Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Llego Borracho El Borracho Composer(s): José Alfredo Jiménez Performer(s): José Alfredo Jiménez and multiple other artists
Llego borracho el borracho pidiendo cinco tequilas y le dijo el cantinero se acabaron las bebidas si quieres hecharte un trago vamonos a otra cantina
Se fue borracho el borracho del brazo del cantinero y le dijo "que te tomas a ver quien se cae primero aquel que doble las corbas le va a costar su dinero"
Y borracho y cantinero seguian pidiendo y pidiendo mariachis y cancionero los estaban divirtiendo pero se sentia el ambiente muy cerquita del infierno
Grito de pronto el borracho "la vida no vale nada" y le dijo el cantinero "mi vida esta asegurada si vienes hechando hablada yo te contesto con balas"
Los dos sacaron pistola se cruzaron los balazos la gente corrio hecha bola seguian sonando plomazos de pronto los dos cayeron haciendo cruz con sus brazos
Y borracho y cantinero los dos se estaban muriendo mariachis y cancionero tambien salieron corriendo y asi acabaron dos vidas por un mal entendimiento
C'est Ça L'amore
((Dutch Version: Ik Zing Amore (Dalida))
Composer(s): Giorgio Calabrese - Pino Massara (1959)
Performer(s): Dalida
C'est ça l'amore un inconnu vient à passer Et la terre s'arrête de tourner pour que l'on puisse mieux se rencontrer C'est ça l'amore un rien qui vous emporte au ciel Un regard, un frisson ou un baiser qui change la pluie en soleil On voudrait pouvoir chanter l'air de la bohème Pour vous only you, solo per te C'est ça l'amore pleurer de joie quand il est là Et penser à mourir quand il s'en va depuis toujours l'amour c'est ça
La, la, la, la, la, la, la Et penser à mourir quand il s'en va depuis toujours l'amour c'est ça C'est ça l'amore vouloir mourir pour oublier Et ne plus y penser deux jours après tout ça pour s'en aller recommencer
La, la, la, la, la, la, la, la C'est ça l'amore La, la, la, la, la, la, la, la L'amore
Che Lui Mi Dia ((Spanish Version: Basta Um Dia (Chico Buarque)) Composer(s): Chico Buarque - Bardotti Performer(s): Mina
Che lui che lui mi dia ancora un'ora poi vado via Sarà una pazzia ma io scatenerò per lui la fantasia io so che in un'ora ci si giura e si scongiura si ama e si tortura si tritura e cattura e si cura e il cuor mai si muove con più poesia che lui che lui mi dia, sì un'ora per calmare quest'ansia mia l'emorragia ed il veleno di quest'agonia Io so che in un'ora ci si bacia si maltratta si abbatte ritratta si sbarazza e rimpiazza e sbarazza e il cuor mai si muove con più poesia che lui che lui mi dia, sì un'ora per calmare quest'ansia mia l'emorragia ed il veleno di quest'agonia
Llegando A Ti (Poco A Poco) Composer(s): José Alfredo Jiménez Performer(s): Javier Solís and multiple other artists
Qué bonito es querer como quiero yo
Poco a poco me voy acercando a ti poco a poco la distancia se va haciendo menos yo no sé si tú vives pensando en mí porque yo sólo pienso en tu amor y tus besos
Qué bonito es querer como quiero yo qué bonito entregarse todito completo yo no sé ni pregunto cómo es tu amor porque a ti como a mí no nos cabe en el cuerpo
No me digas que no sufriste que no extrañaste todos mis besos no me digas que no lloraste algunas noches que estuve lejos
Poco a poco me voy acercando a ti poco a poco se me llenan los ojos de llanto qué bonito es llorar cuando lloro así por tu amor, junto a ti y adorándote tanto
C'est Ça
Composer(s): Charles Aznavour - Raymond Bernard
Performer(s): Charles Aznavour
Quand l'ennui dépasse les bornes Que le temps tourne au ralenti Que tout semble triste et morne Pour rompre la monotonie Nous déplaçons la grande table Mettons un disque sur le pick-up Et la jazz éclate, immuable Déchirant l'air des syncopes
C'est ça, c'est bien ça C'est ce qu'il faut pour toi et moi Un peu de rythme, un peu de joie Et pour la danse, beaucoup d'ambiance Et la musique rassemble nos pas C'est ça, c'est bien ça Frappant des pieds, claquant des doigts On virevolte, on va et vient On entre en crise On improvise Et l'on est, on est heureux comm' ça
Pour tuer le temps qui nous tue A coups de secondes têtues Il faut c'est un fait entendu, reconnu Que ça chauffe, que ça crie Que ça claque, qua ça explose Mais qu'il se passe quelque chose Qu'il se passe quelque chose Car la jeunesse aime le bruit
C'est ça, c'est bien ça Je le sais, je le sens, je le vois Et quand on se délivre Nous sommes ivres C'est la joie de vivre qui veut ça Chaque jour ce qu'il faut pour crier notre amour Le rythme y a qu' ça , rien que ça
Il nous tient, il nous brûle et nous broie Car il nous faut dans la vie Un vent de folie Pour que l'on oublie les jours sans joie La fureur fait jaillir des rumeurs Dans nos curs
Pour tuer le temps qui nous tue A coups de secondes têtues Il faut c'est un fait entendu, reconnu Que ça chauffe, que ça crie Que ça claque, qua ça explose Mais qu'il se passe quelque chose Qu'il se passe quelque chose Car la jeunesse aime le bruit
Llámame, Si Me Necesitas Composer(s): Miguel Mateos Performer(s): Miguel Mateos
Si estás cansada y muy sola y no tenés con quien hablar si te hace falta alguna ayuda no lo pienses más (no pienses más) te podré alcanzar estés donde estés
Llámame, llámame si me necesitas oh Llámame, llámame si me necesitas oh oh Llámame, llámame yo estaré
Si decidís cambiar el rumbo estés equivocada o no, (no) no importa la risa del mundo tenes un amigo en quien confiar no lo pienses más estés donde estés
Llámame, llámame si me necesitas oh Llámame, llámame si me necesitas oh oh Llámame, llámame yo estaré
no lo pienses más (no pienses más) te podré alcanzar estés donde estés
Llámame, llámame si me necesitas oh Llámame, llámame si me necesitas oh oh
C'est Bon Que Tu Sois Là Composer(s): Michel Berger Performer(s): France Gall
Tous ces mots qui condamnent Comme c'est dur quelquefois Ces images et ces drames Qu'on ne connaissait pas Et qui peuplent nos rêves En nous tombant dessus Et tous ces maquillages Ces regards éperdus Ces amis de passage Qu'on ne reverra plus Comme les chansons s'effacent Moi je voulais te dire
C'est bon que tu sois là C'était comme une urgence Dans ces affreux combats C'est bon que tu sois là C'est comme une évidence Dans mes yeux qui se noient Je remercie ma chance En répétant tout bas C'est bon que tu sois là
Mais qu'est-ce qu'on nous demande Mais qu'est-ce qu'on veut de nous Qu'on supplie, qu'on marchande Qu'on se mette à genoux Comme les chansons s'envolent Moi je voulais te dire
C'est bon que tu sois là C'est comme une délivrance Dans ce monde qui se bat C'est bon que tu sois là Dans cette indifférence Où c'est chacun pour soi Je remercie ma chance En répétant tout bas C'est bon que tu sois là
Llamada Composer(s): Carlos Toro Montoro Performer(s): Imperio del Amor
Te conocí un día diferente, y decidí quererte sin pensar después te vi perderte entre la gente, y no volví a verte nunca más Voy por ahí en busca de tus huellas, por si el amor las puede descubrir pero se ve que tengo mala estrella, porque a la vez te tuve y te perdí Una sonrisa, dos ojos de cielo tres bromas de esas que rompen el hielo cuatro semanas y cinco promesas me acercan a ti Seis rosas secas y siete poemas ocho preguntas que nadie contesta nueve secretos y diez cartas rotas me alejan de ti Si alguna vez te sientes atrapada, si alguna vez oyes esta canción acuérdate, de que es una llamada, de un corazón a otro corazón Voy por ahí en busca de tus huellas, por si el amor las puede descubrir pero se ve que tengo mala estrella, porque a la vez te tuve y te perdí Una sonrisa, dos ojos de cielo tres bromas de esas que rompen el hielo cuatro semanas y cinco promesas me acercan a ti Seis rosas secas y siete poemas ocho preguntas que nadie contesta nueve secretos y diez cartas rotas me alejan de ti Una sonrisa, dos ojos de cielo tres bromas de esas que rompen el hielo cuatro semanas y cinco promesas me acercan a ti
C'est Bon L'amour
((Adapted from: Cherry, Cherry (Neil Diamond) - 1966))
Composer(s): Neil Diamond - Claude Lemesle - Pierre Delanoë
Performer(s): Joe Dassin - 1970
Laisse la nuit, le vent du nord Il fait chaud dans la chambre Laisse la pluie tomber dehors Que l'hiver nous attende
C'est bon l'amour qui tourne la tête C'est bon l'amour qui saoûle
Viens, tant mieux si la nuit s'étire Nous avons des choses à nous dire Hmmmm, tu sais que c'est un scandale On a pas le droit d'être si belle
Et c'est bon l'amour, oui, oui c'est bon À croquer sur ta bouche Et c'est chaud l'amour, oui, oui c'est chaud Voler sur ta peau douce
C'est bon l'amour qui tourne la tête C'est bon l'amour qui saoûle
Viens plus près de moi et qu'importe Si demain le soleil emporte Et de ces quelques heures loin du monde Nous ferons la nuit la plus longue
C'est bon l'amour qui tourne la tête C'est bon l'amour qui saoûle
Lizzie Borden Composer(s): Michael Brown Performer(s): Chad Mitchell Trio and multiple other artists
Yesterday in old Fall River, Mr. Andrew Borden died And they got his daughter Lizzie on a charge of homicide Some folks say she didn't do it others say of course she did But they all agree, Miss Lizzie B. was a problem kinda kid
'Cause you can't chop your papa up in Massachausettes Not even if it's planned as a surprise No, you can't chop your papa up in Massachausettes You know how neighbors love to criticize
Well, she got him on the sofa where he'd gone to take a snooze And I hope he went to heaven, 'cause he wasn't wearing shoes Lizzie kinda rearranged him with a hatchet so they say Then she got her mother in that same old fashioned way
But you can't chop your mama up in Massachausettes Not even if you're tired of her cuisine No can't chop your mama up in Massachausettes You know it's almost sure to cause a scene
Oh they really kept her hoppin on that busy afternoon With both down and upstairs hoppin while she hummed a ragtime tune They really made her hustle and when all was said and done She removed her mother's bustle when she wasn't wearing one
Now can't chop your mama up in Massachausettes And then blame all the damage on the mice No you can't chop your mama up in Massachausettes That sort of thing just isn't very nice
Now it wasn't done for pleasure and it wasn't done for spite And it wasn't done because the lady wasn't very bright She'd always done the slightest thing that mom and papa bid They said, "Lizzie, cut it out!" so that's exactly what she did!
But you can't chop your papa up in Massachausettes And then get dressed and go out for a walk No you can't chop your papa up in Massachausettes Massachausettes is a far cry from New York
Shut the door and lock and latch it - here comes Lizzie with a brand new hatchet!
Such a snob I heard it said, she met her pa and cut him dead!
Jump like a fish - jump like a porpoise, all join hands and habeas corpus!
C'est Bon La Vie
((Adapted from: The 59th Street Bridge Song (Feelin' Groovy) (Simon and Garfunkel) - 1966))
((Japanese Version: The 59th Street Bridge Song - Feelin' Groovy (Pizzicato Five) - 1985))
Composer(s): Paul Simon - Pierre Delanoë
Performer(s): Nana Mouskouri - 1967
Doucement, ne bouscule pas Laisse-moi prolonger laube Et chanter nimporte quoi Vive la vie, que cest bon la vie Cest bon la vie, cest bon la vie La la la la la la la Cest bon la vie La la la la la la la Cest bon la vie Prends un taxi la route est longue Fais le plein pour le tour du monde Tu vas voir comme cest joli Dou bidou bi cest bon la vie Cest bon la vie, cest bon la vie La la la la la la la Cest bon la vie La la la la la la la Cest bon la vie Je nai rien à faire et pas de rendez-vous Je suis libre comme lair et prête à tout La folie serais de ne pas faire de folie Vive la vie, que cest bon la vie La la la la la la la la la la la la La la la la la la la la la la la la
Doucement, ne bouscule pas Laisse-moi prolonger laube Et chanter nimporte quoi Vive la vie, que cest bon la vie Cest bon la vie, cest bon la vie La la la la la la la Cest bon la vie La la la la la la la Cest bon la vie La la la la la la la Cest bon la vie La la la la la la la Cest bon la vie La la la la la la la Cest bon la vie La la la la la la la Cest bon la vie
Lizzie And The Rainman Composer(s): Kenny O'Dell - Larry Henley Performer(s): Tanya Tucker; Bobby Goldsboro
He came riding in on the sunrise on a hot west Texas day A fancy man in a painted wagon with some fancy things to say Looks like you folks need some water Well, water is my game And for the small price of one hundred dollars I bet ya I can make it rain
Step back non-believers Or the rain will never come Someone start that fire a burning Somebody beat the drum He said some may think I'm crazy To make all these claims But I swear before this day is over You folks are gonna see some rain
They all just stood there staring Trying to believe But there was one named Lizzie Cooper Who said he was a lying cheat
She said you call yourself a rainman Well you ought'a be ashamed For starting all these people dreaming Thinking you can make it rain
Step back non-believers Or the rain will never come Someone keep that fire a burning Somebody beat the drum He said some may think I'm crazy For making all these claims But I swear before this day is over You folks are gonna see some rain
Hey Lizzie well a man's got to have a dream And if you can't walk on the inside with me I'll meet you in between Oh come with me Lizzie And the stars will write your name And if you still think I'm lying to you Looky there yonder there comes the rain
C'est Bon D'être Seul
Composer(s): Claude Moine - Pierre Papadiamandis
Performer(s): Eddy Mitchell
J' sais qu' les temps ont bien changé Que j' n'ai pas su me recycler Qu'il faut jouer d' l'ordinateur Qui s'en balance bien des rêveurs L'amour sur Internet A remplacé la couette On gagne du temps Mais plus d' sentiments Faut quand-même dire merci A ces grands moments d' la vie Où on s' sent seul Merci, merci, c'est bon d'être seul
J' sais remplir un cendrier Découvrir la vérité Dans un' bouteille entre amis Voir le jour quand la nuit finit Mais il faut s' mettre au CD-ROM S' parler par téléphone C'est important D' remuer du vent Faut quand-même dire merci A ces grands moments d' la vie Où on s' sent seul Merci, merci, c'est bon d'être seul
Je n'sors plus de chez moi J' suis dev'nu hypocondriaque Je m'méfie d' tout Et surtout D' la pollution d' la ville Qui m' tétanise, qui m' fragilise J'ai peur de tout J'ai besoin d'un gourou J' veux pas sortir armé Mes nerfs pourraient craquer Pour peu qu'on m' dise: Bonjour Et c'est "Pearl Harbor" en plein jour
Ça s'rait trop négligé Cinéma-vérité Peu important On en voit tout l'temps
Mais faut quand-même dire merci A ces grands moments d'la vie Où on se sent seul Merci, merci, c'est bon d'être seul
More
((Adapted from: Ti Guarderò Nel Cuore (Riz Ortolani) - 1962))
Composer(s): Nino Oliviero - Riz Ortolani - Norman Newell
Performer(s): Kai Winding - 1963
and multiple other artists
More than the greatest love
The world has known
This is the love I'll give to you alone
More than the simple words I try to say
I only live to love you more each day
More than you'll ever know
My arms long to hold you so
My life will be in your keeping
Waking, sleeping, laughing, weeping
Longer than always is a long, long time
But far beyond forever you'll be mine
I know I never lived before
And my heart is very sure
No one else could love you more
More than you'll ever know
My arms they long to hold you so
My life will be in your keeping
Waking, sleeping, laughing, weeping
Longer than always is a long, long time
But far beyond forever you'll be mine
I know I never lived before
And my heart is very sure
No one else could love you more
Liza (All The Clouds'll Roll Away) Composer(s): George Gershwin - Gus Kahn - Ira Gershwin First performance/First recording/First release by: Nick Lucas & Ruby Keeler - 1929/Al Jolson & Orch. - 1929/Al Jolson & Orch. - 1929 Covered by multiple other artists
Liza, Liza, skies are grey But if you smile at me, all the clouds will roll away Liza, Liza, dont delay Come keep me company, and the clouds will roll away
See the honey moon is shining down We should make a date with Parson Brown So Liza, Liza, name the day When you belong to me, and the clouds will roll away
See the honey moon is shining down We should make a date with Parson Brown Liza, Liza, wont you name the day When you belong to me, and the clouds will roll away Liza
Le Petit Trottin (Simple Histoire) Composer(s): André Hornez - Henri Bourtayre Performer(s): Tohama
Sur le trottoir un petit trottin, trottait D'un air mutin par un matin d'été Au coin de la rue un beau garçon chantait Il lui sourit... Elle lui sourit... Et tout sourit Leurs deux sourires ayant coïncidé Il la suivit d'un petit pas décidé Comme il avait de la suite dans les idées Il dit: Bonjour Elle dit: Bonjour Ah! Quel beau jour Ce n'est pas très original Mais ça valait un grand discours Car un mot n'est jamais banal Quand on le dit avec amour Et puis, ensuite il lui a demandé Si on allait du côté d'Saint-Mandé? C'est un petit coin qu'on m'a recommandé Il dit: Tu viens? Elle dit: Je viens Ça tombait bien
Au bord de l'eau où des pêcheurs pêchaient Nos amoureux soudain se sont penchés Comme il pensait les choses qu'elle pensait Il l'enlaça Elle l'enlaça Et coetera Pendant ce temps l'eau du ruisseau coulait Sur chaque branche un oiseau roucoulait Et quand les fleurs fermèrent leurs volets Il dit: Toujours Elle dit: Toujours C'est beau l'amour Et puis au rendez-vous suivant Elle mit sa robe de taffetas Les oiseaux étaient tous présents Mais l'amoureux ne revint pas... Près de l'étang les saules pleureurs pleuraient Et sur la route qui semblait désolée Un petit trottin s'en revint tout seulet Si mon refrain N'finit pas bien Je n'y peux rien Car c'est la simple histoire du tout petit trottin
Moonshine Whiskey Composer(s): Van Morrison Performer(s): Van Morrison
Oh, she give me moonshine whiskey Oh, she give me southern love Deep in the heart of Texas There beneath the stars above Oh, she give me southern comfort Oh, she give me moonshine love Deep in the heart of Texas There beneath the stars above
Here I am riding on a train Just about thunderballs down the line Just can't wait any longer See that little darling of mine See that little darling of mine
She's my Texas sweetheart Part from Arkansas Then we're dancing Across the floor And a band was playing People were swayin', to and fro Streamline promenade Streamline promenade And I said, "Wait a minute, wait a minute, wait a minute I'm gonna take a plane Come with me tonight" Gonna put on my hot pants And promenade down funky broadway 'till the cows come home La la la da..... Oh streamline promenade Promenade streamline Streamline promenade Promenade streamline Think I'm gonna promenade all night
Oh, she give me moonshine whiskey Oh, she give me southern love Deep in the heart of Texas There beneath the stars above Oh, she give me southern comfort Oh, she give me moonshine love Deep in the heart of Texas There beneath the stars above
Listen, here we are Thinking about time When I resist here and now And I just want to lie my feet on a river bed instead Can't wait any longer For the sign I want to get down some time in the water
Watch the fish in the water Bubbles, watch the bubbles come up in the water Promenade streamline in the water Streamline promenade, get funky Promenade streamline, funky as you want to be La da da..... Streamline promenade Well, I feel alright tonight Streamline promenade
Oh, she give me moonshine whiskey Oh, she give me southern love Oh, she give me moonshine whiskey Oh, she give me southern love She give me southern love
L'ivrogne ((Dutch Version: De Drinker (by Frank Cools) - 1995)) Composer(s): Jacques Brel - Gérard Jouannest - François Rauber First release by: Jacques Brel - 1961
Ami remplis mon verre Encore un et je vas Encore un et je vais Non je ne pleure pas Je chante et je suis gai Mais j'ai mal d'être moi Ami remplis mon verre Ami remplis mon verre
Buvons à ta santé Toi qui sais si bien dire Que tout peut s'arranger Qu'elle va revenir Tant pis si tu es menteur Tavernier sans tendresse Je serai saoul dans une heure Je serai sans tristesse
Buvons à la santé Des amis et des rires Que je vais retrouver Qui vont me revenir Tant pis si ces seigneurs Me laissent à terre Je serai saoul dans une heure Je serai sans colère
Ami remplis mon verre Encore un et je vas Encore un et je vais Non je ne pleure pas Je chante et je suis gai Mais j'ai mal d'être moi Ami remplis mon verre Ami remplis mon verre
Buvons à ma santé Que l'on boive avec moi Que l'on vienne danser Qu'on partage ma joie Tant pis si les danseurs Me laissent sous la lune Je serai saoul dans une heure Je serai sans rancune
Buvons aux jeunes filles Qu'il me reste à aimer Buvons déjà aux filles Que je vais faire pleurer Et tant pis pour les fleurs Qu'elles me refuseront Je serai saoul dans une heure Je serai sans passion
Ami remplis mon verre Encore un et je vas Encore un et je vais Non je ne pleure pas Je chante et je suis gai Mais j'ai mal d'être moi Ami remplis mon verre Ami remplis mon verre
Buvons à la putain Qui m'a tordu le cur Buvons à plein chagrin Buvons à pleines pleurs Et tant pis pour les pleurs Qui me pleuvent ce soir Je serai saoul dans une heure Je serai sans mémoire
Buvons nuit après nuit Puisque je serai trop laid Pour la moindre Sylvie Pour le moindre regret Buvons puisqu'il est l'heure Buvons rien que pour boire Je serai bien dans une heure Je serai sans espoir
Ami remplis mon verre Encore un et je vas Encore un et je vais Non je ne pleure pas Je chante et je suis gai Tout s'arrange déjà Ami remplis mon verre Ami remplis mon verre Ami remplis mon verre