai Pas Voulu Croire
    Composer(s): Eric Charden; Chris Long
    Performer(s): Johnny Hallyday



    Non, non, non, non, non, non

    Je n'ai pas compris sa lettre
    Le papier était froissé
    Elle avait pleuré sans doute
    Les mots étaient effacés

    Je n'ai jamais voulu croire
    À ses pleurs à son amour
    Je n'ai jamais voulu croire
    Qu'elle pouvait mourir d'amour

    Elle m'aimait de tout son être
    Elle vivait de ma vie
    Quand je lui disais peut-être
    Son cœur entendait oui

    Je n'ai jamais voulu croire
    À ses pleurs à son amour
    Je n'ai jamais voulu croire
    Qu'elle pouvait mourir d'amour

    Non, non, non, non, non, non

    Mourir d'amour
    Mourir d'amour...




    Reacties (0)
    06-03-1978
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Tiempo Al Tiempo
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Tiempo Al Tiempo
    Performer(s): Luis Eduardo Aute



    No quiero que el tiempo
    vaya marcando el paso del verso que me estalla
    no necesita el aire ningún diapasón
    mi voz es el viento

    No quiero y no creo
    que el tiempo solicite la luz cada mañana
    que las estrellas salgan al anochecer
    pues las llevo dentro

    No, no voy a hacerlo más
    que cuando miro atrás
    no veo nada
    y no es cuestión de concederle
    tiempo al tiempo

    Si hay algo que es mío
    es este inexorable latido que me mide
    con balas diminutas en el corazón
    yo aprieto el gatillo

    Para que dispare
    lo más pronto posible esa sed de sentimientos
    que quedó insatisfecha de tanto esperar
    ya no espera a nadie

    No, no voy a hacerlo más
    que cuando miro atrás
    no veo nada
    y no es cuestión de concederle
    tiempo al tiempo

    Y a mí qué me importa
    que la prudencia exija que el tiempo se parcele
    para quemar etapas con moderación
    los años son horas

    Después de la noche
    no dejaré que vuelvan las horas a su sitio
    la geografía deja de ser inmortal
    es fuego es el orden

    No, no voy a hacerlo más
    que cuando miro atrás
    no veo nada
    y no es cuestión de concederle
    tiempo al tiempo



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Rotzooi? Je Zegt 'T Maar!
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Rotzooi? Je Zegt 'T Maar!
    ((Adapted from: Heart! (I Hear You Beating) (Wayne Newton and The Newton Bros.) - 1963)) ((Italian Version: Cuore (Rita Pavone) - 1963)) Performer(s): André Hazes - 1987



    Iemand zei me
    ik moest jou niet vertrouwen
    jij weet niets van pijn en verdriet
    ik wilde het eerst niet geloven
    oh wat was ik op jou toch verliefd

    Nee al die verhalen wou ik niet geloven
    maar ik zag het is toch echt waar
    ik vind 't heel gemeen jij bent dus echt van steen
    had ik maar geluisterd nu ben ik je kwijt

    Maar misschien is het goed dat dit zo moest lopen
    want anders lag ik nu in de goot oho
    nee laat maar ik maak geen drukte
    al mijn gevoelens die maakte jij dood
    maar je weet ik kan vechten
    en zeker ook winnen
    wat jij mij aandoet geef ik je terug aha
    ik ben nog lang niet klaar rotzooi je zegt 't
    maar ik ben voor jou toch veel te vlug

    Maar misschien is het goed dat dit zo moest lopen
    want anders lag ik nu in de goot oho
    ik ben nog lang niet klaar rotzooi je zegt 't maar
    ik ben voor jou toch veel te vlug
    maar misschien is het goed
    dat dit zo moest lopen
    want anders lag ik nu in de goot oho
    maar je weet ik kan vechten en zeker ook winnen
    wat jij mij aandoet geef ik je terug aha ...



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Je N'Ai Jamais Rien Demandé
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Je N'Ai Jamais Rien Demandé
    English Title: My Way Of Giving
    Composer(s): Chris Long; R. Lane; G. Marriott
    Performer(s): Johnny Hallyday



    J'ai tout fait pour rester ce que je suis
    Pourquoi voudriez-vous que je change aujourd'hui
    Mon cœur est trop sec, vous me l'avez dit
    J'ai toujours tenu l'amour en échec

    Tant mieux si je ne dois jamais aimer
    L'amour ne me fera pas pleurer
    Laissez-moi, laissez-moi tranquille
    Je n'ai jamais rien demandé

    Je sais j'ai toujours vécu dans mon coin
    Vous ne m'aimez pas mais je vous aime encore moins
    J'ai bien hésiter de vous ressembler
    Et l'amour ne m'a jamais fait trembler

    Comme si je ne dois jamais aimer
    L'amour ne me fera pas pleurer
    Laissez-moi, laissez-moi tranquille
    Je n'ai jamais rien demandé

    Ouais!

    Je ne suis pas le type qui vous tend la main
    Et je n'ai pas l'habitude de me mettre à genoux
    Je ne vais pas tomber parce qu'une petite fille
    Me dit qu'elle m'aime à travers son chagrin

    Tant mieux si je ne dois jamais aimer
    L'amour ne me fera pas pleurer
    Laissez-moi, laissez-moi tranquille
    Je n'ai jamais rien demandé

    Tant mieux si je ne dois jamais aimer
    L'amour ne me fera pas pleurer
    Laissez-moi, laissez-moi tranquille
    Je n'ai jamais rien demandé...




    Reacties (0)
    05-03-1978
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Tie Me Kangaroo Down, Sport
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Tie Me Kangaroo Down, Sport
    Composer(s): Rolf Harris
    First release by: Rolf Harris - 1960
    Covered by multiple other artists



    There's an old Australian stockman lying, dying
    He gets himself up onto one elbow and 'e turns to his mates
    who are all gathered around and 'e says
    Watch me wallabies feed, mate
    Watch me wallabies feed
    They're a dangerous breed, mate
    So watch me wallabies feed
    Altogether now!
    Tie me kangaroo down, sport
    Tie me kangaroo down
    Tie me kangaroo down, sport
    Tie me kangaroo down
    Keep me cockatoo cool, Curl
    Keep me cockatoo cool
    Ah, don't go acting the fool, Curl
    Just keep me cockatoo cool
    Altogether now!
    Tie me kangaroo down, sport
    Tie me kangaroo down
    Tie me kangaroo down, sport
    Tie me kangaroo down
    'n' take me koala back, Jack
    Take me koala back
    He lives somewhere out on the track, Mac
    So take me koala back
    Altogether now!
    Tie me kangaroo down, sport
    Tie me kangaroo down
    Tie me kangaroo down, sport
    Tie me kangaroo down
    Let me abos go loose, Lew
    Let me abos go loose
    They're of no further use, Lew
    So let me abos go loose
    Altogether now!
    Tie me kangaroo down, sport
    Tie me kangaroo down
    Tie me kangaroo down, sport
    Tie me kangaroo down
    And mind me platypus duck, Bill
    Mind me platypus duck
    Ah, don't let 'im go running amok, Bill
    Just mind me platypus duck
    Altogether now!
    Tie me kangaroo down, sport
    Tie me kangaroo down
    Tie me kangaroo down, sport
    Tie me kangaroo down
    Play your didgeridoo, Blue
    Play your didgeridoo
    Ah, like, keep playin' 'til I shoot thru, Blue
    Play your didgeridoo
    Altogether now!
    Tie me kangaroo down, sport
    Tie me kangaroo down
    Tie me kangaroo down, sport
    Tie me kangaroo down
    Tan me hide when I'm dead, Fred
    Tan me hide when I'm dead
    So we tanned his hide when he died, Clyde
    And that's it hangin' on the shed!!
    Altogether now!



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Cumberland Gap
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Cumberland Gap
    Composer(s): Lonnie Donegan
    First release by: Lonnie Donagan - 1957



    Cumberland gap Cumberland gap
    Fifteen miles on the Cumberland gap
    Cumberland gap Cumberland gap
    Fifteen miles on the Cumberland gap

    Cumberland gap ain't nowhere
    Fifteen miles from Middlesborough
    Cumberland gap ain't nowhere
    Fifteen miles from Middlesborough

    Cumberland gap Cumberland gap
    Fifteen miles on the Cumberland gap
    Cumberland gap Cumberland gap
    Fifteen miles on the Cumberland gap

    I got a girl six feet tall
    Sleeps in the kitchen with her head in the hall

    Cumberland gap Cumberland gap
    Fifteen miles on the Cumberland gap
    Cumberland gap Cumberland gap
    Fifteen miles on the Cumberland gap

    Two old ladies sitting in the sand
    Each one wishing that the other was a man

    Cumberland gap Cumberland gap
    Fifteen miles on the Cumberland gap
    Cumberland gap Cumberland gap
    Fifteen miles on the Cumberland gap

    Cumberland gap Cumberland gap
    Fifteen miles on the Cumberland gap
    Cumberland gap Cumberland gap
    Fifteen miles on the Cumberland gap

    Well a dollar is a dollar and a dime is a dime
    And I love you baby most all the time

    Cumberland gap Cumberland gap
    Fifteen miles on the Cumberland gap
    Cumberland gap Cumberland gap
    Fifteen miles on the Cumberland gap

    Cumberland gap Cumberland gap
    Cumberland gap Cumberland gap
    Cumberland gap Cumberland gap
    Cumberland gap Cumberland gap
    Fifteen miles on the Cumberland gap



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Je N'Ai Jamais Pu T'Oublier
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Je N'ai Jamais Pu T'oublier - 1964
    Adapted from: In Ginocchio Da Te - 1964
    German Title: Ich Werde Warten - 1965
    Composer(s): Bruno Zambrini; Franco Migliacci; Franck Gérald
    Performer(s): Dalida - 1964



    Oui je t'attendrai ma vie entière
    Toi mon seul amour sur cette terre

    Je n'ai jamais, jamais pu t'oublier
    Depuis le jour où mon cœur s'est brisé
    Malgré le temps
    Pour moi rien n'a changé
    Je n'ai jamais, jamais pu t'oublier

    Au fond de moi
    Tout espoir n'est pas mort
    Je crois toujours
    Que tu vas regretter
    Je sais très bien
    Que ce soir j'attendrai
    Et que demain je t'attendrai encore

    Oui je t'attendrai ma vie entière
    Toi mon seul amour sur cette terre

    Au fond de moi
    Tout espoir n'est pas mort
    Je crois toujours
    Que tu vas regretter
    Je sais très bien
    Que ce soir j'attendrai
    Et que demain je t'attendrai encore

    Je n'ai jamais, jamais pu t'oublier
    Jamais mon cœur
    N'a voulu renoncer
    Je crois qu'un jour
    Tout peut recommencer
    Je n'ai jamais, jamais pu t'oublier

    Oh oui je t'attendrai ma vie entière
    Toi mon seul amour sur cette terre
    Oui toute ma vie je n'attendrai que toi



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    04-03-1978
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Tico-Tico (The Andrews Sisters)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Tico-Tico
    ((French Version: Tico-Tico (Dalida))
    Composer(s): Jose Abreu - Ervin Drake - Aloysio Oliveira
    Performer(s): The Andrews Sisters
    and multiple other artists



    Oh, Tico Tico, Tick
    Oh, Tico Tico, Tock
    This Tico Tico, he's the cuckoo in my clock
    And when he says "cuckoo"
    He means it's time to woo
    It's Tico time for all the lovers on the block

    I've got a heavy date
    A tete a tete at eight
    So speak, Oh Tico, tell me if it's getting late?
    If I'm on time, cuckoo
    But if I'm late I, woo-woo!
    The one my heart is gone to may not want to wait!

    For just a birdie, and a birdie who goes nowhere
    He knows of every lover's lane and how to go there
    For in affairs of the heart
    My Tico's terribly smart
    He tells me: "Gently, sentiment'ly at the start!"

    Oh, Oh, I hear my little Tico Tico calling
    Because the time is right and shades of night are falling
    I love that not-so-cuckoo cuckoo in the clock
    Tico Tico Tico Tico Tico Tock!!!



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Cumberland Blues
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Cumberland Blues
    Composer(s): Phil Lesh - Jerry Garcia - Robert Hunter First release by: Grateful Dead - 1970 Covered by multiple other artists



    I can't stay much longer, Melinda
    The sun is getting high
    I can't help you with your troubles
    If you won't help with mine

    I gotta get down
    I gotta get down
    Got to get down to the mine

    You keep me up just one more night
    I can't sleep here no more
    Little Ben clock says quarter to eight
    You kept me up till four

    I gotta get down
    I gotta get down
    Or I can't work there no more

    Lotta poor man make a five dollar bill
    Keep him happy all the time
    Some other fellow making nothing at all
    And you can hear him cryin' ...

    "Can I go buddy
    Can I go down
    Take your shift at the mine?"

    Got to get down to the Cumberland mine
    That's where I mainly spend my time
    Make good money/five dollars a day
    Made any more I might move away

    Lotta poor man got the Cumberland Blues
    He can't win for losin'
    Lotta poor man got to walk the line
    Just to pay his union dues

    I don't know now
    I just don't know
    If I'm goin' back again
    I don't know now
    I just don't know
    If I'm goin' back again



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Je N'Ai Besoin De Personne
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Je N'Ai Besoin De Personne
    Composer(s): T. Brown;
    L. Chris; M. Jones
    Performer(s): Johnny Hallyday



    Non pas les yeux d'une fille
    Jamais la voix d'un ami
    Non pas de soleil qui brille
    Je veux jouer avec ma vie

    Je n'ai besoin de personne
    De personne, non, pour m'aider, non
    Je n'ai besoin de personne
    De personne, non, pour m'aider, non

    Non pas de situation
    Jamais je ne serai vieux
    Non pas de transformation
    Je veux jouer avec le feu

    Je n'ai besoin de personne
    De personne, non, pour m'aider
    Je n'ai besoin de personne
    De personne, non, pour m'aider, non

    Je peux brûler les églises
    Je peux éclater de rire
    Je peux pleurer si je veux
    Jamais penser à quelqu'un

    Je n'ai besoin de personne
    De personne, non, pour m'aider
    Je n'ai besoin de personne
    De personne, non, pour m'aider, non

    Je n'ai besoin de personne
    De personne, non, pour m'aider
    Je n'ai besoin de personne
    De personne, non, pour m'aider, non

    Je n'ai besoin de personne
    De personne, non, pour m'aider
    Je n'ai besoin de personne
    De personne, non, pour m'aider

    Je n'ai besoin de personne
    De personne, non, pour m'aider
    Je n'ai besoin de personne
    De personne, non, pour m'aider




    Reacties (0)
    03-03-1978
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Tico-Tico (Dalida)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Tico-Tico
    ((English Version: Tico-Tico (The Andrews Sisters))
    Composer(s): Jose Abreu - Ervin Drake - Aloysio Oliveira
    Performer(s): Dalida



    Tico tico par ci
    Tico tico par là
    Dans tout Séville on n'entend plus que ce nom là
    Il passe par ici il va passer par là
    Comme il est beau dans son costume de gala
    Coiffé d'un sombrero les cuisses bien à plat
    Sur son cheval il se promène à petits pas
    De sa moustache en crocs lustrée de gomina
    Il fait rêver tous les jupons de la ramba

    On dit tout bas que son Grand-père était corsaire
    Qu'il faisait la traite des Noirs à Buenos Aeres
    Et patati et patata dans la maison qu'il habita
    Tout le gratin de la cala y defila
    Tico tico devenu unique légataire
    De son magot de son cheval et de ses terres
    Il peut garder devant chacun son sombrero
    C'est un vrai cabaleiro, Tico Tico

    Tico tico par ci Tico tico par là
    Dans tout Séville on n'entend plus que ce nom là
    Il passe par ici il va passer par là
    Comme il est beau dans son costume de gala
    Coiffé d'un sombrero les cuisses bien à plat
    Sur son cheval il se promène à petits pas
    De sa moustache en crocs lustrée de gomina
    Il fait rêver tous les jupons de la ramba

    On dit tout bas que son Grand-père était corsaire
    Qu'il faisait la traite des Noirs à Buenos Aeres
    Et patati et patata dans la maison qu'il habita
    Tout le gratin de la cala y defila
    Tico tico devenu unique légataire
    De son magot de son cheval et de ses terres
    Il peut garder devant chacun son sombrero
    C'est un vrai cabaleiro Tico Tico

    Tico tico par ci Tico tico par la
    Dans tout Séville on n'entend plus que ce nom là
    Il passe par ici il va passer par là
    Comme il est beau dans son costume de gala
    Coiffé d'un sombrero les cuisses bien à plat
    Sur son cheval il se promène à petits pas
    De sa moustache en crocs lustrée de gomina
    Il fait rêver tous les jupons de la ramba



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Cum On Feel The Noize
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Cum On Feel The Noize
    Composer(s): Jim Lea; Noddy Holder
    First release by: Slade - 1973
    Covered by multiple other artists



    Ba-by ba-by ba-by

    Ee-ow...

    So you think I got an evil mind
    Well I'll tell you honey
    And I don't know why
    And I don't know why

    So you think my singing's out of time
    Well it makes me money
    And I don't know why
    And I don't know why
    Anymore
    Oh no

    So cum on feel the noize
    Girls grab the boys
    We get wild, wild, wild
    We get wild, wild, wild
    So cum on feel the noize
    Girls grab the boys
    We get wild, wild, wild
    At your door

    So you say I got a funny face
    I ain't got no worries
    And I don't know why
    And I don't know why

    So I'm a scruff bag well it's no disgrace
    I ain't in no hurry
    And I don't know why
    I just don't know why
    Anymore
    Oh no

    So cum on feel the noize
    Girls grab the boys
    We get wild, wild, wild
    We get wild, wild, wild
    So cum on feel the noize
    Girls grab the boys
    We get wild, wild, wild
    At your door

    Ee-ow...

    So you think we have a lazy time
    Well you should know better
    And I don't know why
    I just don't know why

    And you say I got a dirty mind
    Well I'm a mean go getter
    And I don't know why
    And I don't know why
    Anymore
    Oh no

    So cum on feel the noize
    Girls grab the boys
    We get wild, wild, wild
    We get wild, wild, wild
    So cum on feel the noize
    Girls grab the boys
    We get wild, wild, wild
    At your door

    So cum on feel the noize
    Girls grab the boys
    We get wild, wild, wild
    We get wild, wild, wild
    So cum on feel the noize
    Girls grab the boys
    We get wild, wild, wild
    At your door ...



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Je M'Voyais Déjà English & Italian Titles: It Will Be My Day; Mi Vedevo Già Composer(s): Charles Aznavour
    Performer(s): Charles Aznavour;
    Stephen Faulkner; G Kill



    Je m'voyais déjà

    A dix-huit ans j'ai quitté ma province
    Bien décidé à empoigner la vie
    Le cœur léger et le bagage mince
    J'étais certain de conquérir Paris

    Chez le tailleur le plus chic j'ai fait faire
    Ce complet bleu qu'était du dernier cri
    Les photos, les chansons et les orchestrations
    Ont eu raison de mes économies

    Je m'voyais déjà en haut de l'affiche
    En dix fois plus gros que n'importe qui mon nom s'étalait
    Je m'voyais déjà adulé et riche
    Signant mes photos aux admirateurs qui se bousculaient

    J'étais le plus grand des grands fantaisistes
    Faisant un succès si fort que les gens m'acclamaient debout
    Je m'voyais déjà cherchant dans ma liste
    Celle qui le soir pourrait par faveur se pendre à mon cou

    Mes traits ont vieilli, bien sûr, sous mon maquillage
    Mais la voix est là, le geste est précis et j'ai du ressort
    Mon cœur s'est aigri un peu en prenant de l'âge
    Mais j'ai des idées, j'connais mon métier et j'y crois encore

    Rien que sous mes pieds de sentir la scène
    De voir devant moi le public assis, j'ai le cœur battant
    On m'a pas aidé, je n'ai pas eu d'veine
    Mais au fond de moi, je suis sur d'avoir du talent

    Ce complet bleu, y a trente ans que j'le porte
    Et mes chansons ne font rire que moi
    J'cours le cachet, j'fais du porte à porte
    Pour subsister j'fais n'importe quoi

    Je n'ai connu que des succès faciles
    Des trains de nuit et des filles à soldats
    Les minables cachets, les valises à porter
    Les p'tits meublés et les maigres repas

    Je m'voyais déjà en photographie
    Au bras d'une star l'hiver dans la neige, l'été au soleil
    Je m'voyais déjà racontant ma vie
    L'air désabusé à des débutants friands de conseils

    J'ouvrais calmement les soirs de première
    Mille télégrammes de ce Tout-Paris qui nous fait si peur
    Et mourant de trac devant ce parterre
    Entré sur la scène sous les ovations et les projecteurs

    J'ai tout essayé pourtant pour sortir de l'ombre
    J'ai chanté l'amour, j'ai fait du comique et d'la fantaisie
    Si tout a raté pour moi, si je suis dans l'ombre
    Ce n'est pas ma faut' mais cell' du public qui n'a rien compris

    On ne m'a jamais accordé ma chance
    D'autres ont réussi avec un peu de voix mais beaucoup d'argent
    Moi j'étais trop pur ou trop en avance
    Mais un jour viendra je leur montrerai que j'ai du talent




    Reacties (0)
    02-03-1978
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Ticking
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Ticking
    Composer(s): Elton John - Bernie Taupin
    Performer(s): Elton John



    "An extremely quiet child" they called you in your school report
    "He's always taken interest in the subjects that he's taught"
    So what was it that brought the squad car screaming up your drive
    To notify your parents of the manner in which you died

    At St. Patricks every Sunday, Father Fletcher heard your sins
    "Oh, he's unconcerned with competition he never cares to win"
    But blood stained a young hand that never held a gun
    And his parents never thought of him as their troubled son

    "Now you'll never get to Heaven" Mama said
    Remember Mama said
    Ticking, ticking
    "Grow up straight and true blue
    Run along to bed"
    Hear it, hear it, ticking, ticking

    They had you holed up in a downtown bar screaming for a priest
    Some gook said "His brain's just snapped" then someone called the police
    You'd knifed a Negro waiter who had tried to calm you down
    Oh you'd pulled a gun and told them all to lay still on the ground

    Promising to hurt no one, providing they were still
    A young man tried to make a break, with tear-filled eyes you killed
    That gun butt felt so smooth and warm cradled in your palm
    Oh your childhood cried out in your head "they mean to do you harm"

    "Don't ever ride on the devil's knee" Mama said
    Remember mama said
    Ticking, ticking
    "Pay your penance well, my child
    Fear where angels tread"
    Hear it, hear it, ticking, ticking

    Within an hour the news had reached the media machine
    A male caucasian with a gun had gone berserk in Queens
    The area had been sealed off, the kids sent home from school
    Fourteen people lying dead in a bar they called the Kicking Mule

    Oh they pleaded to your sanity for the sake of those inside
    "Throw out your gun, walk out slow just keep your hands held high"
    But they pumped you full of rifle shells as you stepped out the door
    Oh you danced in death like a marionette on the vengeance of the law

    "You've slept too long in silence" Mama said
    Remember Mama said
    Ticking, ticking
    "Crazy boy, you'll only wind up with strange notions in your head"
    Hear it, hear it, ticking, ticking



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Cuidado Con Tu Amor
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Cuidado Con Tu Amor
    Composer(s): Miguel Mateos Performer(s): Miguel Mateos



    Hola que hacés, cómo te va
    te quiero hablar desde el alma
    si no lo ves, ella se va
    vas a quedarte con nada

    Na na, cuidado con tu amor
    Na na, cuidado con tu amor

    Salí a caminar, salí a ver el sol
    no estés con la guardia tan baja
    Llorar no está mal, reír es mejor
    no te hagas el macho argentino

    Na na, cuidado con tu amor
    Na na, cuidado con tu amor

    Una caricia una mirada
    y lo demás no importa nada
    sólo huellas en el barro
    Na na, cuidado con tu amor

    Sólo un gesto, una palabra
    la vida nunca nos engaña
    Sólo huellas en el barro
    "No hay que peliar hasta morir
    hay que peliar hasta vencer"
    Esto escuché una vez
    en boca de otro pez
    y dije: "puta que razón tiene"

    Na na, cuidado con tu amor
    Na na, cuidado con tu amor...



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!