Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 06-06-1988
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. O Vento Mudou
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    O Vento Mudou
    Composer(s): Nuno Nazareth Fernandes; João Magalhães Pereira
    First performance by: Eduardo Nascimento - 1967



    Ouçam
    Ouçam
    E o vento mudou
    Ela não voltou
    As aves partiram
    As folhas caíram

    Ela quis viver
    E o mundo correr
    Prometeu voltar
    Se o vento mudar

    E o vento mudou
    E ela não voltou
    Sei que ela mentiu
    P'ra sempre fugiu
    Vento por favor
    Traz-me o seu amor
    Vê que eu vou morrer
    Sem não mais a ter

    Nuvens tenham dó
    Que eu estou tão só
    Batam-lhe à janela
    Chorem sobre ela
    E as nuvens choraram
    E quando voltaram
    Soube que mentira
    P'ra sempre fugira
    Nuvens por favor
    Cubram minha dor
    Já que eu vou morrer
    Sem não mais a ter

    Ouçam Ouçam ouçam Ouçam ouçam



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Perhaps Love
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Perhaps Love
    German Title: Liebe Ist
    Composer(s): John Denver
    Performer(s): John Denver;
    and various other artists



    Perhaps love is like a resting place, a shelter from the storm
    It exists to give you comfort, it is there to keep you warm
    And in those times of trouble when you are most alone
    the memory of love will bring you home

    Perhaps love is like a window, perhaps an open door
    It invites you to come closer, it wants to show you more
    And even if you lose yourself and don't know what to do
    the memory of love will see you through

    Oh, love to some is like a cloud, to some as strong as steel
    For some a way of living, for some a way to feel
    And some say love is holding on and some say letting go
    And some say love is everything and some say they don't know
    Perhaps love is like the ocean, full of conflict, full of change
    Like a fire when it's cold outside or thunder when it rains
    If I should live forever and all my dreams come true
    my memories of love will be of you

    Oh, love to some is like a cloud, to some as strong as steel
    For some a way of living, for some a way to feel
    And some say love is holding on and some say letting go
    And some say love is everything and some say they don't know
    Perhaps love is like the ocean, full of conflict, full of change
    Like a fire when it's cold outside or thunder when it rains
    If I should live forever and all my dreams come true
    my memories of love will be of you



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    05-06-1988
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Sing You Sinners
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Sing You Sinners
    Composer(s): W. Franke Harling; Sam Coslow
    First performance/First recording by: Lillian Roth; The Harlem Hot Chocolates - 1930/1929
    Covered by multiple other artists



    Once a mockingbird - he was overheard
    singing out a word - to a cattle herd
    'All you bovine creatures - dig what I'm layin' down!

    All you sinners drop everything
    Everything
    Let the melody and the harmony ring
    Let it ring
    Lift arms up to Heaven and sing
    Ring-a-ding
    Sing you sinners, won't you sway & swing
    What a thing

    Start with clapping' y'hands all about
    All about
    Don't be silent - Let the Lord hear y'shout
    Shout it out
    And just let the music come out
    Of yer snout
    Sing you sinners, wontcha' sway & swing
    Check it out
    Dig the drift of what I mean

    In a world where there's no music - Old Scratch
    Satan gets his kicks - He's up to his tricks
    He'll be laughing up & down the banks - He, He, He!
    Of that River Styx

    You're so wicked, baby, and you're depraved
    You can rave
    It's apparent that you have mis-behaved
    To your grave
    But if you should want to be saved
    Jus' behave
    Take a listen now to the bird . . .

    Stop all that chewin' yer cud - and all that standin' in the mud there
    Swing, people! Swing every chortle from yer mortal portal
    I dig that everyone believes that cattle prodigies are like a sneeze
    hard blowin', missin one lick of blowin' talent to show
    If you sing, you gotta swing

    Just remember that the day will come when you will just be steak on a plate
    Folk, you know it's fate!
    So dig the music of the swing-o-sphere - before yer swing arrives too late

    That's a little too dark
    Still, it is true, we've got breath for such a limited time
    What are ya', stupid? You cows - you'd think to sing was a crime

    In defence now, hence now, here comes Adele McCluck

    Mrs. Mockingbird, I must say, you haven't heard the friendly bellowing swing
    of our friends the cows as they shed their way from Teagarden to Fuller
    Instead of spendin' every day just sneakin' around to lift another lick -
    These cats work on their cow-tone so when they get up to blow a fatter bone-tone into the ozone
    And, furthermore

    You tweety birds are always singin' away - never givin' up a thought of what you say
    We cows do - shedding takes up most of our day
    So when we start & settle in to play we can say
    A moo is an array of what cows have always known as the best and only way to play

    What we mean to say is
    Before the band will let you sing
    Sing with Fletcher Henderson
    You'd better get yourself to swing
    Like the Bean or Satch
    So your horn can blow a single note or two of deeper thinking
    That's the way to swing
    So set your mind upon a tone
    When you're sheddin' all alone
    And you will have a cornerstone
    Like the bass trombone
    Blow your horn and take a bow
    So that you're swingin' like the cows
    Pythagoras would be so proud of us



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Perfume De Gardenias
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Perfume De Gardenias
    Composer(s): Rafael Hernández; Bernardo Sancristóbal
    Performer(s): Javier Solís



    Perfume de gardenia tiene tu boca
    bellísimos destellos de luz en tu mirar
    Tu risa es una rima de alegres notas
    se mueven tus cabellos cuál ondas en el mar

    Tu cuerpo es una copia de Venus de Citeres
    que envidian las mujeres cuando te ven pasar
    Y llevas en tu alma la virginal pureza
    por eso es tu belleza de un místico candor

    Perfume de gardenia tiene tu boca
    perfume de gardenia, perfume del amor

    Tu cuerpo es una copia de Venus de Citeres
    que envidian las mujeres cuando te ven pasar
    Y llevas en tu alma la virginal pureza
    por eso es tu belleza de un místico candor

    Perfume de gardenia tiene tu boca
    perfume de gardenia, perfume del amor



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    04-06-1988
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Il Doit Faire Beau Là-Bas
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Il Doit Faire Beau Là-Bas
    Composer(s): Pierre Delanoë; Hubert Giraud
    First performance by: Noëlle Cordier - 1967



    Il doit faire beau là-bas
    Dans ce joli pays
    De ma fenêtre à moi
    Je vois tomber la pluie

    Puisque tu es parti
    C'était pour être heureux
    Si tu as réussi
    Tant mieux
    Je déteste tous ces gens
    Avec lesquels tu vis sans moi
    Je déteste tous ces gens
    Qui ne te parlent jamais de moi

    C'est l'hiver et le vent
    Que je vais traverser
    C'est pour toi maintenant
    L'été

    Il doit faire beau là-bas
    Dans ce joli pays
    De ma fenêtre à moi
    Je vois tomber la pluie

    Déjà quatre saisons
    Ont passé sur nous deux
    Et sur notre maison
    Il pleut
    Je déteste tous ces gens
    Avec lesquels je vis sans toi
    Je déteste tous ces gens
    Qui ne me parlent jamais de toi

    Si tu dois revenir
    N'attends pas trop longtemps
    Je ne peux retenir
    Le temps
    Il doit faire beau là-bas
    Dans ce joli pays
    De ma fenêtre à moi
    Je vois s'enfuir la vie, la vie...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Perfidia (Spanish Version)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Perfidia
    Composer(s): Alberto Domínguez
    Performer(s): Raphael;
    and various other artists



    Nadie comprende lo que sufro yo
    tanto, pues ya no puedo sollozar
    solo, temblando de ansiedad estoy
    todos me miran y se van

    Mujer, si puedes tú con Dios hablar
    pregúntale si yo alguna vez
    te he dejado de adorar

    Al mar, espejo de mi corazón
    las veces que me ha visto llorar
    la perfidia de tu amor

    Te he buscado donde quiera que yo voy
    y no te puedo hallar
    para que quiero otros labios
    si tu boca no me quiere ya besar

    Y tú, quién sabe por donde andarás
    quién sabe que aventuras tendrás
    qué lejos estás de mí



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    03-06-1988
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Sing You Children
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Sing You Children
    Composer(s): Gerald Nelson; Fred Burch
    Performer(s): Elvis Presley; Gerald Nelson



    Oh Jonah he was desperate in the belly of the whale
    Well Jonah had a plan, he knew he couldn't fail

    He raised his head on high
    And looking for the sky
    And he sang his song so pretty
    The whale told him goodbye

    You got to sing you children sing
    Sing you children sing
    I only know one thing, hey! hey! hey!
    Sing you children sing, everybody
    Sing you children sing
    Sing your troubles away

    Well Moses said good Lord
    Open up these waters for me
    So I can get your chidren
    Across the salty sea

    Well the Lord parted the waters
    And singing hand in hand
    Moses and the children
    Walked over to the promised land

    You got to sing you children sing
    Sing you children sing
    I only know one thing, hey! hey! hey!
    Sing you children sing, everybody
    Sing you children sing
    Sing your troubles away

    Oh Joshua had a plan
    At the walls of Jericho
    He'd march around those walls
    And on his horn he'd blow

    That horn would play a tune
    And sing a happy song
    When Joshua got through
    Those walls came tumbling down

    You got to sing you children sing
    Sing you children sing
    I only know one thing, hey! hey! hey!
    Sing you children sing, everybody
    Sing you children sing
    Sing your troubles away
    You got to sing your troubles away
    Sing your troubles away
    Sing your troubles away
    Sing your troubles away
    Sing your troubles away



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Perfidia (French Version)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Perfidia
    Composer(s): Alberto Domínguez; Milton Leeds
    Performer(s): Luis Mariano; Paul Mauriat



    Chérie, tu parles bien au ciel parfois
    Demande lui alors si jamais faibli mon amour pour toi
    Chérie, la mer où s'est vidé mon cœur pourrait dire
    À son tour Oh combien l'amour m'a couté de pleurs

    Si tu veux à tout jamais ne plus me voir
    Ma vie est sans espoir
    Car pour moi sans tes baisers tu le sais bien
    Le mot Amour ne dit plus rien

    Chérie, pourtant je te l'avoue, j'ai tort
    Je veux croire au bonheur oublié mes pleurs et t'aimer encore

    J'aime malgré tous mes chagrins passés
    J'aime t'aimer, on n'est jamais lassé
    Même si je dois en souffrir sans fin
    J'aime, le reste alors n'est rien

    Si tu veux à tout jamais ne plus me voir
    Ma vie est sans espoir
    Car pour moi sans tes baisers tu le sais bien
    Le mot Amour ne dit plus rien

    Chérie, pourtant je te l'avoue, j'ai tort
    Je veux croire au bonheur oublié mes pleurs et t'aimer encore



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    02-06-1988
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Warum Es Hunderttausend Sterne Gibt
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Warum Es Hunderttausend Sterne Gibt
    First performance by: Peter Horten - 1967



    Des Nachts am weiten blauen Himmelszelt?
    Warum ein Mensch oft einen anderen liebt
    Viel mehr als alles auf der Welt?

    Warum Millionen Blumen bluhen
    Und die Sonne scheint fur Arm und Reich?
    Daß Jugend und Vergehen
    Hier auf Erden fur alle gleich?

    Was immer auch fur Dich bestimmt
    Nimm als Dein Schicksal hin
    Vielleicht erkennt Dein Herz
    daraus des Lebens wahren Sinn

    Warum es hunderttausend Sterne gibt
    Des Nachts am weiten blauen Himmelszelt?
    Warum es immer wieder Wunder gibt
    Ein Herz oft treu zum ander'n halt?

    Warum es auch fur Arme wieder Fruhling wird
    Oft schöner als fur den, der Reich?
    Weil fur den einen uber'm Himmelszelt
    ja alle Menschen auf der Erde gleich



    Categorie:Duitse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Perfidia (English Version)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Perfidia
    Composer(s): Alberto Domínguez; Milton Leeds
    Performer(s): Nat King Cole;
    and various other artists



    Nadie comprende lo que sufro yo
    Tanto que ya no puedo sollozar
    Solo temblando de ansiedad estoy
    Todos me miran y se van

    To you
    My heart cries out "Perfidia"
    For I find you, the love of my life
    In somebody else's arms

    Your eyes are echoing "Perfidia"
    Forgetful of the promise of love
    You're sharing another's charms

    With a sad lament my dreams are faded like a broken melody
    While the gods of love look down and laugh
    At what romantic fools we mortals be

    And now, I know (find) my love was not for you
    And so I take it back with a sigh
    Perfidious one, Goodbye

    With a sad lament my dreams are faded like a broken melody
    While the gods of love look down and laugh
    At what romantic fools we mortals be

    And now, I know (find) my love was not for you
    And so I take it back with a sigh
    Perfidious one, Goodbye
    Goodbye




    Reacties (0)
    01-06-1988
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Sing With Your Eyes
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Sing With Your Eyes
    Composer(s): Jon Anderson; Vangelis
    Performer(s): Jon & Vangelis



    Don't be afraid look at me
    Sing with your eyes
    What you see with your heart

    Now don't be shy speak to me
    Deep in your soul the three words
    I love you

    Other nights come back to you
    Other times they follow you
    See the moon it's been out
    Many times
    Many times

    Does the sun forget the world
    See the sun begin the day
    Some are born
    Some are loved
    Some are lost and alone Don't be afraid hold on to me
    Sing with your eyes
    What you feel with your heart

    Think with your dreams
    Don't try to hard
    All questions will float
    Away and fly

    Please be with me in every dream
    Fly by my side I wait here forever
    Don't be afraid hold on to me
    Sing with your eyes
    What you feel in your heart



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Perfect Strangers
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Perfect Strangers
    Composer(s): Ritchie Blackmore; Ian Gillan; Roger Glover
    Performer(s): Deep Purple



    Can you remember remember my name
    As I flow through your life
    A thousand oceans I have flown
    And cold spirits of ice
    All my life
    I am the echo of your past

    I am returning the echo of a point in time
    Distant faces shine
    A thousand warriors I have known
    And laughing as the spirits appear
    All your life
    Shadows of another day

    And if you hear me talking on the wind
    You've got to understand
    We must remain
    Perfect Strangers

    I know I must remain inside this silent
    well of sorrow

    A strand of silver hanging through the sky
    Touching more than you see
    The voice of ages in your mind
    Is aching with the dead of the night
    Precious life (your tears are lost in
    falling rain)

    And if you hear me talking on the wind
    You've got to understand
    We must remain
    Perfect Strangers



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    31-05-1988
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Lásko MᚠModrý Stín
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Lásko MᚠModrý Stín
    ((Adapted from: L'amour Est Bleu (Vicky Leandros) - 1967))
    Composer(s): Pierre Cour - André Popp - Gabriela Osvaldová
    Performer(s): Lucie Bílá - 2009

    Versions In Other Languages:
    1967 - L'amore È Blu (Orietta Berti)
    1967 - El Amor Es Triste (Raphael)
    1968 - Love Is Blue (Ray Conniff and The Singers)
    1971 - Blau Wie Das Meer (Séverine)



    Lásko mᚠmodrý stín
    Modrý jak noc
    Kdy u tebe spím
    Lásko mᚠmodrý stín
    Modrý jak réva
    Ze vzácných vín

    Lhárum se muže smát
    Kdo má svuj dum
    A svuj vinohrad
    Lhárum se muže smát
    Kdo má svuj sklep
    Kde víno smí zrát

    Krásná lež
    Paví krásný chvost
    Krásných lží
    T?ch už mám dávno dost

    Lásko mᚠšedý stín
    Šedý jak déšt'
    co na okno padl
    Lásko mᚠšedý stín
    Šedý jak dým
    co neumí hrát

    Krásná lež
    Paví krásný chvost
    Krásných lží
    T?ch už mám dávno dost

    Lásko mᚠcerný stín
    Cerný jak plášt'
    co nosívá kat
    Lásko mᚠcerný stín
    Jak písmo na zdi
    Nemám te rád



    Categorie:Slavische Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Perfect Imperfection
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Perfect Imperfection
    Composer(s): Gabriel Paul Barrére; Tom Snow
    Performer(s): Little Feat



    There's a girl standin' on a corner
    Watchin' love walk right out her door
    Thought that love was like a shiny diamond
    Blinded by the light, she did not see the flaw
    Now she's lonely, standin' there for hours
    Wishin' he would change his mind
    Caught in that paradox of feelings
    Wonderin' why the hurt when it used to feel so fine

    Love is a perfect imperfection
    Sometimes happy, sometimes sad
    Whenever love comes your direction
    Don't ya hide away, don't ya hide, don't ya hide

    You know that there's no reason
    For you to be alone
    Just 'cause love's treason
    Broke, broke you happy home
    You can't celebrate
    When all you feel is sufferin' heartache

    Goin' down to that lonely corner
    Sidewalk stretchin' out beneath my feet
    Wish I could walk, walk right up to her
    And tell her what I know of love
    What I know, it ain't always so sweet

    Love is a perfect imperfection
    Sometimes happy, sometimes sad
    Whenever love comes your direction
    Don't ya hide away, don't ya hide, don't ya hide

    Love is a perfect imperfection
    Sometimes happy, sometimes sad
    Whenever love comes your direction
    Don't ya hide away, don't ya hide, don't ya hide



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    30-05-1988
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Love Is Blue
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Love Is Blue
    ((Adapted from: L'amour Est Bleu (Vicky Leandros) - 1967)) Composer(s): Pierre Cour - André Popp - Brian Blackburn Performer(s): Ray Conniff & The Singers - 1968 and multiple other artists

    Versions In Other Languages: 1967 - L'amore È Blu (Orietta Berti) 1967 - El Amor Es Triste (Raphael) 1971 - Blau Wie Das Meer (Séverine) 2009 - Lásko MᚠModrý Stín (Lucie Bílá)



    Blue, blue, my world is blue
    Blue is my world now I'm without you
    Gray, gray, my life is gray
    Cold is my heart since you went away

    Red, red, my eyes are red
    Crying for you alone in my bed
    Green, green, my jealous heart
    I doubted you and now we're apart

    When we met how the bright sun shone
    Then love died, now the rainbow is gone

    Black, black, the nights I've known
    Longing for you so lost and alone



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Perfect Day
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Perfect Day
    Composer(s): Lou Reed
    Performer(s): Lou Reed



    Just a perfect day
    drink Sangria in the park
    And then later
    when it gets dark, we go home

    Just a perfect day
    feed animals in the zoo
    Then later
    a movie, too, and then home

    Oh, it's such a perfect day
    I'm glad I spend it with you
    Oh, such a perfect day
    You just keep me hanging on
    You just keep me hanging on

    Just a perfect day
    problems all left alone
    Weekenders on our own
    it's such fun

    Just a perfect day
    you made me forget myself
    I thought I was
    someone else, someone good

    Oh, it's such a perfect day
    I'm glad I spent it with you
    Oh, such a perfect day
    You just keep me hanging on
    You just keep me hanging on

    You're going to reap just what you sow
    You're going to reap just what you sow
    You're going to reap just what you sow
    You're going to reap just what you sow



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    29-05-1988
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.L'amour Est Bleu
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    L'amour Est Bleu
    Composer(s): Pierre Cour - André Popp First release: Vicky Leandros - 1967 Covered by multiple other artists

    Versions In Other Languages: 1967 - L'amore È Blu (Orietta Berti) 1967 - El Amor Es Triste (Raphael) 1968 - Love Is Blue (Ray Conniff and The Singers) 1971 - Blau Wie Das Meer (Séverine) 2009 - Lásko MᚠModrý Stín (Lucie Bílá)



    Doux, doux, l'amour est doux
    Douce est ma vie, ma vie dans tes bras
    Doux, doux, l'amour est doux
    Douce est ma vie, ma vie près de toi

    Bleu, bleu, l'amour est bleu
    Berce mon cœur, mon cœur amoureux
    Bleu, bleu, l'amour est bleu
    Bleu comme le ciel qui joue dans tes yeux

    Comme l'eau, comme l'eau qui court
    Moi, mon cœur court après ton amour

    Gris, gris, l'amour est gris
    Pleure mon cœur lorsque tu t’en vas
    Gris, gris, le ciel est gris
    Tombe la pluie quand tu n'es plus là

    Le vent, le vent gémit
    Pleure le vent lorsque tu t'en vas
    Le vent, le vent maudit
    Pleure mon cœur quand tu n'es plus là

    Comme l’eau, comme l’eau qui court
    Moi, mon cœur, court après ton amour

    Bleu, bleu, l'amour est bleu
    Le ciel est bleu lorsque tu reviens
    Bleu, bleu, l'amour est bleu
    L'amour est bleu quand tu prends ma main

    Fou, fou, l'amour est fou
    Fou comme toi et fou comme moi
    Bleu, bleu, l'amour est bleu
    L'amour est bleu quand je suis à toi
    L'amour est bleu quand je suis à toi



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Perdu D'avance
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Perdu D'avance
    Composer(s): Françoise Hardy; Gabriel Yared
    Performer(s): Françoise Hardy



    Papier buvard
    Je bois tes lettres les taches noires
    De tes départs
    Dans d'autres trains pour d'autres gares
    Perdu d'avance
    Pas une chance
    Tissu éponge
    J'essuie le vrai et le mensonge
    Je coule je plonge
    J'ai froid j'ai peur et je me ronge
    Perdu d'avance
    Pas une chance
    Et pars
    N'oublie pas tes cigarettes
    Le ciel est si gris
    Pars
    Tant pis si j'en perd un peu la tête
    Trop tôt trop tard
    D'accord raté en faux départ
    L'amour se barre
    Change de dieu et de hasard
    Perdu d'avance
    Pas une chance
    Si cher si rare
    Il suffit d'un de tes regards
    Pour te savoir
    Perdu d'avance



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    28-05-1988
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Sing The Wee
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Sing The Wee
    Composer(s): John Bettis; Jerry Goldsmith
    Performer(s): Jerry Goldsmith



    Ringle-rangle, ringle-rangle ...

    Deep there above the greenery
    Meddle and mischief sing the Wee
    Hidden among the greenery
    "We are the Free-Folk" sing the Wee

    Nettles and nuisance bring the Wee
    Tingle and tangle sing the Wee
    Under the forest canopy
    "We are the Free-Folk" sing the Wee

    Tatter and scatter bring the Wee
    Freckle and fumble sing the Wee
    Getting you from behind a tree
    "Fun is a wonder" sing the Wee

    We are the Wee
    As you can see
    So wild and free
    So sing the Wee



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Perdu
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Perdu
    Composer(s): Charles Aznavour; Gaby Wagenheim
    Performer(s): Charles Aznavour



    Les gens heureux n'ont pas d'histoire
    J'en ai une et c'est tout vous dire
    Elle a pris mon dernier sourire
    Emporté mon dernier espoir
    Les gens heureux vivent sans bruit
    Ils n'ont pas de cris pas de larmes
    Moi mon coeur lance un cri d'alarme
    Car depuis ton départ je suis

    Perdu
    Comme un roi déchu de son trône
    Perdu
    Comme un ténor soudain aphone
    Comme un prêtre sans foi
    Comme un pianiste sans ses doigts
    Chérie combien je suis perdu sans toi

    Perdu
    Comme une vie sans ambition
    Perdu
    Comme un marin sans horizon
    Comme un pays sans loi
    Comme un enfant au fond d'un bois
    Chérie combien je suis perdu sans toi

    Il aurait fallu
    Quand ton coeur m'aimait tant
    Arrêter les instants
    Les instants et le temps
    Il aurait fallu
    Mais lorsque j'ai compris
    J'étais seul dans la vie
    Et depuis je suis

    Perdu
    Comme une ruche sans abeille
    Perdu
    Comme un jour t'été sans soleil
    Une biche aux abois
    Ou comme un feu de joie sans joie
    Chérie combien je suis perdu sans toi



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!