Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Santa Rosa Composer(s): Benny Andersson; Björn Ulvaeus Performer(s): ABBA
I'd give anything to be back home in Santa Rosa How I wish this road would take me home where I belong Cos I have found no other place where I would stay I'm tired and broke, my dreams have failed along the way
I'd give anything to be back home in Santa Rosa Though I wonder what my folks would think about me now I guess I've changed like people do when things go wrong But in the end, somehow I know we'll get along
Ba ba ba ba ba ba ba ba ba Santa Rosa, I'll be back to stay Ba ba ba ba ba ba ba ba ba I'm on my way Ba ba ba ba ba ba ba ba ba Santa Rosa, I'll be back to stay Ba ba ba ba ba ba ba ba ba
I'd give anything to be back home in Santa Rosa How I wish to see the old house where I used to live And all my friends, will they be there when I come home How I regret the day when I set out to roam
Marshmallow World
Composer(s): Peter de Rose; Carl Sigman
Performer(s): Bing Crosby
and various other artists
Ahhhh, it's a marshmallow world in the winter
When the snow comes to cover the ground
It's the time for play, it's a whipped cream day
I wait for it the whole year round!
Those are marshmallow clouds being friendly
In the arms of the evergreen trees
And the sun is red like a pumpkin head
It's shining so your nose won't freeze!
The world is your snowball, see how it grows
That's how it goes, whenever it snows
The world is your snowball just for a song
Get out and roll it along!
It's a yum-yummy world made for sweethearts
Take a walk with your favorite girl
It's a sugar date, so what if spring is late
In winter it's a marshmallow world!
It's a marshmallow day in the winter
When the snow comes to cover the ground
It's the time for play, it's a whipped cream day
And we wait for it the whole year round!
Just you remember that
Those are marshmallow clouds being friendly
In the arms of the evergreen trees
And the sun is red like a pumpkin head
It's shining so your nose won't freeze!
You must remember that
The world is your snowball, see how it grows
That's how it goes whenever it snows
The world is your snowball just for a song
Get out and roll it along!
It's a yum-yummy world made for sweethearts
Take a walk with your favorite girl
It's a sugary date, so what if spring is late
In winter it's a marshmallow world...
In winter it's a marshmallow world...
In winter it's a marshmallow world...
Santa Maria De La Mer Composer(s): Eddy Marnay; Christian Bruhn Performer(s): Mireille Mathieu
La statue regarde la mer qui vagabonde dans le bleu du ciel sans hiver au bout du monde et la mère qui porte l'enfant a le cur tendre aux prières des paysans qui lui demandent
Plein de pluie sur nos plaines Santa Maria plein de blé sur nos terres dans nos maisons pleines de fleurs Protégez ceux que j'aime Santa Maria Donnez-leur la lumière d'un sourire au cur
La statue a des amoureux pleins de promesse et parfois je la prie des yeux quand tu me blesses et la mère qui portent l'enfant n'a qu'une histoire et c'est celle de tous ces gens venus pour croire
Plein de pluie sur nos plaines Santa Maria plein de blé sur nos terres dans nos maisons pleines de fleurs Protégez ceux que j'aime Santa Maria Donnez-leur la lumière d'un sourire au cur Donnez-leur la lumière d'un sourire au cur
Santa Maria Performer(s): Günther Behrle; Christian Bruhn Performer(s): Mireille Mathieu
Santa Maria, dans le grand vacarme du monde Entendre une larme qui tombe Est-ce que ça t'arrive quelque fois Santa Maria, il y a temps de nuits que j'espère Lire dans ton sourire de pierre Qu'un jour mon amour me reviendras
Toi qui as trop souffert Pour ne pas calmer ma souffrance Toi vers qui les prières s'élèvent Même au cur du silence, ma seule chance Santa Maria, qu'il me revienne Santa Maria, ne m'abandonne pas
Santa Maria, dans le grand vacarme du monde Entendre une larme qui tombe Est-ce que ça t'arrive quelque fois Santa Maria, j'avais déserté les églises Il faut que l'amour m'y conduise Mais c'est le meilleur chemin vers toi
Une femme te supplie dans le silence de ta chapelle L'entendras-tu parmi la litanie des voix qui t'appellent Tu prie pour elle Santa Maria, prie pour ma peine Santa Maria ne m'abandonne pas
Santa Maria, dans le grand vacarme du monde Cette pauvre larme qui tombe Je suis sûr que toi tu l'entendras Santa Maria, il y a tant de nuits que j'espère Lire dans ton sourire de pierre Qu'un jour mon amour me reviendras
Santa Maria, dans le grand vacarme du monde Cette pauvre larme qui tombe Je suis sûr que toi tu l'entendras
Madre, En La Puerta Hay Un Niño Composer(s): M. Castillo Performer(s): Alfredo Kraus & Renata Scotto; and various other artists
Madre en la puerta hay un niño más hermoso que el sol bello diciendo que tiene frío porque viene casi en cuertos Pues dile que entre y se calentará porque en esta tierra ya no hay caridad porque en esta tierra ya no hay caridad
Entró el Niño y se sentó y mientras se calentaba le preguntó la patrona ¿De qué tierra y de qué patria? Mi Padre es del Cielo mi Madre también Yo bajé a la tierra para padecer Yo bajé a la tierra para padecer
Hazle la cama a este Niño en la alcoba y con primor No me la haga usted señora que mi cama es un rincón Mi Padre es del Cielo mi Madre también Yo bajé a la tierra para padecer Yo bajé a la tierra para padecer
Sul mare luccica lastro dargento Placida è londa, prospero è il vento Sul mare luccica lastro dargento Placida è londa, prospero è il vento Venite allagile barchetta mia Santa Lucia! Santa Lucia! Venite allagile barchetta mia Santa Lucia! Santa Lucia!
Con questo zeffiro, così soave Oh, comè bello star sulla nave! Con questo zeffiro, così soave Oh, comè bello star sulla nave! Su passegieri, venite via! Santa Lucia! Santa Lucia! Su passegieri, venite via! Santa Lucia! Santa Lucia!
In fra le tende, bandir la cena In una sera così serena In fra le tende, bandir la cena In una sera così serena Chi non dimanda, chi non desia Santa Lucia! Santa Lucia! Chi non dimanda, chi non desia Santa Lucia! Santa Lucia!
Mare sì placida, vento sì caro Scordar fa i triboli al marinaro Mare sì placida, vento sì caro Scordar fa i triboli al marinaro E va gridando con allegria Santa Lucia! Santa Lucia! E va gridando con allegria Santa Lucia! Santa Lucia!
O dolce Napoli, o suol beato Ove sorridere volle il creato O dolce Napoli, o suol beato Ove sorridere volle il creato Tu sei l'impero dellarmonia Santa Lucia! Santa Lucia! Tu sei l'impero dellarmonia Santa Lucia! Santa Lucia!
Or che tardate? Bella è la sera Spira unauretta fresca e leggiera Or che tardate? Bella è la sera Spira unauretta fresca e leggiera Venite allagile barchetta mia Santa Lucia! Santa Lucia! Venite allagile barchetta mia Santa Lucia! Santa Lucia!
Macy's Window Composer(s): Mark Lindsay; Terry Melcher Performer(s): Paul Revere & The Raiders
In Macy's window there's lots of pine It's Christmas time See the sidewalk Santa with his silver bell Yes, he's doing well Kids are climbing up on Santa's knee They think it's all for free Christmas help, in mini-skirts and painted smiles Are driving daddy wild Salvation Army bands play Christmas songs But no one sings along To cheer them on, the people drop a dime It's Christmas time I can hear sleigh bells ringing Can you hear children singing?
Sans Toi M'amie Composer(s): Salvatore Adamo Performer(s): Salvatore Adamo
Je sais que tout est fini j'ai perdu ta confiance Néanmoins je te prie de m'accorder ma chance Si devant mon remords tu restes indifférente
On ne peut te donner tors mais soit donc indulgente
Au long des joies que nous avons vécues Au nom de l'amour que nous croyons perdu Sans toi m'amie le temps est si lourd Les heures et les jours sombre sans espoir sans toi mamie
Sans toi m'amie je vogue sans but Je vogue perdue sous un ciel tout noir Comprends que dans les rues tant de filles nous tentent Et leur air ingénu nous torture et nous hante
Oh si je viens vers toi pour te confier ma voile Toi tu me guideras, tu es ma bonne étoile Sans toi m'amie le temps est si lourd Les heures et les jours sombre sans espoir sans toi mamie
Love's In Our Hearts On Christmas Day
Composer(s): Gary Haase; James Lowell; John Werking
Performer(s): *NSync
Mmm oooo
I know great distance still remains between us
But there's good reason to hold on
It's the happiest time of the year
Filled with laughter and good cheer
As you watch the snow
Sweet love you'll hear me say
You've got my heart on Christmas
Inside my soul your love remains
Love's in our hearts on Christmas day
The days and weeks and months go by so slowly
We are both wishing it would fly oh
As the night begins to fall
Twilight drowns the bedroom chill
Such a rush of joy (rush of joy)
And love, it comforts me
And I do believe
Love's in our hearts on Christmas
Though far apart
As one we pray
Love's in our hearts on Christmas day
A snowflake melts
In your eye it turns to a tear
But your cheek, it stays dry
With your warm smile so near
I have no fear
We're gonna make it
Ooo, ooo, ooo, ooo
Love's in our hearts on Christmas
Though far apart
As one we pray
Love's in our hearts on Christmas day
Love's in our hearts on Christmas
Though far apart
As one we pray
Love's in our hearts on Christmas day
Love's in our hearts on Christmas
Though far apart
As one we pray
Love's in our hearts on Christmas day
Love Has Come Composer(s): Amy Grant; Shane Keister; Michael W. Smith Performer(s): Amy Grant
Hurry now wake up your eyes Time for little ones to see Daddy's got a big surprise Hiding there beneath the Christmas tree How they are like the child in me! See the wonder in their eyes Like a fairytale come true One more time I realize All the love our lives found in You
Love has come For the world to know As the wisemen knew Such a long time ago And I believe that angels sang That hope had begun When the God of Glory Who is full of mercy Sent His Son
If I could have a special dream Coming true on Christmas morn' I would want the world to see How His Father smiled when Christ was born The greatest gift the world has known! So come on kids, look high and low For all the toys you've dreamed to find But I believe you'll never know A greater joy than Jesus' love inside
(You gotta know!) (Know!) Love has come For the world to know As the wisemen knew Such a long time ago And I believe that angels sang That hope had begun When the God of Glory Who is full of mercy Yes, the God of Glory Sent His Son
(Don't you know that) Love has come For the world to know, (know) As the wisemen knew Such a long time ago And I believe that angels sang That hope had begun When the God of Glory Who is full of mercy Yes, the God of Glory Sent His Son
Love has come For the world to know As the wisemen knew Such a long time ago And I believe that angels sang That hope had begun When the God of Glory Who is full of mercy Yes, the God of Glory Sent His Son
(Don't you know) Love has come For the world to know As the wisemen knew Such a long time ago And I believe that angels sang That hope had begun When the God of Glory Who is full of mercy Yes, the God of Glory Sent His Son
(I can see that) Love has come For the world to know As the wisemen knew Such a long time ago
Sans La Nommer Composer(s): Georges Moustaki Performer(s): Georges Moustaki
Je voudrais, sans la nommer Vous parler d'elle Comme d'une bien-aimée D'une infidèle Une fille bien vivante Qui se réveille A des lendemains qui chantent Sous le soleil
C'est elle que l'on matraque Que l'on poursuit que l'on traque C'est elle qui se soulève Qui souffre et se met en grève C'est elle qu'on emprisonne Qu'on trahit qu'on abandonne Qui nous donne envie de vivre Qui donne envie de la suivre Jusqu'au bout, jusqu'au bout
Je voudrais, sans la nommer Lui rendre hommage Jolie fleur du mois de mai Ou fruit sauvage Une plante bien plantée Sur ses deux jambes Et qui trame en liberté Ou bon lui semble
C'est elle que l'on matraque Que l'on poursuit que l'on traque C'est elle qui se soulève Qui souffre et se met en grève C'est elle qu'on emprisonne Qu'on trahit qu'on abandonne Qui nous donne envie de vivre Qui donne envie de la suivre Jusqu'au bout, jusqu'au bout
Je voudrais, sans la nommer Vous parler d'elle Bien-aimée ou mal aimée Elle est fidèle Et si vous voulez Que je vous la présente On l'appelle Révolution Permanente!
C'est elle que l'on matraque Que l'on poursuit que l'on traque C'est elle qui se soulève Qui souffre et se met en grève C'est elle qu'on emprisonne Qu'on trahit qu'on abandonne Qui nous donne envie de vivre Qui donne envie de la suivre Jusqu'au bout, jusqu'au bout
Love Has Brought Him Here Composer(s): Bob Carpenter; Tom Kell Performer(s): The Nitty Gritty Dirt Band
In the crowded streets of this desert town Ive heard the rumor going round But it doesnt seem the time or place For a savior child to bring his grace Theres too much trouble, greed and tears Who could greet him, conscience clear? And who among us would believe Till the trumpets sound his song That the promised one has come
Then a star came out and the cattle low And the street turned bright with a mangers glow I thought I heard the message clear that love has brought Him here
Who are these people, peasant poor Who sit inside the stable door Where is the sense in such a choice What have we waited for Seems a King should have much more
Then the star turned bright and the mother smiled At this gift of life her precious child I saw right then the message clear that love has brought Him here
Then the star came out and the cattle low And the street shone bright with a mangers glow And this old world will one day know the love thats brought Him here The love thats brought Him here The love thats brought Him here
Oh Sankofa, high on the Heavens you soar My soul is soon to follow you, back to yesterday's moon will it remember me? Back to yesterday's sun, It will rekindle me Rekindle the spirit into tomorrow and high on the wind Sankofa flies again and again
Oh Sankofa, high on the Heavens you soar My soul is soon to follow you, back to yesterday's moon will it remember me? Back to yesterday's sun, It will rekindle me Rekindle the spirit into tomorrow and high on the wind Sankofa flies again and again
Oh Sankofa, high on the Heavens you soar My soul is soon to follow you, back to yesterday's moon will it remember me? Back to yesterday's sun, It will rekindle me Rekindle the spirit into tomorrow and high on the wind Sankofa flies again and again
Looking For Christmas Composer(s): Clint Black Performer(s): Clint Black
Im looking for christmas, Ive gotta find Christmas, flying back in my mind Does anyone know of this christmas, a long ago christmas Sleigh bells ringing, carolers singing Only bringing the long traveled message of love
Im looking for christmas, in time for this Christmas, a day far and away And could a star show me christmas, The town of old christmas Where truth is ringing, a virgins Bringing the newborn king and the Lords own messiah of love
And I close my eyes and Im kneeling there in the stall, And could I be the wine man, sharing his wisdom, Creating a kingdom for all
Im looking for christmas, I know Ill find christmas Imparted right from the start And everyone knows of this christmas The very first christmas Where christ is guiding, all with tidings Still his light is residing here in us all
And I close my eyes, and a thousand lifetimes recall Arent we all wise magi, sharing his wisdom, Creating a kingdom As born on this christmas and each christmas day We are sharing his wisdom creating a kingdom As born on this christmas and each Christmas day that shall fall
Sanguine Composer(s): Jacques Prévert; Henri Crolla Yves Montand; Bob Castella; Jacques Prévert
La fermeture éclair a glissé sur tes reins Et tout l'orage heureux de ton corps amoureux Au beau milieu de l'ombre a éclaté soudain Et ta robe en tombant sur le parquet ciré N'a pas fait plus de bruit Qu'une écorce d'orange Tombant sur un tapis Mais sous nos pieds Ces petits boutons de nacre Craquaient comme des pépins Ô Sanguine joli fruit! La pointe de ton sein A tracé tendrement La ligne de ma chance Dans le creux de ma main. Sanguine, joli fruit Soleil de nuit
Lonely This Christmas Composer(s): N. Chinn; M. Chapman Performer(s): Mud
Try to imagine a house that's not a home Try to imagine a christmas all alone That's where I'll be Since you left me
My tears would melt the snow What can I do Without you I've got no place, no place to go
It'll be lonely this christmas Without you to hold It'll be lonely this christmas Lonely and cold It'll be cold so cold Without you to hold This christmas
Each time I remember the day you went away And how I would listen to things you have to say I just break down, as I look around And the only things I see Are emptiness and loneliness And an unlit christmas Tree
It'll be lonely this christmas Without you to hold It'll be lonely this christmas Lonely and cold It'll be cold so cold Without you to hold This christmas
You remember last year, when you and I were together We never thought there'd be an end And I remember looking at you then And I remember thinking that christmas must have been made for us Cause darlin' this is the time that you really need love When it means so very very much
It'll be lonely this christmas Without you to hold It'll be lonely this christmas Lonely and cold It'll be cold so cold Without you to hold This christmas
Sangue E Pudins Composer(s): Raimundo Fagner; Abel Silva Performer(s): Raimundo Fagner
Não quero saber quem sou Morro de medo Nem quero saber aonde vou É muito cedo Talvez se eu arrancasse De minha língua o sinal Talvez se eu inventasse O juízo final Talvez se eu prometesse Sangue e pudins Ou se eu costurasse A roupa dos querubins
Mas o que eu quero saber É o que apronta Esse lado do teu rosto E o que faz o sossego morar No que está posto Não guardo segredo Mas sou bem secreto É que eu mesmo não acho A chave de mim