Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
I'll Never Find Another You (French Version: Je N'en Veux Pas D'autre Que Toi - 1965) Composer(s): Tom Springfield First release by: The Seekers - 1964 Covered by multiple other artists
There's a new world somewhere They call The Promised Land And I'll be there some day If you will hold my hand I still need you there beside me No matter what I do For I know I'll never find another you
There is always someone For each of us they say And you'll be my someone For ever and a day I could search the whole world over Until my life is through But I know I'll never find another you
It's a long, long journey So stay by my side When I walk through the storm You'll be my guide, be my guide
If they gave me a fortune My treasure would be small I could lose it all tomorrow And never mind at all But if I should lose your love, dear I don't know what I'll do For I know I'll never find another you
But if I should lose your love, dear I don't know what I'll do For I know I'll never find another you
Estás Listo Composer(s): P. Raffo - A. Lucas Performer(s): Juan Carlos Baglietto
Es el momento de salir a escena no busques más disfraces Estás tramando algo que los sorprenda pero no sirve el traje Vas a cambiar de nuevo el decorado el monitor, alguna gelatina pero esta gente viene por tu vida y no tenés que darle Es tu puñado de palabras simples cuatro frases brillantes estás fumando, tomando cerveza y disfrutando el viaje Vas a cambiar el orden de los temas y regalar una triste sonrisa pero esta gente pagó por tu vida y no tenés que darle Pibe, estás listo para salir a la arena te encandilaron el brillo y los flashes aunque, está claro, no sos de esa clase Tenés respuestas lúcidas a todo decís que sos un chico de la calle Igual estás haciendo, a tu modo el mismo juego que vos criticaste ... Pibe! Estás listo! Todo está listo, como de costumbre ahora vas a encontrarte Estás tomando algo que te sostenga un trapecista cobarde Vas a afinar de nuevo el instrumento pedir ayuda, mirar al costado pero esta gente viene por tu vida y no tenés que darle Y no tenés, y no tenés que darle Y no tenés, y no tenés ...
Je N'en Veux Pas D'autre Que Toi (Adapted from: I'll Never Find Another You - 1964) Composer(s): Tom Springfield; Jacques Plante; Claude Carrère Performer(s): Sheila - 1965
Loin de moi, tu t'ennuies et tu as peur parfois Que l'absence et le temps n'effacent toutes nos joies S'il t'arrive le soir de penser que je vais t'oublier Sois tranquille, je n'en veux pas d'autre que toi
Oui, c'est vrai les garçons qui tournent autour de moi Essayent bien quelquefois de m'éloigner de toi Mais tu vois, ça ne sert à rien car mon coeur t'appartient Sois tranquille, je n'en veux pas d'autre que toi
Ce qu'ils ont à m'offrir ne m'intéresse pas Je préfère, oui plus tard, tout découvrir avec toi
Si nous sommes aujourd'hui tous les deux séparés C'est toi seul, toi seul que j'attends pour être à mes côtés Pour avoir enfin le bonheur et pour vivre avec moi Sois tranquille, je n'en veux pas d'autre que toi D'autre que toi D'autre que toi
Estar Enamorado Composer(s): Manuel Alejandro - Ana Magdalena
Performer(s): Raphael
and multiple other artists
Si confundes, tu cuerpo con tu alma... Es que estas enamorado, es que estas enamorado Si recuerdas los versos de tu infancia... Es que estas enamorado, es que estas enamorado Si percibes el llanto mas callado... Si percibes el roce de unas manos... Es que estas enamorado, enamorado
Estar enamorado es, descubrir lo bella que es la vida Estar enamorado es, confundir la noche con los dias Estar enamorado es, caminar con alas por el mundo Estar enamorado es, vivir con el corazon desnudo Estar enamorado es, ignorar el tiempo y su medida Estar enamorado es, contemplar la vida desde arriba Estar enamorado es, divisar la estrella mas pequeña Estar enamorado es, olvidar la muerte y la tristeza Estar enamorado es, ver el mar con arboles y rosas Estar enamorado es, escuchar tu voz en otra boca Estar enamorado es, respirar el aire mas profundo Estar enamorado es, confundir lo mio con lo tuyo
Si confundes tu cuerpo con tu alma... Es que estas enamorado, es que estas enamorado Si recuerdas los versos de tu infancia... Es que estas enamorado, es que estas enamorado Si percibes el llanto mas callado... Si percibes el roce de unas manos... Es que estas enamorado, enamorado
Estar enamorado es, descubrir lo bella que es la vida Estar enamorado es, confundir la noche con los dias Estar enamorado es, caminar con alas por el mundo Estar enamorado es, vivir con el corazon desnudo Estar enamorado es, ignorar el tiempo y su medida Estar enamorado es, contemplar la vida desde arriba Estar enamorado es, divisar la estrella mas pequeña Estar enamorado es, olvidar la muerte y la tristeza Estar enamorado es, ver el mar con arboles y rosas Estar enamorado es, escuchar tu voz en otra boca Estar enamorado es, respirar el aire mas profundo Estar enamorado es, confundir lo mio con lo tuyo
Estar enamorado es, descubrir lo bella que es la vida Estar enamorado es, confundir la noche con los dias Estar enamorado es, caminar con alas por el mundo Estar enamorado es, vivir con el corazon desnudo Estar enamorado es, ignorar el tiempo y su medida Estar enamorado es, contemplar la vida desde arriba Estar enamorado es, divisar la estrella mas pequeña Estar enamorado es, olvidar la muerte y la tristeza Estar enamorado es, ver el mar con arboles y rosas Estar enamorado es, escuchar tu voz en otra boca Estar enamorado es, respirar el aire mas profundo Estar enamorado es, confundir lo mio con lo tuyo
I'll Never Fall In Love Again - 1962 (aka Wanderin' - 1928) Composer(s): Lonnie Donegan; Jimmy Currie First release by: Lonnie Donegan - 1962 Covered by multiple other artists
I've been in love so many times Thought I knew the score But now you've treated me so wrong I can't take anymore And it looks like I'm never gonna fall in love again Fall in love, I'm never gonna fall in love I mean it Fall in love again All those things I heard about you I thought they were only lies But when I caught you in his arms I just broke down and cried And it looks like I'm never gonna fall in love again Fall in love, no, I'm never gonna fall in love I mean it, I mean it Fall in love again I gave my heart so easily I cast aside my pride But when you fell for someone else, baby I broke up all inside And it looks like I'm never gonna fall in love again That's why I'm a-singin' it Fall in love, no, I'm never gonna fall in love Please don't make me Fall in love again
Estaciones Como Siempre Composer(s): Juan Carlos Baglietto - De Los Santos
Performer(s): Juan Carlos Baglietto
En invierno me recordará te dirá que si a cada instante en otoño casi no hablará solo pensará en adelante y tal vez tendrá un gesto de amabilidad Y en primavera sus ojos como flores se abrirán y por alli andará prometiendo que jamás se le ocurrirá un otoño Que ahora si, de aquí en más llegará el verano y como siempre un beso de amor recibirás y una medianoche en pleno julio te dirá que llegó el momento del amor No, no tengas miedo él es como el sol de cada estación que viene y se va pero siempre ha de volver derrotando las tormentas Y una medianoche en pleno julio te dirá que llegó el momento del amor
I'll Never Fall In Love Again Composer(s): Burt Bacharach; Hal David First release by: Jerry Orbach - 1968 Covered by multiple other artists
Titles In Other Languages: 1970 - Je N'aimerai Plus Jamais 1970 - Non Mi Innamoro Più
What do you get when you fall in love? A guy with a pin to burst your bubble That's what you get for all your trouble I'll never fall in love again I'll never fall in love again
What do you get when you kiss a guy? You get enough germs to catch pneumonia After you do, he'll never phone ya I'll never fall in love again I'll never fall in love again
Don't tell me what it's all about 'Cause I've been there and I'm glad I'm out Out of those chains, those chains that bind you That is why I'm here to remind you
What do you get when you fall in love? You only get lies and pain and sorrow So for at least until tomorrow I'll never fall in love again I'll never fall in love again
Don't tell me what it's all about 'Cause I've been there and I'm glad I'm out Out of the chains, the chains that bind you That is why I'm here to remind you
What do you get when you give your heart You get it all broken up and battered That's what you get, a heart that's shattered I'll never fall in love again I'll never fall in love again
Non Mi Innamoro Più (Adapted from: I'll Never Fall In Love Again - 1968) (French Version: Je N'aimerai Plus Jamais - 1970) Composer(s): Burt Bacharach; Hal David; Pietro Garinei; Sandro Giovannini Performer(s): Catherine Spaak & Johnny Dorelli - 1970
Innamorarsi va bene, ma Passata la festa Cosa resta? Un male qui, un vuoto in testa Io, io non mi innamoro più Io, io non mi innamoro più
Innamorarsi vuol dire che Regali il tuo cuore ad un intruso Te lo ridà
che é fuori uso Io, no non mi innamoro più Io, no non mi innamoro più
Ci son passata anch'io peró Ormai son libera disponibile Ma guardando le scottature Dico a te: diffida tu pure
Innamorarsi secondo te è stare nell' occhio del ciclone Ovverosia la distruzione Io, io non mi innamoro più Io, io non mi innamoro più
E non prendo più scottature Se é cosi aggregati pure Innamorasi mai piu, mai più Il cuore vuol vivere sereno Ecco perché per oggi almeno Io, io non mi innamoro più Io, io non mi innamoro più
Ill Never Cry Over You Composer(s): Ernest Tubb Performer(s): Ernest Tubb; Bob Crosby
You left me in sorrow you drifted away You said our love just could not be You said that you hoped that I would find someone new You said that you did not care for me
I hope you will be happy and always carefree I pray that your dreams all come true And it makes no difference what youve done to me Ill Never Cry Over You
Oh, Ill Never Cry Over You, dear Though my heart is breaking into Ill just go my way and Ill smile everyday And Ill Never Cry Over You
Im sorry my darling it ended like this Because I still love you true But Ill face tomorrow and hold back my tears Ill Never Cry Over You
I just cant believe you left me alone When I think of days spent with you Theres no use pretending I know you are gone But why should I say I am through
Oh, Ill Never Cry Over You, Dear Though my heart is breaking into Ill just go my way and Ill smile everyday And Ill Never Cry Over You
I'll Never Be The Same Composer(s): Gus Kahn; Matty Malneck; Frank Signorelli Performer(s): Sarah Vaughan
I'll never be the same, stars have lost their meaning for me I'll never be the same, nothing's what it once used to be And when the song birds that sing tell me it's spring I can't believe their song Once love was king, but kings can be wrong I'll never be the same, there is such an ache in my heart Never be the same since we're apart Though there's a lot that a smile may hide I know down deep inside I'll never be the same, never be the same again
Esta pequeña isla que guarda nuestras vidas el tesoro escondido de nuestro viejo amor Esta pequeña isla con ventanas al mundo debo cuidarla mucho para que siga igual Debo cuidarla mucho debes cuidarla mucho para que el pan que encierra tenga sabor a pan Esta pequeña isla que guarda nuestro amor
I'll Never Be Free Composer(s): Benny Benjamin; George David Weiss Performer(s): Savannah Churchill and multiple other artists
Each time I hold someone new My arms grow cold aching for you No one can take your place Darling in my embrace I'll never be free
And when my lips burn with desire No other kiss puts out the fire Though I may try and try No one can satisfy this longing in me
I'll never be free from your smile so tender The sweet surrender in your eyes How can I be free when I still remember How you could thrill me with a sigh
Just like a chain bound to my heart Your love remains when we're apart Each kiss I gave to you Made me a slave to you I'll never be free
Esta Noche Pago Yo Composer(s): Domenico Modugno - C. Mapel
Performer(s): Lucho Gatica; Luis Gardey
Amigo no te vayas que no es hora te pido que tomemos unas copas yo pago esta noche, yo pago esta noche y luego rondaremos su balcón
Amigo aquél balcón es de mi amada después le ofreceré mi serenata Aquella es la ventana, aquella iluminada ahí tranquilamente dormirá
Más cuando mis canciones sonaban por el aire alguien gritó: ¡silencio! que nadie ya la ronde ni mire a su ventana que ha muerto esta mañana ha muerto esta mañana
Amigo yo te pido que te vayas que quiero por favor quedarme solo yo pago esta noche, yo pago esta noche yo pago esta noche con mi dolor
Esta Noche Composer(s): Sondheim - Bernstein - Luis G. Escobar
Performer(s): Raphael
Aquí estoy Yo soy aquel que llegó y que todo lo dio Cada noche... Yo me he vestido con la risa del clown Bajo el telón Para vosotros Yo soy aquella voz que nació Y que sólo vivió para cantar Yo que he volado desde el norte hasta el sur Sin más razón que estar aquí Puede ser que hasta el sol salga Un rato para oírme esta noche Esta noche puede ser que un volcán Venga a oír mi canción Puede ser, ¿por qué no? Que reviente el corazón esta noche Esta noche pueden ser dos Pueden ser cien Va casi un millón Será esta noche cuando aprenda a volar Después de todo, aquí... Puede ser que hasta el mar se levante Para aplaudirme esta noche Esta noche puede ser que un ciclón Venga a oír esta mi canción Será esta noche mi noche más feliz Yo soy aquella voz que llegó Y que todo lo dio Para hacerles felices
I'll Make Love To You Anytime Composer(s): J.J. Cale Performer(s): J.J. Cale; Eric Clapton; Scott Holt
I can't read and I can't write And I don't know my left from right I can't tell if the sun's gonna shine And I don't know if you'll ever be mine But I'll make love to you any old time
I can't swim and I can't fly I ain't no fish, I ain't no bird in the sky I can't tell if the sun's gonna shine And I don't know if you'll ever be mine But I'll make love to you any old time
I can't count from one to ten And I don't know the shape I'm in I can't tell if the sun's gonna shine And I don't know if you'll ever be mine But I'll make love to you any old time