Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 11-07-1996
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. A Place In The Sun
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    A Place In The Sun
    ((Italian Version: Il Sole È Di Tutti (by Stevie Wonder) - 1966))
    Composer(s): Bryan Wells - Ron Miller
    First release by: Stevie Wonder - 1966
    Covered by multiple other artists



    Like a long lonely stream
    I keep runnin' towards a dream
    Movin' on, movin' on
    Like a branch on a tree
    I keep reachin' to be free
    Movin' on, movin' on
    'Cause there's a place in the sun
    Where there's hope for ev'ryone
    Where my poor restless heart's gotta run
    There's a place in the sun
    And before my life is done
    Got to find me a place in the sun
    Like an old dusty road
    I get weary from the load
    Movin' on, movin' on
    Like this tired troubled earth
    I've been rollin' since my birth
    Movin' on, movin' on
    There's a place in the sun
    Where there's hope for ev'ryone
    Where my poor restless heart's gotta run
    There's a place in the sun
    And before my life is done
    Got to find me a place in the sun
    You know when times are bad
    And you're feeling sad
    I want you to always remember
    Yes, there's a place in the sun
    Where there's hope for ev'ryone
    Where my poor restless heart's gotta run
    There's a place in the sun
    Where there's hope for ev'ryone
    Where my poor restless heart's gotta run
    There's a place in the sun
    Where there's hope for ev'ryone...



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Hummingbird (Frankie Laine)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Hummingbird
    Composer(s): Don Robertson
    Performer(s): Frankie Laine;
    and various other artists



    (Humming, Humming, Humming, Humming)

    Humming Bird, Humming Bird should be your name
    (Humming Bird should be your name)
    Too restless to settle, too wild to tame
    (Too restless, too wild to tame)
    Too restless to settle, too wild to tame
    Humming Bird, Humming Bird should be your name

    (Humming, Humming, Humming, Humming)

    Humming Bird, Humming Bird winging along
    (Humming Bird winging along)
    No tender young blossom can hold you for long
    (No blossom can hold you for long)
    No tender young blossom can hold you for long
    Humming Bird, Humming Bird winging along

    I'd rather be lonely, I'd rather be blue
    Yes I'd rather spend my whole life without you
    Than feather a nest to be shattered apart
    By the hum, hum of your humming bird heart

    Humming Bird, Humming Bird feathered so fine
    (Humming Bird feathered so fine)
    If I clipped your wings it would not make you mine
    (No, no it would not make you mine)
    If I clipped your wings it would not make you mine
    Humming Bird, Humming Bird feathered so fine

    (Humming, Humming, Humming)

    Humming Bird, Humming Bird fly right on by
    Some folks like to gamble but, Darling, not I
    Some folks like to gamble but, Darling, not I
    Humming Bird, Humming Bird fly right on by

    I'd rather be lonely, I'd rather be blue
    Yes I'd rather spend my whole life without you
    Than feather a nest to be shattered apart
    By the hum, hum of your humming bird heart

    By the hum, hum of your humming bird heart



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    10-07-1996
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Il Sole È Di Tutti
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Il Sole È Di Tutti
    ((Adapted from: A Place In The Sun (by Stevie Wonder) - 1966))
    Composer(s): Bryan Wells - Ron Miller - Giuseppe Cassia
    Performer(s): Stevie Wonder - 1966
    Covered by: Dino - 1967



    Tu non passi di qui
    per non rivedermi ancor
    ma perchè non lo so

    Puoi passare di qui
    io non ti saluterò
    se con lui ti vedrò

    Ma se il sole lassù
    è di tutti e tu lo sai
    e la strada appartiene
    anche a te
    non fa niente se tu
    nel vedermi penserai
    che non splende più
    un soleper me

    Ti vergogni di me
    se ti vedo insieme a lui
    io lo so, io lo so

    Ma se il sole lassù
    è di tutti e non per me
    scorderò il tuo amor

    Ma se il sole lassù
    è di tutti e tu lo sai
    che la strada appartiene
    anche a te

    (lo so)
    no fa niente se tu
    nel vedermi penserai
    che non splende
    più il sole
    per me

    Ma se il sole lassù
    è di tutti e tu lo sai
    che la strada appartiene
    anche a te

    no fa niente se tu
    nel vedermi penserai
    che non splende
    più il sole
    per me



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Hummin' To Myself
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Hummin' To Myself
    Composer(s): Sammy Fain; Siegel Magidson; Monty Siegel
    Performer(s): Connie Boswell;
    and various other artists



    I am a singer of love songs
    Songs that are happy and gay
    But how can I sing my love songs?
    My lover's gone away

    I've got the words, and I've got the tune
    I've been rehearsing under the moon
    But I've got nobody to hear my song
    So I'm hummin' to myself

    I've got the place, I've got the time
    I've got a lot of love words that rhyme
    But I've got nobody to hear my song
    So I'm hummin' to myself

    Mmm - mmm - mmm - mmm
    I guess it just had to be
    Mmm - mmm - mmm - mmm
    Won't someone listen to me?

    I've got the words and I've got the tune
    I'd like to croon it under the moon
    But I've got nobody to hear my song
    So I'm hummin' to myself



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    09-07-1996
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.The Cockroach That Ate Cincinnati
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    The Cockroach That Ate Cincinnati
    Composer(s): Doug Drill
    Performer(s): Rose & The Arrangement



    Uh-uh, don't touch that dial!

    I must offer to you a confession
    I like movies that give me a fright
    If the subject is horror, I got to see more or
    I won't be contented all night.
    You may call it my ghoulish obsession
    It's a subject on which I get chatty
    But the worst one it seems, haunting all of my dreams
    Was the cockroach that ate Cincinnati!

    I've seen ghouls and hobgoblins and witches
    And some moth-eaten werewolves with fangs
    There were creatures that chattered and others that clattered
    And Japanese monsters with fangs (ah-so)
    Frankenstein gives me the shakes
    And Count Dracula's driving me batty
    But they're not on a par with the worst one by far
    The cockroach that ate Cincinnati (ha ha ha ha)!

    Oh, he must have needed a seltzer
    It's amazing how much he got down!
    For lunch, he'd just chew up a suburb or two
    And for dinner, he ate the whole town (Burp!)
    Willard just sent me out laughing
    I thought Ben looked a little bit ratty (sorry, sorry about that)
    But they're not half as bad as the worst scare I've had
    The Cockroach that ate Cincinnati!

    Oh, my heart nearly stopped; he would never be topped
    The cockroach that ate Cincinnati! Ole!



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Humble Stance
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Humble Stance
    Composer(s): Jim Crichton; Peter Rochon; Michael Sadler
    Performer(s): Saga



    Lately I've been watching a little complex grow
    You know, you gotta know
    That's why I chose to tell ya
    That humble stance and timid glance makes your world turn so slow
    You know, you gotta know
    There's no one going to help you
    Watching you, that shyness too, with everyone you know
    You know, you gotta know
    That's how they step around you
    It takes you twice the time to find the things you're looking for
    You know, you're moving slow
    No one will stop to tell you
    You can light up anyone you please
    You should spend less time down on your knees
    Lately I've been watching a little complex grow
    You know, you gotta know
    That's why I chose to tell ya
    That humble stance and timid glance makes your world turn so slow
    You know, you gotta know
    There's no one going to help you
    (repeat 5x)



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    08-07-1996
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. A Place In My Heart
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    A Place In My Heart
    ((Adapted from: Je Reviens Chez Nous (by Jean-Pierre Ferland) - 1969))
    Composer(s): Jean-Pierre Ferland - Hal Shaper
    Performer(s): Nana Mouskouri - 1971

    Titles In Other Languages:
    1986 - Mein Herz Hat Noch Platz Für Dich (by Nana Mouskouri)
    1986 - Nuestro Hogar (by Nana Mouskouri)
    1987 - Un Posto Nel Cuore (by Nana Mouskouri)
    1996 - Weer Naar Huis (by Sanne)
    1998 - O Nosso Lar (by Nana Mouskouri)



    I got your letter yesterday
    From some small town I never knew
    It told me you were on your way
    But not where you were going to

    You said you're following the sun
    But do you really know for sure
    For after all is said and done
    Just what it is you' re looking for

    There' s a place in my heart
    I wish that your eyes could see
    And there' s no one on earth
    Who loves you as much as me

    If you just travel on and on
    Till I don't know where
    There's a place in my heart
    You may never find again

    And so you travel with the wind
    You' ll find some road to fly along
    And though your letter says the word
    Your heart may soon forget the song

    Then you may someday write the poem
    That tells your life in words of fire
    But you will never have a home
    Or find the love that you desire

    There' s a place in my heart
    I wish that your eyes could see
    And there' s no one on earth
    Who loves you as much as me

    If you just travel on and on
    Till I don't know where
    There's a place in my heart
    You may never find again

    And so heading for the sea
    Now that the flowers are in bloom
    Just when the wild mimosa tree
    Is like the colour of our room

    If you just travel on and on
    Till I don't know where
    There's a place in my heart
    You may never find again



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Humanos

    Humanos
    Performer(s): Pablo Guerrero



    Maquillan sus mentiras de palabras hermosas
    aceptan doctrinas para saber qué pensar
    construyen laberintos y ocultan la salida
    creen que los líderes les traerán la libertad

    Matan por ideas como Tú Eres Distinto
    necesitan el agua y envenenan el mar
    tienen sed en el siglo de la Coca-Cola
    pagan luz eléctrica y andan en la oscuridad

    Pero cuando se aman
    cuando se encuentran
    pero cuando se sienten
    cuando se inventan
    los dioses suelen visitar a los humanos

    Buscan petróleo y lo convierten en humo
    viven en la tierra y sueñan con volar
    no son creyentes pero dicen te adoro
    viven juntos y padecen de soledad

    Pero cuando se aman
    cuando se encuentran
    pero cuando se sienten
    cuando se inventan
    los dioses suelen visitar a los humanos



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    07-07-1996
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Weer Naar Huis
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Weer Naar Huis
    ((Adapted from: Je Reviens Chez Nous (by Jean-Pierre Ferland) - 1969))
    Composer(s): Jean-Pierre Ferland - Marc Van Caelenberg
    Performer(s): Sanne - 1996

    Titles In Other Languages:
    1971 - A Place In My Heart (by Nana Mouskouri)
    1986 - Mein Herz Hat Noch Platz Für Dich (by Nana Mouskouri)
    1986 - Nuestro Hogar (by Nana Mouskouri)
    1987 - Un Posto Nel Cuore (by Nana Mouskouri)
    1998 - O Nosso Lar (by Nana Mouskouri)



    Het heeft gesneeuwd in Saint-Tropez
    De palmen kreunen van de kou
    De anders oh zo blauwe zee
    Is grijs en kleurloos zonder jou

    In de Provence ligt er ijs
    En rode wijn brengt geen soelaas
    Ik mis ons huis, ons klein paleis
    Daar in het zoete land van Waas

    Steek het vuur in de haard maar aan
    Ik wil hier vandaan
    Zelfs al scheen hier de zon
    Het is tijd om hier weg te gaan

    Steek het vuur in de haard maar aan
    Ik wil weer naar huis
    Ik keer morgen terug voor altijd
    Morgen ben ik thuis

    De winter weegt op Avignon
    De brug staat er bevroren bij
    De ijsverkoper in Vaison
    Heeft zich vergist van jaargetij

    Ik breng wat bloemen voor je mee
    Mimosa en wat zuiders kruid
    Maar 't liefste pluk ik met ons twee
    De winterbloemen van de ruit

    Steek het vuur in de haard maar aan
    Ik wil hier vandaan
    Zelfs al scheen hier de zon
    Het is tijd om hier weg te gaan

    Steek het vuur in de haard maar aan
    Ik wil weer naar huis
    Ik keer morgen terug voor altijd
    Morgen ben ik thuis



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Human Nature
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Human Nature
    Composer(s): Milo Deering; Dave Hall; Madonna; Kevin McKenzie
    Performer(s): Madonna



    Express yourself, don’t repress yourself
    Express yourself, don’t repress yourself
    Express yourself, don’t repress yourself
    Express yourself, don’t repress yourself

    Chorus:

    And I’m not sorry [I’m not sorry]
    It’s human nature [it’s human nature]
    And I’m not sorry [I’m not sorry]
    I’m not your bitch don’t hang your shit on me [it’s human nature]

    You wouldn’t let me say the words I longed to say
    You didn’t want to see life through my eyes
    [express yourself, don’t repress yourself]
    You tried to shove me back inside your narrow room
    And silence me with bitterness and lies
    [express yourself, don’t repress yourself]

    Did I say something wrong?
    Oops, I didn’t know I couldn’t talk about sex
    [I musta been crazy]
    Did I stay too long?
    Oops, I didn’t know I couldn’t speak my mind
    [what was I thinking]

    (chorus)

    You punished me for telling you my fantasies
    I’m breakin’ all the rules I didn’t make
    [express yourself, don’t repress yourself]
    You took my words and made a trap for silly fools
    You held me down and tried to make me break
    [express yourself, don’t repress yourself]

    Did I say something true?
    Oops, I didn’t know I couldn’t talk about sex
    [I musta been crazy]
    Did I have a point of view?
    Oops, I didn’t know I couldn’t talk about you
    [what was I thinking]

    (chorus)

    Express yourself, don’t repress yourself
    Express yourself, don’t repress yourself
    Express yourself, don’t repress yourself
    Express yourself, don’t repress yourself

    (chorus)

    (chorus)
    [I’m not apologizing]
    [would it sound better if I were a man?]
    [you’re the one with the problem]
    [why don’t you just deal with it]

    (chorus)
    [would you like me better if I was?]
    [we all feel the same way]
    [I have no regrets]
    [just look in the mirror]

    (chorus)
    [I don’t have to justify anything]
    [I’m just like you]
    [why should I be?]
    [deal with it]



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    06-07-1996
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Nuestro Hogar
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Nuestro Hogar
    ((Adapted from: Je Reviens Chez Nous (by Jean-Pierre Ferland) - 1969))
    Composer(s): Jean-Pierre Ferland - S. Marti
    Performer(s): Nana Mouskouri - 1986

    Titles In Other Languages:
    1971 - A Place In My Heart (by Nana Mouskouri)
    1986 - Mein Herz Hat Noch Platz Für Dich (by Nana Mouskouri)
    1987 - Un Posto Nel Cuore (by Nana Mouskouri)
    1996 - Weer Naar Huis (by Sanne)
    1998 - O Nosso Lar (by Nana Mouskouri)



    Está nevando sin cesar
    De blanco se vistió el jardín
    La noche fría seguirá apoderándose de mí
    Maldito invierno sin final
    Que no me deja ver el sol
    Odioso vendaval que se ha llevado tu calor

    Yo deseo que regreses pronto
    Pronto a nuestro hogar
    Y que llenes el vacío frío de mi soledad
    Yo deseo que regreses pronto
    Pronto a nuestro hogar
    Y que enciendas este fuego que apagado está

    Mis ojos ya no pueden ver
    Si el mar es verde o es azul
    Talvéz de tanto padecer
    Tan larga y cruel ingratitud
    Pero aquí dentro más y más
    Me está gritando el corazón
    Que el duro invierno acabará
    Dejando paso a nuestro amor

    Yo deseo que regreses pronto
    Pronto a nuestro hogar
    Y que llenes el vacío frío de mi soledad
    Yo deseo que regreses pronto
    Pronto a nuestro hogar
    Y que enciendas este fuego que apagado está

    Fue por tu ausencia que sentí
    Sabor amargo de inquietud
    Pero ya es tiempo de salir
    De las tinieblas a la luz

    La lala lalala lala
    Lalala lala
    La lala lalala lala
    Lalala lala...

    Yo deseo que regreses pronto
    Pronto a nuestro hogar
    Y que tu ya no me dejes sola
    Sola nunca más



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Human Being
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Human Being
    Composer(s): Johnny Thunders; David Johansen
    Performer(s): New York Dolls



    Ready
    A whole different beast
    1234
    1234!
    Oh yeeeahh
    Oh yeeeeeeahh

    Well if you don't like it, go ahead
    Find yourself a date, go ahead now
    Try to find a boy, whose gonna be what I ain't

    What you need is a plastic doll
    With a fresh coat of paint
    Whose gonna sit through the night
    And just always act so quaint

    yeah ohhh yeah well uh

    It's your new friend
    You're really making a scene
    And I've seen you bouncin' around
    From machine to machine
    But you know that
    They're never really
    Never really what they seem
    But you can try to
    Generate some warmth
    Then you'll see just what I mean
    Oh baby, baby, baby yeah

    Chorus:
    And if I've acted like a king
    Don't ya know it's cause I'm a human being
    And if I want too many things
    Don't ya know it's cause I'm a human being
    And if I've got to dream
    Don't you know it's cause I'm a human being
    And when it gets a bit obscene
    Don't ya know it's cause, I'm a human being
    I just gotta walk around
    With my head on down
    Just like a human.. one more human being
    I can hold my head so high
    Just like a human
    A real proud human being

    Won't ya gimme a little sip
    Why won't you gimme a drag of that cigarette
    Why don't you try to drive me home
    And then uh, never ever forget
    But now, don't you blow it all
    On a million dollar bet
    Because you're liable to lose it
    On a bet that you've never had yet
    No bababy baby oh yeah

    (chorus)

    It's like I'm talkin' 'bout the human race
    You're tryin' to cover up a big disgrace
    Baby, yeah, yeah, yeah
    Come on, come on, come on

    Well I may think that this whole scene is just
    Too appalling for me
    Well, I may be the type who's just mad about
    Every little thing that I see, but I can
    Colour that with history, and make it
    Just what I want it to be, well I'm
    Blowin' my change on the fan magazines, with all the
    Hollywood refugees, oh baby baby oh yeah

    (chorus)



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    05-07-1996
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.A Place For The Music To Come Out

    A Place For The Music To Come Out
    Composer(s): Barry White
    Performer(s): The Banana Splits



    Well, the cheeks puff up, the air goes 'round
    The valves flip-flop, but there ain't no sound
    'Till the "paw-paw-paw" moves around
    To the place for the music to come out!

    Mmm, the tall thin ball, with the ax and pick
    Knows darn well, when he plays that stick
    No sound comes through, 'till he's wired to
    A place for the music to come out!

    You can move it, groove it, play it like it is!
    You can blow your mind, you can wear it in town
    But it don't mean a thing when there ain't no sound!

    Take a saxophone, an 88
    A set of skins, and you think they're great!
    But they are not, unless they got
    A place for the music to come out!

    Gotta have a place for the music to come out, man!
    (Place for the music to come out!)

    You can move it, groove it, play it like it is!
    You can blow your mind, you can wear it in town
    But it don't mean a thing when there ain't no sound!

    Take a saxophone, an 88
    A set of skins, and you think they're great!
    But they are not, unless they got
    A place for the music to come out!
    You gotta have a place, just a little bitty place
    Yeah, you gotta have a place, maybe just a little space
    A place for the music to come out!



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Human Behaviour
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Human Behaviour
    Composer(s): Björk; Nellee Hooper
    Performer(s): Björk; Michael Armstrong



    If you ever get close to a human
    And human behaviour
    Be ready to get confused
    There's definitely, definitely, definitely no logic
    To human behaviour
    But yet so, yet so irresistible
    And there's no map
    They're terribly moody
    And human behaviour
    Then all of a sudden turn happy
    But, oh, to get involved in the exchange
    Of human emotions is ever so, ever so satisfying
    Oh oh, and there's no map
    Human behaviour, human
    Human, human behaviour, human
    Human, human behaviour, human
    Human behaviour, human
    And there's no map
    And a compass
    Wouldn't help at all
    Human behaviour, human, human
    Human behaviour, human
    Human behaviour, human
    Human behaviour
    There's definitely, definitely, definitely no logic
    Human, human
    Human behaviour
    Human
    There's definitely, definitely, definitely no logic
    Human, human, human, human



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    04-07-1996
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. A Pirate Looks At Forty
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    A Pirate Looks At Forty
    Composer(s): Jimmy Buffett
    Performer(s): Jimmy Buffett
    and multiple other artists



    Mother, mother ocean, I have heard you call
    Wanted to sail upon your waters since I was three feet tall
    You've seen it all, you've seen it all

    Watched the men who rode you switch from sails to steam
    And in your belly you hold the treasures few have ever seen
    Most of 'em dream, most of 'em dream

    Yes I am a pirate, two hundred years too late
    The cannons don't thunder, there's nothin' to plunder
    I'm an over-forty victim of fate
    Arriving too late, arriving too late

    I've done a bit of smugglin', I've run my share of grass
    I made enough money to buy Miami, but I pissed it away so fast
    Never meant to last, never meant to last

    And I have been drunk now for over two weeks
    I passed out and I rallied and I sprung a few leaks
    But I got stop wishin', got to go fishin'
    Down to rock bottom again
    Just a few friends, just a few friends

    I go for younger women, lived with several awhile
    Though I ran 'em away, they'd come back one day
    Still could manage to smile
    Just takes a while, just takes a while

    Mother, mother ocean, after all the years I've found
    My occupational hazard being my occupation's just not around
    I feel like I've drowned, gonna head uptown

    I feel like I've drowned, gonna head uptown



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Human
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Human
    Composer(s): McEntee; Peiken
    Performer(s): The Pretenders



    I play a good game, but not good as you
    I can be a little cold, but you can be so cruel
    I'm not made of brick, I'm not made of stone
    But I had you fooled enough
    to take me on
    If love was a war, it's you who has won
    While I was confessing it, you held your tongue

    Now the damage is done...

    Chorus:
    Well there's blood in these veins
    And I cry when in pain
    I'm only human on the inside
    And if looks can deceive
    Make it hard to believe
    I'm only human on the inside

    I thought you'd come through
    I thought you'd come clean
    You were the best thing I should never have seen
    But you go to extremes, you push me too far
    Then you keep going 'til you break my heart
    Yeah, you break my heart

    See I bleed and I bruise, oh, but what's it to you
    I'm only human on the inside
    And if looks could deceive
    Make it hard to believe
    I'm only human on the inside

    I crash and I burn, maybe some day you'll learn
    I'm only human on the inside
    I stumble and fall, baby, under it all
    I'm only human on the inside

    And the damage is done...

    Chorus:
    Well there's blood in these veins
    And I cry when in pain
    I'm only human on the inside
    And if looks can deceive
    Make it hard to believe
    I'm only human on the inside

    I crash and I burn, maybe some day you'll learn
    I stumble and fall, baby, I do it all
    I'm only human on the inside



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    03-07-1996
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. A Pillow Of Winds
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    A Pillow Of Winds
    Composer(s): Roger Waters - David Gilmour
    Performer(s): Pink Floyd



    A cloud of eider down
    Draws around me softening the sound
    Sleepy time in my life
    With my love by my side
    And she’s breathing low
    And the candle dies.

    When night comes down you lock the door
    The book falls to the floor
    As darkness falls and waves roll by
    The seasons change
    The wind is raw.

    Now wakes the hour that sleeps the swan
    Behold a dream, the dream is gone
    Green fields
    A cold rain is falling
    Near the golden dawn.

    And deep beneath the ground
    The early morning sounds and I go down
    Sleepy time in our life
    With my love by my side
    And she’s breathing low

    And I rise like a bird
    In the haze and the first rays touch the sky
    And the night winds die



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Hula Love
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Hula Love
    Composer(s): Buddy Knox
    Performer(s): Buddy Knox;
    and various other artists



    On the isle of Filalilla out Hawaii way
    A hula maiden gay strolled by a monlit bay
    There come a to court her over the water
    from a savage Zingazulu land
    A Bolo chieftain grand sang her this lay

    And he sang
    Hulu Hawaii hula
    Smile on your zing gang a zula
    Moon shine above
    on your sweet jungle love
    For you my bolo is swinging
    For you my love song I'm singing
    Come be my Hula Hula love

    But the chieftain from the peaceful Filalilla land
    would not give him her hand
    Her lover took his stand
    Through the rattle of the battle
    as she heard his sweet voice calm and true
    They fled in his canoe over water blue

    And he sang
    Hulu Hawaii hula
    Smile on your zing gang a zula
    Moon shine above
    on your sweet jungle love
    For you my bolo is swinging
    For you my love song I'm singing
    Come be my Hula Hula love



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    02-07-1996
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. À Pied, À Cheval Et En Voiture
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    À Pied, À Cheval Et En Voiture
    Composer(s): Bruno Coquatrix - Étienne Lorin - Serge Veber - Jean-Jacques Vital
    Performer(s): André Bourvil



    Depuis le plus tendre des âges
    Par monts et par vaux, je voyage
    De tout les moyens de transport
    L'avion fait sans dout' le plus sport
    Mais, malgré mon petit air bravache
    Je préfère le plancher des vaches
    Ça fait bien sûr moins gentleman
    Moins up to dat', moins bus'nessman
    Et si quelqu'un vient me suggérer
    Une autre façon de voyager
    Qu'à pied, à ch'val, à ch'val et en voiture
    Je lui dit: "N'vous donnez pas la peine
    Venez avec moi, je vous emmène
    À pied, à ch'val, à ch'val et en voiture
    Comme jo toquero Senorita
    Jo to lo disos comm' je l'pensas
    Si jo to lo quero, prends garde à toi

    À pied, à ch'val, à ch'val et en voiture
    Et je dis zut à ceux qui, ma foi
    N'pensent pas comm' moi et je les envoie
    À pied, à ch'val, à ch'val et en voiture
    Cette phrase plutôt commune
    Convient pourtant bien
    À ma brune
    Je lui fais des déclarations
    En me servant d'cette expression
    Et le soir, dans l'ombre propice
    J'lui fais entrevoir des délices
    Je l'attire comme un aimant
    En lui disant tout simplement
    "Ma chérie, dans ces vertes allées
    Bras d'sus, bras dessous, allons nous prom'ner
    À pied, à ch'val, à ch'val et en voiture
    Et je te jurerai mon amour de t'aimer jusqu'au lever du jour
    À pied, à ch'val, à ch'val et en voiture
    Yetes dans la peau Segnorita
    Tu t'rends compt' como que jo alba
    J'aim' ta bouch' tes yeux et caetera

    À pied, à ch'val, à ch'val et en voiture
    Tu verras qu'ils nous ressembleront
    Tous les petits enfants que nous ferons
    À pied, à ch'val, à ch'val et en voiture
    Mais, je n'ai guèr' l'âme volage
    Je s'rai un époux doux et sage
    Nanti d'une petite famille
    Une vingtain' de garçons et filles
    Tu verras la vie sera douce
    Sans heurt, sans cahot, sans secousse
    Pendant que les petits pouss'ront
    Bien gentiment, nous vieillirons
    Puis un jour nous gagnerons le ciel
    Avec dans l'dos deux petites ailes
    À pied, à ch'val, à ch'val et en voiture
    Mais là haut, il faudra s'expliquer
    Dire ce que nous avons fabriqué
    À pied, à ch'val, à ch'val et en voiture
    Jo to chanterai, Carmencita
    Tout's les chansonna que tu voudras
    Car mon corazon, pour toi seule, bat
    A pied, à ch'val, à ch'val et en voiture
    Et le paradis nous ouvrira
    Les grandes portes que l'on franchira
    À pied, à ch'val, à ch'val et en voiture



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Hula Lou (Sophie Tucker)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Hula Lou
    Composer(s): Jack Yellen; Milton Charles; Wayne King
    Performer(s): Sophie Tucker;
    and various other artists



    You can talk all you want about women
    Said a sailor known as Dan McCan
    And if you really want to know about women
    You've got to talk to a sailor man

    Now I don't know how many woman the sailor met
    And I hope there isn't that any he'll regret
    For if he'd only met me I'd a given him some trimmin'
    I'm one gal he'd never forget

    Well who are you?

    Who am I?
    I'm Hula Lou
    I'm the gal that can't be true
    I do my nestin' in the evenin' breeze
    'Neath the trees
    You oughta see me shake my BVDs
    I never knew
    A man who wouldn't hula dance or woo
    And sail across the briny blue to who
    The lady known as Hula Lou
    That's me

    Now you ask any sailor and he'll tell you
    That this lady is the greatest dancer he ever knew
    There isn't a ship in the Navy
    That I haven't got a friend in the crew
    There's not a cruiser on the waves
    Without someone who is my devoted slave
    And I don't care how nasty I may be
    I'm the one gal the sailors all crave

    Ha Ha Ha Ha!

    You don't believe me?

    No!

    Well you travel in and out
    You travel in the south
    You travel back and forth
    You travel in the north
    You see them shakin' east
    You see them shakin' west
    But boys I do my shakin' where the shakin's best
    I gotta hula smile
    Lots of hula hair
    A little hula here
    A little hula there
    I've got the cutest eyes
    Never mind what shade they are
    But (lookin' at them the boys*) will never get very far
    'Cause I'm Hula Lou
    I'm the gal that can't be true
    I do my nestin' in the evenin' breeze
    'Neath the trees
    I got more sweeties than a dog has fleas
    I never knew
    A man who wouldn't hula dance or woo
    And sail across the briny blue to who
    The lady known as Hula Lou
    From Honolou



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!