Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
I'm Sorry (Adapted from: I'm Sorry - Brenda Lee - English Version - 1959/1960) Composer(s): Dub Albritton; Ronnie Self Performer(s): Gitte; Regina Palm
Titles In Other Languages: 1974 - Jeg Be'r Dig 1978 - Vergeef Me
I'm sorry, so sorry Denn ich war ja so dumm Wenn Lippen schweigen, Herzen sind nicht stumm Oh, oh, oh, oh, oh-oh, oh yeah
Du, sag mir, was falsch war Kannst Du denn nicht verzeihen? Bin ja so traurig und bin so allein
I'm sorry, so sorry Erste Liebe macht ja so blind Du mußt verstehen, daß wir zu jung noch sind Oh, oh, oh, oh, oh-oh, oh yeah
Du, sag mir, was falsch war Kannst Du denn nicht verzeihen? Bin ja so traurig und bin so allein Oh, oh, oh, oh, oh-oh, oh yeah
I'm sorry, so sorry Erste Liebe macht ja so blind Doch Du muß verstehen, daß wir zu jung noch sind
Expecting To Fly Composer(s): Neil Young Performer(s): Buffalo Springfield; and various other artists
There you stood on the edge of your feather Expecting to fly While I laughed, I wondered whether I could wave goodbye Knowin' that you'd gone By the summer it was healing We had said goodbye All the years we'd spent with feeling Ended with a cry Babe, ended with a cry Babe, ended with a cry
I tried so hard to stand As I stumbled and fell to the ground So hard to laugh as I fumbled And reached for the love I found Knowin' it was gone If I never lived without you Now you know I'd die If I never said I loved you Now you know I'd try Babe, now you know I'd try Babe, now you know I'd try Babe
EXP Composer(s): Jimi Hendrix Performer(s): The Jimi Hendrix Experience; Sting
[Announcer:] Good evening, ladies and gentlemen Welcome to radio station EXP Tonight we are featuring an interview with a very peculiar looking gentleman who goes by the name of Mr. Paul Corusoe on the dodgy subject of are there or are there not flying saucers or UFOs? Please Mr. Corusoe, please could you give us your regarded opinion on this nonsense about spaceships and even space people?
[Mr. Corusoe:] Thank you As you well know you just can't believe everything you see and hear, can you? Now, if you'll excuse me, I must be on my way
[Announcer:] Bu...but,but...gulb...I, I, don't believe it
Vergeef Me (Adapted from: I'm Sorry - 1959/1960) (Danish Version: Jeg Be'r Dig - 1974) Composer(s): Dub Albritton; Ronnie Self; Co van Raaijen Performer(s): Mieke - 1978)
Vergeef me Het spijt me Jouw blik doet me pijn Je verwijt me steeds weer het gene Dat allang is verdwenen
M'n liefde Ik huilde Om jou die ik zonder meer ruilde Ik heb je bedrogen En zie in je ogen verdriet
Liefste Het spijt me Zeg me alsjeblieft Wat kan ik doen Om het allemaal weer goed te maken Vergeef me nog Deze ene keer Misschien wordt het dan net weer Zoals het vroeger was
Jou kan ik Niet missen Ik zou alles uit willen wissen Opnieuw te beginnen Jou weer te beminnen voor altijd
Vergeef me Geloof me Het was niets En ik zal je beloven M'n liefde te geven En verder te leven Voor jou...
Exodus
((Adapted from: Exodus (Ernest Gold) - 1960); The Exodus Song (This Land Is Mine) (Pat Boone) - 1961))
Composer(s): Ernest Gold - Eddy Marnay
Performer(s): Edith Piaf
Ils sont partis dans un soleil d'hiver Ils sont partis courir la mer Pour effacer la peur Pour écraser la peur Que la vie leur a clouée au fond du coeur Ils sont partis en croyant aux moissons Du vieux pays de leurs chansons Le coeur chantant d'espoir Le coeur hurlant d'espoir Ils ont repris le chemin de leur mémoire Ils ont pleuré les larmes de la mer Ils ont versé tant de prières "Délivrez-nous, nos frères Délivrez-nous, nos frères!" Que leurs frères les ont tirés vers la lumière Ils sont là-bas dans un pays nouveau Qui flotte au mât de leur bateau Le coeur brisé d'amour Le coeur perdu d'amour Ils ont retrouvé la Terre de l'Amour....
Crazy Rhythm Composer(s): Roger Wolfe Kahn; Joseph Meyer; Irving Caesar First release by: Roger Wolfe Kahn and his Orch. - 1928 Covered by multiple other artists
Bee: Crazy rhythm, here's the doorway I'll go my way, you'll go your way Crazy rhythm, from now on We're through. Here is where we have a showdown I'm too high-hat, you're too low-down Crazy rhythm, here's goodbye to you! They say that when a high-brow meets a low-brow Walkin' along Broadway Soon the high-brow He has no brow Ain't it a shame? And you're to blame What's the use of prohibition? You produce the same condition Crazy rhythm, from now on, we're through Crazy rhythm, I've gone crazy
Existential Blues Composer(s): Tom "T Bone" Stankus Performer(s): Tom "T Bone" Stankus
Hey, man, what are you really into, huh?
The elusive butterfly has just tip-toed past my door My buddy likes the Yankees; she says "Hey, T-Bone, what's the score?" And I say, "Well, Reggie got 1 in 1 in 3, and 25 is 6 to 4" Is the left-wing really pinko? Colonel Sanders, what a bore! You ask so many questions, what answers should I choose? Is this schizoid paranoia, or just existential blues?
The amenities of life have been chasing my soul And my mind is transcendental, and I'm losing all control And I'm sinking in the quagmire of illusions and Thoreau I cry out, "My name is T-Bone!" as a hound dog digs a hole You ask so many questions, what answers should I choose? Is this Plato's heebie-jeebies, or just existential blues?
Sailing, sailing, what is 'lusion? What is tru-ue? Sailing, sailing, over the existential blues God bless America, and Old Glory too! May she always wave o'er us with the red, white, and existential blues! Hey, ba-ba-de-ba-ba-da-ba-da-da Ba-de-bom-ba-de-bom--ba-ding-a-ding-ding ding-existential blues Hey, you can do what you want but lay off my existential blues! My blue suede existential blues!
[Spoken:] I was on a quest! To dream the impossible dream Walking down the road one day, doo-dah, doo-dah I was walking down the road, I was looking for the truth of life When I came across all these little people, little people Little people all around me They looked up at me and said, "Hey, mister, are you tall?" I said, "Yes, I'm tall, but who are you weird little whiners?" And they looked up at me with their big, red, bloodshot eyes and said
We are the lollipop kids, the lollipop kids The lollipop kids We are the lollipop kids! And we'd like to welcome you to Munchkinland!
I said, "Hey! Hey, weird little whiners, I am on a quest To dream the impossible dream Walking down the road one day, doo-dah, doo-dah I said, "Hey kids, I'm looking for the truth of life Where do I go, who do I see?" They said, "Slow down, mister, in order to find the truth of life one must see The Wizard!" I said, "The Wizard? Well, where does this wizard, old wise one, live?" They said, "You see the big, green, glow-in-the-dark house up on the hill?" I said, "Yes, I see the big, green, glow-in-the-dark house up on the hill There's a big, dark forest between me and the big, green glow-in-the-dark house up on the hill And a little old lady on a Hoover vacuum cleaner going 'I'll get you, my little pretty, and your little dog, Toto, too!' I don't even have a little dog, Toto"
Such predicaments, I must forge ahead! To dream the impossible dream Walking down the road one day, doo-dah, doo-dah I must find the truth of life I said, "But you know, kids, I can handle a big, green, glow-in-the-dark house up on the hill, I can handle a darn forest, I can handle the little old lady But that's a very strange road you're sending me down! I've seen yellow stripes in the middle of a road before, but kids, uh, never quite that wide!" All right, tighten your shorts pilgrim, and sing like da Duke
Follow the yellow brick road (Come on) Follow the yellow brick road (Everybody sing) Follow, follow, follow, follow Follow the yellow brick road If ever a wonderful wiz there was The Wizard of Oz is one because Because, because, because, because, because Because of the wonderful things he does! La-la-la-la-la-la-la, ha-ha! We're off to see the wizard The wonderful Wizard of Oz!
Wellllll, I got a little bit tired of Walking down the road one day, doo-dah, doo-dah I got a little bit tired of walking down this old blinding yellow road So pulled my little tired old body off to a little rest area And lo and behold there's a little field of little red flowers out there And they, heh, smelled so good Whoa I was gettin' pretty tired and they smelled so good, and I Figured, well, I'll just stretch out in this little field of
Poppies! Poppies! Poppies! Poppies! (Cough) Hey, what a strange dream, man! The little flowers, they smell awfully good, and I was pretty tired The old wizard's just gonna have to wait, man, because I'm just gonna Stretch out again in the little field of
Poppies! Poppies! Poppies! Oh God! Oh God! Oh God! Dorothy! Dorothy! Dorothy! (Snifffffff) Dorothy! Dorothy! Dorothy! ....confidence in herself, man Along came this old man in a green El Dorado II, screeched to a halt A little short man with a big red nose Toking a bottle of Yukon Jack Strolled up to me and said, "Hey, son" I said, "Old man, don't bother me Poppies, mmmmmmmmm!" He said, "T-Bone!" I said, "Wait a minute, this old man knows my name, he must be The Wizard!"
He must be the Wizard The Wizard of Oz Why have you come to haunt me? Oh, Wizard of Oz
I said, "Oh, Wizard, old wise one, I have been on a quest To dream the impossible dream Walking down the road one day, doo-dah, doo-dah And I met these little people We are the lollipop kids, the lollipop kids, the lollipop kids Follow the yellow brick road Follow, follow, follow I got tired Poppies! Poppies! Little old man, I've been through hell!" He said, "Hey, son, slow down, relax" I said, "But, wizard, old wise one, I have come so far to find the truth of life!" He says, "Hey, son, slow down, relax" He said, "To tell you the truth, son..." I said, "Wizard, that's what I've come to find is the truth" He said, "No, no, no, son, you've got me all wrong Heh heh To tell you the truth, son...uh...how can I tell you this? Uh... I've been in this field of poppies a long time myself, and I've come to find, son that the only truth in life is right here in this bottle" I said, "Wizard!" He said, "No, truly, son In fact, I'd rather have this bottle in front of me than A Frontal Lobotomy!" How profound, Wizard!
Some girl with psychic power, she said, "T-Bone, what's your sign?" I blink and answer, "Neon!" I thought I'd blow her mind She's reading Moby Dick by some fruitcake named Herman She's chomping on a knockwurst, was the duchess really German? You ask so many questions, what answers should I choose? Is this really Butte, Montana, or just existential blues?
Really Butte, Montana? Is this Plato's heebie-jeebies? Is this schizoid paranoia?
I'm So Worried Composer(s): Terry Jones Performer(s): Monty Python
I'm so worried about what's happening today in the Middle East, you know And I'm so worried about the baggage retrieval system they've got at Heathrow
I'm so worried about the fashions today I don't think they're good for your feet And I'm so worried about the shows on TV that sometimes they want to repeat
I'm so worried about what's happening today, you know And I'm worried about the baggage retrieval system they've got at Heathrow
I'm so worried about my hair falling out and the state of the world today And I'm so worried about being so full of doubt about everything, anyway
I'm so worried about modern technology I'm so worried about all the things that they dump in the sea I'm so worried about it Worried about it Worried Worried Worried
I'm so worried about everything that can go wrong I'm so worried about whether people like this song I'm so worried about this very next verse It isn't the best that I've got And I'm so worried about whether I should go on, or whether I shouldn't just stop
I'm worried about whether I ought to have stopped And I'm worried because it's the sort of thing I ought to know And I'm so worried about the baggage retrieval system they've got at Heathrow
I'm so worried about whether I should have stopped then I'm so worried that I'm driving everyone 'round the bend I'm worried about the baggage retrieval system they've got at Heathrow
Exilio En Paris Composer(s): Miguel Mateos Performer(s): Miguel Mateos
(Va a París) Estoy de vuelta, estoy aquí vos sabés bien porque me tuve que ir Oh! nena Sentía miedo, no se porqué si trabajaba el día para vivir Quizás con tiempo lo podrás entender le di mi amor al cartero fue difícil, mujer ser argentino en París esperando tener noticias para volver exilio, auxilio Aaaahhh!!!
Una llamada, un coche gris una historieta de terror, que se acaba Oh! nena seis años duros de facultad y terminar como taxista siendo físico nuclear Oh! no
Te espero a eso de las 6 junto al río con la manzana mordida y la tonta expresión de un perro sin dueño, recordando su amor mientras Buenos Aires se divierte se divierte, no, no
Estoy de vuelta (exilio) estoy aquí (auxilio) no quiero volver a ser un argentino en París
Estoy de vuelta (exilio) estoy aquí (auxilio) no quiero volver a ser un argentino en París
No tengo miedo (exilio) no se porque (auxilio) no quiero volver a ser un argentino en París
I'm So Tired Composer(s): John Lennon; Paul McCartney First release by: The Beatles - 1968 Covered by multiple other artists
I'm so tired, I haven't slept a wink I'm so tired, my mind is on the blink I wonder should I get up and fix myself a drink No, no, no
I'm so tired I don't know what to do I'm so tired my mind is set on you I wonder should I call you but I know what you'd do
You'd say I'm putting you on But it's no joke, it's doing me harm You know I can't sleep, I can't stop my brain You know it's three weeks, I'm going insane You know I'd give you everything I've got for a little peace of mind
I'm so tired, I'm feeling so upset Although I'm so tired I'll have another cigarette And curse Sir Walter Raleigh He was such a stupid get
Exil Composer(s): Bernard Lavilliers; Guillaume Rossel Performer(s): Bernard Lavilliers
Elle m'appelle et me fascine Elle a laissé très loin ses îles La mer Grandes marées et grands naufrages C'est une idée du fond des âges La mer Elle est la voix des trépassés Sur les brisants la nuit tombée La mer Elle rassure ou elle fait peur Elle est de toutes les couleurs La mer
Quand je déroule sur sa plage Mon corps fatigué de sauvage La mer Elle me raconte qu'avant moi D'autres hommes ont perdu la voix Sur terre J'écoute sa voix son tempo Et les sirènes des cargos Dans l'air Ces quelques mots pour Atlantide A l'heure où la vie est liquide Amère
Partir écouter le silence Loin du monde et de l'arrogance La mer On va, fuyant, inaccessible Très loin des foules inutiles La mer Avec ce charme contagieux Qui convient aux aventureux Très fiers Tu ne te répètes jamais Et c'est pour ça que tu me plais La mer
Quand vous recevrez cette lettre Je serai sûrement très loin En mer Alors, que l'écho de mon chant Vienne sur vous en dérivant Dans l'air Mes amis, prenez en cadeau Les belles des bars à tango De Buenos Aires Et s'il y a un trésor caché Il est moins beau que l'Amitié Mes frères
Quand vous recevrez cette lettre Je serai sûrement très loin En mer
I'm So Restless Composer(s): Roger McGuinn; Jacques Levy Performer(s): Roger McGuinn
Hey, Mr. D do you want me to be A farmer a cowhand an old country boy To get up in the a.m. and tend to the chores And leave all my troubles behind a locked door Layin' with my lady and strumming' on my toy Oh, I know what you mean and it sounds good to me But oh, Mr. D. I'm so restless
Hey, Mr. L. do you want me to yell To howl at the moon when I'm losing my grip Without no possessions and finding myself The picture of mental and physical health But I'm still paying dues for that Indian trip Oh, I know what you mean and it sure rings a bell But oh, Mr. L. I'm so restless
Hey, Mr. J. do you want me to stray To be a bad boy a mean boy and ready to kill Wriggling' and slinkin' in snakeskin and black Holding my thumb on some chick in the sack And never say no if it gives me a thrill Oh, I know what you mean and I'd go all the way But oh, Mr. J. I'm so restless
Ex-Fan Des Sixties Composer(s): Serge Gainsbourg Performer(s): Jane Birkin; Stereo Total
Ex-fan des sixties petite Baby Doll comme tu dansais bien le Rock 'n' Roll ex-fan des sixties où sont tes années folles que sont devenues toutes tes idoles où est l'ombre des Shadows des Byrds, des Doors des Animals des Moo- dy Blues séparés Mac Cartney Georges Harrison et Ringo Starr et John Lennon - ex-fan des sixties petite Baby Doll comme tu dansais bien le Rock 'n' Roll ex-fan des sixties où sont tes années folles que sont devenues toutes tes idoles Disparus Brian Jones Jim Morrison Eddy Cochran Buddy Holly idem Jimi Hendrix Otis Redding Janis Joplin T.Rex Elvis
Exercice En Forme De Z Composer(s): Serge Gainsbourg Performer(s): Jane Birkin; Sabeline Campo
Zazie À sa visite au zoo Zazie suçant son zan S'amusait d'un vers luisant D'isidore Isou Quand zut ! Un vent blizzard Fusant de son falzar Voici zigzaguant dans les airs Zazie et son Blazer
L'oiseau Des îles est pris au zoom Par un paparazzi Zigouilleur visionnaire De scherzi de Mozart Drôle de zigoto Zieuteur du genre blasé Mateur de photos osées
Zazie Sur les vents alizés S'éclate dans l'azur Aussi légère que bulle d'Alka Selzer Elle visionne le zoo Survolant chimpanzés Gazelles lézards zébus buses et grizzlis d'Asie
L'oiseau Des îles est pris au zoom Par l'autre zèbre, bonne zigue Zazie le fusillant d'un bisou Lui fait voir son bazar Son zip et son Zippo Fendu de jusqu'à Zoo
I'm So Miserable Composer(s): Billy Ray Cyrus; Corky Holbrook Performer(s): Billy Ray Cyrus
I wake up in the mornin' in a lonely, icy bed Thinkin' 'bout the nightmare that just played in my head I think of all the things I miss Like moments that we share a kiss so dear I'm so miserable without you it's almost like you're here
I search your house for coffee but it's to no avail The days not even started it seems it's shot to hell The jeans I'm wearing look like dirt As I put on my old wrinkled shirt it smells like beer I'm so miserable without you it's almost like you're here
But there was a time when you were mine And life was such a pretty dream Then you fell in love with another man That changed everything The world I knew changed everyday As I watched it all slip away so clear I'm so miserable without you it's almost like you're here
I turn on my radio they play your favorite song Did I not do something right, was there something I done wrong As you pulled away you shouldn't tried Instead of feeling foolish pride and fear I'm so miserable without you it's almost like you're here I'm so miserable without you it's almost like you're here
Excusez-Moi, Mon Cherie Composer(s): Larry Hayes Performer(s): The Blues Brothers
My my my Look at all the faces There ain't nobody feelin' outta place here 'Cause they're movin' and they're groovin' and it sure looks good to me Excusez moi mon cherie Make way for my baby and me
Well everybody havin' such a good time Well my my baby I just spent my last dime Well that's okay 'cause I'm havin' fun I'm gonna stay till the night is done Excusez moi mon cherie Make way for my baby and me
Well don't you fight it just feel it When your baby takes you out on the floor Everybody is out a reelin' Steamin' and out to roll
Well you don't have to worry about the latest dance craze Just get up on the floor shake your hips and move your legs 'cause when the band starts with that groove you know you just can't help but move Excusez moi mon cherie Make way for my baby and me
And when the band starts with that groove you know you just can't help but move Excusez moi mon cherie Make way for my baby and me
I'm So Lonesome I Could Cry (Dutch Version: Ik Wou Dat Ik Je Vond - 2003) Composer(s): Hank Williams First release by: Hank Williams - 1949 Covered by multiple other artists
Hear the lonesome whippoorwill He sounds to blue to fly The midnight train is a-winding low I'm so lonesome I could cry
I've never seen a night so long When time keeps crawling by The moon is gone behind the clouds To hide his face and cry
Have you ever seen a robin weep When leaves have turned to brown? Like me he's lost his will to live I'm so lonesome I could cry
The silence of a falling star Lights up a purple haze And yes I wonder where you are I'm so lonesome I could cry