Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Ceux Qui Ont Un Cur ((Adapted from: Anyone Who Had A Heart (Dionne Warwick) - 1963)) Composer(s): Hal David - Burt Bacharach - Ralph Bernet Performer(s): Petula Clark - 1964
À tous ceux qui ont aimé Je veux montrer à quel point je t'aime À tous ceux qui ont rêvé Je veux montrer que de toi je rêve Et que je t'aime trop !
Et tous ceux qui ont un cur Me prendraient dans leurs bras et m'aimeraient Mais tu peux bien avoir un cur Et pourtant m'abandonner comme une inconnue Qui serait perdue
Chaque fois que tu t'en vas Mon cur se dit "Finie, cette chance" Car vraiment je t'aime trop Vivre sans toi n'est plus l'existence Non, ne me quitte pas !
Car tous ceux qui ont un cur Me prendraient dans leurs bras et m'aimeraient Mais tu peux bien avoir un cur Et pourtant m'abandonner comme une inconnue Qui serait perdue
Non, ne me quitte pas ! Car tous ceux qui ont un cur Me prendraient dans leurs bras et m'aimeraient Mais tu peux bien avoir un cur Et pourtant m'abandonner comme une inconnue
Et tous ceux qui ont un cur me comprendront Oui, tous ceux qui ont un cur pleureront S'ils ont pleuré rien qu'une seule fois comme moi
Et tous ceux qui ont un cur me comprendront Et tous ceux qui ont un cur pleureront S'ils ont pleuré rien qu'une seule fois comme moi
Para el desamor no hay nada curan lo peor no encuentran pócima mejor para el desamor contra el desamor...
Contra el desamor no hay nada la desilusión también gana nada cura el dolor, el dolor del alma no hay remedio a la traición, ni calma un poco de calma...
Para el desamor no hay nada curan lo peor no encuentran pócima mejor para el desamor contra el desamor
Un consuelo ya para el desconsuelo cuando el amor pierde vuelo un alivio ya para el desaliento el auxilio de un fiel sentimiento algún invento....
Para el desamor no hay nada curan lo peor no encuentran pócima mejor para el desamor contra el desamor
Descubran algo que ya acabe con el mal un antídoto del odio...
Para el desamor no hay nada curan lo peor no encuentran pócima mejor para el desamor contra el desamor
Anyone For Tennis Composer(s): Eric Clapton - Martin Sharp Performer(s): Cream
Twice upon a time in the valley of the tears An auctioneer is bidding for a box of fading years And the elephants are dancing on the graves of squealing mice Anyone for tennis, wouldn't that be nice?
And the ice creams are all melting on the streets of bloody beer While the beggars stain the pavements with flourescent Christmas cheer And the Bentley-driving guru is putting up his price Anyone for tennis, wouldn't that be nice?
And the prophets in the boutiques give out messages of hope With jingle bells and fairy tales and blind colliding scopes And you can tell they're all the same underneath the pretty lies Anyone for tennis, wouldn't that be nice?
The yellow Buddhist monk is burning brightly at the zoo You can bring a bowl of rice and then a glass of water too And fate is setting up the chessboard while death rolls out the dice Anyone for tennis, wouldn't that be nice?
Desalento
Composer(s): Chico Buarque - Vinícius de Moraes
Performer(s): Chico Buarque
and multiple other artists
Sim, vai e diz Diz assim Que eu chorei Que eu morri De arrependimento Que o meu desalento Já não tem mais fim Vai e diz Diz assim Como sou Infeliz No meu descaminho Diz que estou sozinho E sem saber de mim
Diz que eu estive por pouco Diz a ela que estou louco Pra perdoar Que seja lá como for Por amor Por favor É pra ela voltar
Sim, vai e diz Diz assim Que eu rodei Que eu bebi Que eu caí Que eu não sei Que eu só sei Que cansei, enfim Dos meus desencontros Corre e diz a ela Que eu entrego os pontos
Anyone Can Whistle Composer(s): Stephen Sondheim Performer(s): Stephen Sondheim and multiple other artists
Fay: Anyone can whistle That's what they say Easy Anyone can whistle Any old day Easy It's all so simple Relax, let go, let fly So someone tell me why Can't I? I can dance a tango I can read Greek Easy I can slay a dragon Any old week Easy What's hard is simple What's natural comes hard Maybe you could show me How to let go Lower my guard Learn to be free Maybe if you whistle Whistle for me
I can slay a dragon Any old week Easy What's hard is simple What's natural comes hard Maybe you could show me How to let go Lower my guard Learn to be free Maybe if you whistle Whistle for me
Desafio Do Malandro Composer(s): Chico Buarque Performer(s): Chico Buarque
Você tá pensando que é da alta sociedade Ou vai montar exposição de souvenir de gringo Ou foi fazer a fé no bingo em chá de caridade Eu não sei não , eu não sei não Só sei que você vem com five o'clock, very well, my friend A curriola leva um choque, nego não entende E deita e rola e sai comentando Que grande malandro é você Você tá fazendo piada ou vai querer que eu chore A sua estampa eu já conheço do museu do império Ou mausoléu de cemitério, ou feira de folclore Eu não sei não Só sei que você vem com reco-reco, berimbau, farofa A curriola tem um treco, nego faz galhofa E deita e rola e sai comentando Que grande malandro é você Você que era um sujeito tipo jovial Agora até mudou de nome Você infelizmente continua igual Fala bonito e passa fome Vai ver que ainda vai virar trabalhador Que horror Trabalho a minha nega e morro de calor Falta malandro se casar e ser avô Você não sabe nem o que é o amor Malandro infeliz Amor igual ao seu, malandro tem quarenta e não diz Respeite uma mulher que é boa e me sustenta Ela já foi aposentada Ela me alisa e me alimenta A bolsa dela tá furada E a sua mãe tá na rua Se você nunca teve mãe, eu não posso falar da sua Eu não vou sujar a navalha nem sair no tapa É mais sutil sumir da Lapa Eu não jogo a toalha Onde é que acaba essa batalha? Em fundo de caçapa Eu não sei não, eu não sei não Só sei que você perde a compostura quando eu pego o taco A curriola não segura, nego coça o saco E deita e rola e sai comentando que grande malandro é você
Anyone At All Composer(s): Carole King - Carole Bayer Sager Performer(s): Jane McDonald; Carole King
Funny how I feel more myself with you Than anybody else that I ever knew I hear it in your voice, see it in your face You've become the memory I can't erase
You could have been anyone at all A stranger falling out of blue I'm so glad it was you
Wasn't in the plan not that I could see Suddenly a miracle came to me Safe within your arms I can say what's true Nothing in the world I would keep from you
You could have been anyone at all An old friend calling out of blue I'm so glad it was you
Words can hurt you if you let them People say them and forget them Words can promise words can lie But your words make me feel like I can fly
You could have been anyone at all And let that catches me when I fall I'm so glad it was you
Slightly Out Of Tune ((Adapted from: Desafinado (João Gilberto) - 1958)) Composer(s): Antonio Carlos Jobim - Newton Mendonça - James Cavanaugh - Jon Hendricks Performer(s): Julie London - 1963 and multiple other artists
Love is like a never ending melody Poets have compared it to a symphony A symphony conducted by the lighting of the moon But our song of love is slightly out of tune...
Once your kisses raised me to a fever pitch Now the orchestration doesnt seem so rich Seems to me youve changed the tune we used to sing Like the bossa nova love should swing...
We used to harmonize two souls in perfect time Now the song is different and the words dont even rhyme Cause you forgot the melody our hearts would always croon What goods a heart thats slightly out of tune?
Tune your heart with mine the way it used to be Join with me in harmony and sing a song of love Were bound to get in tune again before too long Therell be no Desafinado when your heart belongs to me completely Then you wont be slightly out of tune, youll sing along with me!
Anyone (Could Fall In Love With You) Composer(s): Bennie Benjamin - Sol Markus - Louis A. DeJesus First release by: Elvis Presley - 1964
Anyone could fall in love with you Anyone who knows you as I do Anyone could fall in love with you And I love you my darling
Anyone could lose his heart like me Anyone who has eyes that can see Anyone could fall in love like me And I love you my darling
You're the star I reached for You're a dream so rare You're my greatest treasure Nothing can compare
Anyone could want you for his own Anyone not only mine alone Anyone could fall in love with you And I love you my darling Anyone could fall in love with you And I love you my darling
Desafinado
((English Version: Slightly Out Of Tune (Julie London) - 1963))
Composer(s): Antonio Carlos Jobim - Newton Mendonça
First release by: João Gilberto - 1958
Covered by multiple other artists
Se você disser que eu desafino amor Saiba que isto em mim provoca imensa dor Só privilegiados tem o ouvido igual ao seu Eu possuo apenas o que deus me deu
Se você insiste em classificar Meu comportamento de anti-musical Eu mesmo mentindo devo argumentar Que isto é Bossa Nova, isto é muito natural O que você não sabe nem sequer pretende É que os desafinados também tem um coração
Fotografei você na minha Rolley-Flex Revelou-se a sua enorme ingratidão Só não poderá falar assim do meu amor Ele é o maior que você pode encontrar Você com a sua música esqueceu o principal Que no peito dos desafinados No fundo do peito Bate calado, que no peito dos desafinados
Anymore For Anymore Composer(s): Kit Lambert - Ronnie Lane Performer(s): Ronnie Lane; Ron Wood
Hey, won't you come on with me I hear the neighbor's dogs is barkin' And soon the country all around him Will come to look the same There's a place from where they came
Bring out your goods and chattels And all your treasures that can travel I'll fix the wheel and oil the axles To see another day We're leaving come what may
Anymore for anymore Hear those angels cry But it's not his to sell to me And it's not mine to buy
Hey, won't you come on with me I hear the mister's voice is callin' And soon the country all around me Will come to look the same There's a place from where I came
Anymore for anymore Hear those angels say But anymore's too much for me I'm goin' on my way
Pile up the chairs and the table And put the tinder to the timber We'll light the night sky Leave the ember To fade with yesterday We're leaving come what may
Des Yeux D'enfant Composer(s): Françoise Hardy Performer(s): Françoise Hardy
Tout comme des yeux d'enfant ses yeux ne savent pas mentir faciles à rendre contents faciles à faire souffrir quand vous vous voyez dedans vous vous sentez presque important mais le portrait n'est pas ressemblant vous craignez de vous trahir... tout comme des yeux d'enfant ils vous regardent sans faiblir ils ne pensent pas un instant que vous pourriez partir bien loin de cet amour fou pour l'idée qu'ils ont de vous une idée qui n'est pas vraie du tout mais vous n'osez pas leur dire ce serait un jeu d'enfant d'éblouir ces yeux d'enfant...
I believe in roses But only from the heart And if it's not sincere baby Then I don't want no part
I believe in one love baby, true monogamy What I don't know can't hurt me, that's not the way I see
If you believed in me, you wouldn't mess around It's not like I don't know you been with every girl in town
You got a lot of nerve to think, I just close my eyes While you walk around so full of it, I give you my surprise
I don't need your kinda love I don't need your kinda trust I don't want you, anymore I don't need your kinda kisses I don't want to be your mrs. I don't want you, anymore
I believe that angels watch everything we do And all the wrong your doin', just might come back on you
I believe in phone calls, when your not by my side Especially when it's lonely, in the middle of the night
If you believe that true love is only made in bed Lord have mercy on you, chivalry is dead
You got a lot of nerve to think, to think that I'm still down While you've taken me for granted, boy I'm thru, I'm outta town
So baby,(so baby) You can kiss this girl goodbye I'm through with ya Movin'on with my life No more pain, no more fears I'm movin' on I'm keepin' on I'm through with all the fears
Your kinda love Your kinda trust I don't want you, don't need you Can't have you Your kinda kisses To be your mrs. I don't want you
So baby,(so baby) You can kiss this girl goodbye I'm through with ya Movin'on with my life No more pain, no more fears I'm movin' on I'm keepin' on I'm through with all the fears
Des Vents Des Pets Des Poums Composer(s): Serge Gainsbourg Performer(s): Serge Gainsbourg; Guy Godefroy
Déjà deux heures que j'fais l'pet d'vant sa porte comme un groom Elle manque pas d'air celle-là! Je devais l'emmener souper dans un grill-room En l'attendant je fais des vents des pets des poums Non mais pour qui elle s'prend celle-là pour la Bégum Après on devait aller danser au Voom-Voom En l'attendant je fais des vents des pets des poums Saint-Tropez c'est râpé pour toi pauvre clown Elle t'a pété dans la main cette fille-là, badaboum En l'attendant je fais des vents des pets des poums
Tiens celui-là était pas mal du tout, il a fait boum Et celui-ci il est parti comme une balle doom-doom En l'attendant tu fais des vents des pets des poums Et celui-là dis donc pschtt, un vrai simoun Celui-ci pardon, il a fait aussi chaud qu'au Cameroun En l'attendant tu fais des vents des pets des poums Tiens ç'lui-ci était bien envoyé, il a fait voom Et celui-là vlan, il a fait vroom En l'attendant je fais des vents des pets des poums
Anyday Composer(s): Eric Clapton - Bobby Whitlock Performer(s): Derek and the Dominos; Eric Clapton; The Derek Trucks Band
You were talking and I thought I heard you say "Please leave me alone Nothing in this world can make me stay I'd rather go back, I'd rather go back home"
But if you believed in me like I believe in you We could have a love so true, we would go on endlessly And I know anyday, anyday, I will see you smile Any way, any way, only for a little while
Well someday baby, I know you're gonna need me When this old world has got you down I'll be right here, so woman call me And I'll never ever let you down
And I know anyday, anyday, I will see you smile Any way, any way, only for a little while
To break the glass and twist the knife into yourself You've got to be a fool to understand To bring your woman back home after she's left you for another You've got to be a, you've got to be a man
And I know anyday, anyday, I will see you smile Any way, any way, only for a little while
Anyday, anyday, I will see you, I will see you smile Any way, any way, only for a little while Anyday, anyday, I will see you smile Any way, any way, just for a little, just for a little while
Des Ronds Dans L'eau ((English Version: Now You Want To Be Loved (Liesbeth List)) Composer(s): Pierre Barouh - Raymond Le Sénéchal Performer(s): Françoise Hardy; Belinda Carlisle
Tu commenças ta vie tout au bord d'un ruisseau tu vécus de ces bruits qui courent dans les roseaux qui montent des chemins que filtrent les taillis les ailes du moulin les cloches de midi soulignant d'un sourire la chanson d'un oiseau tu prenais des plaisirs à faire des ronds dans l'eau aujourd'hui tu ballottes dans des eaux moins tranquilles tu t'acharnes et tu flottes mais l'amour, où est-il? l'ambition a des lois l'ambition est un culte tu voudrais que ta voix domine le tumulte tu voudrais que l'on t'aime un peu comme un héros mais qui saurait quand même faire des ronds dans l'eau s'il y a tous ces témoins que tu veux dans ton dos dis-toi qu'ils pourraient bien devant tes ronds dans l'eau te prendre pour l'idiot l'idiot de ton village qui lui est resté là pour faire des ronds dans l'eau pour faire des ronds dans l'eau
Anybody's Answer Composer(s): Mark Farner Performer(s): Grand Funk Railroad
If you find yourself looking for someone To make good the bad things that you've done Do you think you're looking straight ahead? And, will you find the answer when you're dead? Well, then you should listen now to me And, I'll tell you how I think it should be No one tells you why you're here to live This is why it's you who must forgive No! You can't kill your brother ... No! Because you love each other No! You can't steal his pennies ... No! 'Cause you didn't leave him any Ahhhhhh ... Ahhhhhh ... Ahhhhhh ... Ahhhhhh ... And if reason tells you not to live But you feel there's something left to give You can't leave this place until it's done So you'll see one more rising of the sun Sun ... Sun ... You're gonna' see it one more time Sun ... Oh you can't get away from it Sun ... You're gonna see it, oh, one more time
Des Pleurs Sur L'oreiller
Composer(s): Ernie Smith - Pierre Delanoë
Performer(s): Claude François
Des pleurs sur l'oreiller
La pluie sur ma vie
Et toi dans mon coeur
Des pleurs sur l'oreiller
La pluie sur ma vie
Et toi dans mon coeur
C'est démodé, c'est dépassé, les chagrins d'amour
Alors c'est quoi
Ce désespoir à la fin du jour?
Je chante (oui je chante)
Pour ne plus penser à ça (pour ne plus penser à ça)
Aux pleurs sur l'oreiller
À la pluie sur ma vie, à toi dans mon coeur
Oui, aux pleurs sur l'oreiller
À la pluie sur ma vie, à toi dans mon coeur
Un oiseau noir s'est installé
Là au-dessus de mon toit
Et chaque soir il vient crier
En tournant autour de moi
Alors je chante (oui je chante)
Pour ne plus penser à ça (... ne plus penser à ça)
Aux pleurs sur l'oreiller
À la pluie sur ma vie, à toi dans mon coeur
Aux pleurs sur l'oreiller
À la pluie sur ma vie, à toi dans mon coeur
Aux pleurs sur l'oreiller
À la pluie sur ma vie, à toi dans mon coeur
Aux pleurs sur l'oreiller
À la pluie sur ma vie, à toi dans mon coeur
Oui, aux pleurs sur l'oreiller
À la pluie sur ma vie, à toi dans mon coeur
Anybody But Me Composer(s): Dub Albritton - Ronnie Self Performer(s): Brenda Lee
I wish I could be Anybody but me I wish I could be Anybody but me Lonely, lonely as I can be
Well I had a true love Had the world in my hands Now I got a hurt I can't hardly stand A little bit of loving would be so grand
I'm not the same old me That I use to be I wanna be somebody Just anybody but me I got the blues on my mind Blues won't let me be
Now I wanna be free From what's holding me Take away these tears Take away these tears And let me see Cause I wanna be back Like I use to be I said I wish I could be Yeah, anybody but me Yeah, now I wanna be Just, any old body but me Because I'm lonely Lonely as I can be
Des Mots Et Des Gestes
Composer(s): J.L. Morel - P. Carli
Performer(s): Mireille Mathieu
Hier nous n'avions pas besoin De nous parler pour nous comprendre Et quand mes yeux te disaient viens Tu accourais dans notre chambre Nous mêlions nos rires et nos cris Dans le lit des douces violences Nous partagions le pain béni Celui d'un rêve qui commence
Des mots et des gestes Voilà ce qu'il reste De ce grand amour Qui a trop duré Des mots et des gestes Voilà ce qu'il reste De ce grand amour Qu'il faut oublier
Tu parles et je dis bien sûr Tant de choses sans importance Face à face comme deux murs Nous vivons dans l'indifférence Mon corps parfois cherche le tien Par la force de l'habitude Mais les nuits passent et au matin Chacun rêve de solitude
Des mots et des gestes Voilà ce qu'il reste De ce grand amour Qui a trop duré Des mots et des gestes Voilà ce qu'il reste De ce grand amour Qu'il faut oublier De ce grand amour Qu'il faut oublier Oui ce grand amour Qu'il faut oublier