Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
I'll Never Be The Same Composer(s): Gus Kahn; Matty Malneck; Frank Signorelli Performer(s): Sarah Vaughan
I'll never be the same, stars have lost their meaning for me I'll never be the same, nothing's what it once used to be And when the song birds that sing tell me it's spring I can't believe their song Once love was king, but kings can be wrong I'll never be the same, there is such an ache in my heart Never be the same since we're apart Though there's a lot that a smile may hide I know down deep inside I'll never be the same, never be the same again
Esta pequeña isla que guarda nuestras vidas el tesoro escondido de nuestro viejo amor Esta pequeña isla con ventanas al mundo debo cuidarla mucho para que siga igual Debo cuidarla mucho debes cuidarla mucho para que el pan que encierra tenga sabor a pan Esta pequeña isla que guarda nuestro amor
I'll Never Be Free Composer(s): Benny Benjamin; George David Weiss Performer(s): Savannah Churchill and multiple other artists
Each time I hold someone new My arms grow cold aching for you No one can take your place Darling in my embrace I'll never be free
And when my lips burn with desire No other kiss puts out the fire Though I may try and try No one can satisfy this longing in me
I'll never be free from your smile so tender The sweet surrender in your eyes How can I be free when I still remember How you could thrill me with a sigh
Just like a chain bound to my heart Your love remains when we're apart Each kiss I gave to you Made me a slave to you I'll never be free
Esta Noche Pago Yo Composer(s): Domenico Modugno - C. Mapel
Performer(s): Lucho Gatica; Luis Gardey
Amigo no te vayas que no es hora te pido que tomemos unas copas yo pago esta noche, yo pago esta noche y luego rondaremos su balcón
Amigo aquél balcón es de mi amada después le ofreceré mi serenata Aquella es la ventana, aquella iluminada ahí tranquilamente dormirá
Más cuando mis canciones sonaban por el aire alguien gritó: ¡silencio! que nadie ya la ronde ni mire a su ventana que ha muerto esta mañana ha muerto esta mañana
Amigo yo te pido que te vayas que quiero por favor quedarme solo yo pago esta noche, yo pago esta noche yo pago esta noche con mi dolor
Esta Noche Composer(s): Sondheim - Bernstein - Luis G. Escobar
Performer(s): Raphael
Aquí estoy Yo soy aquel que llegó y que todo lo dio Cada noche... Yo me he vestido con la risa del clown Bajo el telón Para vosotros Yo soy aquella voz que nació Y que sólo vivió para cantar Yo que he volado desde el norte hasta el sur Sin más razón que estar aquí Puede ser que hasta el sol salga Un rato para oírme esta noche Esta noche puede ser que un volcán Venga a oír mi canción Puede ser, ¿por qué no? Que reviente el corazón esta noche Esta noche pueden ser dos Pueden ser cien Va casi un millón Será esta noche cuando aprenda a volar Después de todo, aquí... Puede ser que hasta el mar se levante Para aplaudirme esta noche Esta noche puede ser que un ciclón Venga a oír esta mi canción Será esta noche mi noche más feliz Yo soy aquella voz que llegó Y que todo lo dio Para hacerles felices
I'll Make Love To You Anytime Composer(s): J.J. Cale Performer(s): J.J. Cale; Eric Clapton; Scott Holt
I can't read and I can't write And I don't know my left from right I can't tell if the sun's gonna shine And I don't know if you'll ever be mine But I'll make love to you any old time
I can't swim and I can't fly I ain't no fish, I ain't no bird in the sky I can't tell if the sun's gonna shine And I don't know if you'll ever be mine But I'll make love to you any old time
I can't count from one to ten And I don't know the shape I'm in I can't tell if the sun's gonna shine And I don't know if you'll ever be mine But I'll make love to you any old time
I'll Make All Your Dreams Come True Composer(s): Wes Farrell; B. Ross Performer(s): Ronnie Dove
Just give me the right I'll start with my lips on yours, while I'm holding you tight Just show me you're mine I want no one else but you till the end of time
Just you to laugh and cry with through all of our years Just you to love me till the rest of the world disappears Your dreams are as safe as mine, so give me your heart I'll make all your dreams come true and we'll never part
Just you to laugh and cry with through all of our years Just you to love me till the rest of the world disappears Your dreams are as safe as mine, so give me your heart I'll make all your dreams come true till death do us part
I'll Make A Man Out Of You Composer(s): Matthew Wilder; David Zippel Performer(s): Donny Osmond; Disney
Let's get down to business - to defeat the Huns Did they send me daughters when I asked for sons? You're the saddest bunch I ever met But you can bet before we're through Mister, I'll make a man out of you
Tranquil as a forest But on fire within Once you find your center You are sure to win You're a spineless, pale, pathetic lot And you haven't got a clue Somehow I'll make a man out of you
I'm never gonna catch my breath Say good-bye to those who knew me Boy, I was a fool in school for cutting gym The guy's got 'em scared to death Hope he doesn't see right through me Now I really wish that I knew how to swim
(Be a man) We must be swift as the coursing river (Be a man) With all the force of a great typhoon (Be a man) With all the strength of a raging fire Mysterious as the darkside of the moon
Time is racing toward us till the Huns arrive Heed my every order and you might survive You're unsuited for the rage of war So pack up, go home you're through How could I make a man out of you?
(Be a man) We must be swift as the coursing river (Be a man) With all the force of a great typhoon (Be a man) With all the strength of a raging fire Mysterious as the darkside of the moon
(Be a man) We must be swift as the coursing river (Be a man) With all the force of a great typhoon (Be a man) With all the strength of a raging fire Mysterious as the darkside of the moon
Esta Mañana Llueve Composer(s): Victor Heredia Performer(s): Victor Heredia
Llueve algo se ha roto en la mañana Llueve el aire ha suspendido nuestras voces Llueve atrás en los cerros huele a menta Cómo podré decir que esta mañana he muerto Cómo podré decir que lo he perdido todo Detrás de tu sonrisa mientras afuera llueve Y en este corazón que sufre llueve...y llueve Y aquí junto a este mismo ventanal fuimos dos niños sin saber filosofando sobre Dios, o de política o del pan leyendo a Armando, a Nicolás oliendo a sol y a claridad por este mundo que los dos queremos ver en libertad Quiero soñar que este papel donde has escrito que te vas es una broma y que vendrás cubriéndote con mi gabán que doblarás el palomar y desde aquí yo te veré Ya sin aliento por correr para que no se moje el pan Llueve algo se ha roto en la mañana Llueve el valle verde apenas se divisa Llueve los árboles de golpe están lloviendo las piedras del camino, el viento Llueve
I'll Make A Man Of You Performer(s): Original London Cast
The Army and the Navy need attention The outlook isn't healthy you'll admit But I've got a perfect dream of a new recruiting scheme Which I think is absolutely it If only other girls would do as I do I believe that we could manage it alone For I turn all suitors from me but the sailor and the Tommy I've an army and a navy of my own
On Sunday I walk out with a Soldier On Monday I'm taken by a Tar On Tuesday I'm out with a baby Boy Scout On Wednesday a Hussar On Thursday a gang oot wi' a Scottie On Friday, the Captain of the crew But on Saturday I'm willing, if you'll only take the shilling To make a man of any one of you
I teach the tenderfoot to face the powder That gives an added lustre to my skin And I show the raw recruit how to give a chaste salute So when I'm presenting arms he's falling in It makes you almost proud to be a woman When you make a strapping soldier of a kid And he says 'You put me through it and I didn't want to do it But you went and made me love you so I did'
On Sunday I walk out with a Bo'sun On Monday a Rifleman in green On Tuesday I choose a 'sub' in the 'Blues' On Wednesday a Marine On Thursday a Terrier from Tooting On Friday a Midshipman or two But on Saturday I'm willing, if you'll only take the shilling To make a man of any one of you
Esta lloviendo en Luján y los fieles van llegando algunos vienen rezando sonambulos otros van todos presos en su afan de ver la virgen amada la lluvia les cae y nada detiene el paso y la fe... ¡No hay agua para su sed sólo la virgen la apaga! Y caminan taciturnos Largas horas de martirio En el corazón un lirio Y en los pies cansancio y llagas Siente una filosa espada Atravesando su cuerpo Las arenas del desierto Sobre su piel calcinada ¡Por mas olas encrespadas han de llegar a buen puerto!
Y allí van bajo ha lluvia llevando luz en el alma Algunos pidiendo calma Para su alma atormentada otros, la fe destrozada por tanta desigualdad vienen buscando la paz rogando amor y trabajo ¡Que acabe con el destajo que aún sufre la humanidad! Ya se divisan las flores milagroso campanario aprisionando el rosario manos en profundo ruego alguien pide por un ciego otro por un mutilado madre que vuelva el soldado el que a Malvinas marchó otro por el que cayó y anda en la calle drogado Esta lloviendo en Luján las campanas repicando la virgen está esperando... esperando una vez mas!
I know about your reputation I know you've seen better days I've seen you turn the non believers Into slaves I just need some confirmation What they're saying is it true Believe in me and I'll believe in you Now I know that you can help me Turn this boy into a man I'll leave it in your hands I still have faith I'm not the only one From the cradle to the grave I know I'll never change till I'm sure this can't be done I still have faith You know I've just begun From the cradle to the grave I won't be happy till I know I've had enough
Esta historia es una historia Que ni yo mismo recuerdo Él se llamaba Rosendo Ella tenía ojos lentos Eran vecinos de calle Y yo me asomaba a verlos Pasan a distintas horas Bajo de los mismos sueños Pudieron haber vivido Azules ahí en el puerto Y dibujar en la arena Países de sol, recuerdos Pudieron haber tenido Una casa y un velero Una canción ignorada Y dos hijos junto al fuego Pudieron haber tenido Una casa y un velero Eran vecinos de calle Pero no se conocieron Él se llamaba Rosendo Ella ni llegó a saberlo Tenían un mismo rumbo Y por distintos se fueron Esta historia es una historia Que ni yo mismo recuerdo
I'll Keep You Satisfied Composer(s): John Lennon; Paul McCartney First release by: Billy J. Kramer & The Dakotas - 1963 Covered by multiple other artists
You don't need anybody to hold you here I stand with my arms open wide give me love and remember, what I told you I'll keep you satisfied You don't need anybody to kiss you ev'ry day I'll be here by your side don't go 'way, I'm afraid that I might miss you I'll keep you satisfied You can always get a simple thing like love anytime but it's diff'rent with a boy like me and a love like mine So believe ev'rything that I told you and agree that with me by your side you don't need anybody to hold you I'll keep you satisfied You can always get a simple thing like love anytime but it's diff'rent with a boy like me and a love like mine So believe ev'rything that I told you and agree that with me by your side you don't need anybody to hold you I'll keep you satisfied Give me love and remember, what I told you I'll keep you satisfied
Esta que canta si sale el duende y hace silencio donde ya no ésta es la vida que me sorprende ésta es la vida que me parió
Esta es la vida ésta es la sal querida que goza, que sangra mi amor Este es mi polvo y mi flor y mi lluvia, rayo, golpe de viento ésta es mi cruz y el alimento de mi luz
Esta es la vida que me enamora ésta es la vida que me da voz la que regaña cuando se atora la que no excusa siquiera Dios
corazón que ha sabido amar llorando corazón que ha querido cantar verdad corazón que ha sabido morir andando corazón prisionero de libertad
Esta es la vida ésta es la sal querida que goza, que sangra mi amor Este es mi polvo y mi flor y mi lluvia, rayo, golpe de viento ésta es mi cruz y el alimento de mi luz
I'll Take The Dog Composer(s): Marge Barton; Fred McRae Performer(s): Jean Shepard & Ray Pillow
Well we just left the courthouse this morning And the judge said we could go our seperate ways And everything we own must be divided just like the separation papers say You can keep the curtains and the tables and the chairs And all those dirty dishes in the sink Well you can take that golf club and the television set And that lawnmower that's always on the blink You can keep all the records and the hi-fi set You can take that phoney fireplace and the log Now you keep the car you keep the boat and I'll take the dog No I'll take the dog oh no I'm gonna take the dog Well who's gonna bring me my paper who's gonna keep me company You'll just have to give him up no I ain't a partin' with the pupp
The dog belongs to me Now hold on Ray you ain't gonna take this dog away from me I'm the one that feeds him every day And who always takes care of him when he's sick Now wait just a minute Jeannie I guess that you forget Who it was that always took him to the bed Paid for all of them shots of seven bucks a lick You can just forget about him I ain't leaving you without him Then you'll just have to stay I guess that's the only way okay I'll give back the curtains and the tables and the chairs And I'll wash the dirty dishes in the sink And I won't take the golf clubs and the television set And I'll fix that mower that's always on the blink We'll both listen to the records on the hi-fi set By the fireplace with this gas burnin' log We'll go ridin' in our car and we'll go sailin' in our boat And we'll both take the dog yes we'll both take the dog Come on baby (huff huff)
Esta Duda Composer(s): Humberto Romero - C. Daniel
Performer(s): Javier Solís
Te quiere tanto el corazón que a veces pienso que puedes olvidarme en un momento pues mi alma es solo tuya tú lo sabes por eso mi pasión tiene esa duda
Tú me quieres, nos queremos con locura y mi amor te hace falta a ti también Yo no puedo pensar que tú me olvidas pues no quiero que sufra el corazón
Tú me quieres nos queremos con locura y mi amor te hace falta a ti también Yo no puedo pensar que tú me olvidas pues no quiero que sufra el corazón pues no quiero que sufra el corazón