Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Tu Exagères ((Italian Version: E Tu Strafai (Charles Aznavour)) Performer(s): Charles Aznavour
Tu exagères, tu en fais trop C'est pourquoi je n'ai jamais pu comme il faut Séparer tes qualités et tes défauts Tant ils se mêlent et se confondent Y'a rien à faire tu vas et viens Tu te fatigues et te donnes un mal de chien Je suis pour toi plus un enfant qu'un mari Et ton amour tourne à la tyrannie
Tu exagères, toute l'année Quand tu me fais des petits plats mijotés Et te régales à me regarder manger Ces repas pantagruéliques Si je tempère mon appétit Tu deviens triste, alors pour être gentil Sachant que dans un instant tu vas pleurer Je reprends de tout, quitte à en crever
Tu exagères, tu vas trop loin Lorsque tu cires tes parquets le matin Tu m'obliges à marcher avec des patins Qui me font perdre l'équilibre Tu dépoussières, bats les tapis Ne pouvant être ni debout ni assis Si je m'entends pour te laisser travailler Tu viens alors battre les oreilles
Tu exagères, c'est insensé Si par hasard j'ai le malheur de tousser L'instant d'après je me retrouve couché Avec le dos pleins de ventouses Tel un cerbère, tu veilles au grain Le thermomètre à la portée de la main Tu me fais prendre que je le veuille ou non D'horribles trucs de ta composition
Tu exagères, depuis toujours Y'a donc pas de raison que tu cesses un jour Pourtant pour moi, ne change rien mon amour Car c'est pour tout ça que je t'aime Ton caractère, ta bonne humeur Ta fraîcheur d'âme, et tes qualités de coeur Font que dans la vie je ne m'ennuie jamais
Tu exagères mon coeur Tu exagères je sais Tu exagères mais Ça me plaît
I Can't Wait Composer(s): Ric Ocasek Performer(s): Ric Ocasek
I can't wait For your love I can't wait For your touch I can't wait For your slinky smile I can't wait For your angel heart I can't wait Cause when you hold me I melt away And when you hold me I want to stay Night to night Day to day I just can't wait For your love For your whisper soft I can't wait For your bright nite eyes I can't wait For your silky sway I can't wait I'd be so glad if you came today I can't wait
Je Viens Offrir Mon Coeur Spanish Title: Vengo A Ofrecer Mi Corazon Composer(s): Francis Cabrel Performer(s): Francis Cabrel
Qui a dit que tout était perdu? Je viens offrir mon cur Tant de sang emporté par la rivière Je viens offrir mon cur
Ce ne sera pas si facile, je sais ce qui se passe Ce ne sera pas aussi simple que je le croyais Comme ouvrir la poitrine et en sortir l'âme Un coup de couteau d'amour
Lune des pauvres toujours ouverte Je viens offrir mon cur Tel un document inaltérable Je viens offrir mon cur
Et je joindrai les bouts d'un même ruban Et je m'en irai calme, j'irai doucement Et je te donnerai tout, et toi quelque chose Quelque chose qui m'apaisera
Lorsqu'il n'y aura personne proche ou lointain Je viens offrir mon cur Lorsque les satellites ne suffiront pas Je viens offrir mon cur
Et je parle de pays et d'espoirs Et je parle au nom de la vie, je parle au nom de rien Et je parle de changer celle-ci, notre maison De la changer juste pour changer
Qui a dit que tout était perdu? Je viens offrir mon cur Je viens offrir mon cur
Goderafton: får jag lov att presentera mej jag är fågel och jag heter "Flax" Är ni orrenitolog och vill studera mej så passa på för nu är det så dags Jag har fått en liten fjäder, som ni nog kan se i min övriga dräkt någonstans Ja, det börja häromkvällen i ett träd breve´ där min farsa gav middag med dans Ja, tjo va´de´va´livat i holken i lördags! Moster hon fastna med näbben i kläm Tjo va´de´va´livat i holken i lördags! Uti de tokiga stararnas hem Tjo va´de´va´livat i holken i lördags! Alla for runt i en flygande dans Tjo, va´de´va´livat i holken i lördags! Fyllkajor är vi ju lite till mans Kvitt kviddelikvitt, ropa farfar förskräckt farfar förskräckt ja just farfar förskräckt Kom alla mesar, för nu är det kläckt! Nu är det pippi direkt (Ha, ha, ha) Ja, tjo va´de´va´livat i holken i lördags! Hålet var täppt redan kvart över fem! Tjo, va´de´va´livat i holken i lördags! Uti det tokiga stararnas hem
Ja tror alla vilda fåglar som i skogen fanns ställde upp på vår nattliga zwyck Och till dom som var för stora att få rum nå´nstans bar vi ut både föda och dryck Hela natten håll vi på med både stoj och glam stick i stäv mot vår sångarprincip så när solen sen på söndagsmorron titta fram då var det lögn att fö höra ett pip
Men, tjo va´de´va´livat i holken i lördags! Aldrig man skådat en muntrare gask! Tjo va´de´va´livat i holken i lördags! Borta hörn var det dragkamp på mask Tjo va´de´va´livat i holken i lördags! Näbbar och klor över flaskor och fat Tjo va´de´va´livat i holken i lördags! Storken var där, fastän mera privat Kvitt kviddelikvitt, alla fjädrarna rök! Fjädrarna rök! Fjädrarna rök! Kring tolvsnåret lekte vi duva och hök Och sen blev det kaffe med gök! Ja, tjo va´de´va´livat i holken i lördags! Flygande byling kom dit i patrull Tjo va´de´va´livat i holken i lördags! Av fulla små finkar blev finkan så full
Kvitt kviddelikvitt, det var långt ifrån torrt långt ifrån torrt långt ifrån torrt Sura i krävan vi flaxade bort men kommo tillbaks inom kort! För tjo va´de´va´livat i holken i lördags! Moster hon fastna med näbben i kläm! Tjo va de va livat i holken i lördags! Uti de tokiga stararnas hem
I Can't Turn You Loose Composer(s): Otis Redding First release by: Otis Redding - 1965 Covered by multiple other artists
I can't turn you loose, if I do I'm gonna lose my mind I can't never turn you loose, if I do I'm gonna lose my mind Whoa, I can't turn you loose for nobody, I love you, yes I do, huh!
Hip-shakin' mama, I love you, love no one but you Hear me, baby, I call you, call you
I can't turn you loose, if I do I'm gonna lose my mind I can never turn you loose, huh, if I do I'm gonna lose my mind I can't turn you loose for nobody, I love you, yes I do, huh!
Hip-shakin' mama, I love you, love no one but you Hear me, baby, I call you, call you
Ah, tell me mama, baby! Hey, baby, baby, baby Now, wooh, baby, huh! Talkin' about my baby Oh baby, huh, about my baby Baby, baby I love you, I gotta do everything, ha!
Baby! My! My, my, my, baby! Baby, baby, baby, baby yeah Whoa!! Baby, baby, baby, huh! Talkin' about you Every, every day, baby, gotta keep on holdin' Gotta keep on holdin' on you, baby Holdin' Oh baby, huh! Talkin' about you, ah!
Huh! Baby Baby, baby, baby, baby Huh! Baby I love you Every, every day, baby Huh! Love you Baby, let me hear you say yeah! Over here, yeah! Yeah!!!! I feel good Sam, I need a little help Bring it down a little bit, Maury, bring it down a little bit I need a little help Fellas, get your hands from under your girl's dress for a minute Young ladies, yeah we're about to get into this
Hold on a minute Aah!! Yeah!! Every day, baby, every day, baby, aahh!! Lord!!
Yeah, baby, every, every day, baby Whoaa, whooo, ahh, aahhha Every, every day, baby Huh! Bring it on down, bring it down! Mercy! Do you feel alright? If you don't, fuck you, you oughta go home! Mercy! Do you feel alright? Get on in, daddy! I feel good, woohh, mercy, I can dig it, aww!
Say you're lookin' good to me, say you're lookin' fine Say you're lookin' good to me, hon you're lookin' fine Hey you're lookin' good to me, hon you're lookin' fine Oh yeah, oh yeah, oh yeah, oh yeah!! Oh!! Oh!! Oh!! Oh!! Oh yeah!! Oh yeah!! Oh yeah!! oh yeah!! Woh yeah!! Woh yeah!! Woh yeah!! Wo yeah!! alright!
Yeah, yeah, yeah, baby Yeah, yeah, yeah, I feel good because I love you You know I love you Huh! I love you Every day Huh! Babe, aw!! wooh! Huh! Say you're looking good! Mercy! Let's get the horns in Do you want to hear the horns blow? Do you want to hear the horns blow? Do you want to hear the horns blow? Yeah!! Huh, talkin' about you Say look-a here, here we go One, two, three, four, ah!!
Je Viens Dîner Ce Soir Composer(s): Chris Michaelessi; Paul Sebastian; Lana Sebastian Performer(s): Claude François
Ça faisait si longtemps que je n'entendais plus ta voix ça faisait si longtemps oui comment ça va J'ai pensé bien à toi souvent et je n'osais t'appeler je croyais que tu m'en voulais que tu m'avais oublié
{Refrain:} Je viens dîner ce soir j'arrive attends-moi je viens dîner ce soir tout comme autrefois Je te vois déjà dans l'entrée avec le sourire que j'aimais et j'aurai trop de mal à ne pas t'embrasser Je viens dîner ce soir au plus tard à 8 heures j'ai bien changé crois-moi je serai a l'heure J'aurai tant de choses à te dire qu'avant même le temps d'un sourire je serai devant la porte de ta maison
Ça faisait si longtemps que je ne me dépêchais plus j'ai quitté le bureau me voilà dans les rues je me suis encore mal garé pour t'acheter des fleurs les roses rouges que tu aimais tu vois je n'ai pas oublié
Leanin' Composer(s): Hugh E. Wright - Thomas Case Sterndale Bennett Performer(s): Harold Williams
Sowin's pretty good Reapin' ain't so bad Scarin' off the crows Suits a farmer's lad But if you ask'es me The thing that suits a fellow Is a little bit of straw to suck To keep your fancies mellow
When you're leanin' on the gate beside The pond that lies beside the side Of farmer's stacks of new mown hay It's just atwix the ricks Beside the barn where farmers sticks inside The chicks he only hatch'd today Leanin', leanin' I'm champion down our way, they say At leanin' on the gate beside the pond that lies beside The side of farmer's stacks of new mown hay That he's been gleanin' While I've been leanin'... all day
Had a lurcher once Better than a gal Poacher? Well, a bit But 'e was a pal Now there's just a mound Underneath the el-lum Reckon folks would laugh at I If I was to tell 'em...
Why I'm leanin' on the gate beside the pond that lies beside The side the hedge where my old dog would play It's just a'cos from there I see the sunlight Glintin' through the tree Upon the grave where 'e do lie Sleepin', sleepin' Goodbye is hard to say That's why I'm leanin' on the gate beside the pond that lies beside The side of farmer's stacks of new-mown hay And at the gleanin' He'll find me leanin'... all day
I Can't Touch The Sun Composer(s): Shel Silverstein Performer(s): Dr. Hook & the Medicine Show; Dennis Locorriere; Shel Silverstein
I can't touch the clouds for you, I'll never reach the sun for you I've never done the things that you need done for you I've stretched as high as I can reach, I guess I'm not the one for you 'Cause I can't touch the clouds or reach the sun for you No I can't reach the clouds or touch the sun
I can't turn back time for you, and make you sweet sixteen again I can't turn your barren fields to green again And I won't sit around and talk of how things might have been again No I can't turn back time and make you young again I can't turn back time and make you young
I hope you find somebody who can do the things I didn't do And find the road I didn't find, and build a brighter world for you I hope you find somebody old enough to reach and take a hold And guide your ever changing mind, and free your ever risin' soul But I can't No I can't
I can't look inside your mind, and see the things you're hopin' for And I can't help you chase the dream you're gropin' for You say your arms are open wide, but Lord knows who they're open for No I can't know your mind or chase your dreams with you No I can't chase your dreams or know your mind
So say goodbye and don't look back, I've had some happy days with you Sorry I can't be the one who stays with you And when they ask about me, you can say I was the one with you Who never touched the clouds or reached the sun with you No I can't reach the clouds or touch the sun
I guess it's done, I can't touch the sun for you, ooh, ooh, ooh I can't touch the sun, I can't no I can't, ooh, no, ooh, no I can't touch the sun, no lord, no, hmm, hmm
Je Viens Comme Un Voleur Composer(s): G. Guarnieri; V. Pallavicini Performer(s): Joe Dassin
Je viens comme un voleur Je sais qu'il est déjà très tard Mais je me fous de l'heure J'avais besoin de te revoir Je ne vis presque plus Je suis un animal traqué Je suis un loup perdu Toujours à l'affût du danger
J'ai pas dormi Veux-tu me faire un café Pour me réveiller Je vais rester ici On finira par m'oublier Sais-tu ce qu'ils ont dit De moi ce soir à la télé Il fait si bon chez toi Que j'aimerais changer de peau Abandonner tout ça Reprendre ma vie à zéro
Tu es si jolie L'amour je n'y pensais plus Mais je t'ai connue Que j'aime t'embrasser Dis-moi qu'on va pouvoir s'aimer Ton lit n'est pas bien grand Mais je voudrais le partager Rêver en m'endormant Que mon voyage est terminé Terminé, terminé
Titiritero Composer(s): L. Flavio Performer(s): Raphael
Titiritero, titiritero Soy mi muñeco, soy mi patrón Y con mis hilos voy manejando Este destino de soñador Le canto al niño en portal dormido Canto al labriego, canto al ladrón Y a las mujeres de vida airada Al vino tinto y al peleón Pero dentro de mí tengo un violín Al que no puedo hacer reír Creo en el cura que duda un poco Amo al amigo y en mi jergón Duerme mi compañera Que es de mi vida toda la razón Soy mi muñeco, soy mi patrón Y con mis hilos voy manejando Este destino de soñador Cuando me llamen de las alturas A rendir cuentas al hacedor Iré contento porque mi vida Fue un simple juego de dar amor Pero dentro de mí tengo un violín Al que no puedo hacer reír
I Can't Tell You Why Composer(s): Glenn Frey; Timothy B. Schmit; Don Henley First release by: Eagles - 1979 Covered by multiple other artists
Look at us baby, up all night Tearing our love apart Aren't we the same two people who live through years in the dark? Ahh... Every time I try to walk away Something makes me turn around and stay And I can't tell you why
When we get crazy it just ain't to right (try to keep you head, little girl) Girl, I get lonely, too You don't have to worry Just hold on tight (don't get caught in your little world) 'Cause I love you Nothing's wrong as far as I can see We make it harder than it has to be and I can't tell you why no, baby, I can't tell you why I can't tell you why No, no, baby, I can't tell you why I can't tell you why I can't tell you why
Je Veux Te Graver Dans Ma Vie English Title: Got To Get You Into My Life Composer(s): John Lennon; Paul McCartney; Chris Long Performer(s): Johnny Hallyday
J'étais tout seul je suis parti Et je ne voulais pas m'arrêter là Une autre route je l'ai suivie Il a fallu que je te trouve là
Ouh, soudainement, je suis tombé Et comme ça je suis resté À chaque instant de ma pauvre vie
Tu n'as rien fais, tu n'as rien dis Je t'ai seulement serré très fort Tu ne pars pas, tu restes ici Je veux seulement t'aimer très fort
Ouh, tu es né pour être moi Ouh, et j'espère que tu y crois Nous serons ensemble chaque jour
Je veux te graver dans ma vie
J'aimais partir, j'aimais courir Mais quand tu viens, je veux rester là Je suis sincère je veux mourir Si tu ne veux pas croire à tout ça
Ouh, tu es née pour être moi Ouh, et j'espère que tu y crois Nous serons ensemble chaque jour
Je veux te graver dans ma vie
Je veux te graver dans ma vie
J'étais tout seul je suis parti Et je ne voulais pas m'arrêter là Une autre route je l'ai suivie Il a fallu que je te trouve là
Ouh, soudainement, je suis tombé Ouh, et comme ça je suis resté À chaque instant À chaque instant À chaque instant À chaque instant De ma pauvre vie De ma pauvre vie De ma pauvre vie
Je Cherche Après Titine Composer(s): Bertal-Maubon - Léo Daniderff Performer(s): Andrex; Yves Montand; Henri Crolla
Je cherche après Titine, Titine, oh! Titine! Je cherche après Titine et ne la trouve pas Je cherche après Titine, Titine, oh! Titine! Je cherche après Titine et ne la trouve pas
Mon oncle le baron des Glycines Qui a des fermes et des millions M'a dit : Je pars pour l'Argentine Et tu connais mes conditions Mon héritage je te le destine Mais tu ne toucherais pas un rond Si tu ne prenais pas soin de Titine Pour qui j'ai une adoration..." Y a huit jours qu'elle n'est pas rentrée Et je suis bien entitiné...
Je cherche après Titine, Titine, oh! Titine! Je cherche après Titine et ne la trouve pas Je cherche après Titine, Titine, oh! Titine! Je cherche après Titine et ne la trouve pas
Elle avait les yeux en losange Un regard très compromettant Elle était frisée comme un ange Et s'tortillait tout en marchant Titine, avec son cur frivole Changeait de flirt dix fois par jour J'en avais honte, mais ce qui me désole C'est qu'elle est partie pour toujours C'était... vous la reconnaîtrez bien Une chienne qui a vraiment du chien
Je cherche après Titine, Titine, oh! Titine! Je cherche après Titine et ne la trouve pas Je cherche après Titine, Titine, oh! Titine! Je cherche après Titine et ne la trouve pas
I Can't Tell A Waltz From A Tango Composer(s): Dick Manning; Al Hoffman Performer(s): Alma Cogan
I can't tell a waltz from a tango I never know what my feet are gonna do Oh I can't tell a waltz from a tango Darling when I dance with you
The music sounds inviting dear And you are so exciting dear But every time you hold me near I seem to lose my sense of rhythm when your cheek is next to mine
I can't tell a waltz from a tango I never know what my feet are gonna do Oh I can't tell a waltz from a tango Darling when I dance with you
If this is love it's new to me Oh won't you give some clue to me I don't know what you do to me I seem to lose my sense of rhythm when your cheek is next to mine
I can't tell a waltz from a tango I never know what my feet are gonna do No, I can't tell a waltz from a tango Darling when I dance with you
I know the dance steps old and new I've even won a prize or two But when I steal a kiss from you I seem to lose my sense of rhythm when your cheek is next to mine
I can't tell a waltz from a tango I never know what my feet are gonna do Oh I can't tell a waltz from a tango Darling when I dance with you Darling when I dance with you Darling when I dance with you
Je Veux Te Dire Adieu Composer(s): Charles Aznavour; Gilbert Bécaud Performer(s): Charles Aznavour; Eddie Barclay; Gilbert Bécaud
Et puisque de autres mains sur ton corps impudique Sont venues prendre place où mes doigts ont couru Et puisque un autre coeur donne au tien la réplique Et que tes joies se fondent aux joies d'un inconnu Je veux te dire adieu
Puisque tes reins se cambrent aux nouvelles étreintes Et que ta peau frémit sous un souffle nouveau Puisque un autre que moi peut arracher tes plaintes Faisant jaillir de toi des râles et des mots
Et puisque sur sa couche tu nies mon existence En oubliant mon nom pour mieux crier le sien Et que tu mords dans sa vie pour tisser ta jouissance En lui disant ces mots que je croyais les miens Blessé dans mon coeur même Et parce que je t'aime Je veux te dire adieu
I Can't Stop Loving You
Composer(s): Don Gibson
First release by: Don Gibson - 1957
Covered by multiple other artists
Versions In Other Languages:
1962 - C'était Plus Fort Que Tout (Sacha Distel)
1962 - Non Finirò D'amarti (John Foster)
1981 - Hou Jij Niet Meer Van Mij (Will Tura)
(I can't stop loving you) I've made up my mind To live in memory of the lonesome times (I can't stop wanting you) It's useless to say So I'll just live my life in dreams of yesterday (Dreams of yesterday)
Those happy hours that we once knew Though long ago, they still make me blue They say that time heals a broken heart But time has stood still since we've been apart
(I can't stop loving you) I've made up my mind To live in memories of the lonesome times (I can't stop wanting you) It's useless to say So I'll just live my life in dreams of yesterday
(Those happy hours) (Those happy hours) (That we once knew) (That we once knew) (Though long ago) (Though long ago) (Still make me blue) Still make me blue (They say that time) (They say that time) (Heals a broken heart) (Heals a broken heart) (But time has stood still) Time has stood still (Since we've been apart) (Since we've been apart)
(I can't stop loving you) I said I made up my mind To live in memory of the lonesome times Sing a song, children (I can't stop wanting you) It's useless to say So I'll just live my life of dreams of yesterday (Of yesterday)
Je Veux Savoir ((aka Le Jour, La Nuit (by Stone) - 1966))
((Adapted from: You Won't See Me (by The Beatles) - 1965))
Composer(s): John Lennon - Paul McCartney
Performer(s): Anne Renée - 1974
Lorsque je t'appelle Tu n'es jamais là Et je prie le ciel Car je ne comprends pas Nous perdons le temps gagné avec le temps Non ne fais pas l'enfant Moi je veux savoir Je ne sais pas pourquoi Tu voudrais briser Par amour pour toi Moi je comprendrai Il faut me le dire Ne me fais plus souffrir Mais avant de partir Moi je veux savoir Je veux savoir Jour après jour Tu ne veux plus jamais m'écouter Si tu n'as plus d'amour Dis-le-moi et je m'en irai J'ai besoin de toi Je ne peux pleurer Un instant sans toi est comme une année Maintenant réponds à cette question C'est un oui ou un non Moi je veux savoir
Titine Composer(s): Gérard Jouannest - Jacques Brel - Jean Corti Performer(s): Jacques Brel
J'ai retrouvé Titine Titine oh ma Titine J'ai retrouvé Titine Que je ne trouvais pas Je l'ai retrouvée par hasard Qui vendait du buvard Derrière une vitrine De la gare Saint-Lazare Je lui ai dit Titine Titine oh ma Titine Je lui ai dit Titine Pourquoi m'avoir quitté Tu es partie comme ça Sans un geste sans un mot Voir un film de Charlot Au ciné de l'Olympia Et il y a trente ans déjà Que nous te cherchions partout Mon Hispano et moi En criant comme des fous Je cherche après Titine Titine oh ma Titine Je cherche après Titine
Mais j'ai retrouvé Titine Titine oh ma Titine J'ai retrouvé Titine Que je ne trouvais pas Je l'avais cherchée partout Au Chili au Tonkin Je l'avais cherchée en vain Au Gabon au Pérou Je lui ai dit Titine Titine oh ma Titine Je lui ai dit Titine Je t'en supplie reviens Tu as changé je le sais bien Tu es un peu moins tentante Puis tu marches comme Chaplin Et tu es devenue parlante Mais enfin c'est mieux que rien Quand on vit depuis trente ans Tout seul avec un chien Et avec douze enfants Qui cherchent après Titine Titine oh ma Titine Qui cherchent après Titine
Mais j'ai retrouvé Titine Titine oh ma Titine J'ai retrouvé Titine Que je ne trouvais pas Je voudrais que vous la voyiez Titine elle est en or Bien plus que Valentine Bien plus qu'Éléonore Mais hier quand je lui ai dit Titine oh ma Titine Quand je lui ai dit Titine Est-ce que tu m'aimes encore Elle est repartie comme ça Sans un geste sans un mot Voir un film de Charlot Au ciné de l'Olympia Alors voilà pourquoi Nous la cherchons partout Mon Hispano et moi En criant comme des fous Je cherche après Titine Titine oh ma Titine Je cherche après Titine
Mais je retrouverai Titine Titine oh ma Titine Je retrouverai Titine Et tout ça s'arrangera
C'était Plus Fort Que Tout
((Adapted from: I Can't Stop Loving You (Don Gibson) - 1957))
Composer(s): Don Gibson - Maurice Tézé
Performer(s): Sacha Distel - 1962
Versions In Other Languages:
1962 - Non Finirò D'amarti (John Foster)
1981 - Hou Jij Niet Meer Van Mij (Will Tura)
(C'était plus fort que tout) Tu étais si jolie Et tant de rêves d'enfant S'éveillaient en nous
(C'était plus fort que tout) Plus fort que l'envie Quand mes lèvres, en dansant Ont frôlé ta joue
(Un peu surpris) Un peu surpris (On s'est regardé) On s'est regardé (Et j'ai failli) Et j'ai failli (Te dire pardon) Te dire pardon (Mais quand j'ai senti) Mais quand j'ai senti (Ton corps me presser) Ton corps me presser (Tes bras m'enlacer) Tes bras m'enlacer (J'ai crié ton nom) J'ai crié ton nom
(C'était plus fort que tout) C'était merveilleux Que tant d'amour, d'un coup Nous soit accordé
(C'était plus fort que tout) Puisque, tous les deux Nous avions devant nous Toute l'éternité (L'éternité)