Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 09-04-1982
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. I'm An Old Cowhand (From the Rio Grande)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    I'm An Old Cowhand (From the Rio Grande)
    Composer(s): Johnny Mercer
    First performance: Bing Crosby & Jimmy Dorsey - 1936
    Covered by multiple other artists



    I'm an old cowhand from the Rio Grande
    But my legs ain't bowed and my cheeks ain't tan
    I'm a cowboy who never saw a cow
    Never roped a steer cause I don't know how
    Sure ain't a fixin to start in now
    Yippie yi yo kayah

    I'm an old cowhand and I come down from the Rio Grande
    And I learned to ride, ride, ride 'fore I learned to stand
    I'm a riding fool who is up to date
    I know every trail in the Lone Star State
    Cause I ride the range in a Ford V-8
    Yippie yi yo kayah

    We're old cowhands from the Rio Grande
    And we come to town just to hear the band
    We know all the songs that the cowboys know
    'Bbout the big corral where the doggies go
    We learned them all on the radio
    Yippie yi yo kayah

    I'm an old cowhand
    Oh yes, Mr. Bing.
    Too hot for you, Uncle Fudd?
    Down from the Rio Grande
    Oh where the west is wild all around the borderland
    Where the buffalo roam around the zoo
    and the Injuns run up a rug or two
    and the old Bar X is just a barbecue, yeah
    Yippie yi yo kayah

    I'm a pioneer who began from scratch
    I don't bat an eye in a shootin' match
    They don't call me Elmer, they call me Satch
    Yippie yi yo kayah
    Yippie yi yo kayah

    Get along little horsy
    Get along little horsy
    Yippie yi yo kayah, oh!



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Et Pourtant (Edith Piaf)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Et Pourtant
    Composer(s): Pierre Brasseur - Michel Emer Performer(s): Edith Piaf



    Je t'aime...
    Tu m'aimes...
    Bonheur...
    Nos cœurs...
    Et pourtant...
    Il y aura toujours un pauvre chien perdu
    Quelque part, qui m'empêchera d'être heureuse
    Il y aura toujours, dans un journal du soir
    Une gosse de vingt ans qui meurt de désespoir

    Voyages...
    Mirages...
    Heureux...
    Nous deux...
    Et pourtant...
    Il y aura toujours, seul devant l'océan
    Une femme en noir qui pleure et qui attend
    Il y aura toujours un petit garçon pas riche
    Qui rêvera des îles devant une belle affiche

    Caresse...
    Ivresse...
    Tes bras...
    Prends-moi...
    Et pourtant...
    Il y aura toujours une lettre anonyme
    Qui viendra salir le bonheur des amants
    Il y aura toujours dans la chambre à côté
    Un silence de mort après les cris d'amour

    Je t'aime...
    Tu m'aimes...
    Bonheur...
    Nos cœurs...
    Et pourtant...
    Il y aura toujours un pauvre chien perdu
    Quelque part, qui m'empêchera d'être heureuse...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    08-04-1982
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.I'm Always Here
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    I'm Always Here
    Composer(s): John d'Andrea; Joe Henry; Jim Jamison; Cory Lerios
    Performer(s): Jim Jamison



    Some people stand in darkness
    Afraid to step into the light
    Some people need to help somebody
    When the edge of surrender is in sight
    Don't you worry, it's going to be all right

    'Cause I'm always there
    I won't let you out of my sight
    I'll be there--never you fear
    I'll be there--forever and always
    I'm always here

    'Cause I'm always there
    I won't let you out of my sight
    I'll be there--never you fear
    I'll be there--forever and always
    I'm always here



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Et Pourtant (Charles Aznavour)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Et Pourtant
    Composer(s): Charles Aznavour - Georges Garvarentz First release: Charles Aznavour - 1963 Covered by multiple other artists Versions In Other Languages: 1965 - Yet I Know (Charles Aznavour) 1965 - Ik weet (Ik Kan Niet Zonder Jou) (Corry Brokken) 1965 - Y Por Tanto (Charles Aznavour)



    Un beau matin je sais que je m'éveillerai
    Différemment de tous les autres jours
    Et mon coeur délivré enfin de notre amour
    Et pourtant
    Et pourtant
    Sans un remords, sans un regret je partirai
    Droit devant moi sans espoir de retour
    Loin des yeux loin du coeur j'oublierai pour toujours
    Et ton coeur et tes bras
    Et ta voix
    Mon amour

    Et pourtant, pourtant, je n'aime que toi
    Et pourtant, pourtant, je n'aime que toi
    Et pourtant, pourtant, je n'aime que toi
    Et pourtant

    J'arracherai sans une larme, sans un cri
    Les liens secrets qui déchirent ma peau
    Me libérant de toi pour trouver le repos
    Et pourtant
    Et pourtant
    Je marcherai vers d'autres cieux, d'autres pays
    En oubliant ta cruelle froideur
    Les mains pleines d'amour j'offrirai au bonheur
    Et les jours et les nuits
    Et la vie
    De mon coeur

    Et pourtant, pourtant, je n'aime que toi
    Et pourtant, pourtant, je n'aime que toi
    Et pourtant, pourtant, je n'aime que toi
    Et pourtant

    Il faudra bien que je retrouve ma raison
    Mon insouciance et mes élans de joie
    Que je parte à jamais pour échapper à toi
    Dans d'autres bras quand j'oublierai jusqu'à ton nom
    Quand je pourrai repenser l'avenir
    Tu deviendras pour moi qu'un lointain souvenir
    Quand mon mal et ma peur
    Et mes pleurs
    Vont finir

    Et pourtant, pourtant, je n'aime que toi
    Et pourtant, pourtant, je n'aime que toi
    Pourtant, pourtant, je n'aime que toi
    Pourtant, pourtant, je n'aime que toi



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    07-04-1982
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. I'm Always Chasing Rainbows
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    I'm Always Chasing Rainbows
    (Adapted from: Fantaisie Impromptu)
    Composer(s): Fryderyk Chopin; Harry Carroll; Joseph McCarthy
    First performance: Harry Fox & the Dolly Sisters - 1918
    Covered by multiple other artists



    At the end of the rainbow there's happiness
    And to find it how often I've tried
    But my life is a race, just a wild goose chase
    And my dreams have all been denied
    Why have I always been a failure?
    What can the reason be?
    I wonder if the world's to blame
    I wonder if it could be me

    I'm always chasing rainbows
    Watching clouds drifting by
    My dreams are just like all my schemes
    Ending in the sky
    Some fellows look and find the sunshine
    I always look and find the rain
    Some fellows make a winning sometime
    I never even make a gain, believe me
    I'm always chasing rainbows
    I'm watching for a little bluebird in vain



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Et Pour L'Exemple
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Et Pour L'exemple
    Composer(s): Jean Ferrat Performer(s): Jean Ferrat



    On l'a cloué
    Et sa misère
    Sur un mur blanc au grand soleil
    Un clou au coeur
    Et pour l'exemple
    Il a saigné sur le soleil

    Dans le ciel blanc
    Les oiseaux noirs
    Chantent sa mort

    On l'a cloué
    Et son espoir
    Sur le silence des grands étés
    Un clou au coeur
    Et pour l'exemple
    Il s'est fané un jour d'été

    Dans le silence
    Les mouches noires
    Dansent sa mort

    Gens qui passez
    Vous ne voyez
    Ni mort ni sang sur le soleil
    Ni oiseaux noirs
    Dans le ciel blanc
    Ni mouches noires entre ses dents

    Vous ne voyez
    Que son espoir
    Sur le soleil

    Que votre espoir
    Au grand soleil



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    06-04-1982
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.I'm Alright
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    I'm Alright
    Composer(s): Kenny Loggins
    Performer(s): Kenny Loggins



    I'm alright
    Nobody worry 'bout me
    Why you got to gimme a fight?
    Can't you just let it be?

    I'm alright
    Don't nobody worry 'bout me
    You got to gimme a fight
    Why don't you just let me be

    Do what you like
    Doing it nat'rally
    But if it's too easy
    They're gonna disagree

    It's your life
    And isn't it a mystery
    If it's nobody's bus'ness
    It's everybody's game

    Gotta catch you later
    No, no, cannonball it right away

    Some Cinderella kid

    Get it up and get you a job
    (Dip dip dip dip dip dip dip dip)

    I'm alright
    Nobody worry 'bout me
    Why you got to gimme a fight?
    Can't you just let it be?

    I'm alright
    Don't nobody worry 'bout me
    You got to gimme a fight
    Why don't you just let me be

    Who do you want?
    Who you be today?
    And who is it really
    Makin' up your mind?

    You wanna listen to the man?
    Pay attention to the magistrate
    And while I got you in the mood
    Listen to your

    Own heart beatin'
    Own heart beatin'
    Own heart beatin'
    Own heart beatin'

    Don't it get you movin'

    mmmmm-man

    It make me feel good

    (Wow, Cinderella kid)

    Then give it up and give it the job

    (dip dip dip dip dip dip dip dip)
    (Boom, boom, boom, boom)

    I'm alright
    Nobody worry 'bout me
    Why you got to gimme a fight?
    Can't you just let it be?

    I'm alright
    Don't nobody worry 'bout me
    You got to gimme a fight
    Why don't you just let me be

    I'm alright
    Nobody worry 'bout me
    Why you got to gimme a fight?
    Can't you just let it be?

    I'm alright
    I'm alright
    Just let me be



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Et On Chantait
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Et On Chantait
    Composer(s): Salvatore Adamo Performer(s): Salvatore Adamo



    On levait nos verres, du rêve plein les yeux On noyait l'hiver, on était heureux Dans la cheminée, un feu tout en fleur Une mélopée et du baume en cœur Et on chantait, et on chantait, et on chantait Et on chantait Sous les marronniers, y avait nos grands-pères Tout endimanchés qui refaisaient leur guerre Leurs voix cahotaient, nous on se moquait, Si tu craches par terre, j'y crois dur comme fer Et on chantait, et on chantait, et on chantait Et on chantait Au temps des amours, nos fées nos princesses Brisaient tour à tour leurs tendres promesses Elles tout'en blanc et nous le cœur en deuil On riait pourtant, une larme à l'œil Et on chantait, et on chantait, et on chantait Et on chantait Et on chantait, et on chantait, et on chantait Et on chantait Qu'es-tu devenu toi le futur notaire T'es-tu bien pendu au fil héréditaire? A la vie, tu vois, tout comme à la guerre Mais où que tu sois, t'as pas mieux à faire Que de chanter, que de chanter, que de chanter Que de chanter Il est long l'hiver, je n'ai plus de feu C'était beau hier, mais j'finirai pas vieux Ouvre-moi les yeux, mon ami Pierrot Ou nous serons deux à mourir idiots Et à chanter, et à chanter, et à chanter Et à chanter...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    05-04-1982
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. I'm Alone
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    I'm Alone
    Composer(s): Ritchie Blackmore; Ian Gillan; Roger Glover; Jon Lord; Ian Paice
    Performer(s): Deep Purple



    On the lonely road I’m travelling on
    The road that leads nowhere
    As the ground and the sky wondering why
    I’m alone so alone

    I kept rolling on from tears for years
    Sun is my only friend
    With the wind on the bend and my pack in my hand
    I’m alone so alone

    I’m alone so alone
    I’m alone so alone
    I’m alone so alone
    And I feel like going home

    With my money spent, my clothes all torn
    My spirit can’t grow
    I ain’t got no friend where the power ends
    I’m alone so alone

    I’m alone so alone
    I’m alone so alone
    I’m alone so alone
    And I feel like going home



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Et Mon Père
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Et Mon Père
    Composer(s): Nicolas Peyrac
    Performer(s): Nicolas Peyrac



    Quand vous dansiez en ce temps-là
    Pas besoin de pédale wah-wah
    C'était pas la bossa nova
    Mais ça remuait bien déjà
    Les caves étaient profondes
    Et la ronde
    Ne s'arrêtait pas
    Un vieux piano bastringue
    Et les dingues
    Tournoyaient déjà

    Et Juliette avait encore son nez
    Aragon n'était pas un minet
    Sartre était déjà bien engagé
    Au Café de Flore, y avait déjà des folles
    Et mon père venait de débarquer
    Il hantait déjà les boutiquiers
    Dans sa chambre, on troquait du café
    Il ignorait qu'un jour, j'en parlerais

    Quand vous flirtiez en ce temps-là
    Vous vous touchiez du bout des doigts
    La pilule n'existait pas
    Fallait pas jouer à ces jeux-là
    Vous vous disiez "je t'aime"
    Parfois même
    Vous faisiez l'amour
    Aujourd'hui, deux salades
    Trois tirades
    Et c'est l'affaire qui court
    L'oncle Adolf s'était déjà flingué
    Son Eva l'avait accompagné
    Des fois qu'il aurait voulu draguer
    Qui sait si, là-haut, il n'y a pas des folles
    Et mon père allait bientôt planter
    Cette graine qui allait lui donner
    Ce débile qui essaie de chanter
    Il ignorait que viendraient les cadets

    Quand vous chantiez en ce temps-là
    L'argent ne faisait pas la loi
    Les hit parades n'existaient pas
    Du moins, ils n'étaient pas de poids
    Tu mettais des semaines
    Et des semaines
    Parfois des années
    Si t'avais pas de tripes
    Ta boutique
    Tu pouvais la fermer

    Et Trenet avait mis des années
    Brassens commençait à en baver
    Et Bécaud astiquait son clavier
    Monsieur Brel ne parlait pas encore des folles
    Et mon père venait de débarquer
    Là ou restait quelque humanité
    Là où les gens savaient encore parler
    De l'avenir... même s'ils sont fatigués
    Et Juliette avait encore son nez
    Aragon n'était pas un minet
    Sartre était déjà bien engagé
    Au Café de Flore, y avait déjà des folles
    Et mon père venait de débarquer
    Là ou restait quelque humanité
    Là où les gens savaient encore parler
    De l'avenir... même s'ils sont fatigués



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    04-04-1982
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.I'm All Bound 'Round With The Mason Dixon Line
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    I'm All Bound 'Round With The Mason Dixon Line
    Composer(s): Sam M. Lewis; Joe Young; Jean Schwartz
    Performer(s): Irving Kaufman



    My daddy courted my Mammy, away down South
    they married in Alabammy, away down South
    and when I came into this world, old Dixie gave me birth
    that's why I claim that Dixie is the finest place on earth
    They brought me up in sunny Caroline
    and they just planted Dixie in the heart of mine

    Last night I lay awake thinking of Dixie land
    thinking of Abraham Lincoln, and Dixie land
    he surely loved the stars and stripes, the Southern and the North
    and his poor heart was broken when the loyal sons marched forth
    Why no one loved old Dixie more than he
    excepting that it might have been poor little me

    I'm all abound round with the Mason Dixon Line
    it's pulling me, back where I used to be
    when I was younger I knew every lane
    Now I hunger to be once again
    back where the robin keeps throbbing pretty melodies
    and when I'm all bound round with a pair of loving arms
    Oh! mother mine! I'll know I'm in Caroline
    I've read a lot about Heaven, but give me Dixie all the time
    for I've found that I'm bound, bound all around, with the Mason Dixon Line



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Et Moi, Et Moi, Et Moi
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Et Moi, Et Moi, Et Moi
    ((English Version: Alright, Alright, Alright (Mungo Jerry) - 1973))
    Composer(s): Jacques Dutronc - Jacques Lanzmann
    First release by: Jacques Dutronc - 1966
    Covered by multiple other artists



    Sept cent millions de chinois
    Et moi, et moi, et moi
    Avec ma vie, mon petit chez-moi
    Mon mal de tête, mon point au foie
    J'y pense et puis j'oublie
    C'est la vie, c'est la vie
    Quatre-vingt millions d'indonésiens
    Et moi, et moi, et moi
    Avec ma voiture et mon chien
    Son Canigou quand il aboie
    J'y pense et puis j'oublie
    C'est la vie, c'est la vie
    Trois ou quatre cent millions de noirs
    Et moi, et moi, et moi
    Qui vais au brunissoir
    Au sauna pour perdre du poids
    J'y pense et puis j'oublie
    C'est la vie, c'est la vie
    Trois cent millions de soviétiques
    Et moi, et moi, et moi
    Avec mes manies et mes tics
    Dans mon p'tit lit en plume d'oie
    J'y pense et puis j'oublie
    C'est la vie, c'est la vie
    Cinquante millions de gens imparfaits
    Et moi, et moi, et moi
    Qui regarde Catherine Langeais
    À la télévision chez moi
    J'y pense et puis j'oublie
    C'est la vie, c'est la vie
    Neuf cent millions de crève-la-faim
    Et moi, et moi, et moi
    Avec mon régime végétarien
    Et tout le whisky que je m'envoie
    J'y pense et puis j'oublie
    C'est la vie, c'est la vie
    Cinq cent millions de sud-américains
    Et moi, et moi, et moi
    Je suis tout nu dans mon bain
    Avec une fille qui me nettoie
    J'y pense et puis j'oublie
    C'est la vie, c'est la vie
    Cinquante millions de vietnamiens
    Et moi, et moi, et moi
    Le dimanche à la chasse au lapin
    Avec mon fusil, je suis le roi
    J'y pense et puis j'oublie
    C'est la vie, c'est la vie
    Cinq cent milliards de petits martiens
    Et moi, et moi, et moi
    Comme un con de parisien
    J'attends mon chèque de fin de mois
    J'y pense et puis j'oublie
    C'est la vie, c'est la vie



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    03-04-1982
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. I'm Alive
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    I'm Alive
    (Italian Version: Grazie A Te)
    Composer(s): Clint Ballard Jr.
    First release by: The Hollies - 1965



    Did you ever see a man with no heart
    Baby that was me
    Just a lowly lonely man with no heart
    Till you set me free

    Now I can breathe, I can see
    I can touch, I can feel
    I can taste all the sugar sweetness in your kiss
    You give me all the things I've ever missed
    I never felt like this
    I'm alive, I'm alive, I'm alive

    I used to think that I was living
    Baby I was wrong
    No I never knew a thing about living
    Till you came along

    Now I can breathe, I can see
    I can touch, I can feel
    I can taste all the sugar sweetness in your kiss
    You give me all the things I've ever missed
    I never felt like this
    I'm alive, I'm alive, I'm alive

    Now I can breathe, I can see
    I can touch, I can feel
    I can taste all the sugar sweetness in your kiss
    You give me all the love I've ever missed
    I never felt like this
    I'm alive, I'm alive, I'm alive
    I'm alive, I'm alive



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Et Moi Je Chante
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Et Moi Je Chante
    ((Dutch Version: Nog Even (Conny Vandenbos) - 1976)) Composer(s): Didier Barbelivien - Gérard Lenorman First release: Gérard Lenorman - 1975



    Je vois un train venir sur un nuage d'autrefois
    Je vois une main tenir des fleurs mais elle n'a pas de doigts
    Je vois un chien mourir d'avoir voulu suivre mes pas
    Je vois l'hiver sourire aux années bleues de l'au-delà

    J'entends tomber la pluie dans le jardin des magiciens
    J'entends des symphonies jouées par milles musiciens
    J'entends un oiseau gris hurler au vent dans le lointain
    J'entends pleurer la vie dans ma mémoire sans lendemain

    Je vois couler des villes au milieu d'océans cachés
    Je vois des yeux qui brillent au silence des grands rochers
    Je vois un jeu de quilles que je ne peux pas faire tomber
    Je vois une petite fille ensevelie au miroir des années

    Et moi je chante, je chante, je chante,
    Je ne sais faire que ça je chante
    De tout mon désespoir je chante, je suis heureux
    Et moi et moi je chante, je chante, je chante
    Je ne sais faire que ça je chante
    De tout mon désespoir je chante, je suis heureux .

    J'entends tomber la pluie dans le jardin des magiciens
    J'entends des symphonies jouées par mille musiciens
    J'entends un oiseau gris hurler au vent dans le lointain
    J'entends pleurer la vie dans ma mémoire sans lendemain
    J'entends un vieux tambour sonner la charge des statues
    J'entends un cri d'amour que je n'ai jamais reconnu
    J'entends les derniers jours frapper à mort ma tête nue
    J'entends un troubadour chanter le temps qui ne reviendra plus

    Et moi je chante, je chante, je chante
    Je ne sais faire que ça , je chante
    De tout mon désespoir je chante, je suis heureux
    Je chante, je chante, je chante
    Je chante
    Je chante

    Je chante, je chante, je chante
    Je ne sais faire que ça je chante
    De tout mon désespoir je chante!



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    02-04-1982
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Grazie A Te
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Grazie A Te
    (Adapted from: I'm Alive - 1965)
    Composer(s): Clint Ballard Jr.; Sergio Bardotti
    Performer(s): The Rokes



    Conoscevi un uomo senza il cuore
    è davanti a te
    com'è triste un uomo senza il cuore
    ma non è più così
    Da oggi anch'io riderò
    soffrirò, sognerò
    perché anch'io come gli altri
    voglio vivere
    come quelli che si amano
    c'è un mondo nuovo in me
    grazie a te, grazie a te, grazie a te
    Non volevo avere mai nessuno
    vicino a me
    Il mio cielo è stato sempre buio
    fin quando ho visto te
    Da oggi anch'io riderò
    soffrirò, sognerò
    perché anch'io
    ho qualcuno per cui vivere
    ed a qualcuno posso credere
    c'è un mondo nuovo in me
    grazie a te, grazie a te, grazie a te
    Da oggi anch'io riderò
    soffrirò, sognerò
    perché anch'io come gli altri
    voglio vivere
    come quelli che si amano
    c'è un mondo nuovo in me
    grazie a te, grazie a te, grazie a te



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Et Moi Dans Mon Coin
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Et Moi Dans Mon Coin
    Composer(s): Charles Aznavour
    First release by: Charles Aznavour - 1966
    Covered by multiple other artists

    Versions In Other Languages:
    1970 - Ed Io Tra Di Voi (Charles Aznavour)
    1998 - And In My Chair (Charles Aznavour)



    Lui il t'observe
    Du coin de l'œil
    Toi tu t'énerves
    Dans ton fauteuil
    Lui te caresse
    Du fond des yeux
    Toi tu te laisses
    Prendre à son jeu

    Et moi dans mon coin
    Si je ne dis rien
    Je remarque toutes choses
    Et moi dans mon coin
    Je ronge mon frein
    En voyant venir la fin

    Lui il te couve
    Fiévreusement
    Toi tu l'approuves
    En souriant
    Lui il te guette
    Et je le vois
    Toi tu regrettes
    Que je sois là

    Et moi dans mon coin
    Si je ne dis rien
    Je vois bien votre manège
    Et moi dans mon coin
    Je cache avec soin
    Cette angoisse qui m'étreint

    Lui te regarde
    Furtivement
    Toi tu bavardes
    Trop librement
    Lui te courtise
    À travers moi
    Toi tu te grises
    Ris aux éclats

    Et moi dans mon coin
    Si je ne dis rien
    J'ai le cœur au bord des larmes
    Et moi dans mon coin
    Je bois mon chagrin
    Car l'amour change de main



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    01-04-1982
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. I'm Alabammy Bound
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    I'm Alabammy Bound
    Composer(s): Huddie Ledbetter; Lonnie Donegan
    Performer(s): Lonnie Donegan



    I'm Alabammy bound, (I'm Alabammy bound)
    I'm Alabammy bound, (I'm Alabammy bound)
    And if the train don't stop and turn around
    I'm Alabammy bound, (I'm Alabammy bound)

    Well, don't you leave me here,
    Don't you leave me here
    And if you must go sweet Polly-Anne
    Well leave a dime for beer

    I'm Alabammy bound, (I'm Alabammy bound)
    I'm Alabammy bound, (I'm Alabammy bound)
    And if the train don't stop and turn around
    I'm Alabammy bound, (I'm Alabammy bound)

    Well yeah! The Preacher preached
    Passed his hat around
    Cryin' brothers and sisters leave your money to me
    I'm Alabammy bound

    I'm Alabammy bound, (I'm Alabammy bound)
    I'm Alabammy bound, (I'm Alabammy bound)
    And if the train don't stop and turn around
    I'm Alabammy bound, (I'm Alabammy bound)

    Oh well your hair don't curl
    And your eyes ain't blue
    Well if you don't want me sweet Polly-Anne
    Ah well I don't want you

    I'm Alabammy bound, (I'm Alabammy bound)
    I'm Alabammy bound, (I'm Alabammy bound)
    And if the train don't stop and turn around
    I'm Alabammy bound, (I'm Alabammy bound)

    I'm Alabammy bound, I'm Alabammy bound
    I'm Alabammy bound



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Et Moi...
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Et Moi...
    Composer(s): Michel Emer
    Performer(s): Edith Piaf



    Je ne savais pas prier
    Je n'avais pas la manière
    Si quelquefois, je l'ai fait
    C'était lorsque j'avais faim
    Maintenant, chaque matin
    Je fais la même prière
    Donnez-moi aujourd'hui
    Son amour quotidien
    Les arbres ne peuvent pas vivre sans la pluie
    Les fleurs ne peuvent éclore dans la nuit
    Sans eau, les poissons d'or ne respireraient plus
    Et moi... sans toi je suis perdue...
    Sans brise, le voilier ne pourrait jamais avancer
    Sans la musique, personne ne pourrait plus danser
    Sans le soleil, les oiseaux ne chanteraient plus
    Et moi... sans toi je suis perdue...

    Je n'ai ni foi ni loi
    Quand tu es loin de moi
    Tout est sombre et sans joie
    ...Sans toi...
    Sans toi, tout semble amer
    La terre est un enfer
    Tu m'es plus nécessaire que l'air
    Les blés, pour se dorer, ont besoin de lumière
    Dieu, pour être adoré, a besoin de mystères
    Le cœur des hommes, sans amour, ne battrait plus
    Et moi... sans toi je suis perdue...
    Le cœur des hommes, sans amour, ne battrait plus
    Et moi... sans toi, je suis perdue...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    31-03-1982
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.I'm Afraid To Love You
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    I'm Afraid To Love You
    Composer(s): Douglas; McCarthy; Stride
    Performer(s): The Mills Brothers



    I'm afraid to love you, afraid I might like it
    I'm afraid to hold you, afraid I might like it
    For when your lips invite me, to steal a kiss or two
    I'm tempted, but oh but I never follow through

    I'm afraid you'll thrill me, thrill me then leave me
    Oh what's another broken heart to you
    If I act just like a stranger, it's because I see the danger
    I'm afraid to love you, but I'm afraid I do
    So if I act just like a stranger ...



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Et Maintenant (Raphael)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Et Maintenant
    ((Adapted from: Et Maintenant (French Version) (Gilbert Bécaud) - 1961))
    Composer(s): Gilbert Bécaud - Pierre Delanoë
    Performer(s): Raphael - 1965

    Versions In Other Languages:
    1961 - Che Mai Farò (Milva)
    1962 - What Now, My Love? (Shirley Bassey with Nelson Riddle and His Orch.)
    1963 - Endnu En Dag (Poul Bundgaard)
    1965 - Er Rest Mij Niets (Corry Brokken)
    1979 - Hva' Nu, Min Ven? (Peter Belli)
    1981 - Wat Moet Ik Doen (Will Tura)



    ¿Por qué te vas?
    ¿Por qué te alejas?
    Fue sin querer que tu orgullo herí
    ¿Qué voy a hacer si tú me dejas?
    Sin tu amor, ¿qué será de mí?
    Ya un sol no habrá como el de ayer
    Ni un cielo azul, ni un atardecer
    Ya no he de ver, si tú te vas
    Amanecer, jamás
    ¿Por qué te vas? si todo a muerto
    Si para mí ya no hay ni bien ni mal
    El mundo está sin ti desierto
    Sin tu amor todo me da igual
    Ni el más allá me importa ya
    Tú eres el fin, y la eternidad
    Todo se irá para los dos
    Y quedará sólo tu adiós
    ¿Qué voy a hacer si tú me dejas?
    ¿Qué voy a hacer sin ti?
    Sin ti... yo, sin ti
    Que voy a hacer sin ti
    Sin ti... yo, sin ti



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!