Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Independent (On My Own) Composer(s): Jule Styne; Betty Comden; Adolph Green Performer(s): Judy Holliday & Sydney Chaplin
I'm enjoying the delights of the solitary life To the ties that bind I've bid goodbye I'm the spirit of "Seventy-six" complete with drum and fife Since my personal Fourth of July
Independent, self sufficient, got nobody to rely on Independent, self reliant, got shoulder I can cry on Now I'm livin', I'm on my own Going it alone I don't need anyone And no one needs me No need for anyone to help me mix martinis Roast the wienies, bake the blinis, now that I'm free Self sufficient, self supporting, trav'lin' light and flying solo Ev'ry day is Independence Day Hooray! Free and easy, blithe and breezy, going it alone I'm independent and on my own
Independent, self sufficient, got nobody to rely on Independent, self reliant, got shoulder I can cry on Now I'm livin', I'm on my own Going it alone I don't need anyone And no one needs me No need for anyone to help me mix martinis Roast the wienies, bake the blinis, now that I'm free Self sufficient, self supporting, trav'lin' light and flying solo Ev'ry day is Independence Day Hooray! Free and easy, blithe and breezy, going it alone I'm independent and on my own
Nena Composer(s): Arcello Garcia Jr.; Pablo Tellez; Abel Zarate Performer(s): Malo
Nena, yo quiero a bailar el bugaloo Nena, yo quiero a bailar el bugaloo Si tu no sabes a bailar Es una cosa que te voy Te voy, te voy a enseñar A bailar, bailar el bugaloo with you ¿? Baby, I wanna dance with you the bugaloo Baby, I wanna dance with you the bugaloo If you dont know how to dance Thiss one thing that Ill have to show you Show you how to dance A bailar, bailar el bugaloo with you ¿?
(solo)
Nena, yo quiero a bailar el bugaloo Nena, yo quiero a bailar el bugaloo Si tu no sabes a bailar Es una cosa que te voy Te voy, te voy a enseñar A bailar, bailar el bugaloo with you ¿? Nena, nena, nena, nena
Independence Composer(s): Winston Sela; Leon Ware Performer(s): Lulu
Don't be surprised by the way that I am By the way that I feel and I act There's too many rules, I really can't choose I can't let those chains hold me back
I've never known what it's like on my own But I'm takin' a chance anyway It may not be right like some moves in the night But I've got to do it my way
I want my independence I want my freedom right now I want my independence (independence) I want my freedom right now
So what you're sayin' don't matter to me I'm makin' my plans all alone But I've got the right to express my emotions Have some space of my own
Don't be confused, please don't misunderstand I can't respect your wishes more This time I must say I want it my way I'm walkin' out the door
I want my independence (independence) ooh I want my freedom (freedom) right now I want my independence (independence) I want my freedom, my freedom now
This time I walk away (this time) This time I'm on my own This time I walk away (this time) This time I'm on my own
Don't be confused, please don't misunderstand I can't respect your wishes more And this time I must say I want it my way I'm walkin' through the door
I want my independence (independence) I want my freedom (freedom) right now yeah I want my independence (independence) I want my freedom (freedom), my freedom now
This time I walk away yeah (freedom) This time I'm on my own (independence) This time I walk away (freedom) This time I'm on my own (independence)
Baby, I want my freedom yeah yeah I want my independence I want my freedom, my freedom, my freedom, my freedom Oh (independence) oh oh independence (freedom) I want my freedom baby yeah yeah (independence) I want my independence (freedom) And I'm gonna get it, I'm gonna get it (Independence)
Indelibly Blue Composer(s): Jim Peterik Performer(s): Reba McEntire
Lost in the city Deserted and cold Watching the cars passing by There all going places That we used to go And it's driving me out of my mind
And it's making me blue Indelibly blue I can't erase the memories of me and you Indelibly blue
They say when one love is ended Another is born That's no consolation to me Just show me some sunlight A rose without thorns And maybe I'll start to believe
And it's making me blue Indelibly blue I can't erase the memories of me and you Indelibly blue Well just color me blue
Oh all my life I've waited for one love to make it alright But now I feel heartaches and tears Of a sad souvenirs that you left me Since you left me I'll just go on a day at a time Trying in vain to forget you But time and again you enter my mind Someday I swear I won't let you
And it's making me blue Indelibly blue I can't erase the memories of me and you Indelibly blue 'Cause baby I'm blue
And it's making me blue Indelibly blue I can't erase the memories of me and you Indelibly blue So just color me blue
e' domenica e tu chissà che cosa fai ti rivedo sempre lì che mi dici che mi vuoi la mia voglia e' grande e' scandalosa ormai c'e' una gatta accanto a me e non rinuncia lei
aria ti respiro ancora sai nell'aria ti scaccio ma ci sei voglia tanta voglia dentro me una febbre che mi assale io mi sento così male
spero solo che non bussi un uomo adesso mi comporterei come non vorrei la mia mente e' chiara ma a volte e' più forte il sesso la mia gatta e' ancora lì non parla ma dice sì
aria quasi manca l'aria nell'aria ci siamo ancora noi voglia maledetta voglia che a intervalli mi riassale io mi sento così male
io non sono un animale sono un essere che ama chi non c'e' il valore e' sempre uguale carne e anima impastata senza te
aria ti respiro ancora sai nell'aria ti scaccio ma ci sei voglia tanta voglia dentro me una febbre che mi assale io mi sento così male aria nell'aria voglia di te
una febbre che mi assale io mi sento così male io non sono un animale sono un essere che ama chi non c'e'
il valore e' sempre uguale carne e anima impastata senza te
aria ti respiro ancora sai nell'aria ti scaccio ma ci sei voglia tanta voglia dentro me una febbre che mi assale io mi sento così male aria nell'aria
Incroyablement Composer(s): Louis Amade; Pierre Delanoë; Gilbert Bécaud Performer(s): Gilbert Bécaud
Incroyablement Formidablement Adorablement Moi je l'aime Victorieusement Éternellement Implacablement Elle est là Malheureusement Perpétuellement Énergiquement Elle est contre Inutilement Impossiblement Impassiblement Je l'attends Mes branches de fleurs n'ont pas de chance Et mon pauvre amour pas de vacances Mes alexandrins De perlimpinpin Riment avec Saint-Glinglin
Misérablement Lamentablement Incurablement Moi je l'aime Invinciblement Triomphalement Despotiquement Elle est là Inflexiblement Souverainement Et décidément Elle est contre Chimériquement Poétiquement Fabuleusement Je l'attends Mais le troubadour aura son heure Même si d'amour parfois il pleure Dame de l'espoir souriez un peu Si c'est pour ce soir tant mieux
Incroyablement Formidablement Adorablement Moi je l'aime Victorieusement Éternellement Implacablement Elle est là Malheureusement Perpétuellement Énergiquement Elle est contre Inutilement Impossiblement Impassiblement Je l'attends Incroyablement Formidablement Adorablement Victorieusement Triomphalement Elle est là
Inconsolable Composer(s): Rafael Hernández Performer(s): Javier Solís and multiple other artists
Lo mucho que yo sufrí por esa ingrata mujer ella no lo ha de saber mejor prefiero morir Bien sé que se ha de burlar de mi cariño profundo porque sabe que en el mundo a nadie podré yo amar
Ah... yo no sé porqué la quiero ah... yo no sé porqué será Tanto sufrir, tanto llorar
Me fui a la orilla del mar y las olas me decían que tú ya no me querías, que dejara de llorar Que de todo mi querer tú ya te habías olvidado que ya tú te habías marchado para nunca más volver
Ah... yo no sé porqué la quiero ah... yo no sé porqué será Tanto sufrir, tanto llorar
Nel Cuore, Nell'Anima Composer(s): Lucio Battisti; Mogol Performer(s): Lucio Battisti; Ambra; Dik Dik; Equipe 84; Mogol
Nel mio cuor, nell'anima c'e' un prato verde che mai nessuno ha mai calpestato, nessuno se tu vorrai conoscerlo cammina piano perché nel mio silenzio anche un sorriso può far rumore nel mio cuor, nell'anima, tra fili d'erba vedrai ombre lontane di gente sola che per un attimo e' stata qui e che ora amo perché se n'è andata via per lasciare posto a te, per lasciare posto a te
Inconnu Mon Amour Composer(s): Jean Broussolle; Pierre Delanoë; Hubert Giraud Performer(s): Dalida; Raymond Lefèvre & His Orch.
Qui es tu Inconnu mon amour Toi l'ami d'un seul jour Mon amour qui es tu Qui es tu pour avoir effacé De mes amours passés Tous les rêves blessés
Qui es tu Inconnu mon ami Je crois que tu m'oublies Mais perdu pour perdu Le sais tu Que je compte les jours À t'attendre toujours inconnu mon amour
Avant toi je n'ai pas existé Avant toi il ne c'est rien passé Après toi il n'existera rien Après toi il n'y aura plus rien
Qui es tu Inconnu mon amour Toi l'ami d'un seul jour Mon amour qui es tu Qui es tu Pour avoir effacé De mes amours passés Tous mes rêves blessés Qui es tu Inconnu mon ami Je crois que tu m'oublies Mais perdu pour perdu Le sais tu Que je compte les jours À t'attendre toujours Inconnu mon amour
Nel Blu Dipinto Di Blu - 1958 ((aka Volare (by Domenico Modugno) - 1958))
Composer(s): Domenico Modugno; Francesci Migliacci
First release by: Domenico Modugno - 1958
Covered by multiple other artists
Titles In Other Languages:
1958 - Volare (by Dean Martin)
1958 - Dans Le Bleu Du Ciel Bleu
Penso che un sogno così non ritorni mai più
mi dipingevo le mani e la faccia di blu
poi dimprovviso venivo dal vento rapito
e incominciavo a volare nel cielo infinito
Volare oh, oh!
Cantare oh, oh, oh, oh!
Nel blu, dipinto di blu
felice di stare lassù
E volavo, volavo felice più in alto del sole ed ancora più su
mentre il mondo pian piano spariva lontano laggiù
una musica dolce suonava soltanto per me
Volare oh, oh!
Cantare oh, oh, oh, oh!
Nel blu, dipinto di blu
felice di stare lassù
Ma tutti i sogni nellalba svaniscon perché
quando tramonta, la luna li porta con sé
Ma io continuo a sognare negli occhi tuoi belli
che sono blu come un cielo trapunto di stelle
Volare oh, oh!
Cantare oh, oh, oh, oh!
Nel blu, dipinto di blu
felice di stare quaggiù
E continuo a volare felice più in alto del sole ed ancora più su
mentre il mondo pian piano scompare negli occhi tuoi blu
la tua voce è una musica dolce che suona per me
Volare oh, oh!
Cantare oh, oh, oh, oh!
Nel blu, dipinto di blu
felice di stare quaggiù
Nel blu degli occhi tuoi blu
felice di stare quaggiù
con te!
Nel 2023
((Adapted from: In The Year 2525 (by Zager & Evans) - 1969))
((French Version: L'an 2005 (by Richard Anthony) - 1969))
Composer(s): Rick Evans - Daniele Pace
Performer(s): Dalida - 1969
Nel 2000 io non so se vivro Ma il mondo cambierà Il sole scenderà Su di noi
Nel 2023, 23 Se il mio caore batterà non lo so Ma troverà qualcosa che Lo farà batter più di te
Nel 2033, 33 Non vedro più con gli occhi miei Ei saranno delle immagini che Un altro mondo mi danà
Nel 2023, 23 Le mie braccia non serviranno più E nessano più lavorerà Più veloce il tempo passerè Oh, oh, oh
Nel 3033, 33 Dio verrà sulla terra fra di noi Pergiudicore se é il momento ormai Di pronunciare la parole fine
Nel 2023, 23 La terra nella notte tremerà Iu quel momento l'uomo avrà paura Avrà paura di morire Oh, oh, oh
Nel 3033, 33 Adesso io mi domando se Se nell'nomo ancora esisterà Tutto quello che adesso la Oh, oh, oh
10000 anni son passati L'uomo crede di aver regginnto dio D'avere in mano il mondo Di couquistare il sole Ma se ti volti indietro Le rose nomo vive La pinggia cade ancora Le cose belle sono antiche
Nel 2023, 23 Io non ei saro più Ma tu mi cercherai Nell'infinito Ah, ah, ah, ah
Incognito Composer(s): Charles Aznavour; Roche Performer(s): Jacqueline François
Vous l'avez peut-être croisé Un jour sur votre route Cela sans même le remarquer Mais lui sans aucun doute A dû se méfier de vos yeux Il se méfie toujours un peu C'est un grand homme plein d'ambitions Qui voyage sous un faux nom
Incognito Il est chez nous monsieur tout le monde Mais il a parcouru le monde Comme le fading parcourt les ondes Incognito Il est chez lui très populaire Car c'est un grand brasseur d'affaires On dit même qu'il est milliardaire On voit sa photo partout Dans les plus grands magazines Inaugurant des usines Puis on apprend tout à coup Qu'incognito Il est redevenu monsieur tout le monde Partant pour faire le tour de monde Incognito
Son port d'attache devint l'amour Sous les traits d'une danseuse Son navire voguerait toujours Oui mais l'ensorceleuse Le fit tellement dépenser Que sa fortune y est passée Alors soudain tout simplement Il repartit comme un coup de vent
Incognito Il est redevenu Monsieur tout le monde Et toujours il parcourt le monde Comme le fating parcourt les ondes Incognito Dans les casinos pour se refaire A la roulette ou au poker En gentleman ou en gangster Il joue, il joue sans répit Donnant au jeux sa confiance Cherchant au hasard une chance Et de pays en pays Incognito Il va et vient comme tout le monde Reprenant sa vie vagabonde Incognito
Mais quand on joue souvent on perd Et comme l'argent manque On joue plus gros, on joue plus cher Et puis on prend la banque Mais un soir la banque a sauté Les je tons, les tables et les croupiers Tout ça dansait autour de lui La sarabande de la vie
Incognito Freinant sa course vagabonde Et las de parcourir le monde Comme le fading parcourt les ondes Incognito Il marcha longtemps dans les rues Aigri, délaissé, abattu Et dame la mort l'a reconnu Un coup de feu dans la nuit L'homme grimace et puis tombe On peut inscrire sur sa tombe L'épitaphe que voici: C'était partout Monsieur tout le monde Il est parti pour l'autre monde incognito
Neither One Of Us Composer(s): Jim Weatherly Performer(s): Gladys Knight; and various other artists
It's sad to think, we're not gonna make it And it's gotten to the point where we just can fake it (Ooo) For some unGodly reason we just won't let it down (let it down) I guess neither one of us (neither one of us) Wants to be the first to say good bye
I keep on wondering (wondering) What I'm gonna do without ya (do without you) And I guess you must be wondering that same thing too (Ooo) So we go on go on together living our lives (living our lives) Because neither one of us (neither one of us) Wants to be the first to say good bye Oooooh ev'rytime I find the nerve Everytime I find the nerve to say I'm leavin' (leavin') Oh, memories, those old memories get in my way (my way my way) Oh (Ooo) Lord knows it's only me only knows it's only me That I'm deciving When it comes to say good bye That's a simple word that I just cannot say There can be no way (be no way) This can have a happy ending (happy ending) So we just go on (we go on) hurting and pretending And convincing ourselves to give it just one more try (one more try) Because neither one of us (Neither one of us) Wants to be the forst to say Neither one of us (neither one of us) wants to be the first to say Neither one of us (Neither one of us) wants to be the first to say Fairwell my love, goodbye (goodbye)
Inch'allah (Dutch Version: Inch'allah by Rob De Nijs) Composer(s): Salvatore Adamo First release by: Salvatore Adamo - 1967 Covered by multiple other artists
J'ai vu l'orient dans son écrin avec la lune pour bannière Et je comptais en un quatrain chanter au monde sa lumière
Mais quand j'ai vu Jérusalem, coquelicot sur un rocher J'ai entendu un requiem quand, sur lui, je me suis penché
Ne vois-tu pas, humble chapelle, toi qui murmures "paix sur la terre" Que les oiseaux cachent de leurs ailes ces lettres de feu: "danger, frontière"?
Le chemin mène à la fontaine Tu voudrais bien remplir ton sceau Arrête-toi, Marie-Madeleine: pour eux, ton corps ne vaut pas l'eau
Inch'Allah Inch'Allah Inch'Allah Inch'Allah
Et l'olivier pleure son ombre, sa tendre épouse, son amie Qui repose sous les décombres prisonnières en terre ennemie
Sur une épine de barbelés, le papillon guette la rose Les gens sont si écervelés qu'ils me répudieront si j'ose
Dieu de l'enfer ou Dieu du ciel, toi qui te trouves ou bon te semble Sur cette terre d'Israël, il y a des enfants qui tremblent
Inch'Allah Inch'Allah Inch'Allah Inch'Allah
Les femmes tombent sous l'orage Demain, le sang sera lavé La route est faite de courage: une femme pour un pavé
Mais oui: j'ai vu Jérusalem, coquelicot sur un rocher J'entends toujours ce requiem lorsque, sur lui, je suis penché
Requiem pour 6 millions d'âmes qui n'ont pas leur mausolée de marbre Et qui, malgré le sable infâme, ont fait pousser 6 millions d'arbres
Neighbours Composer(s): Tony Hatch; Jackie Trent Performer(s): Barry Crocker; and various other artists
Neighbours, everybody needs good neighbours With a little understanding, you can find the perfect blend Neighbours, should be there for one another That's when good neighbours become good friends
Neighbours, everybody needs good neighbours Just a friendly wave each morning, helps to make a better day Neighbours, need to get to know each other Next door is only a footstep away
Neighbours, everybody needs good neighbours With a little understanding, you can find the perfect blend Neighbours, should be there for one another That's when good neighbours become good friends
Neighbours, should be there for one another That's when good neighbours become good friends That's when good neighbours become good friends