Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 06-09-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Petit Trou Pas Cher
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Petit Trou Pas Cher
    Composer(s): Guy Thomas - Jean Ferrat
    Performer(s): Jean Ferrat



    C'est dans du bois d'ébéniste
    Qu'on enterre les gens tristes
    Dans du cèdre ou du noyer
    Du chêne ou du cerisier
    L'ébène au vilain coucou
    Au notaire l'acajou
    L'acajou

    Au musicien famélique
    Au poète à l'anti fric
    Le sapin c'est la calèche
    Pour se tailler de la dèche
    C'est le fiacre anti grigou
    Qui se moque des gros sous
    Des gros sous

    C'est au trou qu'on se retrouve
    Ceux qu'en ont pis qui les couvent
    Et ceux qu'en n'ont pas un brin
    Le riche et le purotin
    C'est la crêche désirée
    C'est le clou de la soirée
    C'est le clou

    C'est l'auberge avantageuse
    T'en fais pas ma ravageuse
    On s'en ira deux par deux
    La pouilleuse et le pouilleux
    Le loup reverra la louve
    C'est au trou qu'on se retrouve
    C'est au trou
    C'est au trou



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Blaue Stunde
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Blaue Stunde
    Composer(s): Herbert Nelson; Rudolf Nelson
    Performer(s): Greta Keller



    Eine blaue Stunde an einem grauen Tag
    Eine blaue Stunde, dem ich willkommen sag'
    Denn in dieser kleinen blauen Stunde
    Die so selten ist
    Fühlt man sich so glücklich
    Weil man da in fernen Welten ist
    Ja, es gibt im Leben
    Nichts, was ich lieber mag
    Als die blaue Stunde
    An einem grauen Tag
    Aus 24 Stunden ist der lange Tag gemacht
    Aus 24 Stunden inklusive der Nacht
    In 24 Stunden kann so mancherlei geschehen
    In 24 Stunden kann es dir gut und schlecht gehen
    Von 24 Stunden sind meist 23 grau
    Und oft scheint eine einzige Stunde himmelblau



    Categorie:Duitse Songs

    Reacties (0)
    05-09-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Blaue Nacht Am Hafen
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Blaue Nacht Am Hafen
    Performer(s): Lolita



    Blaue Nacht, o blaue Nacht am Hafen
    In der Ferne rauschen Meer und Wind
    Und die Schiffe liegen still und schlafen
    Die von weit, weit her gekommen sind
    Und im Zwielicht einer Bootslaterne
    Stehen zwei und finden nicht nach Haus
    Und sie flüstert: "Liebster ach wie gerne
    Führ' ich morgen mit auf's Meer hinaus"

    Aber alles was er mit auf See nahm
    War die Hoffnung auf ein Wiederseh'n
    Und als er nach einem Jahr zurück kam
    Sah er wartend sie am Hafen steh'n
    Und er nahm sie zärtlich in die Arme
    Und sie sah'n einander fragend an
    Und sie fühlten Herzen die sich lieben
    Trennen Grenzen nicht und Ozean



    Categorie:Duitse Songs

    Reacties (0)
    04-09-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Petit Prince Est Revenu
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Petit Prince Est Revenu
    Composer(s): Louis Amade - Gilbert Bécaud
    Performer(s): Gilbert Bécaud



    O toi, de Saint-Exupéry
    Dans tes royaumes inconnus
    Où que tu sois, je te le dis
    Le Petit Prince est revenu

    Je l'ai vu ce matin qui jouait sans défense
    Avec le serpenteau qui le mordit jadis
    Qui le mordit jadis... ouais!
    Le soleil arrivait sur les terres de France
    Et le vent tôt levé chantait sur les maïs
    Chantait sur les maïs... ouais!

    O toi, de Saint-Exupéry
    Dans tes royaumes inconnus
    Où que tu sois, je te le dis
    Le Petit Prince, je l'ai vu!

    Et il cherche partout ta voix et ton visage
    Il demande partout " L'avez-vous rencontré?
    L'avez-vous rencontré... "ouais!
    "...ce monsieur du désert qui dessinait des cages
    Pour les petits moutons qui veulent tout manger
    Qui veulent tout manger? "ouais!

    O toi, de Saint-Exupéry
    Dans tes royaumes inconnus
    Où que tu sois, je te le dis
    Ton Petit Prince est revenu!

    Quand il me vit passer, moi, couvert de poussière
    Moi qui venais de près, moi qui n'avais pas faim
    Moi qui n'avais pas faim... non!
    Il m'a simplement dit: "Monsieur, saurais-tu faire
    Revenir un ami quand on en a besoin
    Quand on en a besoin... dis?"

    O toi, de Saint-Exupéry
    Dans tes royaumes inconnus
    Où que tu sois, je te le dis
    Ton Petit Prince est revenu!

    Tu avais demandé qu'on te prévienne vite
    Si on apercevait l'enfant aux cheveux d'or
    L'enfant aux cheveux d'or... ouais!
    Dépêche-toi, reviens, j'ai peur qu'il ne profite
    D'un grand vol d'oiseaux blancs pour repartir encore
    Pour repartir encore... ouais!

    O toi, de Saint-Exupéry
    Dans tes royaumes inconnus
    Prends ton "Bréguet" des vols de nuit
    Reviens, car Lui... est revenu!



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Blanket On The Ground
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Blanket On The Ground
    Performer(s): Billy Jo Spears



    Come and look out through the window
    That big old moon is shining down
    Tell me now, don´t it remind you
    Of the blanket on the ground

    Remember back when love first found us
    And we go sleeping out of town
    And we love beneath the moonlight
    On the blanket on the ground

    I´ll get the blanket from the bedroom
    And we´ll go walking once again
    To that spot down by the river
    Where our sweet love first began
    Just because we are married
    Don´t mean we can´t slip around
    So let´s walk out through the moonlight
    And lay the blanket on the ground

    Oh I remember how excited
    We used to get when love was young
    That old moon was our best buddy
    We couldn´t wait for night to come

    Now you know you still excite me
    I know you love me like I am
    Just once more I wish you´d love me
    On the blanket on the ground

    I´ll get the blanket from the bedroom
    And we´ll go walking once again
    To that spot down by the river
    Where our sweet love first began
    Just because we are married
    Don´t mean we can´t slip around
    So let´s walk out through the moonlight
    And lay the blanket on the ground

    Mhhm

    I´ll get the blanket from the bedroom
    And we´ll go walking once again
    To that spot down by the river
    Where our sweet love first began
    Just because we are married
    Don´t mean we can´t slip around
    So let´s walk out through the moonlight
    And lay the blanket on the ground
    So let´s walk out in the moonlight
    And lay the blanket on the ground



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    03-09-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Petit Pont De Bois
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Petit Pont De Bois
    Composer(s): Yves Duteil
    Performer(s): Yves Duteil



    Tu te souviens du pont
    Qu'on traversait, naguère
    Pour passer la rivière
    Tout près de la maison
    Le petit pont de bois
    Qui ne tenait plus guère
    Que par un grand mystère
    Et deux piquets tout droits
    Le petit pont de bois
    Qui ne tenait plus guère
    Que par un grand mystère
    Et deux piquets tout droits

    Si tu reviens par là
    Tu verras la rivière
    Et j'ai refait en pierre
    Le petit pont de bois
    Puis je l'ai recouvert
    De rondins de bois vert
    Pour rendre à la rivière
    Son vieil air d'autrefois
    Puis je l'ai recouvert
    De rondins de bois vert
    Pour rendre à la rivière
    Son vieil air d'autrefois

    Elle suit depuis ce temps
    Son cours imaginaire
    Car il ne pleut plus guère
    Qu'une ou deux fois par an
    Mais dans ce coin de terre
    Un petit pont bizarre
    Enjambe un nénuphar
    Au milieu des fougères
    Mais dans ce coin de terre
    Un petit pont bizarre
    Enjambe un nénuphar
    Au milieu des fougères
    Pour aller nulle part
    Et pourtant j'en suis fier...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Blanket For A Sail
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Blanket For A Sail
    Composer(s): Harry Nilsson
    Performer(s): Harry Nilsson



    Way out on the ocean
    Far beyond the seven seas
    There's a tiny little boat
    Faith is keeping her afloat
    And a tiny little skipper with his worn and tattered coat
    You see the law of the ocean
    Days yuo shall never fail
    Use your heart as a rudder
    Faith as a compass
    And a blanket for a sail
    Sleep for the weary
    Dreams for us all
    Rest your head on a pillow
    And i'll tell you a tale
    Use your heart as a blanket
    And a blanket foer a sail
    Row, row, row your boat gently through a dream
    Way out on the ocean
    Far beyond the seven seas
    There's a tiny little boat
    Faith is keeping her afloat
    And a tiny little skipper with his worn and tattered coat
    You see the law of the ocean
    Days yuo shall never fail
    Use your heart as a rudder
    Faith as a compass
    And a blanket for a sail



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    02-09-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Petit Pain Au Chocolat
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Petit Pain Au Chocolat
    ((Adapted from: Luglio (by Riccardo Del Turco) - 1968))
    ((English Version: Something Is Happening (by Herman's Hermits) - 1968))
    Composer(s): Riccardo Del Turco - Giancarlo Bigazzi - Pierre Delanoë
    Performer(s): Joe Dassin - 1968



    Tous les matins il achetait
    Son p'tit pain au chocolat
    La boulangère lui souriait
    Il ne la regardait pas

    Et pourtant elle était belle
    Les clients ne voyaient qu'elle
    Il faut dire qu'elle était
    Vraiment très croustillante
    Autant que ses croissants
    Et elle rêvait mélancolique
    Le soir dans sa boutique
    À ce jeune homme distant

    Il était myope voilà tout
    Mais elle ne le savait pas
    Il vivait dans un monde flou
    Où les nuages volaient pas

    Il ne voyait pas qu'elle était belle
    Ne savait pas qu'elle était celle
    Que le destin lui
    Envoyait à l'aveuglette
    Pour faire son bonheur
    Et la fille qui n'était pas bête
    Acheta des lunettes
    À l'élu de son cœur

    Dans l'odeur chaude des galettes
    Et des baguettes et des babas
    Dans la boulangerie en fête
    Un soir on les maria

    Toute en blanc qu'elle était belle
    Les clients ne voyaient qu'elle
    Et de leur union sont nés
    Des tas des petits gosses
    Myopes comme leur papa
    Gambadant parmi les brioches
    Se remplissant les poches
    De p'tits pains au chocolat

    Et pourtant elle était belle
    Les clients ne voyaient qu'elle
    Et quand on y pense
    La vie est très bien faite
    Il suffit de si peu
    D'une simple paire de lunettes
    Pour rapprocher deux êtres
    Et pour qu'ils soient heureux



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Blank Generation
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Blank Generation
    Composer(s): Richard Hell
    Performer(s): Richard Hell & the Voidoids
    and various other artists



    I was sayin' let me out of here before I was
    even born--it's such a gamble when you get a face
    It's fascinatin to observe what the mirror does
    but when I dine it's for the wall that I set a place

    I belong to the blank generation and
    I can take it or leave it each time
    I belong to the ______ generation but
    I can take it or leave it each time

    Triangles were fallin at the window as the doctor cursed
    He was a cartoon long forsaken by the public eye
    The nurse adjusted her garters as I breathed my first
    The doctor grabbed my throat and yelled, "God's consolation prize!"

    I belong to the blank generation and
    I can take it or leave it each time
    I belong to the ______ generation but
    I can take it or leave it each time

    To hold the t.v. to my lips, the air so packed with cash
    then carry it up flights of stairs and drop it in the vacant lot
    To lose my train of thought and fall into your arms' tracks
    and watch beneath the eyelids every passing dot

    I belong to the blank generation and
    I can take it or leave it each time
    I belong to the ______ generation but
    I can take it or leave it each time

    I belong to the blank generation and
    I can take it or leave it each time
    I belong to the ______ generation but
    I can take it or leave it each time top



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    01-09-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Luglio
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Luglio
    Composer(s): Riccardo Del Turco - Giancarlo Bigazzi
    First release by: Riccardo Del Turco - 1968

    Versions In Other Languages:
    1968 - Something Is Happening (by Herman's Hermits)
    1968 - Le Petit Pain Au Chocolat (by Joe Dassin)



    Luglio, col bene che ti voglio vedrai non finirà
    Luglio m'ha fatto una promessa l'amore porterà
    Anche tu, in riva al mare tempo fa, amore, amore
    mi dicevi: "luglio ci porterà fortuna" poi non ti ho vista più
    vieni, da me c'è tanto sole ma ho tanto freddo al cuore
    se tu non sei con me

    Luglio si veste di novembre se non arrivi tu
    Luglio sarebbe un grosso sbaglio non rivedersi più
    Ma perché in riva al mare non ci sei, amore, amore
    ma perché non torni è luglio da tre giorni
    e ancora non sei qui; vieni, da me c'è tanto sole
    ma ho tanto freddo al cuore se tu non sei con me

    Luglio, stamane al mio risveglio non ci speravo più
    Luglio credevo ad un abbaglio e invece ci sei tu
    Ci sei tu in riva al mare solo tu, amore, amore
    e mi corri incontro ti scusi del ritardo
    ma non mi importa più
    Luglio ha ritrovato il sole non ho più freddo al cuore
    perché tu sei con me



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Blanco Y Negro
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Blanco Y Negro
    Composer(s): Luis Eduardo Aute
    Performer(s): Luis Eduardo Aute



    Lo blanco es blanco
    lo negro es negro
    no hay grises
    que valgan por medio



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    31-08-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Something Is Happening
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Something Is Happening
    ((Adapted from: Luglio (by Riccardo Del Turco) - 1968))
    ((French Version: Le Petit Pain Au Chocolat (by Joe Dassin) - 1968))
    Composer(s): Riccardo Del Turco - Giancarlo Bigazzi - Jack Fishman
    Performer(s): Herman's Hermits - 1968



    Something is happening
    And it started happening when you walked by
    Something is happening
    And it's changing everything do you know why?

    As soon as you started to kiss me
    Something new suddenly hit me
    Love walked over, it's always happening
    The same sort of things to others too
    Something is happening to me
    And I only hope the same thing is happening to you

    Something is happening
    Exiting, bewildering you must know why
    Something is happening
    I can't think of anything but you and I

    What begins, these happy notions
    You do things to my emotions
    I can't help whatever is happening
    There's nothing about it I can do
    Something is happening to me
    And I only hope the same thing is happening to you

    What begins, these happy notions
    You do things to my emotions
    I can't help whatever is happening
    There's nothing about it I can do
    Something is happening to me
    And I only hope the same thing is happening to you

    What begins, these happy notions
    You do things to my emotions
    I can't help whatever is happening
    There's nothing about it I can do
    Something is happening to me
    And I only hope the same thing is happening to you



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Blanche
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Blanche
    Composer(s): John Cutrone; Chris Starpoli;
    Joe Francavilla; Anthony Grochowoki
    Performer(s): Three Friends



    (Oooooh-ooh-ooh-ooh-aah-aah)
    (Oooooh-ooh-ooh-ooh-aah-aah)

    This is a story of a boy and a girl
    How they both lived together
    In there own private world
    The boy's name was Billy
    The girl's name was Blanche
    Once it happened, one day they took a chance

    I took a walk one day with Blanche
    Along the avenue of love and romance
    And I decided that I'd take chance
    Just to see how happy life would be (Life would be)
    If only Blanche and me

    We strolled apart one afternoon
    But our parting came a little too soon
    And now I'm dreaming of Blanche by the Moon
    She's the girl for me
    (She's the girl for me)

    Can't you see that I love her
    What more can I ask from heaven above
    If I lose her, I lose my own, my only love

    Now there is something that you can't deny
    Love is something that money cannot buy
    And now I'm dreaming of Blanche by the Moon
    Shes the girl for me-ee-ee-eeee

    She's the girl for me
    (She's the girl for me)



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    30-08-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Petit Oiseau De Toutes Les Couleurs
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Petit Oiseau De Toutes Les Couleurs
    Composer(s): Maurice Vidalin - Gilbert Bécaud
    Performer(s): Gilbert Bécaud



    Ce matin je sors de chez moi
    Il m'attendait, il était là
    Il sautillait sur le trottoir
    Mon Dieu, qu'il était drôle à voir
    Le p'tit oiseau de toutes les couleurs
    Le p'tit oiseau de toutes les couleurs

    Ça f'sait longtemps que j'n'avais pas vu
    Un petit oiseau dans ma rue
    Je ne sais pas ce qui m'a pris
    Il faisait beau, je l'ai suivi
    Le p'tit oiseau de toutes les couleurs
    Le p'tit oiseau de toutes les couleurs

    Où tu m'emmènes, dis
    Où tu m'entraînes, dis
    Va pas si vite, dis
    Attends-moi!
    Comm' t'es pressé, dis
    T'as rendez-vous, dis
    Là où tu vas, dis
    J'vais avec toi

    On passe devant chez Loucho
    Qui me fait Hé! qui me fait Ho!
    Je ne me suis pas arrêté
    Pardon, l'ami, je cours après
    Un p'tit oiseau de toutes les couleurs
    Un p'tit oiseau de toutes les couleurs

    Sur l'avenue, je l'ai plus vu
    J'ai cru que je l'avais perdu
    Mais je l'ai entendu siffler
    Et c'était lui qui me cherchait
    Le p'tit oiseau de toutes les couleurs
    Le p'tit oiseau de toutes les couleurs

    Où tu m'emmènes, dis
    Où tu m'entraînes, dis
    Va pas si vite, dis
    Attends-moi!
    Comm' t'es pressé, dis
    T'as rendez-vous, dis
    Là où tu vas, dis
    J'vais avec toi

    On est arrivé sur le port
    Il chantait de plus en plus fort
    S'est retourné, m'a regardé
    Au bout d'la mer s'est envolé

    J'peux pas voler, dis
    J'peux pas nager, dis
    J'suis prisonnier, dis
    M'en veux pas
    Et bon voyage, dis
    Reviens-moi vite, dis
    Le p'tit oiseau de toutes les couleurs

    Bon voyage!
    Reviens vite, dis!
    Bon voyage!



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Blame The Weather
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Blame The Weather
    Composer(s): Colin Moulding
    Performer(s): XTC



    When your love's flown out the window
    And the pain comes through the door
    Once again you've missed the boat
    And you're stranded on the shore
    And you find out that what you had
    Was never yours at all
    Friends and lovers that you knew so well
    Will never take your calls

    So
    You blame the weather
    Oh-oh
    Blame the weather
    Oh-oh
    Blame the weather
    Oh-oh
    Can't you see you're in your prime?
    You're turning creases into lines

    If you play the game
    You've got to be prepared to take a knock
    You get put down so many times
    But you keep on getting up
    So put your tears away
    And don't forget to worry is a crime
    Nothing bears thinking about too much
    You'll be old before your time

    So
    You blame the weather
    Oh-oh
    Blame the weather
    Oh-oh
    Blame the weather
    Oh-oh
    Can't you see you're in your prime?
    You're turning creases into lines

    The pool of tears you left to drown in
    The helping hands that never came
    The years you lost out to another
    All up in flames

    So
    You blame the weather
    Oh-oh
    Blame the weather
    Oh-oh
    Blame the weather
    Oh-oh
    Can't you see you're in your prime?



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    29-08-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Petit Nicolas
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Petit Nicolas
    Composer(s): Michael Jourdan - Michel Fugain
    Performer(s): Michel Fugain



    Le petit Nicolas vient de s'endormir en classe
    C'est la énième fois que le sommeil le terrasse
    Pendant ce temps le professeur d'histoire
    Parle de nos plus glorieuses victoires

    Le petit Nicolas est très loin dans son beau rêve
    Ce petit garçon là est le plus mauvais élève
    Mais il est seul en ballon dirigeable
    D'en haut son école est un grain de sable

    Maintenant le voilà qui tourne sur un manège
    Et son cheval de bois l'emporte vers la Norvège
    Il voit des fleurs grandes comme des arbres
    Des sucres d'orge et des palais de marbre

    Le petit Nicolas est maintenant chef d'orchestre
    Il est à l'opéra et dirige à la baguette
    Son professeur joue de la contrebasse
    Et ça fait rire les copains de sa classe

    Nicolas

    Mais une grosse voix soudain le réveille en sursaut
    Pour la énième fois Nicolas vient d'avoir un zéro



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Blame It On The Sun
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Blame It On The Sun
    Composer(s): Stevie Wonder; Syreeta Wright
    Performer(s): Stevie Wonder
    and various other artists



    Where has my love gone?
    How can I go on?
    It seems dear love has gone away

    Where is my spirit?
    I’m nowhere near it
    Oh yes, my love has gone astray

    But I’ll blame it on the sun
    The sun that didn’t shine
    I’ll blame it on the wind and the trees

    I’ll blame it on the time that never was enough
    I’ll blame it on the tide and the sea
    But, my heart blames it on me

    Who poured the love out?
    What made this bitter doubt?
    Is peace not here for me to see?

    Wish I could tell you
    But, words won’t come for me to speak

    But I’ll blame it on the sun
    That didn’t fill the sky
    I’ll blame it on the birds and the trees

    I’ll blame it on the day that ended once too soon
    I’ll blame it on the nights that could not be
    But, my heart blames it on me

    yeh, yeh, yeh, ooh
    Your heart blames it on you this time



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Blame It On The Sun
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Blame It On The Sun
    Composer(s): Stevie Wonder; Syreeta Wright
    Performer(s): Stevie Wonder
    and various other artists



    Where has my love gone?
    How can I go on?
    It seems dear love has gone away

    Where is my spirit?
    I’m nowhere near it
    Oh yes, my love has gone astray

    But I’ll blame it on the sun
    The sun that didn’t shine
    I’ll blame it on the wind and the trees

    I’ll blame it on the time that never was enough
    I’ll blame it on the tide and the sea
    But, my heart blames it on me

    Who poured the love out?
    What made this bitter doubt?
    Is peace not here for me to see?

    Wish I could tell you
    But, words won’t come for me to speak

    But I’ll blame it on the sun
    That didn’t fill the sky
    I’ll blame it on the birds and the trees

    I’ll blame it on the day that ended once too soon
    I’ll blame it on the nights that could not be
    But, my heart blames it on me

    yeh, yeh, yeh, ooh
    Your heart blames it on you this time



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    28-08-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Petit Monsieur Triste
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Petit Monsieur Triste
    Composer(s): Raymond Asso - Marguerite Monnot
    Performer(s): Edith Piaf
    and multiple other artists



    Le petit monsieur triste
    Qui ne sort que la nuit
    A de très gros ennuis
    Mais c'est un égoïste
    Il les garde pour lui
    Et tous les gros ennuis
    Du petit monsieur triste
    Le suivent dans la nuit
    Courent derrière lui
    Galopent sur la piste
    Du petit monsieur triste
    Qui a des tas d'ennuis

    Le petit monsieur triste
    A beaucoup de chagrin
    Sa femme aimait Chopin
    Lui n'était pas pianiste
    Et le regrettait bien
    Or, sa femme, un matin
    Suivit un grand pianiste
    Qui jouait du Chopin
    Pour faire du chagrin
    Au petit monsieur triste
    Qui n'était pas pianiste
    Et le regrettait bien

    Alors, mélancolique
    Et le cœur tout meurtri
    Il ramena chez lui
    Un piano mécanique
    Pour calmer ses ennuis
    Et puis il revendit
    Cette boîte à musique
    Qui faisait trop de bruit
    Et jouait dans la nuit
    Comme une mécanique
    Des airs mélancoliques
    Qui doublaient ses ennuis

    Le petit monsieur triste
    Qui ne sort que la nuit
    Car le sommeil le fuit
    Boit seul, en égoïste
    Pour noyer ses ennuis
    Il boit toute la nuit
    Le petit monsieur triste
    Puis il rentre chez lui
    Et, seul, dans son grand lit
    Le petit monsieur triste
    Rêve qu'il est pianiste
    Et qu'il n'a plus d'ennuis

    Il rêve d'un joli piano
    Sur lequel il ferait des gammes
    De belles gammes pour sa femme
    Do Ré Mi Fa Sol La Si Do
    Dodo



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Blame It On The Stones
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Blame It On The Stones
    Composer(s): Kris Kristofferson
    Performer(s): Kris Kristofferson



    Mister Marvin Middle Class is really in a stew
    Wond'rin' what the younger generation's coming to
    And the taste of his martini doesn't please his bitter tongue
    Blame it on the Rolling Stones

    Blame it on the Stones; blame it on the Stones
    You'll feel so much better, knowing you don't stand alone
    Join the accusation; save the bleeding nation
    Get it off your shoulders; blame it on the Stones

    Mother tells the ladies at the bridge club every day
    Of the rising price of tranquilizers she must pay
    And she wonders why the children never seem to stay at home
    Blame it on the Rolling Stones

    Blame it on the Stones; Blame it on the Stones
    You'll feel so much better, knowing you don't stand alone
    Join the accusation; save the bleeding nation
    Get it off your shoulders; blame it on the Stones

    Father's at the office, nightly working all the time
    Trying to make the secretary change her little mind
    And it bothers him to read about so many broken homes
    Blame it on those Rolling Stones

    Blame it on the Stones; Blame it on the Stones
    You'll feel so much better knowing you don't stand alone
    Join the accusation; same the bleeding nation
    Get it off your shoulders; blame it on the Stones

    Blame it on the stones, blame it on the stones



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!