Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 07-07-1988
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Tausend Fenster
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Tausend Fenster
    First performance by: Karel Gott - 1968



    Nun trägt schon die Stadt ihr Abendkleid
    Ein Lichtermeer in der Dunkelheit
    Die große Einsamkeit
    Tritt in jedes Haus um diese Zeit

    Wie auf kleinen Inseln leben wir
    Du weißt nicht mal: Wer wohnt neben Dir?
    Ihr alle kennt Euch nicht
    In der gleichen Welt voll Lärm und Licht

    Viele tausend Fenster leuchten hell in dieser Stadt
    Und Du fragst Dich: Wer mag wohl dahinter sein?
    Viele tausend Fenster sagen stumm: Hier lebt noch wer
    Grad' wie Du so einsam und allein

    Kann da drüben das der Mensch nicht sein
    Von dem Du träumst, schon jahraus, jahrein
    Der Dein Zuhause wär?
    Doch Dich trennt von ihm ein Häusermeer

    Morgen ist Dein Herz genauso leer
    Dann hoffst Du auch noch genauso sehr
    Nicht so allein zu sein
    In der grauen Welt aus Stahl und Stein

    Viele tausend Fenster leuchten hell in dieser Stadt
    Und Du fragst Dich: Wer mag wohl dahinter sein?
    Viele tausend Fenster sagen stumm: Hier lebt noch wer
    Grad' wie Du so einsam und allein



    Categorie:Duitse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Tausend Fenster
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Tausend Fenster
    First performance by: Karel Gott - 1968



    Nun trägt schon die Stadt ihr Abendkleid
    Ein Lichtermeer in der Dunkelheit
    Die große Einsamkeit
    Tritt in jedes Haus um diese Zeit

    Wie auf kleinen Inseln leben wir
    Du weißt nicht mal: Wer wohnt neben Dir?
    Ihr alle kennt Euch nicht
    In der gleichen Welt voll Lärm und Licht

    Viele tausend Fenster leuchten hell in dieser Stadt
    Und Du fragst Dich: Wer mag wohl dahinter sein?
    Viele tausend Fenster sagen stumm: Hier lebt noch wer
    Grad' wie Du so einsam und allein

    Kann da drüben das der Mensch nicht sein
    Von dem Du träumst, schon jahraus, jahrein
    Der Dein Zuhause wär?
    Doch Dich trennt von ihm ein Häusermeer

    Morgen ist Dein Herz genauso leer
    Dann hoffst Du auch noch genauso sehr
    Nicht so allein zu sein
    In der grauen Welt aus Stahl und Stein

    Viele tausend Fenster leuchten hell in dieser Stadt
    Und Du fragst Dich: Wer mag wohl dahinter sein?
    Viele tausend Fenster sagen stumm: Hier lebt noch wer
    Grad' wie Du so einsam und allein



    Categorie:Duitse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Petite Fille De Français Moyen
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Petite Fille De Français Moyen
    Composer(s): Georges Aber; J. Monty; Claude Carrère
    Performer(s): Sheila



    Les petites filles précieuses des grandes familles
    N'aiment pas du tout s'lever tôt le matin
    Grave est le problème avant qu'elles se maquillent
    En moins de trois heures faut prendre un bain et s'faire les mains

    Elles mangent un p'tit toast du bout des lèvres
    Avant d'aller courir les magasins
    Voir les collections, les tableaux, les orfèvres
    C'est fatiguant, c'est éreintant ça c'est certain

    Tandis que moi qui ne suis rien
    Qu'une petite fille de français moyens
    Quand je travaille oui je me sens bien
    Et la fortune viendra de mes mains

    Elles commandent toujours leur p'tite voiture
    Qui vient d'gagner l'rallye le plus connu
    Mais n'leur parler pas surtout littérature
    Car elles savent tout du dernier livre qu'elles n'ont pas lu

    Elles vont voir toutes seules des films étranges
    Auxquelles personnes ne comprend jamais rien
    Elles abordent gaiement car rien ne les dérange
    La dialectique, la politique et l'art ancien

    Tandis que moi qui ne suis rien
    Qu'une petite fille de français moyens
    J'apprend chaque jour en m'amusant
    Que l'expérience vient avec le temps

    Leur esprit s'épanouit
    Que c'est bon quand l'existence est compliquée
    Dans la vie elle s'ennuie
    Tant d'amis et pas un seul sur qui compter

    Tandis que moi qui ne suis rien
    Qu'une petite fille de français moyens
    J'ai peu d'amis mais je sais bien
    Qu'ils sont tous là quand j'ai du chagrin

    Les petites filles précieuses des grandes familles
    Sont courtisées par des jeunes gens guindés
    Elles sont attirées bien sûr par ce qui brille
    Et c'est pourquoi elles n'ont toujours que des regrets

    Tandis que moi qui ne suis rien
    Qu'une petite fille de français moyens
    J'aime un garçon sans prétention
    Et près de lui je me sens si bien

    Tandis que moi qui ne suis rien
    Qu'une petite fille de français moyens
    J'aime un garçon sans prétention
    La vie est simple quand on s'aime bien



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    06-07-1988
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Sinner's Devotion
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Sinner's Devotion
    Composer(s): Burt Bacharach; Hal David
    Performer(s): Tammi Terrell



    (Sha da da, sha da de sha)

    I know it's wrong and yet
    We'll have our play, a sinner's devotion
    But if I give in to temptation in the moonlight
    Let your lips excite me and invite me
    How long will it be till you're tired of me?
    Till you want somebody new, and we'll be through because

    That's how it must turn out
    For those who play a sinner's devotion
    I know you belong to another and you want me
    Only for the moment, but for the moment
    The price is too tall; I'd rather listen to your call
    For a sinner's devotion is no devotion at all

    That's how it must turn out
    For those who play a sinner's devotion
    I know you belong to another and you want me
    Only for the moment, but for the moment
    The price is too tall; I'd rather listen to your call
    For a sinner's devotion is no devotion at all

    No no, not at all, not at all, let me tell you not at all ...



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Petite Fille
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Petite Fille
    Composer(s): Yves Duteil
    Performer(s): Yves Duteil



    Petite fille qui ris dans ma maison
    Tes yeux sont des soleils, ton cœur un horizon
    Tes cheveux de ruisseau coulant sur tes épaules
    Tu t'envoles et me frôles
    Un grand vent est entré dans ton cœur un matin
    Pour chasser les nuages au fil de tes chagrins
    Et tu sais déjà dire les plus beaux mots d'amour
    Que j'ai su dire un jour

    Petite fille, ton cœur c'est ma maison
    Tu vis dans un soleil qui défie les saisons
    Il faut garder ton âme aussi claire que l'azur
    C'est un souffle d'air pur
    J'ai la gorge serrée quand je pense à demain
    Ce garçon qui viendra me demander ta main
    C'est déjà mon ami, c'est déjà mon copain
    Comme tu as grandi soudain!

    Petite fille, tu dors dans ma maison
    Et pendant ton sommeil, moi, j'écris des chansons
    Je n'ai jamais aimé d'un amour si profond
    D'un amour si profond
    La vie ne m'avait fait de cadeau plus subtil
    Que la pincée de sel qui brille entre tes cils
    Depuis que ton destin s'enroule à mon histoire
    Regarde ton miroir!
    On dirait que le monde a créé le printemps
    Pour fêter tes quinze ans



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    05-07-1988
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Quand Tu Reviendras
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Quand Tu Reviendras
    Composer(s): Roland Dero; Jo Van Wetter
    First performance by: Claude Lombard - 1968



    Quand tu reviendras
    Toi qui m'as quittée
    Toi qui es si loin de moi
    Un oiseau me dira
    "Chante ton bonheur"

    Quand tu reviendras
    Te hâtant là-bas
    Par nos chemins d'autrefois
    Monteront tes couleurs
    Aux créneaux de mon cœur

    Passent les semaines
    Se traînent les jours
    Et moi, j'attends ton retour
    En filant la laine
    Dans mes beaux atours
    En bordant ma peine
    De doux fils d'amour

    Quand tu reviendras
    Toi qui m'as laissée
    Tant d'espoir au fond de moi
    Mon amour t'attendra
    Auprès d'un feu de bois

    Veille ma tendresse
    Sur ton étendard
    Mais avant de te revoir
    Moi, pauvre princesse
    Le cœur dans le noir
    Je tourne sans cesse
    Mon rouet d'espoir

    Car tu reviendras
    Sans plus me quitter
    Et mon cœur sera comblé
    Puisque je t'aime
    Puisque je t'aime



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Petite
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Petite
    Composer(s): Léo Ferré
    Performer(s): Léo Ferré



    Tu as des yeux d'enfant malade
    Et moi j'ai des yeux de marlou
    Quand tu es sortie de l'école
    Tu m'as lancé tes petits yeux doux
    Et regardé pas n'importe où
    Et regardé pas n'importe où

    Ah! petite Ah! petite
    Je t'apprendrai le verbe "aimer"
    Qui se décline doucement
    Loin des jaloux et des tourments
    Comme le jour qui va baissant
    Comme le jour qui va baissant

    Tu as le col d'un enfant cygne
    Et moi j'ai des mains de velours
    Et quand tu marchais dans la cour
    Tu t'apprenais à me faire signe
    Comme si tu avais eu vingt ans
    Comme si tu avais eu vingt ans

    Ah! petite Ah! petite
    Je t'apprendrai à tant mourir
    A t'en aller tout doucement
    Loin des jaloux et des tourments
    Comme je jour qui va mourant
    Comme je jour qui va mourant

    Tu as le buste des outrages
    Et moi je me prends à rêver
    Pour ne pas fendre ton corsage
    Qui ne recouvre qu'une idée
    Une idée qui va son chemin
    Une idée qui va son chemin

    Ah! petite Ah! petite
    Tu peux reprendre ton cerceau
    Et t'en aller tout doucement
    Loin de moi et de mes tourments
    Tu reviendras me voir bientôt
    Tu reviendras me voir bientôt

    Le jour où ça ne m'ira plus
    Quand sous ta robe il n'y aura plus
    Le Code pénal



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    04-07-1988
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Sinner Man
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Sinner Man
    Composer(s): Amanda George; Rob Hegel
    Performer(s): Sarah Dash; Beverlee



    Don't be touching me
    Don't be holding me
    Don't you understand

    You're too much for me
    There's a fire in me
    You're a sinner man

    With your devil lies
    And your evil eyes
    Oh, you know you can

    Take the best of me
    And the rest of me
    Damn you, sinner man

    You get this started and
    There's never any way to stop
    I don't know how to cool it down
    Yes, you make it hot

    I said no, I said no
    I said no, no, no
    But it never does me any good

    When you look at me
    You start a fire
    Touch me and my flames
    Get higher

    Don't be touching me
    Don't be holding me
    Don't you understand

    You're too much for me
    There's a fire in me
    You're a sinner man

    With your devil lies
    And your evil eyes
    Oh, you know you can

    Take the best of me
    And the rest of me
    Damn you, sinner man
    Damn you, sinner man

    Woo, sinner man

    Over and over, you
    Promise me your love will last
    I have learned, I just
    Get burned believing that

    I said no, I said no
    I said no, no, no
    But it never does me any good

    There's something
    Deep inside me
    I feel the devil
    Sneaking up behind me

    Don't be touching me
    Don't be holding me
    Don't you understand

    You're too much for me
    There's a fire in me
    Damn you, sinner man

    Oh, with your devil lies
    And your evil eyes
    Oh, you know you can

    Take the best of me
    And the rest of me
    Damn you, sinner man
    Damn you, sinner man

    Holding me, touching me
    Sinner man, ooh, ooh
    Holding me, touching me
    Sinner man, ooh, ooh

    Holding me, touching me
    Sinner man, ooh, ooh
    Holding me, touching me
    Sinner man, ooh, ooh

    Holding me, touching me
    Sinner man, ooh, ooh
    Holding me, touching me
    Sinner man, ooh, ooh........

    Don't be touching me
    Damn you, sinner me

    Don't be holding me
    Don't be touching me
    Damn you, sinner man

    Come on, leave me alone
    Ohhh.....

    Leave me alone
    Oh, you sinner

    Come on, take this fire out of me
    But you're still a sinner man
    Now leave me alone, leave me alone
    Damn you, sinner man
    Damn you, sinner man



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Petit Rainbow
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Petit Rainbow (Adapted from: Summerlove Sensation (by Bay City Rollers) - 1974)) Composer(s): William Wylie MacPherson Martin - Phil Coulter - P. Grillet - B. Martin Performer(s): Sylvie Vartan - 1977



    Sous le ciel de la Californie Je m'ennuie un peu trop de Paris J'attendais seulement qu'il m'ait dit Sylvie reviens, reviens, reviens, reviens J'ai envie de changer de décor Pas de valises et surtout pas de remords J'appelle un taxi Je pars pour l'aéroport J'ai fait tatoué sur ma peau Dans le creux de mon dos Un petit rainbow Et j'ai écrit nos deux noms en dessous Pour lui faire un joli cadeau J'ai gravé là sous mon cœur Les sept lettres en couleur Du mot "bonheur" Sans oublier d'effacer pour toujours Tous mes chagrins d'amour Même si les texans sont très beaux Ils ne vivent que pour le rodéo J'aimerai toujours celui qui m'a dit Sylvie reviens, reviens, reviens, reviens Dans deux jours je vais te retrouver J'espère que je n'ai pas trop, trop changé J'appelle un taxi je pars pour l'aéroport J'ai fait tatoué sur ma peau Dans le creux de mon dos Un petit rainbow Et j'ai écrit nos deux noms en dessous Pour lui faire un joli cadeau J'ai gravé là sous mon cœur Les sept lettres en couleur Du mot "bonheur" Sans oublier d'effacer pour toujours Tous mes chagrins d'amour J'ai fait tatoué sur ma peau Dans le creux de mon dos Un petit rainbow Et j'ai écrit nos deux noms en dessous Pour lui faire un joli cadeau J'ai gravé là sous mon cœur Les sept lettres en couleur Du mot "bonheur" Sans oublier d'effacer pour toujours Tous mes chagrins d'amour J'ai fait tatoué sur ma peau Dans le creux de mon dos Un petit rainbow Et j'ai écrit nos deux noms en dessous Pour lui faire un joli cadeau J'ai gravé là sous mon cœur Les sept lettres en couleur Du mot "bonheur" Sans oublier d'effacer pour toujours Tous mes chagrins d'amour



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    03-07-1988
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Morgen (Ronnie Tober)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Morgen
    Composer(s): Joop Stokkermans; Theo Strengers
    First performance by: Ronnie Tober - 1968



    Morgen, kom nu maar gauw
    Die morgen, kiest jou tot vrouw
    Die morgen, zon, blij en kalm
    Wat een dag

    Morgen, duurt nog een nacht
    Die morgen, zomers en zacht
    Die morgen, zonnig en lacht
    Wat een dag

    Je bent een nacht van me weg
    Nacht van me weg
    Uur van mijn leven
    Zo'n tijd duurt lang zonder jou

    Ik was zo lang onderweg
    Lang onderweg
    Weg zonder einde
    Zo'n tijd duurt lang zonder jou
    M'n verre vrouw

    Morgen, 't lijkt een idee
    Die morgen ging je niet mee
    Die morgen werd een cliché
    Van een dag

    Morgen geurt weer het gras
    Die morgen, toen jij er was
    Die morgen, droevige farce
    Van een dag

    Jij bleef die nacht van me weg
    Nacht van me weg
    Bleef uit m'n leven
    't Einde kwam plots zonder jou

    Ik was vergeefs onderweg
    Lang onderweg
    Weg zonder einde
    't Einde kwam plots zonder jou

    Jij bleef die nacht van me weg
    Nacht van me weg
    Bleef uit m'n leven
    Het einde kwam plots zonder jou

    Jij was vergeefs onderweg
    Lang onderweg
    Weg zonder einde
    't Einde kwam plots zonder jou
    Mijn verre vrouw...



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Petit Pierrot
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Petit Pierrot
    English Title: Little Pierrot
    Composer(s): Jeannine Deckers (aka Soeur Sourire)
    Performer(s): Jeannine Deckers



    Petit Pierrot s'en va le coeur léger
    En cueillant des pâquerettes
    Le printemps rit dans ses cheveux bouclés
    Et lui donne un air de fête
    Les peupliers dorés
    Tendu vers le ciel
    Cherchent le soleil
    La, la
    Les près et les vergers
    Les prairies, les bois
    Exultent de joie
    La, la
    Le bonheur du Seigneur
    Chante dans le vent
    Et les fleurs des champs
    La, la
    Petit nuage rose
    Au soleil couchant
    S'endort tendrement
    La, la



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    02-07-1988
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Sink The Bismarck
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Sink The Bismarck
    Composer(s): Tillman Franks; Johnny Horton
    Johnny Horton; Wayne Horsburgh; Claude King



    In may of nineteen forty-one the war had just begun
    The Germans had the biggest ships
    That had the biggest guns
    The Bismark was the fastest ship
    That ever sailed the seas
    On her deck were guns as big as steers
    And shells as big as trees
    Out of the cold and foggy night
    Came the British ship the Hood
    And ev'ry British seaman he knew and understood
    They had to sink the Bismark the terror of the sea
    Stop those guns as bid as steers
    And those shells as big as trees

    We'll find that German battleship
    That's makin' such a fuss
    We gotta sink the Bismark
    'Cause the world depends on us
    Hit the decks a-runnin' boys
    And spin those guns around
    When we find the Bismark we gotta cut her down

    The Hood found the Bismark and on that fatal day
    The Bismark started firin' fifteen miles away
    We gotta sink the Bismark was the battle sound
    But when the smoke had cleared away
    The mighty Hood went down
    For six long days and weary nights
    They tried to find her trail
    Churchill told the people put ev'ry ship a-sail
    'Cause somewhere on that ocean
    I know she's gotta be
    We gotta sink the Bismark to the bottom of the sea

    We'll find that German battleship
    That's makin' such a fuss
    We gotta sink the Bismark
    'Cause the world depends on us
    Hit the decks a-runnin' boys
    And spin those guns around
    When we find the Bismark we gotta cut her down

    The fog was gone the seventh day
    And they saw the mornin' sun
    Ten hours away from homeland
    The Bismark made its run
    The admiral of the British fleet said
    Turn those bows around
    We found that German battleship
    And we're gonna cut her down

    The British guns were aimed
    And the shells were comin' fast
    The first shell hit the Bismark
    They knew she couldn't last
    That mighty German battleship is just a memory
    Sink the Bismark was the battle cry
    That shook the seven seas

    We found that German battleship
    Was makin' such a fuss
    We had to sink the Bismark
    'Cause the world depends on us
    We hit the deck a-runnin' and
    We spun those guns around
    We found the mighty Bismark
    And then we cut her down

    We found that German battleship
    Was makin' such a fuss
    We had to sink the Bismark
    'Cause the world depends on us
    We hit the deck a-runnin' and
    We spun those guns around
    We found the mighty Bismark
    And then we cut her down



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Petit Homme
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Petit Homme ((Adapted from: Little Man (by Sonny & Cher) - 1966)) ((Italian Version: Piccolo Ragazzo (by Mina) - 1967)) Composer(s): Sonny Bono - Michel Taittinger Performer(s): Dalida - 1966



    Petit homme, quand tu es près de moi
    Je sais que je n'ai pas à me cacher
    Et je prie pour que tout reste ainsi
    Et les jours passeront jusqu'à la fin des temps

    Petit homme ne t'en fait pas prends ma main je suis a toi
    Petit homme tu chantes viens tout près je n'entends pas

    Tu as grandi ma mère pense
    Qu'il est temps que tu apprennes à être un homme
    Mais une telle chose est impossible
    Et quand je vois ton visage je ne suis pas sure

    Petit homme ne t'en fait pas prends ma main je suis a toi
    Petit homme tu chantes viens tout près je n'entends pas

    Toi et moi c'est pour la vie et c'est ainsi que se sera
    Petit homme souviens-toi que dans un monde rempli de gens
    Tu es tout-ce que je vois

    Petit homme ne t'en fait pas prends ma main je suis a toi
    Petit homme tu chantes viens tout près je n'entends pas

    Petit homme ne t'en fait pas prends ma main je suis a toi
    Petit homme tu chantes viens tout près je n'entends pas



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    01-07-1988
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Verão
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Verão
    Composer(s): Pedro Osório; José Alberto Diogo
    First performance by: Carlos Mendes - 1968



    Como tudo o que acaba
    Como pedra rolando duma fraga
    Como fumo subindo no ar

    Assim estou quase indiferente
    Caminhando sem mais notar a gente
    Que por mim vejo passar!

    O verão já terminou
    Uô, Uô, Uô
    Foi um sonho que findou
    Uô, Uô, Uô
    Não interessa mais pensar!

    Assim deixo esta tristeza
    Vogando embalado na certeza
    Que o verão há-de voltar!

    E o verão que sonho perto
    Vai trazer para mim eu sei de certo
    Aquilo que este agora veio tirar!



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Petit Éléphant Twist
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Petit Éléphant Twist
    English Title: Baby Elephant Walk
    Composer(s): Henry Mancini
    Performer(s): Dalida



    Chéri en dansant c'que tu m'amuses
    En faisant ce pas tu ressenbles à
    Un p'tit éléphant
    Ce n'est pas méchant je m'en excuse
    Mais ta démarche est vraiment celle
    D'un tout petit p'tit p'tit p'tit éléphant

    Un homme est perdant à tous les âges
    Quand il ne sait pas twister comme ça
    Mon p'tit éléphant
    Et même s'il prétend être à la page
    Sitôt qu'il danse
    Il a l'air d'un petit tout p'tit p'tit p'tit p'tit éléphant

    Ce n'est pas pourtant bien difficile
    Tiens regarde-moi et remue toi
    Mon p'tit éléphant
    Suis bien mes mouvements et sois docile
    Laisse toi conduire
    Comme le font les tout petit tout p'tits p'tits p'tits p'tits éléphants

    On dit qu'éléphant parfois ça trompe
    Mais toi tu seras toujours à moi
    Mon p'tit éléphant
    Mon cœur en dansant bat à tout rompre
    J'suis sans défense auprès de toi
    Mon tout petit p'tit p'tit p'tit éléphant
    Mon p'tit éléphant que j'aime tant
    Mon p'tit p'tit p'tit p'tit éléphant



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    30-06-1988
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Sinhazinha (Despertar)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Sinhazinha (Despertar)
    Composer(s): Chico Buarque
    Performer(s): Mônica Salmaso



    Tá na hora de acordar, sinhazinha
    Tem muito o que fazer
    Tem cabeça pra tratar
    Tem que ler caderno B
    Hora no hoemopata
    Fita no vídeo-clube
    Tá na hora de acordar
    Tem a vida pra viver
    Tem convite pra dançar
    Telefone pra você
    Namorado pra ligar
    Vinho branco pra esquecer

    Tá na hora de acordar, sinhazinha
    Não chamo uma outra vez
    Que tem búzio pra jogar
    Tem massagem no chinês
    Instituto de ioga
    Coleção nas vitrines
    Tá na hora de acordar
    Tá na idade de querer
    Namorado pra casar
    Casamento pra sofrer
    A cabeça pra dançar
    E a vontade de morrer
    Disco novo pra rodar
    Vinho branco pra esquecer



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Petit Bonheur
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Petit Bonheur
    ((German Version: Ein Kleines Glück (Salvatore Adamo)) Composer(s): Salvatore Adamo Performer(s): Salvatore Adamo



    Dans tes yeux j'ai vu un jour
    Si tu me regardes garde-moi
    Je t'ai juré grand Amour
    Alors abandonne donne-toi

    Belle tu me tues
    Quand d'un air câlin
    D'une voix venue
    Tu me fredonnes ce refrain

    Petit bonheur deviendra grand
    Pourvu que Dieu pourvu que Dieu
    Me prête Amour toujours
    Petit amour deviendra grand
    Tout doucement avec le temps
    Et les serments autours

    Coeur à coeur main dans la main
    Nous traversons la vie a grand pas de géant
    Belle ça n'est pas malin
    Quelques pas encore et nous aurons 100 ans

    Belle sème-tu
    De t'imaginer
    Toute vielle et bossu
    T'entête âme marmonner

    Petit bonheur deviendra grand
    Pourvu que Dieu pourvu que Dieu
    Me prête Amour toujours
    Petit amour deviendra grand
    Tout doucement avec le temps
    Et les serments autours

    Tu m'as dit très tendrement
    Je connais une femme il était une fois
    Ils eurent beaucoup d'enfants
    Nous en aurons 12, épouse-moi

    Belle tu me tues
    Avec ces mots-là
    Allez va, je te salue
    Tiens connaît-tu ce refrain là

    Petit bonheur deviendra grand
    Pourvu que Dieu pourvu que Dieu
    Me prête Amour toujours
    Petit amour deviendra grand
    Tout doucement avec le temps
    Et les serments autours

    Petit bonheur deviendra grand
    Pourvu que Dieu pourvu que Dieu
    Me prête Amour toujours
    Petit amour deviendra grand
    Tout doucement avec le temps
    Et les serments autours

    Petit bonheur deviendra grand
    Pourvu que Dieu pourvu que Dieu
    Me prête Amour toujours



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    29-06-1988
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.If I Could Choose
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    If I Could Choose
    First performance by: Sean Dunphy - 1967



    They envy me, my hills of Clare
    The white gulls calling in the soft sea air
    So much to lose
    And yet I'd leave the hills of Clare
    And live in a desert if I had you there
    What would I lose if I could choose?

    If I could choose a place to walk with you
    I'd choose the longest road
    And it would lead us to a house that no one knew
    Bellows by the fire, and the turf smoke rising higher
    Than the lark that wings and always sings of you

    If I could choose a time to talk with you
    I'd choose the longest day
    And over all the hills of Clare, I'd shout the news
    I would tell them how a day could last forever
    And I'd never leave your side if I could choose

    If I could choose a time to talk with you
    I'd choose the longest day
    And over all the hills of Clare, I'd shout the news
    I would tell them how a day could last forever
    And I'd never leave your side if I could choose



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Photograph (Antonio Carlos Jobim)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Photograph
    Composer(s): Ray Gilbert; Paulo Jobim
    Performer(s): Antonio Carlos Jobim;
    and various other artists



    You and I we two alone
    In this terrace by the sea
    The sun is going down
    And in your eyes
    I see the changing colors of the sea
    It's time for you to go

    The day is done
    And shadows stretch their arms to bring the night
    The sun falls in the sea
    And down below a window light we see
    Just you and me
    You and I we two alone
    Here in this bar with dimming lights
    A full and rising moon comes from the sea
    And soon the bar will close for you and me
    But there will always be a song
    To tell a story you and I cannot dismiss
    The same old simple story of desire
    And suddenly that kiss, that kiss
    That kiss, that kiss
    That kiss



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Petit Ballon
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Petit Ballon
    Performer(s): Joe Dassin



    Petit ballon
    Seras-tu fille ou bien garçon
    Je n'me pose même pas la question
    Tu t'appeleras Nicole et pas de discussion

    Petit ballon
    Il y aura une rose à ton prénom
    Tu seras la plus jolie
    Un bébé réussi de huit livres et demie
    Avec des cheveux blonds
    Et tu auras les yeux bleus de ta mère

    Petit ballon
    Je t'aime déjà comme si
    J'allais t'embracer dans ton lit

    Petit ballon
    Tes jupons sont déjà trop courts
    Tu embellis de jours en jours
    Tu fais l'admiration des profs pendant les cours

    Petit ballon
    Tu as même le prix de récréation
    Tu étais déjà coquet
    Mais tu changes de tête
    Te maquilles en cachette
    Tu mets des haut-talons
    Encore un peu, tu dépasses ta mère

    Petit ballon
    Je t'aime déjà comme si
    J'allais t'embracer dans ton lit

    Petit ballon
    Tu as déjà pleuré pour un garçon
    Je n'ai pas vu le temps passer, te voilà fiancée
    Te voilà mariée, tu quittes la maison
    Pour un salaud qui te vole à ton père

    Petit ballon
    Je t'aime déjà comme si
    J'allais t'embracer dans ton lit
    Je t'aime déjà comme si
    J'allais pleurer pres de ton lit



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!