Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
La Partita Di Pallone ((French Version: La Partie De Football (by Dalida) - 1963)) Composer(s): Edoardo Vianello - Mario Cantini - Carlo Rossi First release by: Rita Pavone - 1962
Perché perché la domenica mi lasci sempre sola per andare a vedere la partita di pallone perché perché una volta non ci porti anche me Chissà, chissà se davvero vai a vedere la tua squadra o se invece tu mi lasci con la scusa del pallone chissà, chissà se mi dici una bugia o la verità Ma un giorno ti seguirò perché ho dei dubbi che non mi fan dormir E se scoprir io potrò che mi vuoi imbrogliar da mamma ritornerò Perché perché la domenica mi lasci sempre sola per andare a vedere la partita di pallone perché, perché una volta non ci porti anche me Una volta non ci porti anche me
La Partie De Football ((Adapted from: La Partita Di Pallone (by Rita Pavone) - 1962)) Composer(s): Edoardo Vianello - Mario Cantini - Carlo Rossi - Guy Bertret - Roger Desbois Performer(s): Dalida - 1963
Pourquoi? Pourquoi? Me laisser comme un oiseau sur une branche Pour aller à ton football chaque dimanche Je te l'demande Pourquoi? Pourquoi? Ne veux tu jamais m'emmener avec toi
Qui sait? Qui sait? Si tu es le supporter de ton équipe Ou si ailleurs ce jour là tu te dissipes Je m'demande Qui sait? Qui sait? Si tu mens ou si tu dis la vérité
Tu es vraiment un champion Qui prend sans façon Mon cur pour un gros ballon Et si tu dois continuer sans n'y rien changer Je vais chez maman retourner
Pourquoi? Pourquoi? Quand tu regardes la télé et c'est très rare Il n'y a que le football qui t'accapares Je te l'demande Pourquoi? Pourquoi? Ne me parles-tu jamais dans ces cas-là
Voilà pourquoi l'autre nuit rêvant penalty Tu m'as fait tomber du lit Et si tu dois continuer sans y rien changer Je vais chez maman retourner
Pourquoi? Pourquoi? N'y a-t-il que le football qui t'intéresse Préfères-tu les coups de pied à mes caresses? J'te l'demande Pourquoi? Pourquoi? En en amour il n'y a pas de championnat En en amour il n'y a pas de championnat En en amour il n'y a pas de championnat
Baby It's Me
Composer(s): Mark Anthony
Performer(s): Petula Clark; Davy Jones
If you're gonna love somebody, baby, it's me If you're dreaming of somebody, baby, it's me-e I've got arms that hold you tight I've got lips that kiss good night If you're gonna love somebody, baby, it's me
If you want a love that's faithful, baby, it's me Every star above will tell you, baby, it's me-e I've got a heart that's really true My heart wants to be true to you If you're gonna love somebody, baby, it's me
Met you for the first time yesterday Then we got along just fine Wonder if you also feel this way Gotta make somebody mine, oh, baby
If you're wond'rin' who can love you, baby, it's me I'm the one for you, so tell me, baby, it's me-e I could make you really mine You could love me all the time Now, you're gonna love somebody and, baby, it's me
I've got a heart that's really true My heart wants to be true to you If you're gonna love somebody, baby, it's me
Met you for the first time yesterday Then we got along just fine Wonder if you also feel this way Gotta make somebody mine, oh, baby
If you're wond'rin' who can love you, baby, it's me I'm the one for you, so tell me, baby, it's me-e I could make you really mine You could love me all the time Now, you're gonna love somebody and, baby, it's me
Now, you're gonna love somebody and, baby, it's me Baby, it's me
La Parlote Composer(s): Gérard Jouannest - Jacques Brel Performer(s): Jacques Brel; François Rauber
C'est elle qui remplit d'espoir Les promenades les salons de thé C'est elle qui raconte l'histoire Quand elle ne l'a pas inventée C'est la parlote, la parlote
C'est elle qui sort toutes les nuits Et ne s'apaise qu'au petit jour Pour s'éveiller après l'amour Pour entre deux amants éblouis La parlote la parlote
C'est là qu'on dit qu'on a dit oui C'est là qu'on dit qu'on a dit non C'est le support de l'assurance Et le premier apéritif de France La parlote la parlote La parlote la parlote
Marchant sur la pointe des lèvres Moitié fakir et moitié vandale D'un faussaire elle fait un orfèvre D'un fifrelin elle fait un scandale La parlote la parlote
C'est elle qui attire la candeur Dans les filets d'une promenade Mais c'est par elle que l'amour en fleurs Souvent se meurt dans les salades La parlote la parlote
Par elle j'ai changé le monde J'ai même fait battre tambour Pour charger une Pompadour Pas même belle pas même blonde La parlote la parlote La parlote la parlote
C'est au bistrot qu'elle rend ses sentences Et nous rassure en nous assurant Que ceux qu'on aime n'ont pas eu de chance Que ceux qu'on n'aime pas en on tellement La parlote la parlote La parlote la parlote
Si c'est elle qui sèche les yeux Si c'est elle qui sèche les pleurs C'est elle qui désèche les vieux C'est elle qui désèche les curs Gna gna gna gna gna gna Gna gna gna gna gna gna
C'est elle qui vraiment s'installe Quand on n'a plus rien à se dire C'est l'épitaphe c'est la pierre tombale Des amours qu'on a laissé mourir La parlote la parlote La parlote la parlote
La Parisienne Composer(s): Françoise Mallet-Joris - Michel Grisolis - Marie-Paule Belle Performer(s): Marie-Paule Belle
Lorsque je suis arrivée dans la capitale J'aurais voulu devenir une femme fatale Mais je ne buvais pas, je ne me droguais pas Et je n'avais aucun complexe Je suis beaucoup trop normale, ça me vexe
Je ne suis pas parisienne Ça me gêne, ça me gêne Je ne suis pas dans le vent C'est navrant, c'est navrant Aucune bizarrerie Ça m'ennuie, ça m'ennuie Pas la moindre affectation Je ne suis pas dans le ton Je ne suis pas végétarienne Ça me gêne, ça me gêne Je ne suis pas karatéka Ça me met dans l'embarras Je ne suis pas cinéphile C'est débile, c'est débile Je ne suis pas M.L.F. Je sens qu'on m'en fait grief M'en fait grief, m'en fait grief
Bientôt j'ai fait connaissance d'un groupe d'amis Vivant en communauté dans le même lit Comme je ne buvais pas, je ne me droguais pas Et n'avais aucun complexe Je crois qu'ils en sont restés tout perplexes
Je ne suis pas nymphomane On me blâme, on me blâme Je ne suis pas travesti Ça me nuit, ça me nuit Je ne suis pas masochiste Ça existe, ça existe Pour réussir mon destin Je vais voir le médecin Je ne suis pas schizophrène Ça me gêne, ça me gêne Je ne suis pas hystérique Ça se complique, ça se complique "Oh!" dit le psychanalyste Que c'est triste, que c'est triste Je lui dis: "Je désespère Je n'ai pas de goûts pervers De goûts pervers, de goûts pervers"
"Mais si", me dit le docteur en se rhabillant "Après ce premier essai, c'est encourageant Si vous ne buvez pas, vous ne vous droguez pas Et n'avez aucun complexe Vous avez une obsession: c'est le sexe"
Depuis je suis à la mode Je me rôde, je me rôde Dans les lits de Saint-Germain C'est divin, c'est divin Je fais partie de l'élite Ça va vite, ça va vite Et je me donne avec joie Tout en faisant du yoga Je vois des films d'épouvante Je m'en vante, je m'en vante En serrant très fort la main Du voisin, du voisin Me sachant originale Je cavale, je cavale J'assume ma libido Je vais draguer en vélo Maintenant je suis parisienne Je me surmène, je me surmène Et je connais la détresse Et le cafard et le stress Enfin à l'écologie Je m'initie, je m'initie Et loin de la pollution Je vais tondre mes moutons Et loin de la pollution Je vais tondre mes moutons Et loin de la pollution Je vais tondre mes moutons Des moutons, des moutons, des moutons
Baby I'm-A Want You
Composer(s): David Gates
First release by: Bread - 1971
Covered by multiple other artists
Baby, I'm-a want you Baby, I'm-a need you You the only one I care enough to hurt about Maybe I'm-a crazy But I just can't live without... Your lovin' and affection Givin' me direction Like a guiding light to help me through a darkest hour Lately I'm a-prayin' That you'll always be a-stayin' beside me
Used to be my life was just emotions passing by Feeling all the while and never really knowing why...
Lately I'm a-prayin' That you'll always be a-stayin' beside me
Used to be my life was just emotions passing by Then you came along and made me laugh And made me cry... You taught me why...
La Paloma Que Jamás Voló Composer(s): Miguel Gallardo Performer(s): Miguel Gallardo
Una gota, nada más, anuncia tempestad a un milano sobre el viento sigue un vendaval no quiso ser lo que no fue y halló la soledad La paloma que jamás voló tuvo miedo de poder soñar tuvo miedo de cruzar el mar azul con alas de cristal solitaria rosa de papel prisionera por nacer mujer que jamás a nadie le enseño el fondo de su corazón Un viaje a otra piel, jamás, lo conoció sus caricias más profundas, no las liberó no quiso ser, lo que no fue y halló la soledad La paloma que jamás voló tuvo miedo de poder soñar tuvo miedo de cruzar el mar azul con alas de cristal solitaria rosa de papel prisionera por nacer mujer que jamás a nadie le enseño el fondo de su corazón La paloma que jamás voló tuvo miedo de poder soñar tuvo miedo de cruzar el mar azul con alas de cristal solitaria rosa de papel prisionera al nacer que, jamás, por miedo nunca liberó el fondo de su corazón
Baby I Need Your Loving ((English/Italian Version: Dicono (Fiorello) - 1993)) Composer(s): Lamont Dozier - Brian Holland - Eddie Holland First release by: Four Tops - 1964 Covered by multiple other artists
Baby I need your lovin' Baby I need your lovin' Although you're never near Your voice I often hear Another day, another night I long to hold you tight 'cause I'm so lonely
Baby I need your lovin' Got to have all your lovin' Baby I need your lovin' Got to have all your lovin'
Some say it's a sign of weakness For a man to beg Then weak I would rather be If it means havin' you to keep 'cause lately I've been losin' sleep
Baby I need your lovin' Got to have all your lovin' Baby I need your lovin' Got to have all your lovin'
Every night I call your name Sometimes I wonder girl, will I ever be the same When you see me smile you know Things are just gettin' worse Any smile you might see baby Has all been rehearsed Baby I can't go on without ya This lonliness won't let me live without ya This emptiness inside me baby Makes me feel half alive
Baby I need your lovin' Got to have all your lovin' Baby I need your lovin' Got to have all your lovin' Baby I need your lovin' Got to have all your lovin'
La Paloma Adieu ((Adapted from: La Paloma (Spanish Version) (by Sebastián de Yradier) - 1855)) Composer(s): Sebastián de Yradier - Pierre Delanoë Performer(s): Mireille Mathieu - 1967
Versions In Other Languages: 1896 - La Paloma (Italian Version) (by Ferruccio Giannini) 1959 - La Paloma (Danish Version) (by Gustav Winckler) 1961 - No More (by Elvis Presley) 1967 - La Paloma Adieu (by Mireille Mathieu) 1967 - La Paloma (Portuguese Version) (by Trio Irakitan)
Le soir ma mère nous chantait quand j'étais enfant L'histoire d'un bateau perdu et d'un oiseau blanc Un jour le bateau s'en va droit vers l'océan Et seule, le cur plein d'amour une fille attend Le marin lui a dit: "n'oublie pas je t'aime" L'hiver et le printemps elle attend quand même Elle voit un oiseau blanc se poser près d'elle Qui portait quelques mots au creux de son aile
La paloma adieu, adieu c'est toi que j'aime Ma vie s'en va mais n'aie pas trop de peine Oh mon amour adieu! La paloma adieu, adieu c'est toi que j'aime Ma vie s'en va mais n'aie pas trop de peine Oh mon amour adieu!
Elle prend tout contre son cur le bel oiseau blanc Tout deux ils s'ont repartis droit vers l'océan L'amour ne meurt jamais j'ai vue deux colombes S'envoler vers la mer et que la nuit tombe La paloma adieu, adieu c'est toi que j'aime Ma vie s'en va mais n'aie pas trop de peine Oh mon amour adieu! La paloma adieu, adieu c'est toi que j'aime Ma vie s'en va mais n'aie pas trop de peine Oh mon amour adieu!
Baby I Miss You
Composer(s): Elton John - Bernie Taupin
Performer(s): Elton John
Time goes by, it seems so long But it was only days ago when things were going wrong What happened to the love, to the love we knew The days we shared were so short and so few
And baby I miss you Baby I miss you Remember when it didn't rain Will I ever see the sun again And baby I miss you Baby I miss you And I only wish that I could share your love again
I thought about leaving for some new place Somewhere where I, I don't have to see your face 'Cause seeing your face only brings me out in tears Thinking of the love I've wasted all through the years
La Paloma
Composer(s): Sebastián de Yradier
First performance: Sebastián de Yradier - 1855
Covered by multiple other artists
Versions In Other Languages:
1896 - La Paloma (Italian Version) (by Ferruccio Giannini)
1959 - La Paloma (Danish Version) (by Gustav Winckler)
1944 - La Paloma (German Version) (by Hans Albers)
1961 - No More (by Elvis Presley)
1967 - La Paloma Adieu (by Mireille Mathieu)
1967 - La Paloma (Portuguese Version) (by Trio Irakitan)
Cuando salí de la Habana ¡Valgame Dios! Nadie me ha visto salir Si no fuí yo Y una linda Guachinanga S'allá voy yo Que se vino tras de mi Que sí señor
Si a tu ventana llega Una Paloma Tratala con cariño Que es mi persona Cuentala tus amores Bien de mi vida Coronala de flores Que es cosa mia Ay! chinita que sí! Ay! que dame tu amor! Ay! que ven te conmigo, Chinita, adonde vivo yo!
El dia nos casemos ¡Valgame Dios! En la semana que hay ir Me hace reir Desde la Yglesia juntitos Que sí señor Nos hiremos à dormir Allá voy yo
Si a tu ventana llega Una Paloma Tratala con cariño Que es mi persona Cuentala tus amores Bien de mi vida Coronala de flores Que es cosa mia Ay! chinita que sí! Ay! que dame tu amor! Ay! que ven te conmigo, Chinita, adonde vivo yo!
Cuando el curita nos seche La bendicion En la Yglesia Catedral Allá voy yo Yo te daré la manita Con mucho amor Y el cura dos hisopazos Que sí señor
Si a tu ventana llega Una Paloma Tratala con cariño Que es mi persona Cuentala tus amores Bien de mi vida Coronala de flores Que es cosa mia Ay! chinita que sí! Ay! que dame tu amor! Ay! que ven te conmigo, Chinita, adonde vivo yo!
Cuando haya pasado tiempo ¡Valgame Dios! De que estemos casaditos Pues sí señor Lo menos tendremos siete Y que furor! O quince guachinanguitos Allá voy yo
Baby I Know
Composer(s): John Richardson - Alan Williams
Performer(s): Rubettes
You called me to tell me goodbye I told you that I was some other guy You said that you'd phone when he got home You told me to tell him that you'd called Now you don't have to tell me goodbye You don't have to hear me cry You don't have to tell me to go 'Cos baby baby I know The phone rang again for some time I knew it was you on the line I hurt you before I knew it for sure Forgive me for being unkind Now you don't have to tell me goodbye
When you called much later that night I said he'd out 'til daylight But if there's something I can tell him Forgive me for asking but is something not right And than you broke down and cried Told me you loved him But your love had been denied He didn't want you no more I told her don't you be so sure He'll never want you to go 'Cos baby baby I know Baby I know I know baby I know I know
La Paloma
((Adapted from: La Paloma (Spanish Version) (by Sebastián de Yradier) - 1855))
Composer(s): Sebastián de Yradier
Performer(s): Hans Albers - 1944
Versions In Other Languages:
1896 - La Paloma (Italian Version) (by Ferruccio Giannini)
1959 - La Paloma (Danish Version) (by Gustav Winckler)
1961 - No More (by Elvis Presley)
1967 - La Paloma Adieu (by Mireille Mathieu)
1967 - La Paloma (Portuguese Version) (by Trio Irakitan)
Ein Wind weht von Süd und zieht mich hinaus auf See! Mein Kind, sei nicht traurig tut auch der Abschied weh Mein Herz geht an Bord und fort muß die Reise gehn Dein Schmerz wird vergehn und schön wird das Wiedersehn! Mich trägt die Sehnsucht fort in die blaue Ferne Unter mir Meer und über mir Nacht und Sterne Vor mir die Welt so treibt mich der Wind des Lebens wein' nicht, mein Kind die Tränen, sie sind vergebens
La Paloma ohe einmal muß es vorbei sein! Nur Erinn'rung an Stunden der Liebe bleibt noch an Land zurück Seemannsbraut ist die See und nur ihr kann ich treu sein Wenn der Sturmwind sein Lied singt dann winkt mir der Großen Freiheit Glück!
Wie blau ist das Meer wie groß kann der Himmel sein! Ich schau' hoch vom Mastkorb weit in die Welt hinein Nach vorn geht mein Blick zurück darf kein Seemann schau'n Cap Horn liegt auf Lee jetzt heißt es auf Gott vertrau'n Seemann, gib acht! Denn strahlt auch als Gruß des Friedens hell in der Nacht das leuchtende Kreuz des Südens schroff ist das Riff und schnell geht ein Schiff zugrunde Früh oder spät schlägt jedem von uns die Stunde
La Paloma ohe einmal wird es vorbei sein! Einmal holt uns die See und das Meer gibt keinen von uns zurück Seemannsbraut ist die See und nur ihr kann ich treu sein Wenn der Sturmwind sein Lied singt dann winkt mir der Großen Freiheit Glück!
Baby How I Cried
Composer(s): Billy Fury
Performer(s): Billy Fury
I saw you walking with another You looked so happy by his side You promised me there'd be no other Baby, Baby how I cried, I cried
You said we'd always be together You promised me we'd never part You left me lonely days forever Left me with a broken heart
I know that I won't find a new love Someway I'll get by But you're the only girl I'll ever think of Baby, Baby how I cried, I cried Baby, Baby how I cried
My life no longer has a meaning My lonely heart just cries for you Of you my dear, I'm always dreaming Baby, Baby I'm so blue over you
I know that I won't find a new love Someway I'll get by But you're the only girl I'll ever think of But Baby, Baby how I cried, I cried Baby, Baby how I cried
No More
((Adapted from: La Paloma (Spanish Version) (by Sebastián de Yradier) - 1855))
Composer(s): Sebastián de Yradier - Hal Blair - Don Robertson
Performer(s): Elvis Presley - 1961
Versions In Other Languages:
1896 - La Paloma (Italian Version) (by Ferruccio Giannini)
1959 - La Paloma (Danish Version) (by Gustav Winckler)
1944 - La Paloma (German Version) (by Hans Albers)
1967 - La Paloma Adieu (by Mireille Mathieu)
1967 - La Paloma (Portuguese Version) (by Trio Irakitan)
No more do I see the starlight caress your hair No more feel the tender kisses we used to share I close my eyes and clearly my heart remembers A thousand good-byes could never put out the embers
Darling I love you so and my heart forever Will belong to the memory of the love that we knew before Please come back to my arms, we belong together Come to me let's be sweethearts again and then let us part no more
No more do I feel the touch of your hand on mine No more see the lovelight making your dark eyes shine Oh how I wish I never had caused you sorrow But don't ever say for us there is no tomorrow
Darling I love you so and my heart forever Will belong to the memory of the love that we knew before Please come back to my arms, we belong together Come to me let's be sweethearts again and then let us part no more
Baby Hold On
Composer(s): Eddie Money - Leo Lyons
Performer(s): Eddie Money
Baby hold on to me Whatever will be, will be The future is ours to see So baby hold on to me
Baby, what's these things You've been saying' about me Behind my back Is it true you might want a better life Is it true you think These things are lies, now Think about it baby I'm gonna take you to the top
So baby hold on to me Whatever will be, will be (I say) The future is ours to see When you hold on to me
Hey-ey baby You know the future's looking' brighter Every morning' when I get up Don't be thinking' 'bout what's not enough, now baby Just be thinking' 'bout what we got Think of all my love, now I'm gonna give you all I got
So baby hold on to me Whatever will be, will be The future is ours to see When you hold on to me
Oh-oh, rich man, poor man, now Really don't mean all that much Mama's always told you, girl That money can't buy you love
So baby hold on to me Whatever will be, will be The future is ours to see When you hold on to me
Yeah, eh Baby hold on to me Whatever will be, will be The future is ours to see When you hold on to me
I say Uh! Hold on Uh-huh! Hold on to me tighter I'm never gonna leave you now Can't you please believe me now Never gonna let you go So hold on to me tighter
Baby hold on to me Whatever will be, will be The future is ours to see When you hold on to me
(Baby) Baby hold on to me (Baby) Whatever will be, will be (Baby) The future is ours to see (Baby) When you hold on to me
Baby Grand
Composer(s): Billy Joel
Performer(s): Billy Joel
and multiple other artists
Late at night When it's dark and cold I reach out For someone to hold When I'm blue When I'm lonely She comes through She's the only one who can My baby grand Is all I need
In my time I've wandered everywhere Around this world She would always be there Any day Any hour All it takes Is the power in my hands This baby grand's Been good to me
I've had friends But they have slipped away I've had fame But it doesn't stay I've made fortunes Spent them fast enough As for woman They don't last with just one man But baby grand Will stand by me
They say that no one's gonna play this on the radio They said the melancholy blues were dead and gone But only songs like these Played in minor keys Keep those memories holding on
I've come far From the life I've strayed in I've got scars From those dives I've played in Now I'm home And I'm weary In my bones Every dreary one night stand But baby grand Came home with me
Ever since this gig began My baby grand's Been good to me