Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 09-08-1978
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Tu Exagères
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Tu Exagères
    ((Italian Version: E Tu Strafai (Charles Aznavour))
    Performer(s): Charles Aznavour



    Tu exagères, tu en fais trop
    C'est pourquoi je n'ai jamais pu comme il faut
    Séparer tes qualités et tes défauts
    Tant ils se mêlent et se confondent
    Y'a rien à faire tu vas et viens
    Tu te fatigues et te donnes un mal de chien
    Je suis pour toi plus un enfant qu'un mari
    Et ton amour tourne à la tyrannie

    Tu exagères, toute l'année
    Quand tu me fais des petits plats mijotés
    Et te régales à me regarder manger
    Ces repas pantagruéliques
    Si je tempère mon appétit
    Tu deviens triste, alors pour être gentil
    Sachant que dans un instant tu vas pleurer
    Je reprends de tout, quitte à en crever

    Tu exagères, tu vas trop loin
    Lorsque tu cires tes parquets le matin
    Tu m'obliges à marcher avec des patins
    Qui me font perdre l'équilibre
    Tu dépoussières, bats les tapis
    Ne pouvant être ni debout ni assis
    Si je m'entends pour te laisser travailler
    Tu viens alors battre les oreilles

    Tu exagères, c'est insensé
    Si par hasard j'ai le malheur de tousser
    L'instant d'après je me retrouve couché
    Avec le dos pleins de ventouses
    Tel un cerbère, tu veilles au grain
    Le thermomètre à la portée de la main
    Tu me fais prendre que je le veuille ou non
    D'horribles trucs de ta composition

    Tu exagères, depuis toujours
    Y'a donc pas de raison que tu cesses un jour
    Pourtant pour moi, ne change rien mon amour
    Car c'est pour tout ça que je t'aime
    Ton caractère, ta bonne humeur
    Ta fraîcheur d'âme, et tes qualités de coeur
    Font que dans la vie je ne m'ennuie jamais

    Tu exagères mon coeur
    Tu exagères je sais
    Tu exagères mais
    Ça me plaît



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. I Can't Wait
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    I Can't Wait
    Composer(s): Ric Ocasek
    Performer(s): Ric Ocasek



    I can't wait
    For your love
    I can't wait
    For your touch
    I can't wait
    For your slinky smile
    I can't wait
    For your angel heart
    I can't wait
    Cause when you hold me
    I melt away
    And when you hold me
    I want to stay
    Night to night
    Day to day
    I just can't wait
    For your love
    For your whisper soft
    I can't wait
    For your bright nite eyes
    I can't wait
    For your silky sway
    I can't wait
    I'd be so glad if you came today
    I can't wait



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Je Viens Ofrfir Mon Coeur

    Je Viens Offrir Mon Coeur
    Spanish Title: Vengo A Ofrecer Mi Corazon
    Composer(s): Francis Cabrel
    Performer(s): Francis Cabrel



    Qui a dit que tout était perdu?
    Je viens offrir mon cœur
    Tant de sang emporté par la rivière
    Je viens offrir mon cœur

    Ce ne sera pas si facile, je sais ce qui se passe
    Ce ne sera pas aussi simple que je le croyais
    Comme ouvrir la poitrine et en sortir l'âme
    Un coup de couteau d'amour

    Lune des pauvres toujours ouverte
    Je viens offrir mon cœur
    Tel un document inaltérable
    Je viens offrir mon cœur

    Et je joindrai les bouts d'un même ruban
    Et je m'en irai calme, j'irai doucement
    Et je te donnerai tout, et toi quelque chose
    Quelque chose qui m'apaisera

    Lorsqu'il n'y aura personne proche ou lointain
    Je viens offrir mon cœur
    Lorsque les satellites ne suffiront pas
    Je viens offrir mon cœur

    Et je parle de pays et d'espoirs
    Et je parle au nom de la vie, je parle au nom de rien
    Et je parle de changer celle-ci, notre maison
    De la changer juste pour changer

    Qui a dit que tout était perdu?
    Je viens offrir mon cœur
    Je viens offrir mon cœur




    Reacties (0)
    08-08-1978
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Tjo, Va'de'va'livat I Holken
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Tjo, Va'de'va'livat I Holken
    Performer(s): Povel Ramel



    Goderafton: får jag lov att presentera mej
    jag är fågel och jag heter "Flax"
    Är ni orrenitolog och vill studera mej
    så passa på för nu är det så dags
    Jag har fått en liten fjäder, som ni nog kan se
    i min övriga dräkt någonstans
    Ja, det börja häromkvällen i ett träd breve´
    där min farsa gav middag med dans
    Ja, tjo va´de´va´livat i holken i lördags!
    Moster hon fastna med näbben i kläm
    Tjo va´de´va´livat i holken i lördags!
    Uti de tokiga stararnas hem
    Tjo va´de´va´livat i holken i lördags!
    Alla for runt i en flygande dans
    Tjo, va´de´va´livat i holken i lördags!
    Fyllkajor är vi ju lite till mans
    Kvitt kviddelikvitt, ropa farfar förskräckt
    farfar förskräckt
    ja just farfar förskräckt
    Kom alla mesar, för nu är det kläckt!
    Nu är det pippi direkt
    (Ha, ha, ha)
    Ja, tjo va´de´va´livat i holken i lördags!
    Hålet var täppt redan kvart över fem!
    Tjo, va´de´va´livat i holken i lördags!
    Uti det tokiga stararnas hem

    Ja tror alla vilda fåglar som i skogen fanns
    ställde upp på vår nattliga zwyck
    Och till dom som var för stora att få rum
    nå´nstans
    bar vi ut både föda och dryck
    Hela natten håll vi på med både stoj och glam
    stick i stäv mot vår sångarprincip
    så när solen sen på söndagsmorron titta fram
    då var det lögn att fö höra ett pip

    Men, tjo va´de´va´livat i holken i lördags!
    Aldrig man skådat en muntrare gask!
    Tjo va´de´va´livat i holken i lördags!
    Borta hörn var det dragkamp på mask
    Tjo va´de´va´livat i holken i lördags!
    Näbbar och klor över flaskor och fat
    Tjo va´de´va´livat i holken i lördags!
    Storken var där, fastän mera privat
    Kvitt kviddelikvitt, alla fjädrarna rök!
    Fjädrarna rök!
    Fjädrarna rök!
    Kring tolvsnåret lekte vi duva och hök
    Och sen blev det kaffe med gök!
    Ja, tjo va´de´va´livat i holken i lördags!
    Flygande byling kom dit i patrull
    Tjo va´de´va´livat i holken i lördags!
    Av fulla små finkar blev finkan så full

    Kvitt kviddelikvitt, det var långt ifrån torrt
    långt ifrån torrt
    långt ifrån torrt
    Sura i krävan vi flaxade bort
    men kommo tillbaks inom kort!
    För tjo va´de´va´livat i holken i lördags!
    Moster hon fastna med näbben i kläm!
    Tjo va de va livat i holken i lördags!
    Uti de tokiga stararnas hem



    Categorie:Scand. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. I Can't Turn You Loose
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    I Can't Turn You Loose
    Composer(s): Otis Redding
    First release by: Otis Redding - 1965
    Covered by multiple other artists



    I can't turn you loose, if I do I'm gonna lose my mind
    I can't never turn you loose, if I do I'm gonna lose my mind
    Whoa, I can't turn you loose for nobody, I love you, yes I do, huh!

    Hip-shakin' mama, I love you, love no one but you
    Hear me, baby, I call you, call you

    I can't turn you loose, if I do I'm gonna lose my mind
    I can never turn you loose, huh, if I do I'm gonna lose my mind
    I can't turn you loose for nobody, I love you, yes I do, huh!

    Hip-shakin' mama, I love you, love no one but you
    Hear me, baby, I call you, call you

    Ah, tell me mama, baby!
    Hey, baby, baby, baby
    Now, wooh, baby, huh!
    Talkin' about my baby
    Oh baby, huh, about my baby
    Baby, baby I love you, I gotta do everything, ha!

    Baby!
    My!
    My, my, my, baby!
    Baby, baby, baby, baby yeah
    Whoa!! Baby, baby, baby, huh!
    Talkin' about you
    Every, every day, baby, gotta keep on holdin'
    Gotta keep on holdin' on you, baby
    Holdin'
    Oh baby, huh! Talkin' about you, ah!

    Huh! Baby
    Baby, baby, baby, baby
    Huh! Baby I love you
    Every, every day, baby
    Huh! Love you
    Baby, let me hear you say yeah!
    Over here, yeah!
    Yeah!!!! I feel good
    Sam, I need a little help
    Bring it down a little bit, Maury, bring it down a little bit
    I need a little help
    Fellas, get your hands from under your girl's dress for a minute
    Young ladies, yeah we're about to get into this

    Hold on a minute
    Aah!!
    Yeah!!
    Every day, baby, every day, baby, aahh!!
    Lord!!

    Yeah, baby, every, every day, baby
    Whoaa, whooo, ahh, aahhha
    Every, every day, baby
    Huh! Bring it on down, bring it down!
    Mercy! Do you feel alright?
    If you don't, fuck you, you oughta go home!
    Mercy! Do you feel alright?
    Get on in, daddy!
    I feel good, woohh, mercy, I can dig it, aww!

    Say you're lookin' good to me, say you're lookin' fine
    Say you're lookin' good to me, hon you're lookin' fine
    Hey you're lookin' good to me, hon you're lookin' fine
    Oh yeah, oh yeah, oh yeah, oh yeah!!
    Oh!! Oh!! Oh!! Oh!! Oh yeah!! Oh yeah!! Oh yeah!! oh yeah!!
    Woh yeah!! Woh yeah!! Woh yeah!! Wo yeah!! — alright!

    Yeah, yeah, yeah, baby
    Yeah, yeah, yeah, I feel good because I love you
    You know I love you
    Huh! I love you
    Every day
    Huh!
    Babe, aw!! wooh! Huh!
    Say you're looking good! Mercy!
    Let's get the horns in
    Do you want to hear the horns blow?
    Do you want to hear the horns blow?
    Do you want to hear the horns blow?
    Yeah!! Huh, talkin' about you
    Say look-a here, here we go
    One, two, three, four, ah!!

    Hey!
    Ooh!
    Shit!
    Wohh!



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Je Viens Dîner Ce Soir
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Je Viens Dîner Ce Soir
    Composer(s): Chris Michaelessi;
    Paul Sebastian; Lana Sebastian
    Performer(s): Claude François



    Ça faisait si longtemps
    que je n'entendais plus ta voix
    ça faisait si longtemps
    oui comment ça va
    J'ai pensé bien à toi souvent
    et je n'osais t'appeler
    je croyais que tu m'en voulais
    que tu m'avais oublié

    {Refrain:}
    Je viens dîner ce soir
    j'arrive attends-moi
    je viens dîner ce soir
    tout comme autrefois
    Je te vois déjà dans l'entrée
    avec le sourire que j'aimais
    et j'aurai trop de mal
    à ne pas t'embrasser
    Je viens dîner ce soir
    au plus tard à 8 heures
    j'ai bien changé crois-moi
    je serai a l'heure
    J'aurai tant de choses à te dire
    qu'avant même le temps d'un sourire
    je serai devant la porte de ta maison

    Ça faisait si longtemps
    que je ne me dépêchais plus
    j'ai quitté le bureau
    me voilà dans les rues
    je me suis encore mal garé
    pour t'acheter des fleurs
    les roses rouges que tu aimais
    tu vois je n'ai pas oublié

    {Refrain}




    Reacties (0)
    07-08-1978
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Leanin'
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Leanin'
    Composer(s): Hugh E. Wright - Thomas Case Sterndale Bennett
    Performer(s): Harold Williams



    Sowin's pretty good
    Reapin' ain't so bad
    Scarin' off the crows
    Suits a farmer's lad
    But if you ask'es me
    The thing that suits a fellow
    Is a little bit of straw to suck
    To keep your fancies mellow

    When you're leanin' on the gate beside
    The pond that lies beside the side
    Of farmer's stacks of new mown hay
    It's just atwix the ricks
    Beside the barn where farmers sticks inside
    The chicks he only hatch'd today
    Leanin', leanin'
    I'm champion down our way, they say
    At leanin' on the gate beside the pond that lies beside
    The side of farmer's stacks of new mown hay
    That he's been gleanin'
    While I've been leanin'... all day

    Had a lurcher once
    Better than a gal
    Poacher? Well, a bit
    But 'e was a pal
    Now there's just a mound
    Underneath the el-lum
    Reckon folks would laugh at I
    If I was to tell 'em...

    Why I'm leanin' on the gate beside the pond that lies beside
    The side the hedge where my old dog would play
    It's just a'cos from there I see the sunlight
    Glintin' through the tree
    Upon the grave where 'e do lie
    Sleepin', sleepin'
    Goodbye is hard to say
    That's why
    I'm leanin' on the gate beside the pond that lies beside
    The side of farmer's stacks of new-mown hay
    And at the gleanin'
    He'll find me leanin'... all day



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.I Can't Touch The Sun
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    I Can't Touch The Sun
    Composer(s): Shel Silverstein
    Performer(s): Dr. Hook & the Medicine Show; Dennis Locorriere; Shel Silverstein



    I can't touch the clouds for you, I'll never reach the sun for you
    I've never done the things that you need done for you
    I've stretched as high as I can reach, I guess I'm not the one for you
    'Cause I can't touch the clouds or reach the sun for you
    No I can't reach the clouds or touch the sun

    I can't turn back time for you, and make you sweet sixteen again
    I can't turn your barren fields to green again
    And I won't sit around and talk of how things might have been again
    No I can't turn back time and make you young again
    I can't turn back time and make you young

    I hope you find somebody who can do the things I didn't do
    And find the road I didn't find, and build a brighter world for you
    I hope you find somebody old enough to reach and take a hold
    And guide your ever changing mind, and free your ever risin' soul
    But I can't
    No I can't

    I can't look inside your mind, and see the things you're hopin' for
    And I can't help you chase the dream you're gropin' for
    You say your arms are open wide, but Lord knows who they're open for
    No I can't know your mind or chase your dreams with you
    No I can't chase your dreams or know your mind

    So say goodbye and don't look back, I've had some happy days with you
    Sorry I can't be the one who stays with you
    And when they ask about me, you can say I was the one with you
    Who never touched the clouds or reached the sun with you
    No I can't reach the clouds or touch the sun

    I guess it's done, I can't touch the sun for you, ooh, ooh, ooh
    I can't touch the sun, I can't no I can't, ooh, no, ooh, no
    I can't touch the sun, no lord, no, hmm, hmm



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Je Viens Comme Un Voleur
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Je Viens Comme Un Voleur
    Composer(s): G. Guarnieri; V. Pallavicini
    Performer(s): Joe Dassin



    Je viens comme un voleur
    Je sais qu'il est déjà très tard
    Mais je me fous de l'heure
    J'avais besoin de te revoir
    Je ne vis presque plus
    Je suis un animal traqué
    Je suis un loup perdu
    Toujours à l'affût du danger

    J'ai pas dormi
    Veux-tu me faire un café
    Pour me réveiller
    Je vais rester ici
    On finira par m'oublier
    Sais-tu ce qu'ils ont dit
    De moi ce soir à la télé
    Il fait si bon chez toi
    Que j'aimerais changer de peau
    Abandonner tout ça
    Reprendre ma vie à zéro

    Tu es si jolie
    L'amour je n'y pensais plus
    Mais je t'ai connue
    Que j'aime t'embrasser
    Dis-moi qu'on va pouvoir s'aimer
    Ton lit n'est pas bien grand
    Mais je voudrais le partager
    Rêver en m'endormant
    Que mon voyage est terminé
    Terminé, terminé




    Reacties (0)
    06-08-1978
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Titiritero
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Titiritero
    Composer(s): L. Flavio
    Performer(s): Raphael



    Titiritero, titiritero
    Soy mi muñeco, soy mi patrón
    Y con mis hilos voy manejando
    Este destino de soñador
    Le canto al niño en portal dormido
    Canto al labriego, canto al ladrón
    Y a las mujeres de vida airada
    Al vino tinto y al peleón
    Pero dentro de mí tengo un violín
    Al que no puedo hacer reír
    Creo en el cura que duda un poco
    Amo al amigo y en mi jergón
    Duerme mi compañera
    Que es de mi vida toda la razón
    Soy mi muñeco, soy mi patrón
    Y con mis hilos voy manejando
    Este destino de soñador
    Cuando me llamen de las alturas
    A rendir cuentas al hacedor
    Iré contento porque mi vida
    Fue un simple juego de dar amor
    Pero dentro de mí tengo un violín
    Al que no puedo hacer reír



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. I Can't Tell You Why
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    I Can't Tell You Why
    Composer(s): Glenn Frey; Timothy B. Schmit; Don Henley
    First release by: Eagles - 1979
    Covered by multiple other artists



    Look at us baby, up all night
    Tearing our love apart
    Aren't we the same two people who live
    through years in the dark?
    Ahh...
    Every time I try to walk away
    Something makes me turn around and stay
    And I can't tell you why

    When we get crazy
    it just ain't to right
    (try to keep you head, little girl)
    Girl, I get lonely, too
    You don't have to worry
    Just hold on tight
    (don't get caught in your little world)
    'Cause I love you
    Nothing's wrong as far as I can see
    We make it harder than it has to be
    and I can't tell you why
    no, baby, I can't tell you why
    I can't tell you why
    No, no, baby, I can't tell you why
    I can't tell you why
    I can't tell you why



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Je Veux Te Graver Dans Ma Vie
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Je Veux Te Graver Dans Ma Vie
    English Title: Got To Get You Into My Life
    Composer(s): John Lennon; Paul McCartney; Chris Long
    Performer(s): Johnny Hallyday



    J'étais tout seul je suis parti
    Et je ne voulais pas m'arrêter là
    Une autre route je l'ai suivie
    Il a fallu que je te trouve là

    Ouh, soudainement, je suis tombé
    Et comme ça je suis resté
    À chaque instant de ma pauvre vie

    Tu n'as rien fais, tu n'as rien dis
    Je t'ai seulement serré très fort
    Tu ne pars pas, tu restes ici
    Je veux seulement t'aimer très fort

    Ouh, tu es né pour être moi
    Ouh, et j'espère que tu y crois
    Nous serons ensemble chaque jour

    Je veux te graver dans ma vie

    J'aimais partir, j'aimais courir
    Mais quand tu viens, je veux rester là
    Je suis sincère je veux mourir
    Si tu ne veux pas croire à tout ça

    Ouh, tu es née pour être moi
    Ouh, et j'espère que tu y crois
    Nous serons ensemble chaque jour

    Je veux te graver dans ma vie

    Je veux te graver dans ma vie

    J'étais tout seul je suis parti
    Et je ne voulais pas m'arrêter là
    Une autre route je l'ai suivie
    Il a fallu que je te trouve là

    Ouh, soudainement, je suis tombé
    Ouh, et comme ça je suis resté
    À chaque instant
    À chaque instant
    À chaque instant
    À chaque instant
    De ma pauvre vie
    De ma pauvre vie
    De ma pauvre vie




    Reacties (0)
    05-08-1978
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Je Cherche Après Titine
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Je Cherche Après Titine
    Composer(s): Bertal-Maubon - Léo Daniderff
    Performer(s): Andrex; Yves Montand; Henri Crolla



    Je cherche après Titine, Titine, oh! Titine!
    Je cherche après Titine et ne la trouve pas
    Je cherche après Titine, Titine, oh! Titine!
    Je cherche après Titine et ne la trouve pas

    Mon oncle le baron des Glycines
    Qui a des fermes et des millions
    M'a dit : Je pars pour l'Argentine
    Et tu connais mes conditions
    Mon héritage je te le destine
    Mais tu ne toucherais pas un rond
    Si tu ne prenais pas soin de Titine
    Pour qui j'ai une adoration..."
    Y a huit jours qu'elle n'est pas rentrée
    Et je suis bien entitiné...

    Je cherche après Titine, Titine, oh! Titine!
    Je cherche après Titine et ne la trouve pas
    Je cherche après Titine, Titine, oh! Titine!
    Je cherche après Titine et ne la trouve pas

    Elle avait les yeux en losange
    Un regard très compromettant
    Elle était frisée comme un ange
    Et s'tortillait tout en marchant
    Titine, avec son cœur frivole
    Changeait de flirt dix fois par jour
    J'en avais honte, mais ce qui me désole
    C'est qu'elle est partie pour toujours
    C'était... vous la reconnaîtrez bien
    Une chienne qui a vraiment du chien

    Je cherche après Titine, Titine, oh! Titine!
    Je cherche après Titine et ne la trouve pas
    Je cherche après Titine, Titine, oh! Titine!
    Je cherche après Titine et ne la trouve pas



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. I Can't Tell A Waltz From A Tango
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    I Can't Tell A Waltz From A Tango
    Composer(s): Dick Manning; Al Hoffman
    Performer(s): Alma Cogan



    I can't tell a waltz from a tango
    I never know what my feet are gonna do
    Oh I can't tell a waltz from a tango
    Darling when I dance with you

    The music sounds inviting dear
    And you are so exciting dear
    But every time you hold me near
    I seem to lose my sense of rhythm
    when your cheek is next to mine

    I can't tell a waltz from a tango
    I never know what my feet are gonna do
    Oh I can't tell a waltz from a tango
    Darling when I dance with you

    If this is love it's new to me
    Oh won't you give some clue to me
    I don't know what you do to me
    I seem to lose my sense of rhythm
    when your cheek is next to mine

    I can't tell a waltz from a tango
    I never know what my feet are gonna do
    No, I can't tell a waltz from a tango
    Darling when I dance with you

    I know the dance steps old and new
    I've even won a prize or two
    But when I steal a kiss from you
    I seem to lose my sense of rhythm
    when your cheek is next to mine

    I can't tell a waltz from a tango
    I never know what my feet are gonna do
    Oh I can't tell a waltz from a tango
    Darling when I dance with you
    Darling when I dance with you
    Darling when I dance with you



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Je Veux Te Dire Adieu
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Je Veux Te Dire Adieu
    Composer(s): Charles Aznavour; Gilbert Bécaud
    Performer(s): Charles Aznavour;
    Eddie Barclay; Gilbert Bécaud



    Et puisque de autres mains sur ton corps impudique
    Sont venues prendre place où mes doigts ont couru
    Et puisque un autre coeur donne au tien la réplique
    Et que tes joies se fondent aux joies d'un inconnu
    Je veux te dire adieu

    Puisque tes reins se cambrent aux nouvelles étreintes
    Et que ta peau frémit sous un souffle nouveau
    Puisque un autre que moi peut arracher tes plaintes
    Faisant jaillir de toi des râles et des mots

    Et puisque sur sa couche tu nies mon existence
    En oubliant mon nom pour mieux crier le sien
    Et que tu mords dans sa vie pour tisser ta jouissance
    En lui disant ces mots que je croyais les miens
    Blessé dans mon coeur même
    Et parce que je t'aime
    Je veux te dire adieu




    Reacties (0)
    04-08-1978
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. I'm Gonna Write A Letter To My Baby
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    I'm Gonna Write A Letter To My Baby
    Composer(s): Reuben Saunders
    Performer(s): The Basin Street Boys



    I'm gonna write a letter to my baby
    And ask her won't she please come home
    'Cause I'm so all alone
    Darling, can't you see what you mean to me

    Then I'll tell you how much I miss you
    And how I want you so
    Then I'll tell you how much I need you
    And I'll never let you go

    I'm gonna write a letter to my baby
    And ask her won't she please come home
    And in closing I'll just add
    Baby, baby, won't you please come home

    Then I'll tell you how much I miss you
    And how I need you so
    Baby, gonna tell you how much I love you
    And I'll never let you go

    I'm gonna write a letter to my baby
    And ask her won't she please come home
    And in closing I'll just add
    Baby, baby, please come home



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.I Can't Stop Loving You
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    I Can't Stop Loving You Composer(s): Don Gibson First release by: Don Gibson - 1957 Covered by multiple other artists

    Versions In Other Languages: 1962 - C'était Plus Fort Que Tout (Sacha Distel) 1962 - Non Finirò D'amarti (John Foster) 1981 - Hou Jij Niet Meer Van Mij (Will Tura)



    (I can't stop loving you)
    I've made up my mind
    To live in memory of the lonesome times
    (I can't stop wanting you)
    It's useless to say
    So I'll just live my life in dreams of yesterday
    (Dreams of yesterday)

    Those happy hours that we once knew
    Though long ago, they still make me blue
    They say that time heals a broken heart
    But time has stood still since we've been apart

    (I can't stop loving you)
    I've made up my mind
    To live in memories of the lonesome times
    (I can't stop wanting you)
    It's useless to say
    So I'll just live my life in dreams of yesterday

    (Those happy hours)
    (Those happy hours)
    (That we once knew)
    (That we once knew)
    (Though long ago)
    (Though long ago)
    (Still make me blue)
    Still make me blue
    (They say that time)
    (They say that time)
    (Heals a broken heart)
    (Heals a broken heart)
    (But time has stood still)
    Time has stood still
    (Since we've been apart)
    (Since we've been apart)

    (I can't stop loving you)
    I said I made up my mind
    To live in memory of the lonesome times
    Sing a song, children
    (I can't stop wanting you)
    It's useless to say
    So I'll just live my life of dreams of yesterday
    (Of yesterday)



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Je Veux Savoir
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Je Veux Savoir ((aka Le Jour, La Nuit (by Stone) - 1966)) ((Adapted from: You Won't See Me (by The Beatles) - 1965)) Composer(s): John Lennon - Paul McCartney Performer(s): Anne Renée - 1974



    Lorsque je t'appelle
    Tu n'es jamais là
    Et je prie le ciel
    Car je ne comprends pas
    Nous perdons le temps gagné avec le temps
    Non ne fais pas l'enfant
    Moi je veux savoir
    Je ne sais pas pourquoi
    Tu voudrais briser
    Par amour pour toi
    Moi je comprendrai
    Il faut me le dire
    Ne me fais plus souffrir
    Mais avant de partir
    Moi je veux savoir
    Je veux savoir
    Jour après jour
    Tu ne veux plus jamais m'écouter
    Si tu n'as plus d'amour
    Dis-le-moi et je m'en irai
    J'ai besoin de toi
    Je ne peux pleurer
    Un instant sans toi est comme une année
    Maintenant réponds à cette question
    C'est un oui ou un non
    Moi je veux savoir



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    03-08-1978
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Titine
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Titine
    Composer(s): Gérard Jouannest - Jacques Brel - Jean Corti
    Performer(s): Jacques Brel



    J'ai retrouvé Titine
    Titine oh ma Titine
    J'ai retrouvé Titine
    Que je ne trouvais pas
    Je l'ai retrouvée par hasard
    Qui vendait du buvard
    Derrière une vitrine
    De la gare Saint-Lazare
    Je lui ai dit Titine
    Titine oh ma Titine
    Je lui ai dit Titine
    Pourquoi m'avoir quitté
    Tu es partie comme ça
    Sans un geste sans un mot
    Voir un film de Charlot
    Au ciné de l'Olympia
    Et il y a trente ans déjà
    Que nous te cherchions partout
    Mon Hispano et moi
    En criant comme des fous
    Je cherche après Titine
    Titine oh ma Titine
    Je cherche après Titine

    Mais j'ai retrouvé Titine
    Titine oh ma Titine
    J'ai retrouvé Titine
    Que je ne trouvais pas
    Je l'avais cherchée partout
    Au Chili au Tonkin
    Je l'avais cherchée en vain
    Au Gabon au Pérou
    Je lui ai dit Titine
    Titine oh ma Titine
    Je lui ai dit Titine
    Je t'en supplie reviens
    Tu as changé je le sais bien
    Tu es un peu moins tentante
    Puis tu marches comme Chaplin
    Et tu es devenue parlante
    Mais enfin c'est mieux que rien
    Quand on vit depuis trente ans
    Tout seul avec un chien
    Et avec douze enfants
    Qui cherchent après Titine
    Titine oh ma Titine
    Qui cherchent après Titine

    Mais j'ai retrouvé Titine
    Titine oh ma Titine
    J'ai retrouvé Titine
    Que je ne trouvais pas
    Je voudrais que vous la voyiez
    Titine elle est en or
    Bien plus que Valentine
    Bien plus qu'Éléonore
    Mais hier quand je lui ai dit
    Titine oh ma Titine
    Quand je lui ai dit Titine
    Est-ce que tu m'aimes encore
    Elle est repartie comme ça
    Sans un geste sans un mot
    Voir un film de Charlot
    Au ciné de l'Olympia
    Alors voilà pourquoi
    Nous la cherchons partout
    Mon Hispano et moi
    En criant comme des fous
    Je cherche après Titine
    Titine oh ma Titine
    Je cherche après Titine

    Mais je retrouverai Titine
    Titine oh ma Titine
    Je retrouverai Titine
    Et tout ça s'arrangera



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.C'était Plus Fort Que Tout
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    C'était Plus Fort Que Tout ((Adapted from: I Can't Stop Loving You (Don Gibson) - 1957)) Composer(s): Don Gibson - Maurice Tézé Performer(s): Sacha Distel - 1962

    Versions In Other Languages: 1962 - Non Finirò D'amarti (John Foster) 1981 - Hou Jij Niet Meer Van Mij (Will Tura)



    (C'était plus fort que tout)
    Tu étais si jolie
    Et tant de rêves d'enfant
    S'éveillaient en nous

    (C'était plus fort que tout)
    Plus fort que l'envie
    Quand mes lèvres, en dansant
    Ont frôlé ta joue

    (Un peu surpris)
    Un peu surpris
    (On s'est regardé)
    On s'est regardé
    (Et j'ai failli)
    Et j'ai failli
    (Te dire pardon)
    Te dire pardon
    (Mais quand j'ai senti)
    Mais quand j'ai senti
    (Ton corps me presser)
    Ton corps me presser
    (Tes bras m'enlacer)
    Tes bras m'enlacer
    (J'ai crié ton nom)
    J'ai crié ton nom

    (C'était plus fort que tout)
    C'était merveilleux
    Que tant d'amour, d'un coup
    Nous soit accordé

    (C'était plus fort que tout)
    Puisque, tous les deux
    Nous avions devant nous
    Toute l'éternité
    (L'éternité)



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!