Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Adieu, créature J'm'en vais dans la nature Et ne m'en veuille pas Tu ne seras jamais pour moi Qu'une jolie créature Perdue dans la nature Aimant un peu, beaucoup Trop, pas assez ou pas du tout Je suis là pour je n'sais qui pour je n'sais quoi Tu m'as pris pour je n'sais quoi pour je n'sais qui Et moi je n'sais ce qui m'a pris ce qui m'a pris De venir ici Adieu, créature J'm'en vais dans la nature Et ne m'en veuille pas, Une de ces nuits on s'reverra Adieu, créature Adieu, créature On se reverra Quelque part dans la nature!
Adieu To My Island Composer(s): Travis Edmonson Performer(s): The Kingston Trio
I must bid adieu to my island Leave the nights by the sea My heart is heavy inside me Bow down just like a palm tree The nights may be warm in Hawaii and the sun may shine on Rome But the steel bands are playing in Trinidad and my heart tells me that's home
I must bid adieu to my island Leave the nights by the sea My heart is heavy inside me Bow down just like a palm tree The nights may be warm in Hawaii and the sun may shine on Rome But the steel bands are playing in Trinidad and my heart tells me that's home
The sun's comin' out of the ocean, now and in an hour I'll be gone. Watch from the mountain when the ships sail in for the one that I'll be on.
I must bid adieu to my island Leave the nights by the sea My heart is heavy inside me Bow down just like a palm tree The nights may be warm in Hawaii and the sun may shine on Rome But the steel bands are playing in Trinidad and my heart tells me that's home
What A Diff'rence A Day Made Adapted from: Cuando Vuelva A Tu Lado - 1924 Composer(s): Stanley Adams; María Grever Performer(s): The Dorsey Brothers Orch. (Vocal: Bob Crosby) - 1934 Covered by multiple other artists
What a diff'rence a day made Twenty four little hours Brought the sun and the flowers where there used to be rain
My yesterday was blue dear Today I'm part of you dear My lonely nights are through dear Since you said you were mine
What a diff'rence a day made There's a rainbow before me
Skies above can't be stormy Since that moment of bliss That thrilling kiss It's heaven when you Find romance on menu
What a diff'rence a day made And the diff'rence is you
Adieu Paris Composer(s): André Hornez - Sauvage - Senamaud Performer(s): Berthe Sylva
Adieu Paris, je me retire à la campagne L'ennui me gagne, assez d'champagne J'en ai soupé d'aller souper avec les poules Et de rentrer comme si l'pavé faisait d'la houle Adieu Paris, car j'en ai par-dessus la tête Faire la fête, oh, qu'ça m'embête Je vais me mettre au vert, vivre comme les bêtes Me coucher tôt et ne plus boire que d'l'eau Oui mais Avant que je te quitte Que je vive en ermite Tout là-bas loin de toi Oh! Ville des merveilles Encore une fois Vidons une bouteille Et puis deux, et puis trois Oh! La drôle de chose Lorsqu'un bouchon explose Je vois la vie en rose Profitons-en, garçon! Apportez-moi la carte On doit, sans façon Faire avant que je parte Un bon gueuleton Adieu Paris, ville de rêve et d'épouvante Ville méchante, ville charmante Tu fais payer bien cher le bonheur que tu donnes Mais en mourant, on t'aime tant qu'on te pardonne Adieu Paris, adieu Montmartre et Notre-dame Et jolie femme, et vilain drame Toute l'éternité nous te donnons nos âmes Leur paradis, c'est le ciel de Paris!
What A Difference You've Made In My Life Composer(s): Archie Jordan Performer(s): Ronnie Milsap; The Mighty Clouds Of Joy; B.J. Thomas; Tammy Wynette
What - a - difference you've made in my life What a difference you've made in my life You're my sunshine day-ay and ni-ight Oh what a difference you've ma-a-ade in my li-iiife
What a change you have made in my heart What a change you have made in my heart You replaced all the bro-oken par-ar-arts Oh what a change you have ma-a-ade in my hear-eart
Love to me was just a word in a song That had been way over-used But now I've joined in the singin' 'Cause you've shown me love's true meanin' That's why I want to sprea-ead the new-ews
What a difference you've made in my life What a difference you've made in my life You're my sunshine day-ay and ni-ight Oh what a difference you've ma-a-ade in my li-iiife
What a difference you've made in my life (listen to it) What a difference you've made in my life You're my sunshine day-ay and ni-i-i-ight Oh what a difference you've ma-a-ade, yeah-eah
What a difference you've made in my li-ife Difference you've made in my li-ife What a difference you've made in my li-ife You're my sunshine day-ay and ni-ight Oh what a difference you've ma-a-ade
Go ahead and sing it
What a difference you've made in my life What a difference you've made in my life, yeah-heah-eah-eah-heah You're my sunshine day-ay and ni-ight Oh yeah, sing it to me What a difference you've ma-a-ade
What a difference you've made in my life, woh-oh-oh-oh What a difference you've made in my-y-y-y life You're my sunshine day-ay and ni-ight Oh what a difference you've ma-a-ade What a difference you've ma-a-ade, in my li-i-i-iiife-iiiiiii-hi-ife
Adieu monsieur ce n'est qu'un au revoir peut-être De notre adieu un autre amour pourra renaître Celui qui part abandonnant celle qu'il aime En disant au revoir qui sait lui dit peut-être adieu
Peut être à demain, peut-être à jamais Adieu monsieur mon amour C'est vous que j'aimais Adieu monsieur mon amour
Voici mon cur emportez le dans vos bagages C'est une fleur que j'ai cueillit à mon corsage Si par hasard vous le gardez dans vos voyages Ce n'est qu'un au revoir Mais je vous dit quand même adieu
Peut-être à demain, peut-être à jamais Adieu monsieur mon amour Ah, ah, ah, ah, ah Ah, ah, ah, ah, ah Ah, ah, ah, ah, ah
What A Bringdown Composer(s): Ginger Baker Performer(s): Cream
Dainties in a jam-jar, parson's colour in the sky Water in a fountain doesn't get me very high Moby Dick and Albert making out with Captain Bligh So you know what you know in your head Will you, won't you, do you, don't you know when a head's dead? What a bringdown!
Winter leader Lou is grownin' 'Ampsteads in the North Betty B's been wearin' daisies since the twenty-fourth Wears a gunner when there's one more coming forth And you know what you know in your head Will you, won't you, do you, don't you wanna go to bed? What a bringdown!
There's a tea-leaf about in the family Full of nothin' their fairy tale There's a tea-leaf a-floatin' now for Rosalie They'll believe in ding-dong bell
Take a butchers at the dodginesses of old Bill Aristotle's orchestra are living on the pill One of them gets very very prickly when he's ill And you know what you know in your head Will you, won't you, do you, don't you wanna make more bread? What a bringdown!
Les enfants font une farandole Et le vieux maître est tout ému Demain il va quitter sa chère école Sur cette estrade il ne montera plus
Adieu monsieur le professeur On ne vous oubliera jamais Et tout au fond de notre coeur Ces mots sont écrits à la craie Nous vous offrons ces quelques fleurs Pour dire combien on vous aimait On ne vous oubliera jamais Adieu monsieur le professeur
Une larme est tombée sur sa main Seul dans la classe il s'est assis Il en a vu défiler des gamins Qu'il a aimés tout au long de sa vie
Adieu monsieur le professeur On ne vous oubliera jamais Et tout au fond de notre coeur Ces mots sont écrits à la craie Nous vous offrons ces quelques fleurs Pour dire combien on vous aimait On ne vous oubliera jamais Adieu monsieur le professeur
De beaux prix sont remis aux élèves Tous les discours sont terminés Sous le préau l'assistance se lève Une dernière fois les enfants vont chanter
Adieu monsieur le professeur On ne vous oubliera jamais Et tout au fond de notre coeur Ces mots sont écrits à la craie Nous vous offrons ces quelques fleurs Pour dire combien on vous aimait On ne vous oubliera jamais Adieu monsieur le professeur
Adieu monsieur le professeur On ne vous oubliera jamais
What A Beautiful Day Composer(s): Lucio Dalla; Leo Zeuss Performer(s): Lucio Dalla
What a beautiful day l'aria fresca del mattino ti fa sentire un bambino o no? What a beautiful day brioche e cappuccino e quell'odore cos'è? qualcuno fa un caffè What a beautiful day saluto il mio vicino la gente compra i bignè saluta anche me la corsa dei ciclisti due preti su una Panda ah sì ... è domenica ma prego, passi lei parenti in visita il lunapark sul porto con la sua musica non puoi che dire What a beautiful day Ma il mondo è una palla è una palla di vetro se ci guardi dentro è come un grande presepio e lì ci siam noi statue di vetro ombre nel sole sguardi, gesti, respiri, parole ma quando uno si infiamma e ha come un chiodo nel cuore questo è solo l'amore che ti fa dire What a beautiful day What a beautiful day È avere l'aria addosso What a beautiful day è non dire mai non posso esser quello che sei non rinunciare mai e tra la terra e il cielo come una canna al vento restare lì leggero guardare le rondini in volo padrone di niente, ma padrone di te Perchè la vita è una palla se giochi rimbalza tra il cielo e la terra io, io ancora non so dov'è che è il mio posto dove sono domani se parti o rimani se ancora, se sei ancora con me e non tengo il conto dei giorni buttati non mi volto indietro prendo tutto, tutto quello che c'è perchè se uno si infiamma e ha come un chiodo nel cuore questo è solo l'amore che ti fa dire What a beautiful day What a beautiful day
Addio Angelina ((Adapted from: Farewell Angelina) (by Joan Baez) - 1965)) Composer(s): Bob Dylan - Luigi Albertelli Performer(s): Bobby Solo - 1970
Versions In Other Languages: 1967 - Adieu Angélina (Nana Mouskouri) 2006 - Adjö Angelina (by Totta & Wiehe)
Addio Angelina le campane della corona sono state rubate dai banditi Io devo seguirne il suono Il triangolo tintinna e le trombe suonano lente Addio Angelina Il cielo va a fuoco e devo andare
Non c'è bisogno di arrabbiarsi Non c'è bisogno di incolpare Non c'è niente da provare Tutto è sempre uguale Come una tavola vuota sul bordo del mare Addio Angelina il cielo trema e devo partire
I fanti e le regine hanno abbandonato la corte Cinquantadue zingare ora sfilano davanti alle guardie Nello spazio dove il due e l'asso una volta correvano veloci Addio Angelina il cielo si piega Ci rivedremo tra un attimo
Guarda i pirati con gli occhi storti che siedono appollaiati al sole mentre sparano ai barattoli con un fucile a canne mozze Ed i vicini applaudono ed esultano ad ogni colpo Addio Angelina il cielo sta cambiando colore e devo andarmene di corsa
King Kong e i folletti ballano sui tetti dei tanghi in stile Valentino mentre le mani dell'uomo truccato chiudono gli occhi del morto per non imbarazzare nessuno Addio Angelina Il cielo è imbarazzato e devo andare
Le mitragliatrici ruggiscono i burattini tirano pietre i demoni inchiodano bombe ad orologeria alle mani degli orologi Chiamami con qualsiasi nome tu voglia non lo negherò mai Addio Angelina il cielo sta eruttando e devo andare dove c'è quiete
Wharf Rat Composer(s): Jerry Garcia; Robert Hunter Performer(s): Grateful Dead; Midnight Oil; Michael Rose
Old man down Way down down, down by the docks of the city Blind and dirty Asked me for a dime, a dime for a cup of coffee I got no dime but I got some time to hear his story
My name is August West And I love my Pearly Baker best more than my wine More than my wine More than my maker, though he's no friend of mine
Everyone said I'd come to no good, I knew I would Pearly, believe them Half of my life I spent doin' time for some other fucker's crime
The other half found me stumbling 'round drunk on Burgundy wine
But I'll get back on my feet again someday The good Lord willin', if He says I may I know that the life I'm livin's no good I'll get a new start, live the life I should
I'll get up and fly away I'll get up and fly away, fly away
Pearly's been true True to me, true to my dyin' day he said I said to him I said to him, "I'm sure she's been" I said to him, "I'm sure she's been true to you"
Got up and wandered Wandered downtown, nowhere to go but just hang around I've got a girl Named Bonnie Lee, I know that girl's been true to me I know she's been, I'm sure she's been true to me
Adieu mon cur On te jette au malheur Tu n'auras pas mes yeux Pour mourir... Adieu mon cur Les échos du bonheur Font tes chants tristes Autant qu'un repentir
Autrefois tu respirais le soleil d'or Tu marchais sur des trèsors On était vagabonds On aimait les chansons Ç'a fini dans les prisons
Adieu mon cur On te jette au malheur Tu n'auras pas mes yeux Pour mourir... Adieu mon cur Les échos du bonheur Font tes chants tristes Autant qu'un repentir... Un repentir...
Wham! Bam! Thank You, Mam! Composer(s): Hank Penny Performer(s): Dean Martin
(Wham bam thank you ma'am I hope you're satisfied) I never knew what love would do 'til I saw your smile And when I did I flipped my lid and almost went plum wild But now I know I'll never show my love to anyone 'cause wham bam you broke my heart and I hope that you had fun
(Wham bam thank you ma'am) Hope you're satisfied You took my heart and tore it apart you hurt me deep inside I'll never be a fool again you really crushed my pride (Wham bam thank you ma'am) Hope you're satisfied
I looked at you and thought I knew just how the game was played My shirt tail ran right up my back just like a window shade I cross my heart I'll never start to pal for anyone 'cuz wham bam you broke my heart and hope that you had fun (Wham bam thank you ma'am) Hope you're satisfied You took my heart and you tore it apart you hurt me deep inside I'll never be a fool again you really crushed my pride (Wham bam thank you ma'am) and I hope you're satisfied
I made a mess of things I guess but now I'll recognize The next young thing that tries to say its a love-light in her eye The love light that you spoke about was only just a flame 'cuz every tome you meet a man it lights right up again (Wham bam thank you ma'am) Hope you're satisfied You took my heart and you tore it apart you hurt me deep inside I'll never be a fool again you really crushed my pride (Wham bam thank you ma'am) I hope you're satisfied
Whaling Stories Composer(s): Gary Brooker; Keith Reid Performer(s): Procol Harum
Pailing well after sixteen days, a mammoth task was set Sack the town, and rob the tower, and steal the alphabet Close the door and bar the gate, but keep the windows clean God's alive inside a movie! Watch the silver screen!
Rum was served to all the traitors; pygmies held themselves in check Bloodhounds nosed around the houses, down dark alleys sailors crept Six bells struck, the pot was boiling - soup spilled out on passers-by Angels mumbled incantations, closely watched by God on high
Lightning struck out - fire and brimstone! Boiling oil and shrieking steam! Darkness struck with molten fury, flashbulbs glorified the scene Not a man who had a finger, not a man who could be seen Nothing called (not name nor number) - Echo stormed its final scream
Daybreak washed with sands of gladness, rotting all it rotted clean Windows peeped out on their neighbors, inside fireside bedsides gleam SHALIMAR, the trumpets chorused, angels wholly all shall take Those alive will meet the prophets, those at peace shall see their wake
I'm Gonna Love That Guy (Like He's Never Been Loved Before)
I'm Gonna Love That Guy (Like He's Never Been Loved Before) Composer(s): Frances Ash Performer(s): Benny Goodman
and multiple other artists
I've made a list Of the things that I've missed And wanted to do And right at the head In letters of red Is the first of the few This promise I've made Cross my heart, hope to die Is the first of the first For my honey and I
I'm gonna love that guy Like he's never been loved before I'm gonna show that guy He's the fella that I adore When he's in my arms again Our dreams will all come true Then the years between Might never have been We'll be starting our lives anew
I'm gonna kiss that guy Like he's ever been kissed before And though I miss that guy It will be worth waiting for We'll never part again He'll hold my heart again For ever and evermore I'm gonna love that guy Like he's never been loved before
I'm gonna love that guy Like he's never been loved before I'm gonna show that guy He's the fella that I adore
We'll never part again He'll hold my heart again For ever and evermore I'm gonna love that guy Like he's never been loved before
We've Only Just Begun Composer(s): Roger Nichols; Paul Williams Performer(s): The Carpenters
We've only just begun to live, white lace and promises A kiss for luck and we're on our way (we've only begun) Before the risin' sun we fly, so many roads to choose We start out walkin' and learn to run (and yes we've just begun)
Sharin' horizons that are new to us Watchin' the signs along the way Talkin' it over just the two of us Workin' together day to day (together)
And when the evenin' comes, we smile so much of life ahead We'll find a place where there's room to grow (And yes we've just begun)
Sharin' horizons that are new to us Watchin' the signs along the way Talkin' it over just the two of us Workin' together day to day (together, together)
And when the evenin' comes, we smile so much of life ahead We'll find a place where there's room to grow And yes we've just begun
Adieu Angélina ((Adapted from: Farewell Angelina) (by Joan Baez) - 1965)) Composer(s): Bob Dylan - Pierre Delanoë - Hugues Aufray Performer(s): Nana Mouskouri - 1967
Versions In Other Languages: 1970 - Addio Angelina (by Bobby Solo) 2006 - Adjö Angelina (by Totta & Wiehe)
Adieu Angélina les cloches de la couronne Ont été volées à l'aube je les entends qui sonnent Et je me dépêche je dois les rattraper Adieu Angélina le ciel est en feu Et je m'en vais
Ce n'est pas la peine d'en faire une affaire Ce n'est pas la peine d'ameuter toute la terre C'est une table vide sur le bord de la mer Adieu Angélina le ciel a tremblé Je dois m'en aller
Les rois et les reines quittent la basse cour Deux cents bohémiennes sont entrées à la cour Dans la salle du tout va rien ne va plus pour moi Adieu Angélina le ciel s'écroule Je te verrai plus tard
Regarde ces pirates dans la Voie Lactée Qui tirent sur des boîtes avec un canon scié Les voisins applaudissent poussent des cris de joie Adieu Angélina le ciel se décolore Je dois me sauver
King Kong et les elfes vont danser sur les toits De longs tangos typiques tandis que de leurs doigts Des maquilleurs s'escriment à fermer les yeux de la mort Adieu Angélina le ciel est trop sombre Je dois m'échapper
Les mitrailleuses crépitent les poupées mobilisent Des bombes au plastique éclatent dans les églises Appelle-moi comme tu veux je ne discute pas Mais adieu Angélina le ciel se déchaîne Je vais chercher la paix
We've Got Tonight Composer(s): Bob Seger Performer(s): Bob Seger
I know it's late, I know you're weary I know your plans don't include me Still here we are, both of us lonely Longing for shelter from all that we see Why should we worry, no one will care girl Look at the stars so far away We've got tonight, who needs tomorrow? We've got tonight babe Why don' you stay?
Deep in my soul, I've been so lonely All of my hopes, fading away I've longed for love, like everyone else does I know I'll keep searching, even after today So there it is girl, I've said it all now And here we are babe, what do you say? We've got tonight, who needs tomorrow? We've got tonight babe Why don't you stay?
I know it's late, I know you're weary I know your plans don't include me Still here we are, both of us lonely Both of us lonely
We've got tonight, who needs tomorrow? Let's make it ast, let's find a way Turn out the light, come take my hand now We've got tonight babe Why don't you stay? Why don't you stay?