Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 20-12-2003
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.La Foule
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Foule
    (Adapted from: Que Nadie Sepa Mi Sufrir - 1936)
    Composer(s): Ángel Cabral - Enrique Dizeo - Michel Rivgauche
    Performer(s): Edith Piaf - 1958
    and multiple other artists

    Versions In Other Languages:
    1981 - Que Nadie Sepa Mi Sufrir (by Julio Iglesias)
    1982 - Arrangiati, Amore (by Julio Iglesias)
    1989 - Stapelgek Op Jou (by Conny Vandenbos & Wim Rijken)



    Je revois la ville en fête et en délire
    Suffoquant sous le soleil et sous la joie
    Et j'entends dans la musique les cris, les rires
    Qui éclatent et rebondissent autour de moi
    Et perdue parmi ces gens qui me bousculent
    Étourdie, désemparée, je reste là
    Quand soudain, je me retourne, il se recule
    Et la foule vient me jeter entre ses bras...
    Emportés par la foule qui nous traîne
    Nous entraîne
    Écrasés l'un contre l'autre
    Nous ne formons qu'un seul corps
    Et le flot sans effort
    Nous pousse, enchaînés l'un et l'autre
    Et nous laisse tous deux
    Épanouis, enivrés et heureux.
    Entraînés par la foule qui s'élance
    Et qui danse
    Une folle farandole
    Nos deux mains restent soudées
    Et parfois soulevés
    Nos deux corps enlacés s'envolent
    Et retombent tous deux
    Épanouis, enivrés et heureux...
    Et la joie éclaboussée par son sourire
    Me transperce et rejaillit au fond de moi
    Mais soudain je pousse un cri parmi les rires
    Quand la foule vient l'arracher d'entre mes bras...
    Emportés par la foule qui nous traîne
    Nous entraîne
    Nous éloigne l'un de l'autre
    Je lutte et je me débats
    Mais le son de sa voix
    S'étouffe dans les rires des autres
    Et je crie de douleur, de fureur et de rage
    Et je pleure...
    Entraînée par la foule qui s'élance
    Et qui danse
    Une folle farandole
    Je suis emportée au loin
    Et je crispe mes poings, maudissant la foule qui me vole
    L'homme qu'elle m'avait donné
    Et que je n'ai jamais retrouvé...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Drinking Song (Raymond Marlowe)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Drinking Song
    (aka Drink, Drink, Drink)
    Composer(s): Sigmund Romberg - Dorothy Donnelly
    Performer(s): Raymond Marlowe & Chorus
    and multiple other artists



    Ein zwei drei vier
    Lift your stein and drink your beer
    Ein zwei drei vier
    Lift your stein and drink your beer

    Drink! Drink! Drink!
    To eyes that are bright as stars when they're shining on me!
    Drink! Drink! Drink!
    To lips that are red and sweet as the fruit on the tree!

    Here's a hope that those bright eyes will shine
    Lovingly, longingly soon into mine!
    May those lips that are red and sweet,
    Tonight with joy my own lips meet!

    Drink! Drink!
    Let the toast start!
    May young hearts never part!
    Drink! Drink! Drink!
    Let every true lover salute his sweetheart!

    Drink! Drink! Drink!
    To arms that are white and warm as a rose in the sun!
    Drink! Drink! Drink!
    To hearts that will love one, only when I am the one!
    Here's a hope that those soft arms will twine
    Tenderly, trustingly soon around mine!

    All I ask is the right to see those smiling eyes beguiling me
    Drink! Drink!
    Let the toast start!
    May young hearts never part!
    Drink! Drink! Drink!
    Let every true lover salute his sweetheart!
    Let's drink!

    Drink! Drink! Drink!
    To eyes that are bright as stars when they're shining on me!
    Drink! Drink! Drink!
    To lips that are red and sweet as the fruit on the tree!
    Here's a hope that those soft arms will twine
    Tenderly, trustingly soon around mine!

    All I ask is a right to see those smiling eyes beguiling me
    Drink! Drink!
    Let the toast start!
    May young hearts never part!
    Drink! Drink! Drink!
    Let every true lover salute his sweetheart!
    Let's drink!



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    19-12-2003
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Formule Un
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Formule Un
    Composer(s): Charles Aznavour
    Performer(s): Charles Aznavour



    Ma môme est carrossée comme une formule un
    De la ligne des jambes à la pointe des seins
    C'est une oeuvre parfaite
    Ses parents l'ont conçue sans le moindre défaut
    Et pour les mains d'un homme c'est plus qu'il ne faut
    Sur toutes ses facettes
    Quand je veux négocier un amoureux parcours
    Elle s'échauffe vite et part au quart de tour
    Nerveuse et dynamique
    À peine un tour d'essai au circuit des passions
    Elle se place en force en pôle position
    Vrombissante et magique

    Pour devenir champion de cette formule un
    Il m'a fallu passer des test et point par point
    Affirmer mes ressources
    Et ne jamais courir ailleurs à contre-sens
    Ou bien être surpris par la panne des sens
    Au milieu de la course
    Car elle n'a jamais le plus petit raté
    Possédant sur ce point un réservoir d'idées
    Vraiment phénoménales
    Pour ce qui est du bonheur carburant au super
    Dans la compétition jamais elle ne perd
    La tête et les pédales

    Ma môme est carrossée comme une formule un
    C'est un joyaux unique un modèle fait main
    Merveilleux prototype
    Qui négocie nos joies sur les chapeaux de roues
    Dans les rallyes de nuit où l'amour nous rend fou
    Quand nous faisons équipe
    Et quand au petit jour après le tour d'honneur
    Haletante et glorieuse elle pose son coeur
    Assouvie et lascive
    Sur ma poitrine en feu par moments je me sens
    Sur la plus haute marche du podium des amants
    Comblé d'amours sportives

    Ma môme est carrossée comme une formule un
    De la ligne des jambes à la pointe des seins
    C'est une oeuvre parfaite
    Elle a changé ma vie et j'en suis fou d'amour
    Elle est ma raison d'être et hante nuit et jour
    Et mon coeur et ma tête



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Drinking Muddy Water
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Drinking Muddy Water
    Composer(s): Chris Dreja - Keith Relf - Jim McCarty - Jimmy Page Performer(s): The Yardbirds



    Ah, ah, ah, ah...
    Well I've been running and a-hiding
    Trying to lose my mind
    Well I've been running and a-hiding
    Trying to lose my mind
    Ever since you told me
    That you weren't my kind

    Ah, ah, ah...
    Drinking muddy water
    I don't know how long for
    I been drinking muddy water
    I don't know how long for
    Since I been running, babe
    I been treating you like a dog



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    18-12-2003
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Fonda
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Fonda
    (Traditional)
    Performer(s): Victor Jara



    Estaba un rotito un dia
    en una fonda tomando
    una cantora cantando
    lo miraba y se reia

    El rotito se fijo
    en la risueña cantora
    y en el acto sin demora
    una copa le sirvio
    y le dijo: amada mia
    en tus brazos me durmiera
    si me conseguis tu amor
    dulces besitos le diera

    La cantora se reia
    del besito que le dio
    y el rotito le pidio
    mediadose la botella
    por fin que la doncella
    medio cura la tenia
    y le dijo si podia
    acompañarle un poquito
    y ella dandole un besito
    lo miraba y se reia

    Por fin que el roto tomo
    la doncella de una mano
    y con ella muy ufano
    de la fonda se salio
    pal monte se camino
    donde tendio su mantita
    y en ella se recosto
    muy feliz la mujercita

    Para toda la compaña
    cogoyito de verde planta
    cuando vaigan a una fonda
    no se olviden de la manta



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Drinking From A Saucer
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Drinking From A Saucer
    Performer(s): Jimmy Dean



    I never made a fortune and it's probably too late now
    But I don't worry about that much, I'm happy anyhow
    And as I go along life's journey, I'm reaping better than I sowed
    I'm drinking from my saucer, cause my cup has overflowed

    I ain't got a lot of riches, and sometimes the goings tough
    but I've got kids who love me and that makes me rich enough
    I just thank God for his blessings and the mercies he's bestowed.
    I'm drinking from my saucer, 'cause my cup has overflowed

    I remember times when things went wrong, and my faith got a little thin
    but then all at once the dark clouds broke, and the sun peeked through again
    so Lord help me not to gripe about the tough rows I hoed
    I'm drinking from my saucer, 'cause my cup has overflowed

    And if God gives me strength and courage, when the way grows steep and rough
    I'll not ask for another blessing, I'm already blessed enough
    And may I never be too busy to help another bear his load
    I'll keep drinking from my saucer, 'cause my cup has overflowed



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    17-12-2003
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Foire
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Foire
    Composer(s): Jacques Brel - Lou Logist
    Performer(s): Jacques Brel



    J'aime la foire où pour trois sous
    L'on peut se faire tourner la tête
    Sur les manèges aux chevaux roux
    Au son d'une musique bête

    Les lampions jettent au firmament
    Alignés en nombre pair
    Comme des sourcils de géant
    Leurs crachats de lumière
    Les moulins tournent, tournent sans trêve
    Emportant tout notre argent
    Et nous donnant un peu de rêve
    Pour que les hommes soient contents

    Ça sent la graisse où dansent les frites
    Ça sent les frites dans les papiers
    Ça sent les beignets qu'on mange vite
    Ça sent les hommes qui les ont mangés
    Partout je vois à petits pas
    Des couples qui s'en vont danser
    Mais moi sûrement je n'irai pas
    Grand-mère m'a dit de me méfier

    Et lorsque l'on n'a plus de sous
    Pour se faire tourner la tête
    Sur les manèges aux chevaux roux
    Au son d'une musique bête
    On rentre chez soi lentement
    Et tout en regardant les cieux
    On se demande simplement
    S'il n'existe rien de mieux

    J'aimais la foire où pour trois sous
    L'on pouvait se faire tourner la tête
    Sur les manèges aux chevaux roux
    Au son d'une musique bête

    Il nous faut regarder
    Derrière la saleté
    S'étalant devant nous
    Derrière les yeux plissés
    Et les visages mous
    Au-delà de ces mains
    Ouvertes ou fermées
    Qui se tendent en vain
    Ou qui sont poings levés
    Plus loin que les frontières
    Qui sont de barbelés
    Plus loin que la misère
    Il nous faut regarder

    Il nous faut regarder
    Ce qu'il y a de beau
    Le ciel gris ou bleuté
    Les filles au bord de l'eau
    L'ami qu'on sait fidèle
    Le soleil de demain
    Le vol d'une hirondelle
    Le bateau qui revient
    Par-delà le concert
    Des sanglots et des pleurs
    Et des cris de colère
    Des hommes qui ont peur
    Par-delà le vacarme
    Des rues et des chantiers
    Des sirènes d'alarme
    Des jurons de charretier
    Plus forts que les enfants
    Qui racontent les guerres
    Et plus forts que les grands
    Qui nous les ont fait faire

    Il nous faut écouter
    L'oiseau au fond des bois
    Le murmure de l'été
    Le sang qui monte en soi
    Les berceuses des mères
    Les prières des enfants
    Et le bruit de la terre
    Qui s'endort doucement



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Drinking Again
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Drinking Again
    Composer(s): Johnny Mercer - Doris Tauber First release by: Dinah Washington - 1962 Covered by multiple other artists



    Ooh, It's almost two and I'm sitting here
    Wishing that I could see you
    That's why I'm drinking again
    And thinking of when you loved me
    I'm having a few, and wishing that you were here

    I'm making the rounds, and buying the rounds, for strangers
    Yes, I'm being a fool, just hoping that you'll appear
    Sure I can borrow a smoke, maybe tell some joker a joke
    But who's gonna laugh, who's gonna laugh at a broken heart

    That's why its better, drinking again
    And thinking of when you left me
    Can't you see I'm trying to make it on home
    And ain't got nothing but a memory

    Maybe I can borrow a smoke, maybe tell some joker a joke
    But, who's got the nerve, the nerve to laugh at my broken heart
    That's why its better drinking again
    And thinking of when you left me

    I'm trying to make it up to home, with just a memory
    I know you heard me the first time
    I said I'm going to make it on home
    And ain't got nothing, nothing but a memory



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    16-12-2003
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.La Flûte Magique
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Flûte Magique
    ((Adapted from: Soy La Paloma Que El Nido Perdió (Traditional) - 18th Century))
    Composer(s): Jorge Milchberg - Daniel Alomías Robles - Julio Baudouin y Paz - Michel Jourdan
    Performer(s): Marie Laforêt - 1972

    Versions In Other Languages:
    1970 - El Cóndor Pasa (Simon & Garfunkel)
    1970 - Il Condor (Gigliola Cinquetti)
    1994 - Jij En Ik (Dana Winner)



    Une flûte magique j'ai trouvé
    C'est vrai
    Regardez et surtout écoutez
    La la la la la ....

    Une flûte magique m'a donné
    La clé des secrets
    Que longtemps j'ai cherchés
    La la la la la ....

    Une flûte magique a tout changé
    Oui mais je me suis tout à coup
    Réveillée
    J'entends à nouveau je n'ai pas rêvé
    Je n'ai pas rêvé
    Je n'ai pas rêvé



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Drinkin' Thing
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Drinkin' Thing
    Composer(s): Wayne Carson Performer(s): Gary Stewart; Jerry Audley



    Every day... I tell myself, it's temporary That it's only 'cause she's young That makes her want... another man Eventhough she makes me feel un-necessary I've found a way to help me understand I've got this drinkin' thing To keep from thinkin' things About where you've been Who you've been with What you've done And it's a lonely thing But, it's the only thing To keep a foolish man in love Hangin' on... If I wait at home, I'll only ask her questions She'd probably the truth, so I don't even ask So, I sit here on this barstool, feelin' helpless And I wonder, just how long... a man can last I've got this drinkin' thing To keep from thinkin' things About where you've been Who you've been with What you've done And it's a lonely thing But it's the only thing To keep a foolish man in love Hangin' on... I've got this drinkin' thing To keep from thinkin' things About where you've been Who you've been with What you've done...



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    15-12-2003
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Il Condor
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Il Condor
    ((Adapted from: Soy La Paloma Que El Nido Perdió (Traditional) - 18th Century))
    Composer(s): Jorge Milchberg - Daniel Alomías Robles - Julio Baudouin y Paz - Bruno Lauzi
    Performer(s): Gigliola Cinquetti - 1970

    Versions In Other Languages:
    1970 - El Cóndor Pasa (Simon & Garfunkel)
    1972 - La Flûte Magique (Marie Laforêt)
    1994 - Jij En Ik (Dana Winner)



    L'amore come un condor scenderà
    il mio cuore colpirà
    poi se ne andrà

    La luna nel deserto fiorirà
    tu verrai
    solo un bacio e poi mi lascerai

    Chissà domani dove andrai
    che farai
    mi penserai?

    Lo so, tu non ti fermi mai
    ma pensa che io non vivrei
    Come potrei?

    Un fiore dal dolore nascerà
    il mio cuor pungerà
    poi morirà

    L'amore come un condor volerà
    fin lassù e così mai più
    ritornerà

    Lo so, tu non ti fermi mai
    ma pensa che io non vivrei
    Come potrei?



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Drink, Drink, Drink
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Drink, Drink, Drink
    ((aka Drinking Song (Raymond Marlowe))
    Composer(s): Sigmund Romberg - Dorothy Donnelly
    Performer(s): Raymond Marlowe & Chorus
    and multiple other artists



    Ein zwei drei vier
    Lift your stein and drink your beer
    Ein zwei drei vier
    Lift your stein and drink your beer

    Drink! Drink! Drink!
    To eyes that are bright as stars when they're shining on me!
    Drink! Drink! Drink!
    To lips that are red and sweet as the fruit on the tree!

    Here's a hope that those bright eyes will shine
    Lovingly, longingly soon into mine!
    May those lips that are red and sweet
    Tonight with joy my own lips meet!

    Drink! Drink!
    Let the toast start!
    May young hearts never part!
    Drink! Drink! Drink!
    Let every true lover salute his sweetheart!

    Drink! Drink! Drink!
    To arms that are white and warm as a rose in the sun!
    Drink! Drink! Drink!
    To hearts that will love one, only when I am the one!
    Here's a hope that those soft arms will twine
    Tenderly, trustingly soon around mine!

    All I ask is the right to see those smiling eyes beguiling me
    Drink! Drink!
    Let the toast start!
    May young hearts never part!
    Drink! Drink! Drink!
    Let every true lover salute his sweetheart!
    Let's drink!

    Drink! Drink! Drink!
    To eyes that are bright as stars when they're shining on me!
    Drink! Drink! Drink!
    To lips that are red and sweet as the fruit on the tree!
    Here's a hope that those soft arms will twine
    Tenderly, trustingly soon around mine!

    All I ask is a right to see those smiling eyes beguiling me
    Drink! Drink!
    Let the toast start!
    May young hearts never part!
    Drink! Drink! Drink!
    Let every true lover salute his sweetheart!
    Let's drink!



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    14-12-2003
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Flor Que Anda De Mano En Mano
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Flor Que Anda De Mano En Mano
    (Traditional)
    Performer(s): Victor Jara



    La flor que anda de mano en mano
    para que la quero yo
    gocela quien la merece
    que para mi se acabo
    gocela quien la merece
    que para mi se acabo.

    Otro se halla en el jardin
    gozando la misma flor
    como yo fui el primero
    no me queda ni un dolor

    Anda y dicele a tu amante
    dicele que digo yo
    que la flor que esta gozando
    primero la goce yo
    que la flor que esta gozando
    primero la goce yo



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Drink Up And Go Home
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Drink Up And Go Home
    Composer(s): Freddie Hart First release by: Freddie Hart - 1956 Covered by multiple other artists



    You sit there a-cryin', cryin' in your beer
    You say you got trouble, my friend listen here
    Don't tell me your trouble, I got enough of my own
    Be thankful you're livin', drink up and go home

    I'm fresh out of prison, six years in the can
    Lost my life and family, no one to call friend
    Don't tell me your trouble, got enough of my own
    Be thankful you're livin', drink up and go home

    Well, there stands a blind man, a man that can't see
    Yet he's not complainin', why should you and me
    Don't tell me your trouble, I got enough of my own
    Be thankful you're livin', drink up and go home

    I'm fresh out of prison, six years in the can
    Lost my life and family, no one to call friend
    Don't tell me your trouble, got enough of my own
    Be thankful you're livin', drink up and go home

    I'm fresh out of prison, six years in the can
    Lost my life and family, no one to call friend
    Don't tell me your trouble, got enough of my own
    Be thankful you're livin', drink up and go home



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    13-12-2003
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Flor De La Canela
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Flor De La Canela
    Composer(s): Isabel Chabuca Granda
    Performer(s): Isabel "Chabuca" Granda
    and multiple other artists



    Dejame que te cuente limeno
    Dejame que te diga la gloria
    Del ensueno que evoca la memoria
    Del viejo puente del río y la alameda

    Dejame que cuente limeno
    Ahora que aun perfuma el recuerdo
    Ahora que aun se mece en un sueno
    El viejo puente el río y la alameda

    Jazmines en el pelo y rosas en la cara
    Airosa caminaba la Flor de la Canela
    Derramaba lisura y a su paso dejaba
    Aroma de mixtura que en el pecho llevaba

    Del puente a la alameda menudo pie le lleva
    Por la vereda que se estremece al ritmo
    De sus caderas.
    Recogia la risa de la brisa
    del rio Y al viento la lanzaba
    Del puente a la alameda

    Dejame que te cuente limeno
    Ay! Deja que te diga moreno mi pensamiento
    A ver si asi despiertas del sueno, del sueno
    que entretiene, moreno, tus sentimientos
    Aspira de la lisura que da la Flor de Canela
    Adornada con jazmines matizando su hermosura
    Alfombra de nuevo el puente, y engalanas la alameda
    Que el rio acompasara tu paso por la vereda



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Drink To Me Only With Thine Eyes
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Drink To Me Only With Thine Eyes
    (Traditional) Performer(s): Jeanette MacDonald & Nelson Eddy and multiple other artists



    Drink to me only with thine eyes
    And I will pledge with mine
    Or leave a kiss within the cup
    And I'll not ask for wine
    The thirst that from the soul doth rise
    Doth ask a drink divine
    But might I of Jove's nectar sip
    I would not change for thine

    I sent thee late a rosy wreath
    Not so much hon'ring thee
    As giving it a hope that there
    It could not withered be
    But thou thereon did'st only breathe
    And sent'st it back to me
    Since when it grows and smells, I swear
    Not of itself, but thee



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    12-12-2003
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Fleur Du Mal
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Fleur Du Mal
    Composer(s): Bernard Lavilliers
    Performer(s): Bernard Lavilliers



    Laisse courir tes doigts
    Sur la colonne vertébrale du piano
    J'laisse aller mon âme
    J'laisse aller ma peau
    Laisse courir tes doigts
    Comme sur le dos
    D'une femme au repos
    Il se couve un drame
    Un triste mélo
    Une chambre d'hôtel
    Le rire des filles, un piano
    Je me souviens d'elle
    De ses mots
    Ecrits sur les fleurs du mal
    Mon premier cadeau
    Je vous abandonne
    Je vous aimais trop

    Je vous aimais trop, je vous aimais mal
    Je t'aimerai si fort que j'te veux du mal

    J'étais tellement près de toi
    Que près des autres j'ai froid
    Nuit de gel quand le miroir se casse
    Sur le faux marbre des bars
    Des hôtels de passe
    Et j'ai relevé mon col
    J'veux plus des mots qui racolent
    Je connais la route de la plage
    Je suis d'avance quel virage
    Me conduit vers la mort

    Je vous aimais trop, je vous aimais mal
    Je t'aimais si fort que j'te veux du mal

    C'est un soir de fièvre
    La lumière glacée tout là-haut
    Coupée au rasoir
    Tombe des rideaux
    Un baiser salé
    Comme une blessure
    Ancienne au couteau
    Une histoire d'amour
    Qui dure un peu trop
    Plus de cigarettes
    Des verres cassés, un piano
    J'laisse couler mes larmes
    Je vous aimais trop
    Une chambre d'hôtel
    Les fleurs du mal en cadeau
    Une blessure nouvelle
    Je vous aimais trop

    Je vous aimais trop, je vous aimais mal
    Je t'aimais si fort que j'te veux du mal

    J'était tellement près de toi
    Que près des autres j'ai froid
    Nuit de gel quand le miroir se casse
    Sur le faux marbre des bars
    Des hôtels de passe
    Et j'ai relevé mon col
    J'veux plus des mots qui racolent
    Je connais la route de la plage
    Me conduit vers la mort

    Je vous aimais trop, je vous aimais mal
    Je t'aimais si fort que j'te veux du mal

    Mais j'en sortirai
    Déchiré, perdu
    Et je survivrai
    Je ne t'aime plus



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Driftwood On The River
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Driftwood On The River
    Composer(s): John Klenner - Bob Miller Performer(s): Ernest Tubb and multiple other artists



    I’m just driftwood on the river floating down the tide
    I don’t care where this old river carries me
    I keep drifting just because my heart is broken inside
    And I’m tired of wishing for what can not be
    I may meet some bit driftwood lost the same as I
    Share a handshake and a tender tear or two
    But it’s always good luck pal we’ve got to say goodbye
    I must wonder on to keep my rendezvous

    Though I drift from town to city I can never stay
    For I find no place to call my home sweet home
    I don’t ask for help or pity I just go my way
    All I’m praying for is peace to dream alone

    I’m just driftwood on the river and I’m driftin’ on
    Till this weary river meets the deep blue sea
    Where the deep blue sea may help me to forget someone
    Yes, the careless one who has forgotten me
    In my heart I don’t feel bitter over what has been
    I feel sorry for the one I must forget
    And in stead of being someone with the world to win
    I’m just driftwood on the river of regret



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    11-12-2003
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Fleur De L'impossible
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Fleur De L'impossible
    Composer(s): Yves Duteil
    Performer(s): Yves Duteil



    Dans le soleil couchant sous la flamme qui danse
    La neige a laissé traîne d'argent, de bronze et d'or
    Ce soir tous les regards se tournent vers la France
    Aux couleurs enlacées des cinq anneaux du sport

    Pour voir un jour enfin sous les drapeaux du monde
    Unis vers la lumière et dans un seul élan
    Faire que tous les hommes à la même seconde
    Atteindre la plus noble idée de tous les temps
    S'élever au dessus des cimes infranchissables
    Et chercher ses limites au seuil de l'inconnu
    Pour gravir un instant trois marches inoubliables
    Et goûter la saveur d'un bonheur absolu
    Il faut vouloir semer la Fleur de l'Impossible
    Deviner le soleil plus loin que l'horizon
    Emprunter des sentiers qui semblent inaccessibles
    Et dessiner des rêves aux murs de nos prisons
    Lancer comme un défit son cœur vers les étoiles
    Et travailler sans fin pour l'amour de l'effort
    Apprivoiser sa peur et le jour de la flamme
    Etre le magicien qui fait jaillir de l'or

    Et se battre debout face à la terre entière
    Pour être le meilleur contre le temps gagné
    Plonger vers la victoire la tête la première
    En laissant sur la neige un souffle de beauté
    Avaler les secondes à fendre les nuages
    Défier l'apesanteur au risque de sa vie
    Voler comme un oiseau le long du paysage
    Et terminer sa course au cœur du Paradis
    Pour cueillir dans ses mains la Fleur de l'Impossible
    Emporter le soleil jusqu'au bout de la nuit
    Savoir que nul chemin ne reste inaccessible
    Pourvu qu'on rêve un jour de s'envoler vers lui
    Toujours un peu plus loin le cœur dans les étoiles
    Aller chercher l'espoir au seuil de l'infini
    Et cet élan d'amour qui monte vers la flamme
    Du cœur de tous les hommes enfin libres et unis
    Etre le seul au monde a en savoir le prix
    Il faut avoir semé la Fleur de l'Impossible
    Deviner le soleil plus loin que l'horizon
    Emprunter des sentiers qui semblent inaccessibles
    Et dessiner des rêves aux murs de nos prisons
    Lancer comme un défit son cœur vers les étoiles
    Et travailler sans fin pour l'amour de l'effort
    Apprivoiser sa peur et le jour de la flamme
    Etre le magicien qui fait jaillir de l'or
    Etre le magicien qui fait jaillir de l'or



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Driftwood
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Driftwood
    Composer(s): Justin Hayward Performer(s): The Moody Blues



    Just like the driftwood of a dream
    Left of the seashore of sleep
    Just like the words that wouldn't rhyme
    Lost in the desert of time
    Time waits for no one at all
    No, not even you
    You thought you'd seen it all before
    You really thought you knew

    I don't remember what was said
    In the confusion that night
    I only know what's on my mind
    What's in the future we will decide
    Time waits for no one at all
    No, not even you
    You thought you'd seen it all before
    You really thought you knew
    I've shattered the illusion
    Of fortune and of fame
    But darling now I know you
    Life could never be the same
    Oh no... don't leave me driftwood
    On the shore

    Time waits for no one my love
    No, not even you
    You thought you'd seen it all before
    You really thought you knew

    I've shattered the illusion
    Of forture and of fame
    I'm waking up
    I'm reaching up
    I'm getting up from this game
    Oh no... don't leave me driftwood
    On the shore
    Oh no... don't, don't leave me driftwood
    On the shore...



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!