Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 24-06-1981
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.El Corazón Es Un Gitano
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    El Corazón Es Un Gitano
    ((Italian Version: Il Cuore È Uno Zingaro (Nicola di Bari))
    Composer(s): Claudio Mattone - F. Migliacci
    Performer(s): Nicola Di Bari



    El fondo el corazón tenia una herida
    sufría, sufría
    le dije no es nada mas mentía
    lloraba, lloraba
    por ti se ha hecho tarde ya es noche
    no me detengas, déjame ir
    me dijo no mirarle los ojos
    y me dejo cantando asi...

    Sin culpa estoy yo
    gitano es mi corazón
    cadenas rompió es libre
    gitano y va ah ah ah
    va hasta encontrar
    el prado mas verde que
    hay recoge las estrellas sobre si
    y se detendrà, quizás y se detendrá...

    La he visto tras un año la otra noche
    reía, reía
    besandome ella quiso que mi orgullo
    se fuera, se fuera
    me dijo estemos juntos un poco
    que ganas de decirle que si
    pero sin mas que mirarle los ojos
    yo la deje cantando así…

    Sin culpa estoy yo
    gitano es mi corazón
    cadenas rompió es libre
    gitano y va ah ah ah
    va hasta encontrar
    el prado mas verde que
    hay recoge las estrellas sobre si
    y se detendrá, quizás y se detendrá...
    la la la la la la la la
    la la la la la la la la
    la la la la la la la la



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Empty Garden (Hey Hey Johnny)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Empty Garden (Hey Hey Johnny)
    Composer(s): Elton John - Bernie Taupin Performer(s): Elton John



    What happened here
    As the New York sunset disappeared
    I found an empty garden among the flagstones there
    Who lived here
    He must have been a gardener that cared a lot
    Who weeded out the tears and grew a good crop
    And now it all looks strange
    It's funny how one insect can damage so much grain

    And what's it for
    This little empty garden by the brownstone door
    And in the cracks along the sidewalk nothing grows no more
    Who lived here
    He must have been a gardener that cared a lot
    Who weeded out the tears and grew a good crop
    And we are so amazed we're crippled and we're dazed
    A gardener like that one no one can replace

    And I've been knocking but no one answers
    And I've been knocking most all the day
    Oh and I've been calling oh hey hey Johnny
    Can't you come out to play

    And through their tears
    Some say he farmed his best in younger years
    But he'd have said that roots grow stronger if only he could hear
    Who lived there
    He must have been a gardener that cared a lot
    Who weeded out the tears and grew a good crop
    Now we pray for rain, and with every drop that falls
    We hear, we hear your name

    Johnny can't you come out to play in your empty garden



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    23-06-1981
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Il Cielo In Una Stanza
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Il Cielo In Una Stanza
    (French Version: Le Ciel Dans Une Chambre - 2002)
    Composer(s): Gino Paoli
    First release by: Mina - 1960
    Covered by multiple other artists



    Quando sei qui con me
    questa stanza non ha più pareti
    ma alberi
    alberi infiniti
    quando sei qui vicino a me
    questo soffitto viola
    no, non esiste più
    Io vedo il cielo sopra noi
    che restiamo qui
    abbandonati
    come se non ci fosse più
    niente, più niente al mondo
    Suona un'armonica
    mi sembra un organo
    che vibra per te e per me
    su nell'immensità del cielo
    Per te, per me
    nel cielo



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Empty Chairs
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Empty Chairs
    Composer(s): Don McLean First release: Don McLean - 1971 Covered by multiple other artists



    I feel the trembling tingle of a sleepless night
    Creep through my fingers and the moon is bright
    Beams of blue come flickering through my window pane
    Like gypsy moths that dance around a candle flame

    And I wonder if you know
    That I never understood
    That although you said you'd go
    Until you did I never thought you would

    Moonlight used to bathe the contours of your face
    While chestnut hair fell all around the pillow case
    And the fragrance of your flowers rest beneath my head
    A sympathy bouquet left with the love that's dead

    And I wonder if you know
    That I never understood
    That although you said you'd go
    Until you did I never thought you would

    Never thought the words you said were true
    Never thought you said just what you meant
    Never knew how much I needed you
    Never thought you'd leave, until you went

    Morning comes and morning goes with no regret
    And evening brings the memories I can't forget
    Empty rooms that echo as I climb the stairs
    And empty clothes that drape and fall on empty chairs

    And I wonder if you know
    That I never understood
    That although you said you'd go
    Until you did I never thought you would



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    22-06-1981
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Ciel Dans Une Chambre
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Ciel Dans Une Chambre
    (Adapted from: Il Cielo In Una Stanza - 1960)
    Composer(s): Gino Paoli; Carla Bruni
    Performer(s): Carla Bruni - 2002



    Quand tu es près de moi
    Cette chambre n'a plus de parois
    Mais des arbres oui, des arbres infinis
    Et quand tu es tellement près de moi
    C'est comme si ce plafond-là
    Il n'existait plus, je vois le ciel penché sur nous... qui restons ainsi
    Abandonnés tout comme si
    Il n'y avait plus rien, non plus rien d'autre au monde
    J'entends l'harmonica... mais on dirait un orgue
    Qui chante pour toi et pour moi
    Là-haut dans le ciel infini
    Et pour toi, et pour moi
    Quando sei qui con me
    Questa stanza non ha piu pareti
    Ma alberi, alberi infiniti
    E quando tu sei vicino a me
    Questo soffitto, viola, no
    Non esiste più, e vedo il cielo sopra a noi
    Che restiamo quì, abbandonati come se
    Non ci fosse più niente più niente al mondo
    Suona l'armonica, mi sembra un organo
    Che canta per te e per me
    Su nell'immensità del cielo
    E per te e per me
    mmmhhhhhhhh
    Et pour toi, et pour moi
    mmmhhhhhhhh



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Empty Arms, Empty Heart
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Empty Arms, Empty Heart
    Composer(s): Agnew - Charlton - McCafferty - Sweet Performer(s): Nazareth



    Now you say you're leaving Leaving me without a friend How can you do what you're doing to me How can you say you want to be free of me Now you say it's over And your walkin' out my door Tellin' me you're going away for good Never coming back and I'll never see you again You left me here with my empty arms My empty rooms And my empty heart is crying Nothing is left for me now you're gone It just ain't right and I know it can't last I'm dying



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    21-06-1981
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Il Cielo

    Il Cielo
    Composer(s): Renato Zero
    First release by: Renato Zero - 1977



    Quante volte ho guardato al cielo
    ma il mio destino è cieco e non lo sa...
    che non c'è pietà, per chi non prega e si convincerà
    che non è solo una macchia scura...il cielo...

    Quante volte avrei preso il volo
    ma le ali le ha bruciate già
    la mia vanità e la presenza di chi è andato già
    rubandomi la libertà...il cielo...

    Quanti amori conquistano il cielo
    perle d'oro nell'immensità
    qualcuna cadrà, qualcuna invece il tempo vincerà
    finché avrà abbastanza stelle...il cielo...

    Quanta violenza sotto questo cielo
    un altro figlio nasce, e non lo vuoi
    gli spermatozoi, l'unica forza tutto ciò che hai...
    ma che uomo sei se non hai...il cielo...



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Empty Arms
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Empty Arms
    Composer(s): Ivory Joe Hunter Performer(s): Ivory Joe Hunter and multiple other artists



    mm-mm-mm
    mm-mm-mm

    Empty arms that long for you
    And they wait, they wait just for you
    And these arms will stay this way
    Till you return to them some day

    Each lonely night I'll go to bed
    mm-My heart the pillow where you used to lay your head

    Empty arms, but not for long
    'cause my man, he is comin' home
    And when he, when he walks through that door
    These empty arms I'll have no more

    Yeah, these empty arms I'll have no more



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    20-06-1981
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Il Chante, Il Gratte
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Il Chante, Il Gratte
    Composer(s): Claude Moine; Pierre Papadiamandis
    Performer(s): Eddy Mitchell



    Elles ont des tronches à faire du "karaoké"
    À s' trémousser sur "gipsy king", "bambolé... o..."
    Ell' sont "disco" ou "flamenco"
    Un zest "d'extasy" et bonjour la "techno"
    Et lui qui doit jouer là ce soir
    Oh' j' la sens pas son histoire

    Car...
    Il chant', il gratt' uniqlument pour ceux qui aiment le blues
    Ok ! mais pas pour cell' qui s' prennent pour des andalouses
    Il chante, il gratte, pour les gens de la nuit
    Sa guitare est p' t'être à vendre mais faut faire monter les prix

    J' sens qu'on dérange là, j' vois rôder des types au bar
    Y s' disent "Qui c'est ce type? Nous on attendait un' star!"
    Eux, c' qui voudraient c'est un bon "slowe"
    Car pour la "dragu'" c'est nul le rock and roll
    J' suis pas son manager, j' pense au fric
    Moi l' chèque, lui, la musique

    Il chante, il gratte pour tous les fans de rythm'n'blues
    Ok ! mais pas pour cell' qui s' prennent pour des andalouses
    Il chante, il gratte, pour les gens de la nuit
    Sa guitare est p' t'être à vendre mais faut faire monter les prix

    Il chante, il gratte pour tous les fans de rythm'n'blues
    Ok! mais pas pour cell' qui s' prennent pour des andalouses
    Il chante, il gratte, pour les gens de la nuit
    Sa guitare est p' t'être à vendre mais faut faire monter les prix



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Emporte-Moi
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Emporte-Moi
    Composer(s): Jacques Plante - Francis Laï Performer(s): Edith Piaf



    À Paris, la nuit, Pigalle s'illumine
    Les clients des bars ont des mauvaises mines
    Sous les lampes crues
    Les sourires se fardent
    Dans un coin, éperdus
    Deux amants se regardent

    Emporte-moi bien loin, bien loin d'ici
    Emporte-moi là-bas, dans ton pays
    Arrache-moi de ce monde où je vis
    Emporte-moi bien loin, bien loin d'ici...

    À Paris, la nuit, les cœurs vieillissent vite
    Sur le seuil des bars, des lèvres vous invitent
    Sous les lampes crues
    Des souvenirs grimacent
    Dans un coin, éperdus
    Nos deux amants s'enlacent

    Emporte-moi bien loin, bien loin d'ici
    Emporte-moi là-bas, dans ton pays
    Arrache-moi de ce monde où je vis
    Emporte-moi bien loin, bien loin d'ici...

    Au petit matin, le ciel devient tout rose
    Le quartier s'éteint, c'est l'heure où l'on arrose
    Au dernier bistrot
    Le patron fait la gueule
    Une femme au bar chantonne toute seule

    La-la-la...
    Emporte-moi bien loin, bien loin d'ici...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    19-06-1981
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Il Chantait
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Il Chantait
    Composer(s): Michel Emer
    Performer(s): Yves Montand; Tino Rossi



    C'était un grand gars de France
    Plein d’intelligence
    Mais le moindre petit effort
    Le mettait en transes
    Il n’aimait pas travailler
    Il n’aimait pas se droguer
    Il aimait surtout danser
    Et fredonner sans fin

    Il chantait toujours la la la la
    Tout le long des murs la la la la
    Des chansons d’amour la la la la
    Des chansons sans rime ni raison
    Même quand il avait beaucoup d’ennuis
    Même quand le dimanche tombait la pluie
    Sans savoir pourquoi machinalement
    Il chantait la la la la tout le temps

    Vous voulez savoir pourquoi
    Son cœur était plein de joies le jour la nuit
    C’est qu’il était amoureux
    Et qu’elle, c’était merveilleux
    L’aimait aussi

    N’hésitez donc pas la la la la
    Faites comme ces deux là, la la la la
    Et je vous promets qu’à votre tour
    Vous chanterez louli loula toujours

    Il chantait toujours la la la la
    Tout le long des jours la la la la
    Des chansons d’amour la la la la
    Des chansons sans rime ni raison
    Même s’il avait beaucoup d’ennuis
    Même quand le dimanche quand tombait la pluie
    Sans savoir pourquoi machinalement
    Il chantait là la la la tout le temps

    Vous voulez savoir pourquoi
    Son cœur était plein de joie le jour la nuit
    C’est qu’il était amoureux
    Et qu’elle, c’était merveilleux
    L’aimait aussi

    N’hésitez donc pas la la la la
    Faites comme ces deux là, la la la la
    Et je vous promets qu’à votre tour
    Vous chanterez la la la la toujours

    N’hésitez donc pas la la la la
    Faites comme ces deux là louli loula
    Et je vous promets qu’à votre tour
    Vous chanterez la la la la toujours



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Empate De Amor
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Empate De Amor
    Composer(s): Roberto Cantoral Performer(s): Javier Solís and multiple other artists



    Hoy quedamos a mano la ilusión ya murió
    tú no ganas ni pierdes yo no pierdo ni gano
    fue un empate de amor

    Hoy los dos como amigos nos decimos adiós
    cada quién su destino, cada quién su camino
    que nos bendiga Dios

    Por eso sin un reproche mi copa llena levanto yo
    y brindo por nuestros besos, por nuestra dicha que se acabó
    Los dos al amor jugamos pero no dimos el corazón
    quedamos al fin a mano viva la vida viva el amor

    Por eso sin un reproche mi copa llena levanto yo
    y brindo por nuestros besos, por nuestra dicha que se acabó
    Los dos al amor jugamos pero no dimos el corazón
    quedamos al fin a mano viva la vida viva el amor



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    18-06-1981
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Il Bosco E La Riva
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Il Bosco E La Riva
    ((French Version: Trousse Chemise (Charles Aznavour)) Composer(s): Georges Calabrese - Jacques Mareuil - Charles Aznavour Performer(s): Charles Aznavour



    Si va ancora là, tra il bosco e la riva
    Quando al cuore in festa bruciano le idee
    E una volta là, tra il bosco e la riva
    Si perde la testa, ti ricordi di noi?
    Siamo andati via, tra fiori e tra canti
    Con facce da santi e un vino da re
    Siamo scesi là, tra il bosco e la riva
    La spiaggia deserta, da soli io e te
    Era anche per te tutta una scoperta
    Ancora inesperta, forse più di me
    Ed hai scelto tu, tra il bosco e la riva
    Di mangiar sull'erba e poi non so più
    So che impazzii fuor d'ogni riserbo
    Per il frutto acerbo ch'eri allora tu
    Son cadute là, tra il bosco e la riva
    Nonostante tutta la tua volontà
    I bicchieri pieni, quel che ti copriva
    I tuoi sedici anni, la mia ingenuità
    Siam venuti via che il sole moriva
    La sera era grigia ed a casa tu
    Sei rimasta il tempo di far le valogie
    Poi sei corsa via e non ti ho vista più
    Son tornato là, tra il bosco e la riva
    Pioveva il silenzio e non c'eri tu
    Il tempo ormai ti ha dato ragione
    La morte stagione non tornerà più



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Emozioni
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Emozioni
    Composer(s): Lucio Battisti - Mogol First release: Lucio Battisti - 1970 Covered by multiple other artists



    Seguir con gli occhi
    un airone sopra il fiume e poi
    ritrovarsi a volare
    e sdraiarsi felice sopra l'erba ad ascoltare
    un sottile dispiacere
    E di notte passare con lo sguardo la collina
    per scoprire
    dove il sole va a dormire
    Domandarsi perché quando cade la tristezza
    in fondo al cuore
    come la neve non fa rumore
    e guidare come un pazzo a fari spenti
    nella notte per vedere
    se poi è tanto difficile morire
    E stringere le mani per fermare
    qualcosa che
    è dentro me
    ma nella mente tua non c'è...
    Capire tu non puoi
    tu chiamale se vuoi
    emozioni
    tu chiamale se vuoi
    emozioni

    Uscir nella brughiera di mattina
    dove non si vede a un passo
    per ritrovar se stesso
    Parlar del più e del meno con un pescatore
    per ore e ore
    per non sentir che dentro qualche
    cosa muore...
    E ricoprir di terra una piantina verde
    sperando possa
    nascere un giorno una rosa rossa...

    E prendere a pugni un uomo solo
    perché è stato un po' scortese
    sapendo che quel che brucia non son
    le offese.
    E chiudere gli occhi per fermare
    qualcosa che
    è dentro me
    ma nella mente tua non c'è...
    Capire tu non puoi
    tu chiamale se vuoi
    emozioni
    tu chiamale se vuoi
    emozioni



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    17-06-1981
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Il Ballo Del Mattone
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Il Ballo Del Mattone
    Composer(s): Dino Verde; Bruno Canfora
    First release by: Rita Pavone - 1963



    Non essere geloso se con gli altri ballo il twist
    non essere furioso se con gli altri ballo il rock
    con te, con te, con te che sei la mia passione
    io ballo il ballo del mattone

    Non provocar la lite se con gli altri ballo il twist
    non provocar scenate se con gli altri ballo il rock
    con te, con te, con te che sei la mia passione
    io ballo il ballo del mattone

    Lentamente, guancia a guancia
    io ti dico che ti amo
    tu mi dici che son bella
    dondolando, dondolando sulla stessa mattonella!

    Non essere geloso se con gli altri ballo il twist
    non essere furioso se con gli altri ballo il rock
    con te, con te, con te che sei la mia passione
    io ballo il ballo del mattone

    Lentamente, guancia a guancia
    io ti dico che ti amo
    tu mi dici che son bella
    dondolando abbracciati sulla stessa mattonella!

    Non essere geloso se con gli altri ballo il twist
    non essere furioso se con gli altri ballo il rock
    con te, con te, con te che sei la mia passione
    io ballo il ballo del mattone



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Emotions (Roger Troutman)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Emotions
    Performer(s): Roger Troutman



    Emotions I feel (My emotions)
    Emotions are real (So real)
    `Cause you are my love

    It's you and me tonight (Shoo doo doo doo dee doo doo doo)
    Just let me hold you tight (Shoo doo doo doo dee doo doo doo)
    No one could make me feel
    True love the way you do (Ooh...I'm in love with you)

    Let's make love tonight (Shoo doo doo doo dee doo doo doo)
    Just let it flow tonight (Sweet love)
    I know it's time to let you know why I feel this way
    Girl, my it's my emotions that make me feel this way

    Emotions I feel (My emotions)
    Emotions are real (So real)
    `Cause you are my love

    Girl, just close your eyes (Shoo doo doo doo dee doo doo doo)
    Lay here by my side (Shoo doo doo doo dee doo doo doo)
    No one can make me feel the way I feel when I'm with you (Ooh...I'm so into you)

    My love just grows and grows (Shoo doo doo doo dee doo doo doo)
    I never wanna let you go (Never, ooh...)
    The only thing I wanna do, share my life with you
    Girl, it's my emotions that keeps me here with you

    Emotions I feel (My emotions)
    Emotions are real (So real)
    `Cause you are my love (So let me express myself)

    You know I've been spendin' quite a bit of time
    Thinkin' about my emotions
    There's been a lot of love and there's been a lot of pain
    And I wanna be honest
    Many times I just wanted to walk away
    But I couldn't
    And many times I thought you would walk away
    But you stayed right here by my side
    And girl, that's how I really know
    That my emotions are so real
    Let it flow

    Emotions I feel (My emotions)
    Emotions are real (So real)
    `Cause you are my love (Love me, love me all night long)

    Just you and me (Just you and me)
    Just me and you (Just me and you)
    Just you and me (Just you and me)
    Just me and you (Love me all night)

    Just you and me (Just you and me)
    Just me and you (Just me and you)
    Just you and me (Just me and me and lovin', baby)

    My emotions (My emotions)
    My emotions (My emotions)
    My emotions (My emotions)
    My emotions (My emotions)

    My emotions (My emotions)
    My emotions (My emotions)
    My emotions (My emotions)



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    16-06-1981
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Il Avait Le Charme Slave
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Il Avait Le Charme Slave
    Composer(s): Françoise Giroud; G. Van Parys
    Performer(s): Andrex



    Son nom se terminait en ska
    A moins que ce ne soit en ski
    Il buvait de la vodka
    Dans une balalaïka
    Et prenait de l'Eleska
    En disant que c'était exquis
    Le jour où elle le rencontra
    Il lui baisa la main trois fois
    Puis de sa belle voix grave
    Il récita les Burgraves
    Dans une traduction Moldave
    C'est alors qu'elle succomba

    Il avait le charme slave
    Et elle est devenue l'esclave
    L'esclave de ce charme slave
    Sex appealof et vampowska

    Elle s'écria: je t'appartiens!
    Tous mes millions seront les tiens!
    Il répondit: Nitchevo!
    Des millions? C'est beaucoup trop!
    Mais si vous aviez mille francs
    Prêtez-moi donc un instant...
    Elle s'exécuta docilement
    Et le vis avec étonnement
    Les remettre intégralement
    Au chasseur du restaurant
    Pour lui acheter Paris Soir
    En disant: Gardez! ... Pour boire!
    Il avait le charme slave
    Et elle est devenue l'esclave
    L'esclave de ce charme slave
    Sex appealof et vampovich

    Mais il la battait tous les soirs
    Avec une paire d'embauchoirs
    Puis rempli de désespoir
    Il saisissait son rasoir
    Et sautait dans la baignoire
    En criant: j'veux du caviar!
    Ce tendre amour dura trois mois
    Jusqu'au jour où elle le trouva
    Enroulé nu comme un ver
    Autour d'une femme aux yeux verts
    Elle brandit un revolver
    En chantant: Otchi Tchornia
    Il avait le charme slave
    Et elle était devenue l'esclave
    L'esclave de ce charme slave
    Sex appealof et wanpitchef

    Elle lui cria sans se retourner
    "Non mais des fois t'es pas cinglée?
    Vas-tu t'arrêter de gueuler
    Et me laisser travailler!
    Sinon je te file une grande gaffe
    T'es prévenue? Alors fais gaffe
    Y faudrait pas me prendre pour un cave
    Parce que j'ai le charme slave
    Mon vrai nom, c'est Fleur de Nave
    Mais tu peux m'appeler Gustave
    Va m'attendre sur le palier
    Tu viendras quand je te sonnerai"
    Et elle est restée l'esclave
    L'esclave de ce charme slave
    L'esclave du sourire suave
    Du beau Gustave dit Fleur de Nave



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Emotions (Brenda Lee)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Emotions
    Composer(s): Mel Tillis - Ramsey Kearney Performer(s): Brenda Lee



    Emotions, what are you doin'?
    Oh, don't you know, don't you know you'll be my ruin?
    You've got me crying, crying again
    When will you let this heartache end?

    Emotions, you get me upset
    Why make me remember what I wanna forget?
    I've been lonely, lonely too long
    Emotions, please leave me alone

    Your worry my days, yes, you torture my nights
    Never a dream, no, those dreams never turn out right

    Emotions, aww, give me a break
    Let me forget that I made a mistake
    Oh, can't you see what you're doin' to me?
    Emotions, please set me free

    Your worry my days, oh, you torture my nights
    Never a dream, no, those dreams never turn out right

    Emotions, aww, give me a break
    Oh, let me forget that I made a mistake
    Oh, can't you see what you're doing to me?
    Emotions, (ah, ah, ah) please set me free
    (ooh, ooh, ooh)



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    15-06-1981
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Il A Plu
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Il A Plu
    Performer(s): Joe Dassin



    Il a plu quarante jours
    Il a plu quanrante nuits
    Le soleil est revenu
    Le ciel, la vie maintenant nous sourient
    Une fleur est apparu
    Sur le sol encore mouillée
    La colombe est revenue
    Ce soir avec une branche d'olivier

    Il a plu quanrante jours
    Il a plu quanrante nuits
    Le soleil est revenu
    Le ciel, les fleurs maintenant
    Nous sourient
    Que c'est bon de regarder
    Regarder tout droit devant
    Que c'est bon
    Que c'est bon d'écouter
    La terre qui sèche et qui chante
    Sous le vent

    Que c'est bon de voir la vie
    S'éveiller après la pluie
    Il a plu quarante nuits
    Mes frères, souvenez-vous bien
    De la pluie
    Que c'est long, que c'est long
    Que c'est long, que c'est long
    Quarante nuits
    Mais le soleil est revenu
    Mes frères, souvenez-vous bien
    De la pluie



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Emotional Rescue
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Emotional Rescue
    Composer(s): Mick Jagger - Keith Richards First release: The Rolling Stones - 1980 Covered by multiple other artists



    Is there nothing I can say
    Nothing I can do
    To change your mind
    I'm so in love with you
    You're too deep in
    You can't get out
    You're just a poor girl in a rich man's house
    Yeah, baby, I'm crying over you

    Don't you know promises were never made to keep?
    Just like the night, dissolve in sleep
    I'll be your savior, steadfast and true
    I'll come to your emotional rescue
    I'll come to your emotional rescue

    Yeah, the other night, crying
    Crying baby, yeah I'm crying
    Yeah I'm like a child baby
    I'm like a child baby
    Child yeah, I'm like a child, like a child
    Like a child

    You think you're one of a special breed
    You think that you're his pet Pekinese
    I'll be your savior, steadfast and true
    I'll come to your emotional rescue
    I'll come to your emotional rescue

    I was dreaming last night
    Last night I was dreaming
    How you'd be mine, but I was crying
    Like a child, yeah, I was crying
    Crying like a child
    You will be mine, mine, mine, mine, mine, all mine
    You could be mine, could be mine
    Be mine, all mine

    I come to you, so silent in the night
    So stealthy, so animal quiet
    I'll be your savior, steadfast and true
    I'll come to your emotional rescue
    I'll come to your emotional rescue

    Yeah, you should be mine, mine, whew
    Yes, you could be mine
    Tonight and every night
    I will be your knight in shining armour
    Coming to your emotional rescue
    You will be mine, you will be mine, all mine
    You will be mine, you will be mine, all mine
    I will be your knight in shining armour
    Riding across the desert on a fine Arab charger



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!