Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 06-05-1988
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Sing Child
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Sing Child
    Composer(s): Roger Fisher; Steve Fossen; Nancy Wilson; Ann Wilson
    Performer(s): Heart



    Sing child sing
    Sing child sing
    Melody Maker
    Giver and taker
    Heartbreaker
    He want to sing I know
    Try it again
    Sooner or later
    He gonna break down and sing

    Holy junkie
    Funky monkey
    Everybody calls him honey
    He gonna sing I know
    He don't want to play that game
    He gotta play that game
    Oh, honey, honey, honey
    You got to come down and sing

    Dreamer
    Machiner
    What will you ever do when you blow a fuse
    Don't want to stay here
    Honey roll
    Sooner or later
    You've gotta get down and sing
    Sing child



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Pépito

    Pépito
    Composer(s): T. Taylor; Jonathon Truscott
    Performer(s): André Bourvil



    Pépito est malheureux, il traîne un cœur douloureux
    Il y a des larmes, des milliers de larmes dans ses yeux
    Pépito est amoureux, mais aucun de ses aveux
    Ne touche la belle, à l'âme cruelle
    C'est un miséreux qui s'en va
    Portant dans ses bras, son amie: sa guitare

    Pépito est malheureux, mais quand pour les amoureux
    Chaque soir il chante, les mots qu'il invente, st joyeux
    Pour 4 pièces d'argent, la sérénade est donnée
    Pour remplacer Don Juan qui voudra se faire aimer
    Et ce soir il chantera
    Pour celle qui l'oublie dans d'autres bras

    Pépito est malheureux, mais il doit jouer le jeu
    Il chante quand même en cachant la peine de ses yeux
    Pépito est amoureux, ce qu'il fait est dangereux
    Car sa ritournelle sera pour la belle un dernier adieux
    Mais demain, pour d'autres refrains, il prendra sa guitare
    Pépito sur ton chemin, une fille te tend la main
    Encore bien plus belle, déjà tu l'appel ton destin

    Pepito mi corazon, pepito de mis amores
    Cantame a mi, cantame a mi con amor
    Pepito eres mi vida, mi carinio mi querido
    Nunca he comprendido... porque intereso ti
    Quiere me, quiere me, mese me, entre tus brazos
    Pepito mi corazon, dame mas de tu carinio
    Cantame asi, cantame asi, con amor




    Reacties (0)
    05-05-1988
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Ele E Ela
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Ele E Ela
    Composer(s): Carlos Canelhas - Filipe Bx - João Luís First performance by: Madalena Iglésias - 1966



    Sei quem ele é
    ele é bom rapaz
    um pouco tímido até
    vivia no sonho de encontrar o amor
    pois seu coração pedia mais
    mais calor

    Ela apareceu
    e a beleza dela
    desde logo o prendeu
    gostam um do outro e agora ele diz
    que alcançou na vida o maior bem
    é feliz

    Só pensa nela
    a toda a hora
    jonha com ela
    p'la noite fora
    chora por ela
    se ela não vem

    Só fala nela
    cada momento
    vive com ela
    no pensamento
    ele sem ela
    não é ninguém

    Sei quem ele é
    ele é bom rapaz
    um pouco tímido até
    vivia no sonho de encontrar o amor
    pois seu coração pedia mais
    mais calor

    Ela apareceu
    e a beleza dela
    desde logo o prendeu
    gostam um do outro
    e agora ele diz
    que alcançou na vida o maior bem
    é feliz

    Só pensa nela
    a toda a hora
    sonha com ela
    p'la noite fora
    chora por ela
    se ela não vem

    Só fala nela
    cada momento
    vive com ela
    no pensamento
    ele sem ela não é ninguém
    ele sem ela não é ninguém
    ele sem ela não é ninguém



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Pepino The Italian Mouse
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Pepino The Italian Mouse
    French Title: Minnie Petite Souris
    Composer(s): Ray Allen; Wandra Merrell
    Performer(s): Lou Monte



    Signore e signori, io mi chiamo Pepino Suracilla
    [Ladies and gentlemen, my name is Pepino the Mouse]
    And, what a mulaniana!

    Pepino, oh, you little mouse
    Oh, won't you go away
    Find yourself another house to run around and play
    You scare my girl, you eat my cheese, you even drink my wine
    I try so hard to catch you but you trick me all the time

    Ce sta una suracilla basci’ u’ “cellar” mezzo mure
    Ogni sera ella esce quando la casa é scura
    Ella do indo la cucina balla sula-sula
    Appara ‘nu malandrina, pura la gata s’a paura

    [There’s a mouse down in the cellar between the walls
    Every evening it comes out when the house is dark
    She comes up in the kitchen and dances all alone
    She seems like such a rascal, even the cat is terrified]

    Pepino suracilla, m’a fatta scumbati
    Managia suracilla!
    Di casa n’andai
    Stasera illa cucina ‘nu poco di vino en c’e lascia
    E quando s’embriaga, ah Pepino é c’encappa

    [Pepino the mouse, you’ve embarassed me
    The heck with this mouse
    Get out of my house
    This evening in the kitchen a little wine will be left
    And when he’s good and drunk, ah, Pepino will be caught!]

    The other night I called my girl
    I asked her could we meet
    I said let's go to my house
    We could have a bite to eat
    And as we walked in through the door
    she screamed at what she saw
    There was little Pepino
    Doin' the cha-cha on the floor

    Pepino suracilla, m’a fatta scumbati
    Managia suracilla! Di casa n’andai
    Stasera illa cucina ‘nu poco di vino en c’e lascia
    E quando s’embriaga a Pepino e c’encappa

    A essa non si piace formaggio American’
    Ella va trovando ‘nu poca Parmegian’
    S’e fatto ghiata ghiata usce stegga da pur
    Quando qu’ella camina apara nu propia calendola

    [It doesn’t like American cheese
    It goes around finding Parmesan
    Then it’ll get really big and fat
    And when it walks it’ll look like a calendola [a fat, wobbly herb]




    Reacties (0)
    04-05-1988
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Sing C'est La Vie (Dutch Version)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Sing C'est La Vie ((Adapted from: Sing C'est La Vie (by Sonny & Cher) - 1965)) (Swedisch Version: Sjung Denna Sång - 1968) Composer(s): Sonny Bono; Charles Greene; Brian Stone Performer(s): Willy Sommers, Lisa Del Bo, Luc Steeno - 2003



    Sing C'est La Vie
    And soon you will see
    Your cares will be free
    Just sing C'est La Vie

    Er woonde een man op t' vierde bij ons in't gebouw
    Hij had daar gezelschap, 'n poes, twintig honden, een pauw
    Van al dat lawaai werd de slager beneden zo zot
    Heel stiekem verdwenen die beesten voorgoed in de pot

    But he said when things go wrong
    Just sing this song
    The birds in the trees
    Will sing harmony

    Sing C'est La Vie
    And soon you will see
    Your cares will be free
    Just sing C'est La Vie

    Er was een concierge bij ons, die had een idool
    Hij kweelde haar na en speelde daarbij nog viool
    Een drama was het voor ieder daar in de buurt
    k' heb toen maar een "killer" gezocht, die naar hem toegestuurd

    But she said when things go wrong
    Just sing this song
    The birds in the trees
    Will sing harmony

    Sing C'est La Vie
    And soon you will see
    Your cares will be free
    Just sing C'est La Vie

    Den bakker bij ons, den dikke, was al jaren getrouwd
    Zijn vrouwkje, ochgodtoch, heeft zich, dat altijd berouwd
    Hij ging ervandoor en bouwde zich helemaal om
    Hij woont nu in't stad en noemt zich madame Duromme

    But she said when things go wrong
    Just sing this song
    The birds in the trees
    Will sing harmony

    Sing C'est La Vie
    And soon you will see
    Your cares will be free
    Just sing C'est La Vie

    C'est La Vie



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Pépée
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Pépée
    Composer(s): Léo Ferré
    Performer(s): Léo Ferré



    T'avais les mains comm' des raquettes
    Pépée
    Et quand j'te f'sais les ongles
    J'voyais des fleurs dans ta barbiche
    T'avais les oreill's de Gainsbourg
    Mais toi t'avais pas besoin d'scotch
    Pour les r'plier la nuit
    Tandis que lui... ben oui!
    Pépée

    T'avais les yeux comm' des lucarnes
    Pépée
    Comme on en voit dans l'port d'Anvers
    Quand les matins ont l'âme verte
    Et qu'il leur faut des yeux d'rechange
    Pour regarder la nuit des autres
    Comme on r'gardait un chimpanzé
    Chez les Ferré
    Pépée

    T'avais le cœur comme un tambour
    Pépée
    De ceux qu'on voil' le vendredi saint
    Vers les trois heures après midi
    Pour regarder Jésus-machin
    Souffler sur ses trent'-trois bougies
    Tandis que toi t'en avais qu'huit
    Le sept avril
    De soixante-huit
    Pépée

    J'voudrais avoir les mains d'la mort
    Pépée
    Et puis les yeux et puis le cœur
    Et m'en venir coucher chez toi
    Ça chang'rait rien à mon décor
    On couch' toujours avec des morts
    On couch' toujours avec des morts
    On couch' toujours avec des morts
    Pépée



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    03-05-1988
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Sing C'est La Vie (English Version)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Sing C'est La Vie ((Dutch Version: Sing C'est La Vie (by Willy Sommers, Lisa Del Bo, Luc Steeno) - 2003)) (Swedisch Version: Sjung Denna Sång - 1968) Composer(s): Sonny Bono; Charles Greene; Brian Stone First release by: Sonny & Cher - 1965 Covered by multiple other artists



    Sing c'est la vie and soon you will see
    Your cares will be free; just sing c'est la vie

    I once knew a man who owned a butcher shop (ah!)
    He also had apartments to rent up on top
    But he didn't include on the sign that he painted "No pets"
    And the tenant who rented had 6 hungry dogs, he regrets
    (But he said...)

    When things go wrong, just sing a song
    The birds in the trees will sing harmony
    Sing c'est la vie and soon you will see
    Your cares will be free; just sing c'est la vie

    If you think the old woman who lived in the shoe had it bad
    The story of Mrs. Pierre is 10 times as sad (ah, poor woman!)
    With 22 children, a duck and 2 goats in the bins
    She was gaily informed by a doctor that she's having twins
    (But she said...)

    When things go wrong, just sing a song
    The birds in the trees will sing harmony
    Sing c'est la vie and soon you will see
    Your cares will be free; just sing c'est la vie

    And have I mentioned to you the worst one of all?
    The night Amer & his wife had their annual ball (ah, I remember that!)
    The speeches he makes after dinner became quite renowned
    But this time he sneezed when he spoke, and his pants, they fell down
    (But they said...)

    When things go wrong, just sing a song
    The birds in the trees will sing harmony
    Sing c'est la vie and soon you will see
    Your cares will be free; just sing c'est la vie

    (C'est la vie!)



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Pepe Rodríguez, El De La Barba En Flor
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Pepe Rodríguez, El De La Barba En Flor
    Composer(s): Pablo Guerrero
    Performer(s): Pablo Guerrero



    Pepe Rodríguez, el de la barba en flor
    cuando cae la tarde coge el metro hasta Sol
    sube las escaleras silbando una canción
    mirada en ristre, llega a la Plaza Mayor
    Pepe Rodríguez, el de la barba en flor
    es celta y árabe, ibero y español
    romántico y torero, guitarrero y cantor
    de mujeres y vinos muy buen catador
    Pepe Rodríguez, el de la barba en flor
    del "American Pie" es gran degustador
    Arco de Cuchilleros baja con tal primor
    que extranjeras y "guiris" le demandan amor
    Pepe Rodríguez, el de la barba en flor
    sabe inglés que aprendió de noche en un mesón
    Llega pues y sonríe, un vino y ya ligó
    !Oh! mío Pepe, el de la barba en flor
    Les habla de Unamuno, de Goya y de Colón
    de Segovia y Toledo, de playas y de sol
    y de Pablo Guerrero, por aquello del folk
    Bueno esto último me lo he inventado yo
    Pepe Rodríguez, el de la barba en flor
    lleva a sus "guiris" a un piso coquetón
    y después de unas copas lo que allí sucedió
    ni lo cuentas las crónicas, ni lo contaré yo
    Pepe Rodríguez, el de la barba en flor
    se porta como lo que es, un legítimo español
    y les regala un sombrero cordobés, cómo no
    y unas cuantas postales de Madrid con amor
    !Oh! mío Pepe, el de la barba en flor
    tus amigos te envidian por tu liberación
    vives como en Europa y salvas la tradición
    que los siglos te canten, como te canto yo



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    02-05-1988
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Playboy (Ann Christine)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Playboy
    Composer(s): Ossi Runne
    First performance by: Ann Christine - 1966



    Autot tulipunaiset
    kalliit nahkaistuimet
    malli viimeinen sinuun luota en
    tytöt seurapiirien, niihin kuulu mä en
    hurmaat, naurat, viettelet, syyttää isät vihaiset

    Olet playboy, liukas playboy
    varma playboy, mutta verkkoos tartu en
    olet playboy, liukas playboy
    varma playboy, mutta verkkoos tartu en

    Lainelautaurheilu, tennis sekä miekkailu
    tuota silmäilen sinuun luota en
    entäs talviurheilu: tytöt -niin- ja kelkkailu
    talvi St. Moritzin on ilman sua lohduton

    Olet playboy, sama playboy
    soma playboy, mutta kelkkaas tule en
    Olet playboy, sama playboy
    soma playboy, mutta kelkkaas tule en

    Monet ladyt varakkaat
    monet raharuhtinaat
    petät hymyillen sinuun luota en
    nolla nolla seitsemän, nimes muka liitetään
    nollat siinä olla vois
    mutta seiskan jätän pois

    Olet playboy, kunnon playboy
    aito playboy, elää ilman sua voin
    Olet playboy, kunnon playboy
    aito playboy, elää ilman sua voin

    Elää ilman sua voin



    Categorie:Scand. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Pépé
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Pépé
    Composer(s): Hans Wittstatt
    Performer(s): Dalida



    Dans toute la ville on le nomme Pépé
    C'est un curieux petit bonhomme Pépé
    Pantalon en accordéon, moustache noire en tire-bouchon
    Quand on l'appelle hop!
    il ne fait qu'un bond
    Dîtes-moi donc

    Sous le chapeau cocasse de Pépé
    Qui aurait plus de grâce que Pépé
    Qui fait l'été quand il sourit
    A qui toujours tout réussi dans la vie
    Pépé, Pépé c'est lui

    Sa chemise est trouée comme une dentelle
    Mais il y fait des reprises avec des morceaux de ciel

    Son cerveau bat la campagne et bien qu'il soit tout petit
    Son cœur est une montagne qu'il donne à tous ces amis

    Dans toute la ville on le nomme Pépé
    C'est un curieux petit bonhomme Pépé
    Pantalon en accordéon, moustache noire en tire bouchon
    Quand on l'appelle, hop!
    il ne fait qu'un bond
    Dîtes-moi donc

    Qui a moins dans les poches que Pépé
    Et moins dans la caboche que Pépé
    Mais qui est heureux comme il vit
    Et qui cent fois redit merci à la vie
    Pépé, Pépé, Pépé
    Oh Pépé, c'est lui



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    01-05-1988
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Sing Boy Sing
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Sing Boy Sing
    Composer(s): Tommy Sands; Rod McKuen
    Performer(s): Tommy Sands



    Sing boy sing, sing all your blues away
    Whenever I get lonely, sing boy sing
    When life goes kind of sadly, sing boy sing
    When I start to open my mouth and sing a little song
    Makes everything right that once seemed wrong
    Even the cuckoo in the clock on the wall
    Is just a-having himself a natural ball
    Sing boy sing, things are better
    Sing boy sing, yeah better
    Sing boy sing, sing all your blues away

    Now, a girl can make you happy, sing boy sing
    But might just make me lonely, sing boy sing
    When I start to open my mouth and sing a little song
    Makes it easy to forget what she done wrong
    I thought I couldn't do it, but I set out to try
    Sang a little song and forgot how to cry
    Sing boy sing, things are better
    Sing boy sing, yeah better
    Sing boy sing, sing all your blues away

    Well, I done a lot of travelling, sing boy sing
    Just like ball of twine unravelling, sing boy sing
    When you start to open your mouth and sing a little song
    Hop on a choo-choo, let it chug all along
    It makes no difference if I get bad news
    I just sing this song and say so long blues
    Sing boy sing (sing boy)
    Sing boy sing (sing boy)
    Sing boy sing (sing all your blues away)



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Pepe (Italian Version)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Pepe
    Performer(s): Dalida



    Amore amor sei fatto di Pepe
    E i baci tuoi son tutti di Pepe
    Quando mi dici stringimi e mi
    E sospiri baciami
    Nel tuo piccolo cuor quanto Pepe c'è

    Amore
    A me manca va proprio del Pepe
    Perchè in amor ci vuole del Pepe
    Per il moi cuor di zucchero
    I baci tuoi ci vogliono per darmi fuoco
    Pepe, Pepe, si, si

    Troppo dolce, troppo dolce son per te
    Ma se tu sei tutto Pepe
    Dammi un pizzichino a me
    Sei davvero un'esplosione
    Tutto elecffrico sei tu
    Un vulcano di passione
    Che si infiamma sempre più

    Amor, amore sei faffo di Pepe
    E i baci tuoi son tutti di Pepe
    Quando mi parli palpito
    E sento mille brividi
    Chiuso dentro di te quanto Pepe c'è

    Amore
    Se tu non fossi fatto di Pepe
    E non mi dessi tutto il tuo Pepe
    Non ti direi stringiàmoci
    Baciamoci amiamoci ti voglio bene
    Pepe
    oh Pepe!
    Si, si



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    30-04-1988
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Intet Er Nytt Under Solen
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Intet Er Nytt Under Solen
    First performance by: Åse Kleveland - 1966



    Jeg vet om en gammel mann, en som har levd lenge
    Jeg vet om en gammel mann, en som har levd lenge
    Han er så snill når han spør meg om hva som har hendt meg
    Og om solen har brent meg

    Jeg prater og søker trøst, han gynger i stolen
    Han sier med sprukken røst: Intet er nytt under solen

    Men hva har vel det å si om ting har hendt før meg?
    Men hva har vel det å si om ting har hendt før meg?
    Nei, det som gjør meg så vondt med alt det som han visste
    At hans øyne er triste

    Hva har jeg å vente på meg selv der i stolen?
    Når han er så trist der nå, intet er nytt under solen



    Categorie:Scand. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Pepe (German Version)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Pepe
    Performer(s): Caterina Valente



    Dort wo man singt und lacht da ist Pepe
    Wer jeden glücklich macht das ist Pepe
    Und alle kinder gross und klein
    Laufen ihm selig hinterdrein
    Hippihopp, hippihop
    Über stock und stein
    Und rufen

    Wer hat ein goldnes herz?
    Unser Pepe!
    Wer kennt den neusten scherz?
    Unser Pepe!
    Und wenn du einmal traurig bist
    Weil dich die ganze welt vergiBt
    Ja dann frag nur nach Pepe
    Pepe si si

    Sein sombrero
    Ist so alt wie mexiko
    Pepe ist kein caballero
    Er ist klein aber oho!

    Von San Diego bis merita
    Ist er überall zu haus
    Auch die schönste Senorita
    Weinte sich schön bei ihrn aus

    Dort wo man singt und lacht da ist Pepe
    Wer jeden glücklich macht das ist Pepe
    Und alle kinder gross und klein
    Laufen ihm selig hinterdrein
    Hippihopp, hippihop
    Über Stock und Stein
    Und rufen

    Wer hat ein goldnes herz?
    Unser Pepe!
    Wer kennt den neusten scherz?
    Unser Pepe!
    Und wenn du einmal traurig bist
    Weil dich die ganze welt vergisst
    Ja dann frag nur nach Pepe, Pepe
    Oh Pepe oh Pepe, si si



    Categorie:Duitse Songs

    Reacties (0)
    29-04-1988
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Sing As We Go
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Sing As We Go
    Composer(s): Harry Parr-Davies
    Performer(s): Gracie Fields; Al Bowlly; The Brass Pennies



    Sing as we go and let the world go by
    Singing a song we march along the highway
    Say goodbye to sorrow
    There’s always tomorrow to think of today
    Sing as we go, although the skies are grey
    Beggar or king, you’ve got to sing a gay tune

    A song and a smile, making life worthwhile
    So sing, as we go along



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Pepe (English Version)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Pepe
    Composer(s): André Previn; Dory Langdon
    Performer(s): Shirley Jones & Cantinflas;
    and various other artists



    Shirley:
    Who has a face as funny as Pepe?
    Who has a smile as sunny as Pepe?
    Who's the comical little clown
    There with the trousers fAlling down
    Skipping hipty-hop like a busy bee
    I'll ask you!
    Who has a heart as happy a Pepe?
    Who has a strut as snappy as Pepe?
    Who's the fellow that rings the bell?
    I know him well
    I'll even spell it for you
    "P-e-p-e"

    Children:
    "P-e-p-e"
    What does it spell?

    Shirley:
    What does it spell?
    Pepe!

    Children:
    Pepe!
    And what does it mean?

    Shirley:
    What does it mean?
    What does "Pepe" mean?
    What does "Pepe" mean?
    Well..... Proud and happy
    With his burrow by his side!

    Children:
    Who has a face as funny as Pepe?

    Shirley:
    He's no higher than a turkey
    But his smile is two-feet wide!

    Children:
    Who has a smile as sunny as Pepe?

    Shirley:
    And he always makes a habit
    Out of helping one and All

    Children:
    About as sweet as honey is Pepe

    Shirley:
    He's no bigger than a rabbit
    But his heart is ten-feet tall!

    Children:
    No bigger than a bunny is Pepe!

    Shirley:
    No bigger than a bunny is Pepe!

    Children:
    About as sweet as honey is Pepe

    Shirley:
    About as sweet as honey is he

    Children:
    Who has a face as funny as Pepe?

    Shirley:
    Funny as Pepe, oh!

    Children:
    Who has a smile as sunny as Pepe?

    Shirley:
    Sunny as Pepe!
    Who's the pixie in baggy clothes?
    There with the cute mustachios
    Skipping hipty-hop
    What a sight to see!

    Children:
    Funny, sunny
    Who has a heart as happy a Pepe?

    Shirley:
    Oh! Happy as Pepe, oh!

    Children:
    Who has the strut as snappy as Pepe?

    Shirley:
    Snappy as Pepe!
    Who's the fellow that rings the bell?
    I know him well,
    I'll even spell it for you..... P-e-p-e

    Children:
    P-e-p-e

    All:
    Pepe!

    Cantinflas:
    Pepe, that's me!

    Children:
    P-e-p-e

    All:
    Pepe!

    Cantinflas:
    That's me!

    All:
    Who has a face as funny as Pepe?
    Who has a smile as sunny as Pepe?

    Shirley:
    Who's the pixie in baggy clothes?

    All:
    There with the cute mustachios

    Shirley:
    Skipping hipty-hop
    What a sight to see!

    All:
    Who has a heart as happy a Pepe?
    Who has a strut as snappy as Pepe?

    Shirley:
    Who's the fellow that rings the bell?

    All:
    We know him well,
    We'll even spell it for you..... P-e-p-e

    Cantinflas:
    P-e-p-e

    All:
    Pepe!

    Cantinflas:
    Pepe, that's me!
    That's me! That's me! That's me!
    That's me! That's me! That's me!
    That's me! That's me!
    Pepe, that's me! That's me!



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    28-04-1988
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Brez Besed
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Brez Besed
    First performance by: Berta Ambrož - 1966



    Brez besed bova našla se nekje
    Z roko v roki šla naprej
    Kot da mnogo let ni mimo

    Brez besed, brez vprašanj in brez lazi
    Bova našla košcek sanj
    Ki zivijo v dnu srca vse dni

    Vzemi moj drugi jaz
    Le ti poznaš ga, le ti veš zanj
    Za hip bodiva spet to, kar sva
    Brez besed, brez lazi

    Vdamo in brez besde
    Bova z jutrom se razšla
    Z vecno zeljo, da še kdaj
    Bi nekje v hiši sanj
    Si našla svoj pristan



    Categorie:Slavische Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.People's Parties
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    People's Parties
    Composer(s): Joni Mitchell
    Performer(s): Joni Mitchell



    All the people at this party
    They've got a lot of style
    They've got stamps of many countries
    They've got passport smiles
    Some are friendly
    Some are cutting
    Some are watching it from the wings
    Some are standing in the centre
    Giving to get something

    Photo Beauty gets attention
    Then her eye paint's running down
    She's got a rose in her teeth
    And a Iampshade crown
    One minute she's so happy
    Then she's crying on someone's knee
    Saying laughing and crying
    You know it's the same release

    I told you when I met you
    I was crazy
    Cry for us all Beauty
    Cry for Eddie in the corner
    Thinking he's nobody
    And Jack behind his joker
    And stone-cold Grace behind her fan
    And me in my frightened silence
    Thinking I don't understand

    I feel like I'm sleeping
    Can you wake me
    You seem to have a broader sensibility
    I'm just living on nerves and feelings
    With a weak and a lazy mind
    And coming to peoples parties
    Fumbling deaf dumb and blind

    I wish I had more sense ot humor
    Keeping the sadness at bay
    Throwing the lightness on these things
    Laughing it all away
    Laughing it alI away
    Laughing it all away



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    27-04-1988
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Sing Another Song, Boys
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Sing Another Song, Boys
    Composer(s): Leonard Cohen
    Performer(s): Leonard Cohen



    Ah his fingernails, I see they're broken
    his ships they're all on fire
    The moneylender's lovely little daughter
    ah, she's eaten, she's eaten with desire
    She spies him through the glasses
    from the pawnshops of her wicked father
    She hails him with a microphone
    that some poor singer, just like me, had to leave her
    She tempts him with a clarinet
    she waves a Nazi dagger
    She finds him lying in a heap
    she wants to be his woman
    He says, "Yes, I might go to sleep
    but kindly leave, leave the future, leave it open"

    He stands where it is steep
    oh I guess he thinks that he's the very first one
    his hand upon his leather belt now
    like it was the wheel of some big ocean liner
    And she will learn to touch herself so well
    as all the sails burn down like paper
    And he has lit the chain of his famous cigarillo
    Ah, they'll never, they'll never ever reach the moon
    at least not the one that we're after
    it's floating broken on the open sea, look out there, my friends
    and it carries no survivors
    But lets leave these lovers wondering
    why they cannot have each other
    and let's sing another song, boys
    this one has grown old and bitter



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. People Will Say We're In Love
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    People Will Say We're In Love
    Composer(s): Oscar Hammerstein; Richard Rodgers
    Performer(s): Spike Jones;
    and various other artists



    Don't throw bouquets at me
    Don't please my folks too much
    Don't laugh at my jokes too much
    People will say we're in love

    Don't sigh and gaze at me
    Your sighs are so like mine
    And your eyes mustn't glow like mine
    People will say we're in love

    Don't start collecting things
    Give me my rose and my glove

    Well, sweetheart, they're suspecting things
    People will say we're in love



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!