Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
I'm Bitin' My Fingernails And Thinking Of You Composer(s): Ernest Tubb; Roy West; Ernest Benedict; Lenny Sanders Performer(s): Ernest Tubb & Loretta Lynn; The Andrews Sisters
Youve really got me worried now I must confess its true I sit around twiddling my thumbs breaking my heart in two
Im wondering if you love me so The way you said you do Im Bitin' My Fingernails And Thinking dear Of You
Bitin' My Fingernails, Thinkin Of You Dont love nobody else Its funny but Its true Just got a feeling maybe were though Im Bitin' My Fingernails And Thinkin dear Of You
If you think before you speak how happy I would be Youd never hurt me deep inside Youd think the world of me Instead youd say what ever you please were not its true Bitin' My Fingernails, Thinkin Of You
Bitin' My Fingernails, Thinkin Of You Dont love nobody else Its funny but Its true Just got a feeling maybe were though Im Bitin' My Fingernails And Thinkin dear Of You
Ah come in Butter Ball
Hot cinders
Bitin' My Fingernails, Thinkin Of You Dont love nobody else Its funny but Its true Just got a feeling maybe were though Im Bitin' My Fingernails And Thinkin dear Of You
If you have plans to end it all I wish youd tell me now Dont leave me thinking that someday that youd leave me anyhow For Ill forget we ever met and find somebody new Bitin' My Fingernails, Thinkin Of You
Bitin' My Fingernails, Thinkin Of You Dont love nobody else Its funny but Its true Just got a feeling maybe were though Bitin' My Fingernails And Thinkin Of You
{Refrain:} Et puisqu'en tout cas on est malheureux autant que ce soit parce qu'on est amoureux {x2}
Je ne sais pas pourquoi j'ai mal moi, qui n'suis pas sentimental Si j'avais quelqu'un à regretter au moins je saurais pourquoi, ce soir, j'ai du chagrin
{Refrain}
Vois-tu, si je t'avais connue je t'aurais trouvée, puis perdue J'aurais bien raison d'être alors sans espoir surtout si, en plus, il se met à pleuvoir Et puisqu'en tout cas on n'est pas content autant que ce soit pendant qu'il fait beau temps
{Refrain}
Je voudrais aimer, je voudrais que tout soit beau, que tout soit vrai et quand ce ne sera plus aussi joli on s'ra si malade qu'on ne boug'ra plus du lit Et puisqu'en tout cas on doit se quitter autant que ce soit encore en bonne santé
I'm Beginning to See The Light Composer(s): Harry James; Don George; Duke Ellington; Johnny Hodges First release by: Harry James - 1945 Covered by multiple other artists
I never cared much for moonlit skies I never wink back at fire flies But now that the stars are in you eyes I'm beginning to see the light
I never went in for afterglow Or candlelight on the mistletoe But now when you turn the lamp down low I'm beginning to see the light
Used to ramble through the park Shadow boxing in the dark Then you came and caused a spark That's a four-alarm fire now
I never made love by lantern shine I never saw rainbows in my wine But now that your lips are burning mine I'm beginning to see the light
Et puis vient septembre Aux jours plus court et plus lents Qu'avant Le ciel ne ressemble Plus au ciel d'antan Attaqué de brume Le soleil pâlit S'enfuit Les jours de septembre sont gris
Et puis vient septembre Dés lors nous tendons les mains En vain Vers ce qui nous semble Si proche et si loin Un peu d'amertume Au passé qui fuit Se lie Les jours de septembre sont gris
Les printemps étaient Fous et fantastique Comme ils se devaient L'été continue Bien plus romantique Qu'on ne l'aurait cru Le ciel est sans tache mais Soudain vient septembre Le temps est un peu plus froid Déjà Et tout se démembre Quand l'été s'en va Les regrets s'allument Dans les coeurs surpris Meurtris Les jours de septembre Sous un soleil ambre Les jours de septembre Même ensoleillés sont gris
Well, I'm available to hold you tight I'm available for Saturday night I'm available and willing, it's true, ooh-oooh Available to fall in lo-ove with you
Well, I'm available to take a chance I'm available to start a new romance I'll be agreeable 'cause I'm hopin' you, ooh-oooh Will be available too, ooh-oooh
My heart tells me That you need a little loove So let's get started 'Cause that's what I've plenty of
I'm available for you to take me home I'm available for sittin' all alone Well, I'm available for a kiss or two, ooh-oooh My lovable baby, I'm in love with you, ooh-oooh
Et Puis Je Sais Composer(s): Patrick Bruel
Performer(s): Johnny Hallyday; Patrick Bruel
Et puis je sais tous ces regards sur moi Et puis je sais tous ces mots qu'on ne dit pas Et puis je sais tout ce que j'aurais pu faire A défaut de me taire Quand j'approchais l'enfer
Et puis je sais les sourires qu'on invente Les mains glacées, Les longues heures d'attente Et puis je sais les matins fatigués Par trop de mots gâchés Trop de rêves envolés
Et puis je sais qu'il y a eu des colères Des cris lâchés, des mots lancés en l'aire Et puis je sais tout ce que j'aurais pu dire A défaut de souffrir Quand je les voyais venir
J'ai crié tant de fois pour qu'on m'entende mieux Si souvent maladroit, si souvent malheureux J'ai garé mes angoisses sur des parkings de haine J'ai payé des ardoises bien plus chères que mes chaînes Mais je sais qu'on ne pardonne rien A qui se trompe de destin Sur ce drôle de chemin
Et puis je sais
Et puis je sais ce jouet trop fragile Qu'on ne donne jamais mais qu'on te prête facile Et puis je sais toutes ces nuits inquiétantes La peur collée au ventre Pour remonter la pente
Et puis je sais les silences entendus Et puis je sais toutes ces choses qu'on ne fait plus Si j'ai glissé sur des lits de hasard Dans quelques nuits trop noires Pour quelques heures d'espoir
J'ai essayé de vivre au milieu des remords J'ai tenté de survivre quand on me croyait mort Si j'ai cru pour de bon aux amitiés poussières Chercher la solution au fond de quelques verres C'est que j'avais peur, que les autres me voient Comme je vois les autres, j'avais si peur de moi
I'm Attracted To You Composer(s): Steve Goodman; Rick Chudacoff Performer(s): Steve Goodman; Gene Chandler
You better watch out if you don't want me around all the time 'cause I'm attracted to you You've got the way to keep me interested in the things that you do The sides you show to me and the ones you keep concealed Oooo - They are pulling me into your magnetic field, so you better watch out if you don't want me around all the time 'cause I'm attracted to you You better watch out if you don't want me around all the time 'cause I'm attracted to you Everywhere , you look you're gonna see a good friend of mine looking right back at you We'll be eye to eye and me to you that's the way I was attracted to oooo -The only one of you And I'm the only one who loves you like I do so you better watch out if you don't want me around all the time 'cause I'm attracted to you
Et Puis... C'est Toi Composer(s): Chris Michaelessi - Lana Sebastian
Performer(s): Dalida
Comme un oiseau blessé qui ne sait plus chanter Comme une corde de guitare qui vient de se briser Comme un soleil qui meurt en pleins cur de juillet Comme une ombre qui pleure sans savoir ou aller Comme un jour ou l'espoir n'est plus qu'un souvenirs Comme un jeu de miroir d'ou l'on ne peut sortir Comme une fleur arrachée par le vent et la pluie Comme une heure arrêté au cadran d'une vie
Et puis c'est toi Toi qui ne sera rien de tous cela Tu es venu Avec de l'amour jusqu'au bout des doigts Je tend les bras, tu viens Et je m'étonne à chaque fois Mon amour
Comme un hiver sans fin qui n'attend plus l'été Comme l'image d'un matin qu'on ne peut oublier Comme la voix du silence qui vient nous crucifier Comme un soir ou l'absence est trop lourde à porter Comme un chemin de pierre qui mène à la dérive Au milieu de la mer ou nul ne peut nous suivre Quand le courant nous tire le hasard nous retiens On s'éveille en délire du sable dans le main
Et puis c'est toi Toi qui ne sera rien de tous cela Tu es venu Avec de l'amour jusqu'au bout des doigts Je tend les bras, tu viens Et je m'étonne à chaque fois Mon amour
Et puis c'est toi Toi qui ne sera rien de tous cela Tu es venu, avec de l'amour jusqu'au bout des doigts Je tend les bras, tu viens Et je m'étonne à chaque fois mon amour
Im As Free As The Breeze Composer(s): Rex Griffin; Ernest Tubb Performer(s): Ernest Tubb
Im As Free As The Breeze Happy as you please While youre singing the blues in the rain
You use to have me begging down on my knees But youll never see me there again You had a bed of clover when you stayed with me But now youre on the outside and Ive got the key
And Im As Free As The Breeze Happy as you please While youre singing blues in the rain
Ah Leon and Buddy
Im As Free As The Breeze Happy as you please While youre singing the blues in the rain
You use to have me begging down on my knees But youll never see me there again Im getting tired of caring all this heavy load Im tearing up your playhouse, so get on down the road
And Im As Free As The Breeze Happy as you please While youre singing the blues in the rain
Lets hear you again boys
Ah heres Pretty Boy Floyd on the piano now
And Im As Free As The Breeze Happy as you please While youre singing the blues in the rain
You use to have me begging down on my knees But youll never see me there again I use to pay the bills and let you run about But now your little gravy train had done pulled out
And Im As Free As The Breeze Happy as you please While youre singing the blues in the rain While youre singing the blues in the rain
Et Pourtant J'ai Froid ((Adapted from: Ma Che Freddo Fa (Nada Malanima) - 1969))
Composer(s): Claudio Mattone - Franco Migliacci
Performer(s): Dalida
Dans l'aube qui s'apprête déjà s'ouvrent les lilas Et pourtant j'ai froid, et pourtant j'ai froid
Au bout de ma fenêtre Le soleil se reflète sur les toits Et pourtant j'ai froid, et pourtant j'ai froid
Je me sens perdue mon lit est grand comme un désert Et dans mon cur sont revenus les jours d'hiver
La vie loin de toi, la vie loin de toi C'est comme un ciel qui ne verrait jamais le jour Ma chance et ma joie Me viennent de toi Et mes étés portent le nom de ton retour Ne tarde pas j'ai si froid Sans ton amour
Ta place est encore chaude je l'entoure de mes bras Et pourtant j'ai froid, et pourtant j'ai froid Mais ce n'est pas ta faute Je sais qu'un jour ou l'autre tu me reviendras Et pourtant j'ai froid, et pourtant j'ai froid
Le bonheur vois-tu Ce n'est peut-être qu'espérer Et puis après s'être perdu se retro1uver
La vie loin de toi, la vie loin de toi C'est comme un ciel qui ne verrait jamais le jour Ma chance et ma joie Me viennent de toi Et mes étés portent le nom de ton retour Ne tarde pas j'ai si froid Sans ton amour
I'm An Ordinary Man (Dutch Version: Ik Ben Een Doodgewone Man) Composer(s): Alan Jay Lerner; Frederick Loewe Performer(s): Rex Harrison and multiple other artists
Well after all, Pickering I'm an ordinary man Who desires nothing more than an ordinary chance to live exactly as he likes, and do precisely what he wants... An average man am I, of no eccentric whim Who likes to live his life, free of strife doing whatever he thinks is best, for him Well... just an ordinary man...
BUT, Let a woman in your life and your serenity is through she'll redecorate your home from the cellar to the dome and then go on to the enthralling fun of overhauling you...
Let a woman in your life and you're up against a wall make a plan and you will find that she has something else in mind and so rather than do either you do something else that neither likes at all
You want to talk of Keats and Milton, she only wants to talk of love You go to see a play or ballet, and spend it searching for her glove Let a woman in your life and you invite eternal strife Let them buy their wedding bands for those anxious little hands... I'd be equally as willing for a dentist to be drilling than to ever let a woman in my life
I'm a very gentle man, even tempered and good natured who you never hear complain Who has the milk of human kindness by the quart in every vein A patient man am I, down to my fingertips the sort who never could, ever would, let an insulting remark escape his lips Very gentle man...
But, Let a woman in your life, and patience hasn't got a chance she will beg you for advice your reply will be concise, and she will listen very nicely and then go out and do exactly what she wants!!!
You are a man of grace and polish, who never spoke above a hush all at once you're using language that would make a sailor blush Let a woman in your life, and you're plunging in a knife Let the others of my sex, tie the knot around their necks I prefer a new edition of the Spanish Inquisition than to ever let a woman in my life
I'm a quiet living man who prefers to spend the evening in the silence of his room who likes an atmosphere as restful as an undiscovered tomb A pensive man am I, of philosophical joys who likes to meditate, contemplate, far for humanities mad inhuman noise Quiet living man....
But, let a woman in your life, and your sabbatical is through in a line that never ends comes an army of her friends come to jabber and to chatter and to tell her what the matter is with You! she'll have a booming boisterous family who will descend on you en mass she'll have a large wagnarian mother, with a voice that shatters glass Let a woman in your life Let a woman in your life Let a woman in your life I shall never let a woman in my life
On nous dira qu'on a tord de chanter
La fraternité et la liberté
Que tout cela ne sert à rien
Que ce n'est pas encore pour demain
Et pourtant dans le monde
Les enfants nous répondent
Et pourtant dans le monde...
On nous dira qu'on a tord de rêver
En croyant vivre la réalité
Qu'il faut garder les yeux ouverts
Et regarder ce qui va de travers
Et pourtant dans le monde
Les enfants nous répondent
Et pourtant dans le monde...
On nous dira qu'on a tord de crier
Et de clamer nos quatre vérités
Qu'il vaut mieux se taire ou mentir
Et surtout savoir garder le sourire
Et pourtant dans le monde
Les enfants nous répondent
Et pourtant dans le monde...
On nous dira qu'on a tord de parler
De l'amour comme si il en existait
Qu'il ne s'agit que d'un mirage
Une illusion qui n'est pas de notre âge
Et pourtant dans le monde
Les enfants nous répondent
Et pourtant dans le monde...
On nous dira qu'on a tord ou raison
Ca nous fera pas changer de chanson
On vous la donne comme elle est
Vous pourrez en faire ce qu'il vous plaît
Et pourtant dans le monde
Les enfants nous répondent
Et pourtant dans le monde...
Et pourtant dans le monde
Les enfants nous répondent
Et pourtant dans le monde...
Et pourtant dans le monde
Les enfants nous répondent
Et pourtant dans le monde...
I'm An Old Cowhand (From the Rio Grande) Composer(s): Johnny Mercer First performance: Bing Crosby & Jimmy Dorsey - 1936 Covered by multiple other artists
I'm an old cowhand from the Rio Grande But my legs ain't bowed and my cheeks ain't tan I'm a cowboy who never saw a cow Never roped a steer cause I don't know how Sure ain't a fixin to start in now Yippie yi yo kayah
I'm an old cowhand and I come down from the Rio Grande And I learned to ride, ride, ride 'fore I learned to stand I'm a riding fool who is up to date I know every trail in the Lone Star State Cause I ride the range in a Ford V-8 Yippie yi yo kayah
We're old cowhands from the Rio Grande And we come to town just to hear the band We know all the songs that the cowboys know 'Bbout the big corral where the doggies go We learned them all on the radio Yippie yi yo kayah
I'm an old cowhand Oh yes, Mr. Bing. Too hot for you, Uncle Fudd? Down from the Rio Grande Oh where the west is wild all around the borderland Where the buffalo roam around the zoo and the Injuns run up a rug or two and the old Bar X is just a barbecue, yeah Yippie yi yo kayah
I'm a pioneer who began from scratch I don't bat an eye in a shootin' match They don't call me Elmer, they call me Satch Yippie yi yo kayah Yippie yi yo kayah
Get along little horsy Get along little horsy Yippie yi yo kayah, oh!
Et Pourtant Composer(s): Pierre Brasseur - Michel Emer
Performer(s): Edith Piaf
Je t'aime... Tu m'aimes... Bonheur... Nos curs... Et pourtant... Il y aura toujours un pauvre chien perdu Quelque part, qui m'empêchera d'être heureuse Il y aura toujours, dans un journal du soir Une gosse de vingt ans qui meurt de désespoir
Voyages... Mirages... Heureux... Nous deux... Et pourtant... Il y aura toujours, seul devant l'océan Une femme en noir qui pleure et qui attend Il y aura toujours un petit garçon pas riche Qui rêvera des îles devant une belle affiche
Caresse... Ivresse... Tes bras... Prends-moi... Et pourtant... Il y aura toujours une lettre anonyme Qui viendra salir le bonheur des amants Il y aura toujours dans la chambre à côté Un silence de mort après les cris d'amour
Je t'aime... Tu m'aimes... Bonheur... Nos curs... Et pourtant... Il y aura toujours un pauvre chien perdu Quelque part, qui m'empêchera d'être heureuse...
I'm Always Here Composer(s): John d'Andrea; Joe Henry; Jim Jamison; Cory Lerios Performer(s): Jim Jamison
Some people stand in darkness Afraid to step into the light Some people need to help somebody When the edge of surrender is in sight Don't you worry, it's going to be all right
'Cause I'm always there I won't let you out of my sight I'll be there--never you fear I'll be there--forever and always I'm always here
'Cause I'm always there I won't let you out of my sight I'll be there--never you fear I'll be there--forever and always I'm always here
Et Pourtant Composer(s): Charles Aznavour - Georges Garvarentz
First release: Charles Aznavour - 1963
Covered by multiple other artists
Versions In Other Languages:
1965 - Yet I Know (Charles Aznavour)
1965 - Ik weet (Ik Kan Niet Zonder Jou) (Corry Brokken)
1965 - Y Por Tanto (Charles Aznavour)
Un beau matin je sais que je m'éveillerai Différemment de tous les autres jours Et mon coeur délivré enfin de notre amour Et pourtant Et pourtant Sans un remords, sans un regret je partirai Droit devant moi sans espoir de retour Loin des yeux loin du coeur j'oublierai pour toujours Et ton coeur et tes bras Et ta voix Mon amour
Et pourtant, pourtant, je n'aime que toi Et pourtant, pourtant, je n'aime que toi Et pourtant, pourtant, je n'aime que toi Et pourtant
J'arracherai sans une larme, sans un cri Les liens secrets qui déchirent ma peau Me libérant de toi pour trouver le repos Et pourtant Et pourtant Je marcherai vers d'autres cieux, d'autres pays En oubliant ta cruelle froideur Les mains pleines d'amour j'offrirai au bonheur Et les jours et les nuits Et la vie De mon coeur
Et pourtant, pourtant, je n'aime que toi Et pourtant, pourtant, je n'aime que toi Et pourtant, pourtant, je n'aime que toi Et pourtant
Il faudra bien que je retrouve ma raison Mon insouciance et mes élans de joie Que je parte à jamais pour échapper à toi Dans d'autres bras quand j'oublierai jusqu'à ton nom Quand je pourrai repenser l'avenir Tu deviendras pour moi qu'un lointain souvenir Quand mon mal et ma peur Et mes pleurs Vont finir
Et pourtant, pourtant, je n'aime que toi Et pourtant, pourtant, je n'aime que toi Pourtant, pourtant, je n'aime que toi Pourtant, pourtant, je n'aime que toi
I'm Always Chasing Rainbows (Adapted from: Fantaisie Impromptu) Composer(s): Fryderyk Chopin; Harry Carroll; Joseph McCarthy First performance: Harry Fox & the Dolly Sisters - 1918 Covered by multiple other artists
At the end of the rainbow there's happiness And to find it how often I've tried But my life is a race, just a wild goose chase And my dreams have all been denied Why have I always been a failure? What can the reason be? I wonder if the world's to blame I wonder if it could be me
I'm always chasing rainbows Watching clouds drifting by My dreams are just like all my schemes Ending in the sky Some fellows look and find the sunshine I always look and find the rain Some fellows make a winning sometime I never even make a gain, believe me I'm always chasing rainbows I'm watching for a little bluebird in vain
Et On Chantait Composer(s): Salvatore Adamo
Performer(s): Salvatore Adamo
On levait nos verres, du rêve plein les yeux
On noyait l'hiver, on était heureux
Dans la cheminée, un feu tout en fleur
Une mélopée et du baume en cur
Et on chantait, et on chantait, et on chantait
Et on chantait
Sous les marronniers, y avait nos grands-pères
Tout endimanchés qui refaisaient leur guerre
Leurs voix cahotaient, nous on se moquait,
Si tu craches par terre, j'y crois dur comme fer
Et on chantait, et on chantait, et on chantait
Et on chantait
Au temps des amours, nos fées nos princesses
Brisaient tour à tour leurs tendres promesses
Elles tout'en blanc et nous le cur en deuil
On riait pourtant, une larme à l'il
Et on chantait, et on chantait, et on chantait
Et on chantait
Et on chantait, et on chantait, et on chantait
Et on chantait
Qu'es-tu devenu toi le futur notaire
T'es-tu bien pendu au fil héréditaire?
A la vie, tu vois, tout comme à la guerre
Mais où que tu sois, t'as pas mieux à faire
Que de chanter, que de chanter, que de chanter
Que de chanter
Il est long l'hiver, je n'ai plus de feu
C'était beau hier, mais j'finirai pas vieux
Ouvre-moi les yeux, mon ami Pierrot
Ou nous serons deux à mourir idiots
Et à chanter, et à chanter, et à chanter
Et à chanter...