Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 29-09-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. L'homme Et La Musique
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    L'homme Et La Musique
    Performer(s): Gilbert Bécaud



    Moi, je suis l'homme
    Et toi, tu es la musique
    Et je t'aime éperdument
    Je t'aime depuis tout le temps

    Moi, je suis pauvre
    Et toi, tu es magnifique
    Et tu m'aimes de temps en temps
    Tu m'aimes quand tu as le temps

    Bref, nous ne sommes
    Pas des amants catholiques
    Oui, je t'aime, mais je te hais quand même
    C'est fatigant... excitant

    Tu sors tout habillée de noir
    De mon piano, d'une guitare
    Je te sens vivre sous mes doigts
    Mais tu t'en vas
    Rejoindre les fous de la nuit
    Tu m'avais quitté symphonie
    Tu t'en reviens au petit jour
    Chanson d'amour
    Mais t'es si pâle et si jolie
    Que je te reprends dans mon lit
    Tu me fais si bien la cour
    Si bien l'amour
    Et tu repars bien réchauffée
    Sur les pavés de ma cité
    Parlant d'oiseaux et de printemps
    à des passants
    Au fond tu vois, toi, la musique
    Tu te moques bien, la musique
    Tu te moques bien des musiciens

    Moi, je suis l'homme
    Et toi, tu es la musique
    Et je t'aime éperdument
    Je t'aime et pour tout l'temps
    éternellement



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.In Chicago (In The Ghetto)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    In Chicago (In The Ghetto) (Adapted from: In The Ghetto - 1969) Composer(s): Mac Davis; Fred Jay Performer(s): Ricky Shayne Titles In Other Languages: 1969 - Negro (aka Era Negro) 1984 - In Het Ghetto



    In Chicago
    Dort wo nie ein Strahl der Sonne fällt
    Erblickte er das Licht der Welt
    In Chicago

    Und er wuchs heran
    Und sein Spielplatz war der Straßenstaub
    Und er kannte nicht der Bäume Laub
    In Chicago

    Als der Tag anbricht
    Da blickt er um sich
    Und was er sah war alles so grau und leer
    Und er dachte sich
    Das ist kein Leben für mich
    Wenn ich es mache so wie die
    Dann schaffe ich es nie

    In Chicago
    Und dann traf er zwei
    Die war'n wie er
    Mit denen zog er nachts umher
    In Chicago

    Und in einer Nacht
    Da machten die drei einen kühnen Plan
    Und schafften sich Pistolen an
    In Chicago

    Doch der Überfall missglückte
    Ein Polizist rief: "Halt!"
    Er blieb nicht steh'n
    Da fiel ein Schuss
    Und die Welt war plötzlich still und kalt

    Und die Menschen herum
    Sie blickten stumm
    Als ging sie das alles gar nichts an
    In Chicago

    Und in der selben Nacht
    Kam ein and'res kleines Kind zur Welt
    Dort wo nie ein Strahl der Sonne fällt
    In Chicago

    In Chicago, in Chicago...



    Categorie:Duitse Songs

    Reacties (0)
    28-09-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. L'homme En Noir
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    L'homme En Noir
    Composer(s): Roy Orbison
    Performer(s): Sylvie Vartan



    Bruit de bottes
    l'homme est arrivé
    bruit de bottes
    ils se sont regardés
    sans rien dire
    un homme en noir
    qui le cherchait
    il n'a rien dit
    il s'est levé
    bruit de bottes
    un regard de défi
    tête haute
    il a pris son fusil
    sans rien dire
    cet homme en noir
    il l'a suivi
    et dans la rue
    ils sont partis
    rien ne peut
    les arrêter
    tous deux
    ils vont s'affronter
    l'un ou l'autre
    y laissera sa vie
    oh mon Dieu
    ayez pitié de lui
    car je l'aime
    je vous en prie
    faites qu'il me revienne
    je vous supplie
    face à face
    ils sont prêts à tirer
    face à face
    que va-t-il arriver?
    quoiqu'on fasse
    les jeux sont faits
    je sais
    cet homme en noir
    veut le tuer
    tous les regards
    sur eux sont braqués
    et mon cœur bat
    à se briser
    je prie pour lui
    pour qu'il me revienne en vie
    pour qu'il me revienne en vie
    il l'a tué



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Bugs (Bobbie Gentry)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Bugs
    Composer(s): Bobbie Gentry
    Performer(s): Bobbie Gentry; Reneé Austin



    Pollywog in your water
    Tadpole in the moonshine vat
    Big daddy longlegs climbin’ up on the screen
    you better watch you’re gonna squash him flat

    Boll weevils in your cotton
    Dirt dauber’s busy building a nest
    The red wasp gonna swoop down and getcha child
    They won’t give you a minute’s rest

    Bugs, everywhere you look there’s another kind of bug
    It makes you wanna get a club and clout em.
    Everybody’s talking bout those worrisome bugs
    But ain’t nobody doin’ nothing about em

    Shooin’ the flies away from the table
    Or hiding under the quilting bed
    The chiggers runnin’ wild in the blackberry bush
    Yellow jackets swarming round your head

    They’re comin’ to get your watermelon
    Black ants marchin’ in a long line
    They’re lurkin’ in the leaves of the strawberry patch
    And climbin up the tomato vine

    Bugs, Everywhere you look there’s another kind of bug
    But if you live in the Delta you got em
    Here’s a real fine way to pass the time of day
    You roll you up a newspaper and swat em



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    27-09-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. L'homme Des Bars
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    L'homme Des Bars
    Composer(s): Edith Piaf - Marguerite Monnot
    Performer(s): Edith Piaf; Marguerite Monnot



    Dans un bar
    Au comptoir
    On peut apercevoir
    Un garçon aux yeux couleur de suie
    Il boit sans s'arrêter
    Il boit pour oublier
    Un mauvais tour que lui a joué la vie
    Quand je viens près de lui
    Tristement, il sourit
    Et, doucement, me dit
    "On s'est aimé pendant un an, foll'ment
    Et puis on s'est quitté comm' ça... bêtement"

    Le cafard
    Le brouillard
    Sont aussi au comptoir
    Pour pouvoir lui tenir compagnie
    Et, quand vient le matin
    Il emmène son chagrin
    C'est vraiment son seul copain dans la vie
    Puis, quand revient le soir
    On le voit au comptoir
    Racontant son histoire
    "On s'est aimé pendant un an, foll'ment
    Et puis on s'est quitté comm' ça, bêtement"

    Au comptoir
    Un beau soir
    On vient d'apercevoir
    Un fille aux yeux couleur de vie
    Ell' vient de s'approcher
    Ell' vient de lui parler
    Elle a une voix tendre, elle est jolie
    Et c'est un autre amour
    Qui revient pour toujours
    Ils partent dans le jour
    Ils s'aimeront toute la vie, foll'ment
    Foll'ment



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Buffalo Springfield Again
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Buffalo Springfield Again
    Performer(s): Neil Young



    Used to play
    in a rock 'n' roll band
    But they broke up
    We were young and we were wild
    It ate us up
    Now I'm not saying
    who was right or wrong

    Looking out on a big green lawn
    Girls and boys
    Playing in the afternoon sun
    Life's a joy
    I heard an old song
    playing on the radio

    Buffalo Springfield again

    I'd like to see those guys again
    And give it a shot
    Maybe now we can show the world
    What we've got
    But I'd just like to play
    for the fun we had

    Buffalo Springfield again
    Buffalo Springfield again



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    26-09-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. L'homme De Berlin
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    L'homme De Berlin
    Composer(s): Michèle Vendôme - Francis Laï
    Performer(s): Edith Piaf
    and multiple other artists



    Sous le ciel crasseux qui pleurait d'ennui
    Sous la petite pluie qui tombait sur lui
    Lui... l'homme de Berlin...
    Dans le vieux faubourg, au milieu de la nuit
    Il se tenait là. Je n'ai vu que lui
    Lui... l'homme de Berlin...
    Etrangère à Berlin, où je venais d'arriver
    Quand on n'attend plus rien
    Quand on veut tout changer
    Berlin vaut bien Berlin
    Moi, il m'en faut peu pour croire, dans la vie
    Que tout peut changer, et pourquoi pas lui?...
    Lui... l'homme de Berlin
    J' me voyais déjà l'aimer pour la vie
    J' recommençais tout, c'était avec lui
    Lui... l'homme de Berlin...

    Ne me parlez pas de hasard
    De ciel, ni de fatalité
    De prochains retours, ni d'espoir
    De destin, ni d'éternité
    Ne me parlez pas de Berlin
    Puisque Berlin n'est rien pour moi
    Ne me parlez pas de Berlin
    Même si Berlin, c'est tout pour moi

    Sous le ciel crasseux qui pleurait d'ennui
    Sous la petite pluie qui tombait sur lui
    Lui... l'homme de Berlin...
    J' l'ai pris pour l'amour, c'était un passant
    Une éternité de quelques instants
    Lui... l'homme de Berlin
    Car lui, l'homme de Berlin, cherchait aussi l'oubli
    Il est parti trop loin
    Car, pour user sa vie
    Il n'y a pas que Berlin
    Dans chaque visage, je ne vois que lui
    Et, dans chaque nuit, je dors avec lui
    Lui... l'homme de Berlin
    Sous quel ciel crasseux, passe-t-il sa vie
    Et dans quel Berlin traîne-t-il sa vie
    Lui... l'homme de Berlin?

    Mais y a pas qu'un homme dans ce foutu pays!...
    Ici ou ailleurs...
    Il n'y a pas que lui...
    Il n'y a pas que lui...
    Il n'y a pas que lui...
    Il n'y a pas que lui...
    Il n'y a pas que lui...
    Y a pas que lui... que lui... que lui ...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Buffalo Soldier
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Buffalo Soldier
    Composer(s): Bob Marley; N.G. Williams
    Originally performed by: Bob Marley



    Buffalo Soldier, Dreadlock Rasta
    There was a Buffalo Soldier in the heart of America
    Stolen from Africa, brought to America
    Fighting on arrival, fighting for survival

    I mean it, when I analyze the stench
    To me it makes a lot of sense
    How the Dreadlock Rasta was the Buffalo Soldier
    And he was taken from Africa, brought to America
    Fighting on arrival, fighting for survival

    Said he was a Buffalo Soldier, Dreadlock Rasta
    Buffalo Soldier in the heart of America

    If you know your history
    Then you would know where you coming from
    Then you wouldn't have to ask me
    Who the 'eck do I think I am

    I'm just a Buffalo Soldier in the heart of America
    Stolen from Africa, brought to America
    Said he was fighting on arrival, fighting for survival
    Said he was a Buffalo Soldier win the war for America

    Dreadie, woy yoy yoy, woy yoy-yoy yoy
    Woy yoy yoy yoy, yoy yoy-yoy yoy!
    Woy yoy yoy, woy yoy-yoy yoy
    Woy yoy yoy yoy, yoy yoy-yoy yoy!
    Buffalo Soldier troddin' through the land, wo-ho-ooh!
    Said he wanna ran, then you wanna hand
    Troddin' through the land, yea-hea, yea-ea

    Said he was a Buffalo Soldier win the war for America
    Buffalo Soldier, Dreadlock Rasta
    Fighting on arrival, fighting for survival
    Driven from the mainland to the heart of the Caribbean

    Singing, woy yoy yoy, woy yoy-yoy yoy
    Woy yoy yoy yoy, yoy yoy-yoy yoy!
    Woy yoy yoy, woy yoy-yoy yoy
    Woy yoy yoy yoy, yoy yoy-yoy yoy!

    Troddin' through San Juan in the arms of America
    Troddin' through Jamaica, a Buffalo Soldier
    Fighting on arrival, fighting for survival
    Buffalo Soldier, Dreadlock Rasta

    Woy yoy yoy, woy yoy-yoy yoy
    Woy yoy yoy yoy, yoy yoy-yoy yoy!
    Woy yoy yoy, woy yoy-yoy yoy
    Woy yoy yoy yoy, yoy yoy-yoy yoy!



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    25-09-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. L'homme Dans La Cité
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    L'homme Dans La Cité
    Composer(s): Jacques Brel - François Rauber
    Performer(s): Jacques Brel; François Rauber



    Pourvu que nous vienne un homme
    Aux portes de la cité
    Que l'amour soit son royaume
    Et l'espoir son invité
    Et qu'il soit pareil aux arbres
    Que mon père avait plantés
    Fiers et nobles comme soir d'été
    Et que les rires d'enfants
    Qui lui tintent dans la tête
    L'éclaboussent d'un reflet de fête

    Pourvu que nous vienne un homme
    Aux portes de la cité
    Que son regard soit un psaume
    Fait de soleils éclatés
    Qu'il ne s'agenouille pas
    Devant tout l'or d'un seigneur
    Mais parfois pour cueillir une fleur
    Et qu'il chasse de la main
    À jamais et pour toujours
    Les solutions qui seraient sans amour

    Pourvu que nous vienne un homme
    Aux portes de la cité
    Et qui ne soit pas une baume
    Mais une force une clarté
    Et que sa colère soit juste
    Jeune et belle comme l'orage
    Qu'il ne soit jamais ni vieux ni sage
    Et qu'il rechasse du temple
    L' écrivain sans opinion
    Marchand de rien
    Marchand d'évotions

    Pourvu que nous vienne un homme
    Aux portes de la cité
    Avant que les autre hommes
    Qui vivent dans la cité
    Humiliés l'espoir meurtri
    Et lourds de leur colère froide
    Ne dressent au creux des nuits
    De nouvelles barricades



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Buffalo Skinners
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Buffalo Skinners
    (Traditional)
    Performer(s): Roger McGuinn



    'Twas in the town of Jacksburo, in the year of '73
    That a man by the name of Kreggo come walking up to me
    Saying how you doing young feller and would you like to go
    To spend the summer pleasantly on the range of the buffalo

    Me being out of employment, to Kreggo I did say
    This summer on the buffalo range depends upon the pay
    For if you pay good wages, transportation to and fro'
    It's likely I go with you to the range of the buffalo

    Yes I will pay good wages, and transportation too
    If you'll agree to work for me until the season's through
    But if you do get homesick and you try to run away
    You'll starve to death on the buffalo range, and also lose your pay

    With all this fancy talking he set up quite a plan
    Some ten or twelve in number, all able bodied men
    Our trip it was a pleasant one as we hit the westward road
    Until we reached Las Cruces in old New Mexico

    Well then our pleasures ended and our troubles they begun
    When lightning struck the wagon boys and made the buffalo run
    A thousand head a-breathin' fire, stampeding they did go
    And outlaws waiting to pick us off from the hills of Mexico

    Well the working season ended but the drover would not pay
    He said 'you boys been extravagant , your all in debt to me'
    But the cowboys never heard such a thing as a bankrupt drover-o
    So they left his bones to bleach in the hills of Mexico

    Across the Rio Grande my boys and homeward we are bound
    No one on this buffalo range will ever more be found
    Go home to your wives and sweethearts, tell others not to go
    To spend the summer pleasantly on the range of the buffalo



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    24-09-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. L'homme Au Piano
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    L'homme Au Piano
    Composer(s): H. Hennign - Jean Claude Darnal - Terningsohn
    Performer(s): Edith Piaf



    Demandez à l'homme au piano
    Au piano, au piano
    De frapper à coups de marteau
    Coups de marteau, coups de marteau
    Qu'il frappe à tire larigot
    Larigot, juste ou faux
    J'sais qu'ses doigts ne sont pas en bois
    Mais, quand il les cassera
    On les fera remplacer...
    Le principal, c'est qu'il joue
    Comme une machine à sous
    Jusqu'au bout, sans arrêt...

    P't'être que ton cœur entendra
    Un peu de tout ce fracas
    Et qu'alors tu comprendras
    Que le piano joue pour toi
    Je dois chasser comme je peux
    Le fantôme silencieux
    Si le bonhomme fait du bruit
    C'est que moi je lui crie
    De frapper comme un sourd
    Ça ne sonnera jamais plus faux
    Que la chanson des mots
    Qui parlaient de notre amour...

    Demandez à l'homme au piano
    Au piano, au piano
    De frapper à coups de marteau
    Coups de marteau, coups de marteau
    Pour casser dans mon cerveau
    Mon amour en morceaux
    Même s'il ne lui reste plus qu'un doigt
    Qu'il tape avec les bras
    Après tout, moi j' m'en fous
    Le principal, c'est qu'il joue
    Comme une machine à sous
    Jusqu'au bout, jusqu'au bout...

    Demandez à l'homme au piano
    Au piano, au piano...
    ...au piano ...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Buffalo Gals
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Buffalo Gals (aka Dance With Dolly)
    Composer(s): John Hodges
    Performer(s): John Renfro Davis



    As I was walking down the street
    Down the street, down the street
    A pretty gal I chance to meet
    Under the silvery moon
    Buffalo gals, won't you come out tonight?
    Come out tonight
    Come out tonight?
    Buffalo gals, won't you come out tonight
    And dance by the light of the moon

    I asked her if she'd stop and talk
    Stop and talk
    Stop and talk
    Her feet covered up the whole sidewalk
    She was fair to view
    Buffalo gals, won't you come out tonight?
    Come out tonight
    Come out tonight?
    Buffalo gals, won't you come out tonight
    And dance by the light of the moon

    I asked her if she'd be my wife
    Be my wife, be my wife
    Then I'd be happy all my life
    If she'd marry me
    Buffalo gals, won't you come out tonight?
    Come out tonight
    Come out tonight?
    Buffalo gals, won't you come out tonight
    And dance by the light of the moon



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    23-09-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Baby, C'est Vous
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Baby, C'est Vous
    ((Adapted from: Baby It's You (by The Shirelles) - 1961))
    Composer(s): Mack David - Barney Williams - Burt Bacharach - Guy Bertret - Roger Desbois
    Performer(s): Sylvie Vartan - 1962



    Qui Vient Dans Mes Rêves
    Qui Vient Me Voir
    Posant Sur Mes Levres
    Un Baiser D'espoir
    Oh Oh Oh
    Qui Fait Qui Fait De Mes Nuits
    Un Paradis Ou Le Bonheur
    Voit Le Jour?
    Qui Peut Ainsi
    Me Donner L'amour
    Oh Baby C'est Vous
    Baby C'est Vous
    Sha La La La La
    Quand Je Dors
    Qui S'en Vient Avec Moi
    Cueillir Au Jardin De Ciel
    Un Arc En Ciel De Joie
    Oh Loin
    La Nuit Je M'en Vais Loin Très Loin
    Et Lorsque Je Fais Ses Voyages Aériens
    Qui Me Conduit, Me Sourit
    Qui Me Tient Par La Main En Chemin
    Mais Baby C'est Vous
    Sha La La La
    Oui Baby C'est Vous
    Oh Oh Oh
    Mais Qui Mais Qui N'est Pas Là
    Tout Près De Moi
    Quand Je M'éveille Au Grand Jour
    Qui Tant Que Ça
    Manque À Mon Amour
    Oh Baby C'est Vous



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Buenos Días
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Buenos Días
    Performer(s): Santiago Feliú



    De dormir viene la noche
    descansada y trasnochada
    despertando en la mañana
    ganas de seguir
    Salto de las sábanas al pálido rocío
    en un fantástico bostezo de cafe
    y en los ojos de mi hijo
    nace otra manera de saber
    del fracaso y la alegría
    y lo demás en cada, en cada amanecer

    Déjate encontrar el modo
    desde el sol de tu ventana
    vístete de abrazos y de fe
    El amor y la cordura
    el sonido de la gente
    agitada y sonriente como tú
    Limpia el parabrisas de tu cara
    sacude, invade tu persona
    Hay alquien que te espera
    hay tanto que te encontrarás
    esta mañana de nuevo pienso en tí
    y asustada de futuro se desborda de pasado
    resistiendo

    De la mano van los días
    desalmados y suicidas
    del terror y la felicidad
    vienen desde siempre conquistando
    una mañana sin soledad
    Sea esta mañana más sublime, más temprana
    más posible que mañanas del ayer
    sea tuya siempre esta mañana
    sea para comenzar

    Esta mañana de nuevo pienso en tí
    y asustada de futuro se desborda de pasado
    resistiendo, resisitiendo
    resistiéndose a morir...

    De dormir viene la noche
    descansada y trasnochada
    despertando en la mañana
    ganas de seguir...



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    22-09-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. L'homme Au Coeur Blessé
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    L'homme Au Coeur Blessé
    Composer(s): Georges Moustaki
    Performer(s): Georges Moustaki



    Jour après jour, les jours s'en vont
    Laissant la vie à l'abandon

    Dans le jardin de l'homme au cœur blessé
    L'herbe est brûlée
    Pas une fleur
    Sur l'arbre mort, plus rien ne peut pousser
    Rien que les fruits de sa douleur

    Les quatres murs de sa maison
    N'abritent que l'absence
    Où sont partis les compagnons
    Avec leurs rires et leurs chansons
    Où sont partis les compagnons
    Avec leurs rires et leurs chansons

    Parfois, des larmes viennent abreuver
    L'herbe brûlée du souvenir
    Mais quel soleil pourra-t-il réchauffer
    Les jours enfuis ou à venir?

    Les quatres murs de sa maison
    N'abritent que l'absence
    Où sont partis les compagnons
    Avec leurs rires et leurs chansons
    Où sont partis les compagnons
    Avec leurs rires et leurs chansons

    Jour après jour, les jours s'en vont
    Laissant la vie à l'abandon



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Buenos Aires (De Tus Amores)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Buenos Aires (De Tus Amores)
    Performer(s): León Gieco



    A la cruz de tus ojos, en madrugada, se pierde el mal
    Un nuevo día es tanto que hace bien y que salva
    Te vi bailando sola entre exceso y discreción
    buscando historia, juntando años
    Sobre mí se abre tu flor de humedad

    En muchos de tus lugares con el amor no alcanza
    Hasta un buen corazón puede perder la calma
    Dame de lo que puedas, o se perderá para siempre
    Todo lo que cayó ardió dos veces
    Sobre mí se abre tu flor de humedad

    Buenos Aires, ciudad del sino, duende de un destino
    Ante la luz de tus amores, de tu misterio divino
    hoy no sé, mañana tal vez, caiga rendido

    El tiempo y el agua que tiene hoy este río
    aún no pudo apagar tanto fuego caído
    Vicios de sociedad que está esperando un milagro
    Algunos los que van, otros clavados al barro
    Sobre mí se abre tu flor de humedad

    Se van juntando almas, símbolo de un sueño que nace
    Tantos años de lucha, por tus rincones y calles
    Prisionero fugaz que está con vos y con otra
    Boca roja de tango que me provoca
    Sobre mí se abre tu flor de humedad

    Buenos Aires, ciudad del sino, duende de un destino
    Ante la luz de tus amores, de tu misterio divino
    hoy no sé, mañana tal vez, caiga rendido



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    21-09-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. L'homme À Tête De Chou
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    L'homme À Tête De Chou
    Composer(s): Serge Gainsbourg
    Performer(s): Serge Gainsbourg; Ruins; Guy Godefroy



    Je suis l'homme à la tête de chou
    Moitié légume moitié mec
    Pour les beaux yeux de Marilou
    Je suis allé porter au clou
    Ma Remington et puis mon break
    J'étais à fond de cale à bout
    De nerfs, j'avais plus un kopeck
    Du jour où je me mis avec
    Elle je perdis à peu près tout
    Mon job à la feuille de chou
    À scandales qui me donnait le bifteck
    J'étais fini foutu échec
    Et mat au yeux de Marilou
    Qui me traitait comme un blanc-bec
    Et me rendait moitié coucou.
    Ah non tu peux pas savoir mec
    Il lui fallait des discothèques
    Et bouffer au Kangourou
    Club alors je signais des chèques
    Sans provision j'étais fou fou
    À la fin j'y fis le caillou
    Comme un melon une pastèque
    Mais comment-Je ne vais pas du tout
    Déballer comme ça aussi sec
    Quoi? Moi? L'aimer encore? Des clous
    Qui et où suis-je? Chou ici ou
    Dans la blanche écume varech
    Sur la plage de Malibu



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Buenos Aires

    Buenos Aires
    Composer(s): J.L. Borges; Pedro Aznar
    Performer(s): Pedro Aznar



    Y la ciudad, ahora, es como un plano
    De mis humillaciones y fracasos
    Desde esa puerta he visto los ocasos
    Y ante ese mármol he aguardado en vano
    Aquí el incierto ayer y el hoy distinto
    Me han deparado los comunes casos
    De toda suerte humana; aquí mis pasos
    Urden su incalculable laberinto
    Aquí la tarde cenicienta espera
    El fruto que le debe la mañana
    Aquí mi sombra en la no menos vana
    Sombra final se perderá, ligera
    No nos une el amor sino el espanto
    Será por eso que la quiero tanto



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    20-09-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. L'homme À L'oreille Coupée
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    L'homme À L'oreille Coupée
    Composer(s): Claude Delecluse - Jean Ferrat - Michelle Senlis
    Performer(s): Jean Ferrat



    Ce qui poussait toujours Vincent
    À peindre ces incandescents
    Soleils jaunes et tournoyants
    Tout ce qui a fait de Lautrec
    Cet oiseau noir claquant du bec
    Aux carreaux des bistrots du Tertre
    Et ce qui en poussa bien d'autres
    Gueules d'archange, gueules d'apôtre
    À se fuir dans tous les miroirs
    C'était le même désespoir

    Et l'homme à l'oreille coupée
    Me traînait toujours à ses pieds
    Comme la terre à ses souliers

    Ce qui chassait toujours Vincent
    Du chemin des honnêtes gens
    Jusque dans sa chambre aux murs blancs
    Tout ce qui a fait grimacer
    Toulouse durant des années
    Du même rire désespéré
    Et ce qui en chassa bien d'autres
    Gueules d'archange, gueules d'apôtre
    De l'aube grise jusqu'au soir
    C'était le même désespoir

    Et l'homme à l'oreille coupée
    Me traînait toujours à ses pieds
    Comme la terre à ses souliers

    Ce qui a crucifié Vincent
    Sur sa toile durant trente ans
    Un pinceau bleu entre les dents
    Et ce qui épingla Lautrec
    Sous les lampes comme un insecte
    Du Moulin Rouge à la rue Berthe
    Oui, ces deux-là et tous les autres
    Gueules d'archange, gueules d'apôtre
    Ont-ils enfin trouvé l'espoir
    De l'autre côté du miroir



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Buenas Noches Santiago
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Buenas Noches Santiago
    Performer(s): Fernando Ubiergo



    Algo anda mal allá afuera
    a los dos lados del río…
    esas malditas alarmas
    se clavan en mis sentidos

    Los niños en los balcones
    escupen soles… de hastío
    el metro en esos vagones
    lleva sueños comprimidos…

    Muy buenas noches Santiago
    intento no maldecirte…
    con una cruz de butano
    colgada en tus narices…

    Sobrevivir… sobremorir…
    dándole vueltas y vueltas
    al fin…
    sobrevivir… sobremorir
    quemando sueños y sueños
    al fin…

    Hay chicos en esa esquina
    con broncas inoxidables…
    ¿Quién es el rey de la calle
    cuando la noche se anima?

    Muy buenas noches Santiago
    saludo tus cicatrices…
    con una cruz de butano
    colgada en tus narices…

    Sobrevivir… sobremorir…
    dándole vueltas y vueltas



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!