Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
I'm Coming Back Composer(s): Philip Oakey; Philip Adrian Wright Performer(s): The Human League
Funny sometimes how you let The little things Get in yhour way Funny how you just can't talk Although sometimes You've got so much to say Silly when you know you've got the thing That everybody Needs so bad Stupid if you let those jealous people Telling lies Make you sad I thought I heard a voice Telling me go home No need to run no more needn't be alone I don't care what you do I'm coming back I can look forward too I'm coming back Crazy feelings that you get Sometimes they make you Want to run away The provocation that you let Overcome you When you ought to stay I thought I saw her face In every single crowd I heard her voice again calling me aloud I don't care what you do I'm coming back I can look forward too I'm coming back I thought I never could Return where I belong But with her waiting there I knew I could be strong I don't care what you do I'm coming back I can look forward too I'm coming back I don't care what you do I'm coming back I can look forward too I'm coming back
Et Tous Ces Regards Composer(s): Roger Hanin - Jean-Pierre Stora
Performer(s): Dalida
Le ciel est par dessus les toits Il pleut sur la ville comme il pleure dans mon cur Es tu heureuse Nina, Paula, Georgia? Ecrivez-moi de temps en temps Quand je regarde devant moi Je vois le mur blanc le mur blanc, le mur... blanc
Et tous ces regards qui me suivent Et tous ces regards qui me hantent
Je n'ai ni gagné, ni perdu J'ai vu des pays, des orages, des chiens des larmes sur ton visage Je n'ai ni gagné, ni perdu Je chante
Cette voix, cette voix qui sort de mon corps ne me rappelle rien Je l'entend qui s'éteint qui s'endort
Maman, quand tu es parti, quand je suis parti Qui la première à tué l'autre Il faudra devenir aveugle pour ne pas voir le temps passé Pour ne pas voir le temps blésé, blésé mon cur mort qui saigne De quel sang
Et tous ces regards qui me suivent Et tous ces regards qui me hantent
Le premier cri, le deuxième cri, le troisième cri et le silence
Passe jeunesse adieux, passe l'amour adieux Passe la race et casse les racines Ce soir oui, je demande la vie pour recommencer La vie pour choisir, la vie Pour vivre droite et fière et folle Je demande un regard qui me suive
Je n'ai ni gagné, ni perdu
Je regarde la mer Je caresse un chien qui fait le beau Je caresse un homme qui fait le beau Je caresse un monde qui fait le beau Je caresse ma peau
Ma maison est à moi, mon argent est moi Mon chien est à moi, ma mère est à moi Et moi et bien moi aussi je suis à moi Vienne le jour, sonne l'heure je n'ai plus peur
Et tous ces regards qui me suivent Et tous ces regards qui me hantent
Si un jour le bonheur frappe à ma porte Je lui montrerait mon livre d'image Je battrais des mains Pour chasser les oiseaux et les chats S-il est sage le bonheur je me mettrait nu Je n'aurai ni gagné, ni perdu Simplement j'aurai un regard de plus
Il faudra maintenant mettre de l'ordre Pour partir sans claquer la porte Une photo, une clef
Et la balançoire Qui va et viens et viens et va et va et viens Et va...
I'm Checkin' Out From the film "Postcards From The Edge" (1990) Composer(s): Shel Silverstein Performer(s): Meryl Streep; John DePalma
Pull back them dark and dusty drapes And let in some light Tell the bell-boy come and get my trunk 'Cause I'm leavin' here tonight I packed my bags and paid my bill And I'm turnin' in my key And if those sad souls down in the lobby ask for me Just tell'em I'm checkin' out of this heartbreak hotel I ain't gonna live on lonely street no more (no more) I've found a new love and a new place to dwell Where teardrops ain't soakin' the floor So, take down my suitcase and hand me my hat I'm goin' from sleazy to swell. Give that desk-clerk a dime And you can just tell him that I'm Checkin' out of the heartbreak hotel
Well, you can give that sad bellboy My old blues guitar 'Cause I'm only gonna sing them sweet songs From now on, yeah And you can tell that old bartender He might as well close down the bar Cause Chug-a-Luggin' Sally's packed an' gone Through that gray windowpane It always looked like rain But there's sunshine outside I can tell So open up that door, I'me leavin' An' I won't be back no more I'm checkin' out of this heartbreak hotel Checkin' out of this heartbreak hotel
Et Si Tu N'existais Pas ((Adapted from: Oasis (Toto Cutugno) - 1975))
Composer(s): Toto Cutugno - Pasquale Losito - Vito Pallavicini - Pierre Delanoë - Claude Lemesle
Performer(s): Joe Dassin - 1975
and multiple other artists
Versions In Other Languages:
1976 - Etsin Kunnes Löydän Sun (Markku Aro)
1999 - Jednom Kada Prode Sve (Dragan Stojnic)
2006 - Stel Nu Dat Jij Niet Bestond (Monza)
Et si tu n'existais pas Dis-moi pourquoi j'existerais Pour traîner dans un monde sans toi Sans espoir et sans regrets
Et si tu n'existais pas J'essaierais d'inventer l'amour Comme un peintre qui voit sous ses doigts Naître les couleurs du jour Et qui n'en revient pas
Et si tu n'existais pas Dis-moi pour qui j'existerais Des passantes endormies dans mes bras Que je n'aimerais jamais
Et si tu n'existais pas Je ne serais qu'un point de plus Dans ce monde qui vient et qui va Je me sentirais perdu J'aurais besoin de toi
Et si tu n'existais pas Dis-moi comment j'existerais Je pourrais faire semblant d'être moi Mais je ne serais pas vrai
Et si tu n'existais pas Je crois que je l'aurais trouvé Le secret de la vie, le pourquoi Simplement pour te créer Et pour te regarder
I'm Changing All Those Changes Composer(s): Jim Denny First release by: Buddy Holly - 1958
I-I-I should have reconsidered all those things I said I'd do So now I'm changing all those changes That I made when I left you
Sweetheart I'm changing all those changes That I made when I left you Because I made those changes when I thought you were untrue
A-but now you're gone I've found I'm wrong And there's a-nothing I can do Except to change up all those changes That I made when I left you
I-I-I didn't stop to thi-ink, I just left without a care And now I know I'm wrong and I can't find you anywhere I should have reconsidered all those things I said I'd do So now I'm changing all those changes That I made when I left you
Et si je m'en vais avant toi dis-toi bien que je serai là j'épouserai la pluie, le vent le soleil et les éléments pour te caresser tout le temps l'air sera tiède et léger comme tu aimes et si tu ne le comprends pas très vite tu me reconnaîtras car moi je deviendrai méchante j'épouserai une tourmente pour te faire mal et te faire froid l'air sera désespéré comme ma peine et si pourtant tu nous oublies il me faudra laisser la pluie le soleil et les éléments et je te quitterai vraiment et je me quitterai aussi l'air ne sera que du vent comme l'oubli...
I'm Building A Mansion In Heaven Composer(s): Don Reno; Red Smiley Performer(s): Don Reno & Red Smiley
I'm building a mansion in Heaven on high It'll be my reward by-and-by I'm sending a pillar/pillow (?) each day of my life And the deed will be mine when I die
The things that I do in this life here below By praying and lending a hand Will all be recorded in God's book of life For my mansion in heaven so grand
I want to invite all the angels up there And loved ones who've gone on before We'll have a reunion in Heaven that day In my mansion that's built on God's shore
The things that I do in this life here below By praying and lending a hand Will all be recorded in God's book of life For my mansion in heaven so grand
J'ai vu mourir bien plus de gens Que j'en ai vu naître Et se déchirer, plus d'amants Que n'en ai vu d'heureux Mais peut-être Tout peut être Toutefois différent pour nous deux J'ai vu plus d'échec en amour Que dans tout autre chose Et plus de crime passionnels Que de crimes de fous Et si j'ose Et propose D'être heureux avec toi malgré tout
C'est que je sais ce que je veux Et que je t'aime C'est que je crois aux jours heureux Et que je t'aime C'est que j'ai mis toute ma foi Tous mes espoirs, toutes mes joies En cet amour qui sourd en moi Et que je t'aime
J'ai vu pleurer plus d'amoureux Que je n'en ai vu rire Et se désoler plus de coeurs Que de merles chanter Mais que dire Qu'en détruire L'amour ne vivrait-il qu'au passé? J'ai vu plus d'espoirs saccagés Que de forêts en flammes Plus de couple au bord de l'adieu Que de soldats partir Mais mon âme Sur mon âme Avec toi si je vois l'avenir
C'est que je sais ce que je veux Et que je t'aime C'est que je crois aux jours heureux Et que je t'aime C'est que j'ai mis toute ma foi Tous mes espoirs, toutes mes joies En cet amour qui sourd en moi Et que je t'aime
I'm Bound For Texas Composer(s): Charles Chaplin Performer(s): Matt Monro
I'm tired of the city, of smoke stack and steel I'm tired of the grime of the factory wheel I'm spreading my wings and I'm ready to fly To the land of a wide open sky
I'm bound for Texas Bound for Texas Bound for Texas land To hear the moo and rattle Of snakes and cattle I'm bound for Texas land
I'll save up my money and look for a wife A wife who'll be true and a pal for life I'll build her a home and a room for a child With the roses around growing wild
I'm bound for Texas Bound for Texas Bound for Texas land To hear the moo and rattle Of snakes and cattle I'm bound for Texas land
I'll sing her a song at the end of the day A song that will drive all our cares away I'll sing of the prairie, the blue starry skies And the stars shining bright in her eyes
I'm bound for Texas Bound for Texas Bound for Texas land To hear the moo and rattle Of snakes and cattle I'm bound for Texas land
Et Quand Bien Même Composer(s): Serge Gainsbourg Performer(s): Jane Birkin
Et quand bien même Tu m'aimerais encore J'me passerais aussi bien de ton désaccord C'est l'mêm' dilemme entre l'âme et le corps Comme un arrièr'goût de never more Lautréamont les chants d'Maldoror tu n'aimes pas moi j'adore Et quand bien même tu m'pass'rais sur le corps Je ne me sens plus de faire aucun effort C'est le théorème de tous les anticorps Un problèm' de rejet ou d'accord Lautréamont les chants d'Maldoror tu n'aimes pas moi j'adore Et quand bien même Je me lève aux aurores Et je fais les cents pas dans le corridor Les chrysanthèmes sont des fleurs pour les corps Refroidis ça t'va bien quand tu dors Lautréamont les chants d'Maldoror tu n'aimes pas moi j'adore Et quand bien même tout se voile dehors Je me guiderais sur l'étoile du nord Rompre les chaînes sans souci de son sort S'eloigner des regrets et remords Lautréamont les chants d'Maldoror tu n'aimes pas moi j'adore Et quand bien même tu m'aimerais encore J'me passerais aussi bien de ton désaccord C'est le mêm' dilemme entre l'âme et le corps Comme un arrièr'goût de never more Lautréamont les chants d'Maldoror tu n'aimes pas moi j'adore
I'm Bitin' My Fingernails And Thinking Of You Composer(s): Ernest Tubb; Roy West; Ernest Benedict; Lenny Sanders Performer(s): Ernest Tubb & Loretta Lynn; The Andrews Sisters
Youve really got me worried now I must confess its true I sit around twiddling my thumbs breaking my heart in two
Im wondering if you love me so The way you said you do Im Bitin' My Fingernails And Thinking dear Of You
Bitin' My Fingernails, Thinkin Of You Dont love nobody else Its funny but Its true Just got a feeling maybe were though Im Bitin' My Fingernails And Thinkin dear Of You
If you think before you speak how happy I would be Youd never hurt me deep inside Youd think the world of me Instead youd say what ever you please were not its true Bitin' My Fingernails, Thinkin Of You
Bitin' My Fingernails, Thinkin Of You Dont love nobody else Its funny but Its true Just got a feeling maybe were though Im Bitin' My Fingernails And Thinkin dear Of You
Ah come in Butter Ball
Hot cinders
Bitin' My Fingernails, Thinkin Of You Dont love nobody else Its funny but Its true Just got a feeling maybe were though Im Bitin' My Fingernails And Thinkin dear Of You
If you have plans to end it all I wish youd tell me now Dont leave me thinking that someday that youd leave me anyhow For Ill forget we ever met and find somebody new Bitin' My Fingernails, Thinkin Of You
Bitin' My Fingernails, Thinkin Of You Dont love nobody else Its funny but Its true Just got a feeling maybe were though Bitin' My Fingernails And Thinkin Of You
{Refrain:} Et puisqu'en tout cas on est malheureux autant que ce soit parce qu'on est amoureux {x2}
Je ne sais pas pourquoi j'ai mal moi, qui n'suis pas sentimental Si j'avais quelqu'un à regretter au moins je saurais pourquoi, ce soir, j'ai du chagrin
{Refrain}
Vois-tu, si je t'avais connue je t'aurais trouvée, puis perdue J'aurais bien raison d'être alors sans espoir surtout si, en plus, il se met à pleuvoir Et puisqu'en tout cas on n'est pas content autant que ce soit pendant qu'il fait beau temps
{Refrain}
Je voudrais aimer, je voudrais que tout soit beau, que tout soit vrai et quand ce ne sera plus aussi joli on s'ra si malade qu'on ne boug'ra plus du lit Et puisqu'en tout cas on doit se quitter autant que ce soit encore en bonne santé
I'm Beginning to See The Light Composer(s): Harry James; Don George; Duke Ellington; Johnny Hodges First release by: Harry James - 1945 Covered by multiple other artists
I never cared much for moonlit skies I never wink back at fire flies But now that the stars are in you eyes I'm beginning to see the light
I never went in for afterglow Or candlelight on the mistletoe But now when you turn the lamp down low I'm beginning to see the light
Used to ramble through the park Shadow boxing in the dark Then you came and caused a spark That's a four-alarm fire now
I never made love by lantern shine I never saw rainbows in my wine But now that your lips are burning mine I'm beginning to see the light
Et puis vient septembre Aux jours plus court et plus lents Qu'avant Le ciel ne ressemble Plus au ciel d'antan Attaqué de brume Le soleil pâlit S'enfuit Les jours de septembre sont gris
Et puis vient septembre Dés lors nous tendons les mains En vain Vers ce qui nous semble Si proche et si loin Un peu d'amertume Au passé qui fuit Se lie Les jours de septembre sont gris
Les printemps étaient Fous et fantastique Comme ils se devaient L'été continue Bien plus romantique Qu'on ne l'aurait cru Le ciel est sans tache mais Soudain vient septembre Le temps est un peu plus froid Déjà Et tout se démembre Quand l'été s'en va Les regrets s'allument Dans les coeurs surpris Meurtris Les jours de septembre Sous un soleil ambre Les jours de septembre Même ensoleillés sont gris
Well, I'm available to hold you tight I'm available for Saturday night I'm available and willing, it's true, ooh-oooh Available to fall in lo-ove with you
Well, I'm available to take a chance I'm available to start a new romance I'll be agreeable 'cause I'm hopin' you, ooh-oooh Will be available too, ooh-oooh
My heart tells me That you need a little loove So let's get started 'Cause that's what I've plenty of
I'm available for you to take me home I'm available for sittin' all alone Well, I'm available for a kiss or two, ooh-oooh My lovable baby, I'm in love with you, ooh-oooh
Et Puis Je Sais Composer(s): Patrick Bruel
Performer(s): Johnny Hallyday; Patrick Bruel
Et puis je sais tous ces regards sur moi Et puis je sais tous ces mots qu'on ne dit pas Et puis je sais tout ce que j'aurais pu faire A défaut de me taire Quand j'approchais l'enfer
Et puis je sais les sourires qu'on invente Les mains glacées, Les longues heures d'attente Et puis je sais les matins fatigués Par trop de mots gâchés Trop de rêves envolés
Et puis je sais qu'il y a eu des colères Des cris lâchés, des mots lancés en l'aire Et puis je sais tout ce que j'aurais pu dire A défaut de souffrir Quand je les voyais venir
J'ai crié tant de fois pour qu'on m'entende mieux Si souvent maladroit, si souvent malheureux J'ai garé mes angoisses sur des parkings de haine J'ai payé des ardoises bien plus chères que mes chaînes Mais je sais qu'on ne pardonne rien A qui se trompe de destin Sur ce drôle de chemin
Et puis je sais
Et puis je sais ce jouet trop fragile Qu'on ne donne jamais mais qu'on te prête facile Et puis je sais toutes ces nuits inquiétantes La peur collée au ventre Pour remonter la pente
Et puis je sais les silences entendus Et puis je sais toutes ces choses qu'on ne fait plus Si j'ai glissé sur des lits de hasard Dans quelques nuits trop noires Pour quelques heures d'espoir
J'ai essayé de vivre au milieu des remords J'ai tenté de survivre quand on me croyait mort Si j'ai cru pour de bon aux amitiés poussières Chercher la solution au fond de quelques verres C'est que j'avais peur, que les autres me voient Comme je vois les autres, j'avais si peur de moi