Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Mijn Vlakke Land ((Adapted from: Le Plat Pays (by Jacques Brel) - 1962)) Composer(s): Jacques Brel - Ernst van Altena Performer(s): Jacques Brel- 1965 and multiple other artists
Versions In Other Languages: 1965 - Lombardia (by Herbert Pagani) 2002 - La Bassa Landa (by Duilio Del Prete) 2007 - My Lae Land (by Herman van den Berg)
Wanneer de Noordzee koppig breekt aan hoge duinen En witte vlokken schuim uiteenslaan op de kruinen Wanneer de norse vloed beukt aan het zwart basalt En over dijk en duin de grijze nevel valt Wanneer bij eb het strand woest is als een woestijn En natte westenwinden gieren van venijn Dan vecht mijn land, mijn vlakke land
Wanneer de regen daalt op straten, pleinen, perken Op dak en torenspits van hemelhoge kerken Die in dit vlakke land de enige bergen zijn Wanneer onder de wolken mensen dwergen zijn Wanneer de dagen gaan in domme regelmaat En bolle oostenwind het land nog vlakker slaat Dan wacht mijn land, mijn vlakke land
Wanneer de lage lucht vlak over 't water scheert Wanneer de lage lucht ons nederigheid leert Wanneer de lage lucht er grijs als leisteen is Wanneer de lage lucht er vaal als keileem is Wanneer de noordenwind de vlakte vierendeelt Wanneer de noordenwind er onze adem steelt Dan kraakt mijn land, mijn vlakke land
Wanneer de Schelde blinkt in zuidelijke zon En elke Vlaamse vrouw flaneert in zon-japon Wanneer de eerste spin zijn lentewebben weeft Of dampende het veld in juli-zonlicht beeft Wanneer de zuidenwind er schatert door het graan Wanneer de zuidenwind er jubelt langs de baan Dan juicht mijn land, mijn vlakke land
Bless You Composer(s): Barry Mann; Cynthia Weil Performer(s): Tony Orlando
Every time I faced the world I just had to cry-y-y I stood alone with no love of my own But then you happened by
Oh, darlin', bless you Bless every breath that you take (bless you) Yeah-ah-ah, bless ev'ry move that you make so perfectly (ooh-ooh) And bless your little heart for lovin' me (bless you) Ooh (bless you), bless you (bless you), bless you (bless you), child
Till you smiled and took my hand I felt kinda small But you stood by me for the whole world to see And then I was ten feet tall
Oh, darlin', bless you Bless every breath that you take (bless you) Mm-mm-mm, bless ev'ry move that you make so perfectly (ooh-ooh) And bless your little heart for lovin' me (bless you, bless you)
Oh, darlin', bless you Bless every breath that you take (bless you) Baby, bless ev'ry move that you make so perfectly (ooh-ooh) And bless your little heart for lovin' me
Baby, bless you Bless every breath that you take (bless you) Yeah-ah-ah, bless ev'ry move that you make so perfectly
Le Pinzutu Composer(s): Georges Moustaki - Pierre Delanoë Performer(s): Tino Rossi
Oh! Pinzutu Toi qui arrives Du continent De l'autre rive écoute-moi!
Si tu te frottes à ses dentelles Si tu te perds dans ses prunelles Prends garde à toi
Quand un garçon lui dit: "Je t'aime" Ce n'est jamais deux fois le même Qui le dira Elle passe comme une comète Traînant des lumières de fête Des feux de joie Sa maison, c'est une guimbarde Sur une route qui musarde De-ci de-là
Si tu te frottes à ses dentelles Si tu te perds dans ses prunelles Prends garde à toi
Tu as beau avoir une jolie gueule C'est toujours elle et elle toute seule Qui fait son choix Bien sûr c'est une faible femme Mais pour perdre la tramontane N'y compte pas On ne met pas son cur en cage Il est trop bien dans son corsage N'y touche pas
Au bord de la saison nouvelle Au rendez-vous des hirondelles Elle sera là
Juste le temps de faire escale Mais quand elle hissera la voile Tu l'oublieras Quand elle arrive, il faut la prendre Quand elle repart, il faut l'attendre Longtemps parfois Aux prunes, aux cerises, aux vendanges Si ça lui plaît, si ça l'arrange...
Le Pince-Fesses Composer(s): Georges Brassens - Eric Zimmermann Performer(s): Georges Brassens
Pour deux ou trois chansons, lesquell's je le confesse Sont discutables sous le rapport du bon goût J'ai la réputation d'un sacré pince-fesses Mais c'est une légende, et j'en souffre beaucoup
Les fesses, ça me plaît, je n' crains pas de le dire Sur l'herbe tendre j'aime à les faire bondir Dans certains cas, je vais jusqu'à les botter mais Dieu m'est témoin que je ne les pince jamais
En me voyant venir, femmes, filles, fillettes Au fur et à mesure avec des cris aigus Courent mettre en lieu sûr leurs fesses trop douillettes Suivies des jeunes gens aux rondeurs ambiguës
Quand une bonne sur m'invite entre deux messes À lui pincer la croupe infidèle à Jésus Pour chasser le démon qui habite ses fesses Je lui vide un grand verre d'eau bénite dessus
En revanche, si la même enlevant son cilice Et me montrant ses reins me dit: "J'ai mal ici: Embrassez-moi, de grâce arrêtez mon supplice!" Je m'exécute en parfait chrétien que je suis
Quand me courant après, la marchande d'hosties Me prie d'épousseter les traces que les doigts Des mitrons ont laissées sur sa chair rebondie Je la brosse: un Français se doit d'être courtois!
Et quand, à la kermesse, un' belle pratiquante M'appelle à son secours pour s'être enfoncé dans Sa fesse maladroite une herbe un peu piquante Je ne ménage ni mes lèvres ni mes dents
Cert's, un jour, j'ai pincé l'éminence charnue À une moribonde afin de savoir si Elle vivait encore: une gifle est venue Me prouver qu'elle n'était qu'en catalepsie
Enfin, si désormais quelqu'une de vos proches Affirme en vous montrant son cul couvert de bleus Qu' c'est moi qui les ai faits, avec mes pattes croches En doute révoquez ses propos scandaleux
Bless This House Composer(s): Helen Taylor; May H. Brahe Performer(s): Perry Como and various other artists
Bless this house, Oh Lord we pray Make it safe by night and day Bless these walls so firm and stout Keeping want and trouble out
Bless the roof and chimneys tall Let thy peace lie over all Bless this door that it may prove Ever open to joy and love
(Bless these windows shining bright) (Letting in Gods heavenly light) Bless the hearth, a-blazing there With smoke ascending like a prayer
Bless the people here within Keep them pure and free from sin Bless us all that we may be Fit Oh Lord to dwell with thee Bless us all that we, one day, may dwell Oh Lord, we pray
Le Piano Du Pauvre Composer(s): Léo Ferré Performer(s): Léo Ferré and multiple other artists
Le piano du pauvre Se noue autour du cou La chanson guimauve Toscanini s'en fout Mais il est pas chien Et le lui rend bien Il est éclectique Sonate ou java Concerto polka Il aim' la musique
Le piano du pauvre C'est l'Chopin du printemps Sous le soleil mauve Des lilas de Nogent Il roucoule un brin À ceux qui s'plais'nt bien Et fait des avances Ravel ou machin C'est déjà la fin Mais v'là qu'y r'commence
Le piano du pauvre Se noue autour des reins Sa chanson guimauve Ça va toujours très loin Car il n'est pas chien Toujours il y r'vient Il a la pratique C'est pour ça d'ailleurs Qu'les histoir's de cur Finiss'nt en musique
Le piano du pauvre Est un joujou d'un sou Quand l'amour se sauve Y a pas qu'lui qui s'en fout Car on n'est pas chien On le lui rend bien On est électique Jules ou bien machin C'est déjà la fin Mais v'là qu'on y r'pique
Le piano du pauvre C'est pas qu'il est voyou La chanson guimauve On en prend tous un coup Car on n'est pas chien On a les moyens Et le cur qui plisse Quand Paderewsky Tir' de son étui L'instrument d'service
Le piano du pauvre N'a pas fini d'jacter Sous le regard fauve Des rupins du quartier Pendant qu'les barbus Du vieil Institut Posent leurs bésicles Pour entendre au loin Le piano moulin Qui leur fait l'article
Le piano du pauvre Dans sa boîte à bobards S'tape un air guimauve En s'prenant pour Mozart S'il a l'air grognon Et joue sans façons Des javas perverses C'est qu'il est pas chien Et puis qu'il faut bien Fair' marcher l'Commerce...
Le Pianiste De Varsovie Composer(s): Gilbert Bécaud - Pierre Delanoë Performer(s): Gilbert Bécaud
Je ne sais pas pourquoi Cette mélodie me fait penser à Chopin Je l'aime bien, Chopin Je jouais bien Chopin Chez moi à Varsovie Où j'ai grandi à l'ombre À l'ombre de la gloire de Chopin
Je ne sais pas pourquoi Cette mélodie me fait penser à Varsovie Une place peuplée de pigeons Une vieille demeure avec pignon Un escalier en colimaçon Et tout en haut mon professeur
Plus de sentiment Plus de mouvement Plus d'envolée Bien bien plus léger
Joue mon garçon avec ton cur Me disait-il pendant des heures Premier concert devant le noir Je suis seul avec mon piano Et ça finit par des bravos Des bravos, j'en cueille par millions À tous les coins de l'horizon
Des pas qui claquent Des murs qui craquent Des pas qui foulent Des murs qui croulent Pourquoi? Des yeux qui pleurent Des mains qui meurent Des pas qui chassent Des pas qui glacent Pourquoi Le ciel est-il si loin de nous?
Je ne sais pas pourquoi Mais tout cela me fait penser à Varsovie Une place peuplée de pigeons Une vieille demeure avec pignon Un escalier en colimaçon Et tout en haut mon professeur
Bless His Soul Composer(s): Jermaine Jackson; Michael Jackson; Randy Jackson; Tito Jackson Performer(s): The Jacksons
I try to do what's right for me But no one sees the way I see And then I try to please them so But how far can this pleasing go Something's soon to come over you You just can't please the world and yourself You gotta start doing what's right for you 'Cause life is being happy yourself Then you should bless his soul It's hard to find A person like you You're one of a kind If I were you, I'd change my mind And start living for me in these changing times Sometimes I cry ,cause I'm confused Is this a fact of being used There is no life for me at all 'Cause I give myself at beck and call Something's soon to come over you You just can't please the world and yourself You gotta start doing what's right for you 'Cause life is being happy yourself Then you should bless his soul It's hard to find A person like you You're one of a kind If I were you, I'd change my mind And start living for me in these changing times The life you're leading is dangerous It's so dangerous, dangerous all The life you're leading is dangerous Doggone dangerous, dangerous, dangerous Something's soon to come over you You just can't please the world and yourself You gotta start being what's right for you 'Cause life is being happy yourself Then you should bless his soul It's hard to find A person like you You're one of a kind People will cry If rain or sun Try to please all And you've pleased none
Let me be your blender, baby Dont ya know I can whip, chop and puree Wont you let me be your blender, baby Honey, I can whip, chop and puree Im gonna whip you to a jelly honey Im gonna chop it up today
Model is so special, honey Gives you everything you need Guaranteed to blend it right Its built for comfort, not for speed My motors most unique Theres a style for every size You push the right track, honey Sit back and watch me Osterize
Let me be your blender, baby I can whip, chop, grate, cube and puree Im gonna whip you to a jelly Im gonna chop you up today
If you bring the right ingredients Ill make any sauce you choose Ill hollandaise or mayonnaise Any recipe you use I can whip some waffle batter I can blend some dough for buns And if we get done blending We might even get some cooking done
Let me be your blender, baby I got a cookbook all my own I call it a thousand and one ways, baby to make my little motor moan
Start off slow and easy, honey I get up to a fine puree You work those gears just right Well make a real love soufflé My motor never quits I dont know how long youre gonna last If you dont want your cubes diced, honey Youd better push that button fast
Let me be your blender, baby I whip the freshest cream in town Dont you know what theyre saying about me, baby Cant no one bear my Waring down
Le Petit Vieux Du Square St-Lambert Composer(s): S. Moraillon - Michel Fugain Performer(s): Michel Fugain
Un petit vieux attend square Saint-Lambert Usé par les hommes et le temps Un petit vieux attend sur un banc de pierre Sans déranger les braves gens
Dans le manteau de la misère Où dorment ceux qui n'ont plus rien Il attend que passe l'hiver Crevant de froid, tremblant de faim
On dit qu'il avait tout Qu'il a tout perdu jusqu'au dernier sou Où est la société que nous chantaient nos grands-pères? Celle où chacun devait être fort et fier Comment peut-on briser un homme et sa vie entière? Et qu'un jour au fond de ses yeux On lise ce cri silencieux
Assez, assez, arrêtez le carnage Et regardez les choses en face Allez, allez, ayez au moins le courage De me donner le coup de grâce
Un petit vieux attend square Saint-Lambert Un peu plus vieux chaque matin Il finit comme un chien sur son banc de pierre Un peu plus seul, un peu plus rien
Dans l'ombre de l'indifférence D'une ville aux mille reflets Il oublie les coups, les offenses Ceux qu'il aimait, ce qu'il était
On dit qu'il donnait trop Qu'il aurait mieux fait d'être un vrai salaud
Où est la société que nous chantaient nos grands-pères? Les vautours en voulaient, on a laissé faire Que vaut la vie d'un homme dans le merdier des affaires? Cet homme qui du fond des yeux Lance ce cri silencieux
Assez, assez, arrêtez le carnage Et regardez les choses en face Allez, allez, ayez au moins le courage De me donner le coup de grâce
Assez! Assez! Arrêtez le carnage Allez! Allez! Ayez un peu de courage
Un petit vieux attend square Saint-Lambert Usé par les hommes et le temps Un petit vieux attend sur un banc de pierre Sans déranger les braves gens...
Blazing Saddles Composer(s): Mel Brooks; John Morris Performer(s): Frankie Laine; City of Prague Philharmonic Orch.; Ennio Morricone
He rode a blazing saddle He wore a shining star His job to offer battle To bad men near and far He conquered fear and he conquered hate He turned our night into day He made his blazing saddle A torch to light the way
When outlaws rule the West And fear fills the land A cry went up for a man with guts To take the West in hand They needed a man who was brave and true With justice for all as his aim Then out of the sun rode a man with a gun And Bart was his name, yes Bart was his name
Le Petit Vieillard Qui Chantait Mal Composer(s): Étienne Roda-Gil - Julien Clerc Performer(s): Julien Clerc
Un petit vieillard chantait mal Dans une chorale de rue Une méchante vieille jaune et sale À coups de coude tapait dessus Les passants étaient bizarres Les aumônes de plus en plus rares Et le petit vieillard chantait mal De plus en plus mal
Et le petit vieillard chantait mal De plus en plus mal Et le petit vieillard chantait mal De plus en plus mal
C'était comme un bon animal Un chien fidèle un vieux cheval Les gargouilles le connaissaient Et en secret lui souriaient On leur a dit de quitter la gare De ne plus marcher au hasard D'abandonner la cathédrale Et de dissoudre la chorale
Car le petit vieillard chantait mal De plus en plus mal Car le petit vieillard chantait mal De plus en plus mal
Un petit vieillard chantait mal Dans une drôle de chorale Une méchante vieille jaune et sale Mendiait devant la cathédrale Quand ce petit vieillard s'est tu Les anges de pierre ont disparu On dit qu'ils sont partis au ciel Pour amener à l'éternel
Ce petit vieillard qui chantait mal De plus en plus mal Ce petit vieillard qui chantait mal De plus en plus mal
Blauwe Ogen Liegen Niet Performer(s): Liliane Saint-Pierre
Sinds de dag dat ik je van dichtbij bezag Wist ik dat het gebeuren zou Het stond daar in het blauw, blauw Daar in je blik zo blauw
Ik en jij, betekent het geluk voor mij En alles wat ik vinden wou Dat vond ik in het blauw, blauw Daar in je blik zo blauw
Want blauwe ogen liegen niet Ze hebben geen geheim Anders zou die blik van jou Zo helderklaar niet kunnen zijn 'k Weet dat ik me niet vergis Dat blauw de kleur der waarheid is
Ben je blij, dan straalt de zonneschijn voor mij Al is de hemel nog zo grauw Ik zie alleen maar blauw, blauw Daar in je blik zo blauw
Lalala... Ik zie alleen maar blauw, blauw Daar in je blik zo blauw
Want blauwe ogen liegen niet Ze hebben geen geheim Anders zou die blik van jou Zo helderklaar niet kunnen zijn 'k Weet dat ik me niet vergis Dat blauw de kleur der waarheid is
Ik en jij, betekent het geluk voor mij En alles wat ik vinden wou Dat vond ik in het blauw, blauw Daar in je blik zo blauw