Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 28-07-1971
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Keines Menschen Auge
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Keines Menschen Auge
    ((Adapted from: Caruso (Lucio Dalla) - 1986))
    Composer(s): Lucio Dalla - Michy Reincke
    Performer(s): Stefan Gwildis - 2009

    Versions In Other Languages:
    1989 - Caruso (French Version) (Mireille Mathieu)
    1989 - Caruso (Spanish Version) (Mireille Mathieu)
    1994 - Nu Jij Hier Niet Meer Bent (André Hazes)
    1996 - Za Mene Ne Postoji Druga (Dragan Stojnic)
    1997 - Caruso (Spanish/Italian Version) (Ana Belén & Lucio Dalla)
    2003 - Wat Is Er Fout Gegaan (Gary Hagger)
    2007 - Kol Tu Šalia Buvai (Merunas)



    In dieser kleinen straße auf der anderen seite
    du schautest aus dem fenster - siehst du mich noch hier stehen?
    unsere erinnerungen suchen wie wir das weite
    es sind nur gespenster die vorüber gehen

    das alles geht vorbei
    es kommt & bleibt & weht vorbei
    es macht dir das herz so voll & dann
    lasst es dich einfach wieder frei

    was für eine schöne lüge: wir werden uns wiedersehen ...
    was man nicht alles sagt bevor man es sich überlegt
    ich bin nur noch einmal hier um mich nach dir umzudrehen
    diese stadt sieht so aus als hätte zeit sich nie bewegt
    nur die orte an denen wir uns trafen die gibt's hier nicht mehr
    ich bin rückwärts gereist & komm nicht wieder her

    das alles geht vorbei
    es kommt & bleibt & weht vorbei
    es macht dir das herz so voll & dann
    lässt es dich einfach wieder frei

    eines schönen tages werden wir es wissen
    ob die liebe wirklich berge versetzen kann
    warum der himmel noch blau ist & nicht schon abgerissen
    warum ich nicht für dich bestimmt war irgendwann

    ich war wozu ich tauge & es ist so geschehen
    wenn's für mich nur etwas gibt von all dem was da ist
    keines menschen auge hat dich je so gesehen
    hat dich so sehr geliebt & hat dich so vermisst ...

    das alles geht vorbei
    es kommt & bleibt & weht vorbei
    es macht mir das herz so voll & dann
    lässt es dich einfach wieder frei



    Categorie:Duitse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Monopolis
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Monopolis
    Composer(s): Luc Plamondon; Michel Berger
    Originally performed by: France Gall
    Covered by various other artists



    De New York à Tokyo
    Tout est partout pareil
    On prend le même métro
    Vers les mêmes banlieues
    Tout le monde à la queue leu leu
    Les néons de la nuit
    Remplacent le soleil
    Et sur toutes les radios
    On danse le même disco
    Le jour est gris, la nuit est bleue

    Dans les villes de l'an 2000
    La vie sera bien plus facile
    On aura tous un numéro
    Dans le dos
    Et une étoile sur la peau
    On suivra gaiement le troupeau
    Dans les villes de l'an 2000

    Mirabelle ou Roissy
    Tout est partout pareil
    Tout autour de la terre
    On prend les mêmes charters
    Pour aller où le ciel est bleu
    Quand on ne saura plus
    Où trouver du soleil
    Alors on partira
    Pour Mars ou Jupiter
    Tout le monde à la queue leu leu

    Dans les villes de l'an 2000
    La vie sera bien plus facile
    On aura tous un numéro
    Dans le dos
    Et une étoile sur la peau
    On suivra gaiement le troupeau
    Dans les villes de l'an 2000

    Monopolis
    Il n'y aura plus d'étrangers
    On sera tous des étrangers
    Dans les rues de Monopolis
    Marcherons-nous main dans la main
    Comme en 1980
    Tous les deux dans Monopolis
    Quand nos enfants auront vingt ans
    Nous on sera d'un autre temps
    Le temps d'avant Monopolis
    Je me vois assis sur un banc
    Seule au milieu de Monopolis



    Categorie:Franse Songs
    Tags:France Gall

    Reacties (0)
    27-07-1971
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Caruso (Ana Belén & Lucio Dalla)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Caruso
    ((Adapted from: Caruso (Lucio Dalla) - 1986))
    Composer(s): Lucio Dalla - Víctor Manuel
    Performer(s): Ana Belén & Lucio Dalla - 1997

    Versions In Other Languages:
    1989 - Caruso (French Version) (Mireille Mathieu)
    1989 - Caruso (Spanish Version) (Mireille Mathieu) - 1989)
    1994 - Nu Jij Hier Niet Meer Bent (André Hazes)
    1996 - Za Mene Ne Postoji Druga (Dragan Stojnic)
    2003 - Wat Is Er Fout Gegaan (Gary Hagger)
    2007 - Kol Tu Šalia Buvai (Merunas)
    2009 - Keines Menschen Auge (Stefan Gwildis)



    Aquí donde el mar reluce y sopla fuerte el viento
    sobre una vieja terraza mirando al golfo de Sorrento
    un hombre abraza a una muchacha ahogado por el llanto
    luego se aclara la voz y da comienzo al canto

    Te voglio bene assai
    ma tanto tanto bene sai
    é una catena ormai
    che scioglie il sangue rinde bene sai

    Vió alguna luz dentro del mar, pensó en las noches de su América
    pero era sólo algún reflejo y la blanca estela de un barco
    Sintió el dolor en esa música que arranca del piano
    más cuando vió la luna salir trás una nube
    no supo imaginar muerte más dulce

    Miró sus ojos de muchacha, ojos tan verdes como el mar
    luego de improviso aquella lágrima y ya no pudo respirar

    Te voglio bene assai
    ma tanto tanto bene sai
    é una catena ormai
    che scioglie il sangue rinde bene sai

    La fuerza de la lírica como un gran drama falso
    y con un buen disfraz y con la mímica te arrastra sin embargo
    Pero dos ojos que te miran de cerca son tan ciertos
    te hacen recordar palabras, confunden pensamientos

    Así todo parece tan pequeño hasta las noches de su América
    miras atrás y ves tu vida como la estela de un barco

    Lo sé la vida que se acaba no quiero ni pensarlo ...
    así se siente ya feliz para retomar su canto

    Te voglio bene assai
    ma tanto tanto bene sai
    é una catena ormai
    che scioglie il sangue rinde bene sai



    Categorie:Various Other

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Monólogo (Silvio Rodríguez)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Monólogo
    Composer(s): Silvio Rodríguez
    Performer(s): Silvio Rodríguez; Luis Eduardo Aute



    Favor, no se molesten
    que pronto me estoy yendo
    no vine a perturbarles
    y menos a ofenderlos
    Vi luz en las ventanas
    y oí voces cantando
    y, sin querer, ya estaba tocando
    Yo también me alegraba
    entre amigos y cuerdas
    con licores y damas
    mas ¿de eso quien se acuerda?
    Una vez fui famoso
    siempre andaba viajando
    aquí traigo una foto
    actuando

    Me recordaron tiempos
    de sueños e ilusiones
    Perdonen a este viejo
    perdonen

    Ya casi me olvidaba
    pero, para mañana
    van a dar buen pescado
    hoy nos llegaron papas
    y verduras en latas
    al puesto del mercado
    En cuanto llegue y coma
    me voy para la zona
    por lo de la basura
    Como la noche avanza
    los dejo con la danza
    el canto y la cultura

    Disculpen la molestia
    ya me llevo mi boca
    A mi edad la cabeza
    a veces se trastoca
    En la alegría de ustedes
    distinguí mis promesas
    y todo me parece
    que empieza
    Favor, no se molesten
    que casi me estoy yendo
    no quise perturbarles
    y menos ofenderlos
    Vi luz en las ventanas
    y oí voces cantando
    y, sin querer, ya estaba soñando
    Vivo en la vieja casa
    de la bombilla verde
    Si por allí pasaran
    recuerden



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    26-07-1971
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Nu Jij Hier Niet Meer Bent
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Nu Jij Hier Niet Meer Bent ((aka Wat Is Er Fout Gegaan (Gary Hagger) - 2003)) ((Adapted from: Caruso (Lucio Dalla) - 1986)) Composer(s): Lucio Dalla - André Hazes Performer(s): André Hazes - 1994

    Versions In Other Languages: 1989 - Caruso (French Version) (Mireille Mathieu) 1989 - Caruso (Spanish Version) (Mireille Mathieu) 1996 - Za Mene Ne Postoji Druga (Dragan Stojnic) 1997 - Caruso (Spanish/Italian Version) (Ana Belén & Lucio Dalla) 2007 - Kol Tu Šalia Buvai (Merunas) 2009 - Keines Menschen Auge (Stefan Gwildis)



    Ik heb je vaak geschreven
    Maar er kwam nooit een antwoord
    Ik was echt zo gelukkig
    Maar dat is nu voorbij
    De telefoon staat hier vlak bij me
    Zodat je mij kon bellen
    Maar het enige wat ik hoorde
    Was de bel van mijn deur

    Nu jij hier niet meer bent
    Terecht zegt dat je mij niet kent
    M'n hart huilt en doet zeer
    Sluit ik m'n ogen
    Zie ik jou steeds weer

    Ik had naar je moeten luisteren
    Dan was jij misschien nog bij me
    Maar wat heb ik aan suggesties
    Dat heeft geen enkele zin
    Ik zou de klok terug willen draaien
    En dan opnieuw beginnen
    Ik liet het dan zo ver niet komen
    Maar ach het is te laat
    Waarom heb ik jou nooit vergeven
    Wat jij mij al die dagen gaf
    Het was van jouw kant echte liefde
    Maar jij kreeg niets terug

    Toch moet ik zeggen dat ik jou nooit
    Nee nooit meer kan vergeten
    Ik zocht de schuld nooit bij mezelf
    Daarvan heb ik nu spijt
    Ik hoop dat je mij kan vergeven
    En dat je heel gelukkig wordt
    Dit is de straf voor mijn eigen fouten
    Dat doet me zoveel pijn
    Ik leg mijn hoofd zacht in jouw kussen
    En staar dan naar je foto
    Ik ruik je parfum voel je warmte
    O wat mis ik jou
    Ik zou de klok terug willen draaien
    En dan opnieuw beginnen
    Ik liet het dan zo ver niet komen
    Maar ach het is te laat

    Nu jij hier niet meer bent
    terecht zegt dat je mij niet kent
    Nu heb ik zoveel spijt
    Ik kan wel huilen
    Want ik ben je kwijt ...



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Monólogo (José José)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Monólogo
    Composer(s): Chico Novarro
    Performer(s): José José;
    Tito Rodriguez; Gilberto Santa Rosa



    Dejo de pensar en ti
    Y dejo el mundo detener
    Encanto para mi
    No fue posible imaginar
    Que pudo haber
    Antes que tu
    En mi existir

    Supe lo que era el amor
    El mismo instante
    En que sono tu risa junto a mi
    Definitiva sensacion
    Fue descubrir
    En tu mirar
    Un nuevo sol

    Vivo idolatrandote
    Y en un monologo interior
    Desesperandome
    Mientras la luz de nuestras vidas va apagandose
    Vidas que el destino sentencio con otro amor

    Hoy que no te tengo aqui
    Estoy creyendo
    Como nunca habia creido en ti
    Y en el abismo incontrolable
    De mis noches inquietud
    Crece tu luz

    Vivo idolatrandote
    Y en un monologo interior
    Desesperandome
    Mientras la luz de nuestras vidas va apagandose
    Vidas que el destino sentencio con otro amor

    Hoy que no te tengo aqui
    Estoy creyendo
    Como nunca habia creido en ti
    Y en el abismo incontrolable
    De mis noches inquietud
    Crece tu luz



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    25-07-1971
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Lucky Me (Tony Banks)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Lucky Me
    Composer(s): Tony Banks
    Performer(s): Tony Banks



    My name is unimportant
    And my job you could call mean
    But I like the work and I do it well
    That's enough for me
    I think there was a time when I
    Could do, and did, much more
    I have dreams in which I captain the ship
    And hear the ocean roar
    I've lived alone for all I can remember
    That only means some six or seven years
    I would rather be nobody else
    I'm happy as I am
    All I need is in my way
    And you see no one expects too much from me
    People cry, but no one asks me to advise them
    They want to know but they don't ask me how
    That's for someone else and not for me, I don't know
    Lucky me
    My friends think that I should be trying
    To find out who I was
    But I feel that road would bring me pain
    And too much would be lost
    How I am is how I'm meant to be now
    Anyhow there's things I see more clearly
    Than those whose heads are searching in the clouds to make discoveries
    And maybe fail to see
    What's on the ground beneath their feet, not hard to find
    People cry, but no one asks me to advise them
    They want to know but they don't ask me how
    That's for someone else and not for me, I don't know
    Lucky me
    No one asks me to advise them
    They want to know but they don't ask me how
    That's for someone else and not for me, I don't know
    Lucky me - oh



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Monolith
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Monolith
    Composer(s): Marc Bolan
    Performer(s): T. Rex



    The throne of time
    Is a kingly thing
    From whence you know
    We all do begin
    And dressed as you are girl
    In your fashions of fate
    Baby it's too late

    Shallow all the actions
    Of the children of men
    Fogged was their vision
    Since the ages began
    And lost like a lion
    In the canyons of smoke
    Girl it's no joke



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    24-07-1971
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Lucky Me (The Moments)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Lucky Me
    Composer(s): George Kerr - Sylvia Robinson
    Performer(s): The Moments



    Lucky me, just lucky me
    'Cause I found a girl like you
    Who brings her love to only me
    Ooh, lucky me
    I can see how good your true love can be
    'Cause I'm gonna wear my ring
    Oh, I'll spend my whole life loving you
    If you want me to
    'Cause there's no one in the whole wide world
    As special, babe, as you

    Lucky me, lucky me
    As can be, of all the fellahs in the world
    You told me you love only me
    Ooh, lucky me, lucky me
    I must say I feel as though there's no one else
    In the world but you and me
    Oh, I'll spend my whole life loving you
    If you want me to
    'Cause there's no one in the whole wide world
    As special, babe, as you

    Lucky me, lucky me
    Lucky me
    Love me as I'll never be

    Lucky me, lucky me
    Oh, lucky me, lucky me
    Lucky me, lucky me
    Oh, lucky me, lucky me



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Monnaie Blues
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Monnaie Blues
    Composer(s): Francis Cabrel
    Performer(s): Francis Cabrel



    Je marchais dans une rue louche
    Elle, elle avait les bras croisés
    Et puis une si grande bouche
    Que je me suis laissé tenter
    Elle m'a montré des tas de choses
    Qu'on ne montre qu'à ses amis
    Sa bibliothèque en cuir rose
    Et la soie de ses draps de lit
    J'étais tout près de l'épouser
    Quand elle m'a montré la porte
    Elle a pris toute ma monnaie
    Elle a dit "c'est le seul moyen pour que je m'en sorte"
    Je suis rentré chez moi de rage
    J'ai allumé la télé
    Un vieillard encombrait l'image
    Un vieillard très bien habillé
    Il prononçait des mots bizarres
    Des mots que personne connaît
    J'ai dit c'est pas drôle ton histoire
    Et il ne s'en sortira jamais
    La speakerine est venue traduire
    Avant que j'éteigne mon poste
    "Il voudrait toute votre monnaie"
    Il a dit "c'est le seul moyen pour que je m'en sorte"
    J'ai dit mon vieux c'est pas facile
    S'ils veulent tous de mon argent
    Lorsque l'évêque de la ville
    Entra dans mon appartement
    Il avait ses habits de messe
    Par dessus sa tenue de plage
    Il criait "mes quatre maîtresses
    Viennent d'être prises en otage
    Par pitié faites quelque chose
    Pour pas qu'elles ne reviennent mortes"
    Il a pris toute ma monnaie
    Il a dit "c'est le seul moyen pour qu'elles s'en sortent"
    Je me suis enfui dans un bar
    J'ai pris mon alcool préféré
    J'avais pas commencé de boire
    Quand des docteurs sont entrés
    Ils criaient "vous avez l'air pâle
    Et la mort arrive si vite
    On a prévenu l'hôpital
    On va vous embarquer de suite"
    Pas moyen de leur échapper
    Ils avaient une bonne escorte
    Ils ont pris toute ma monnaie
    Ils ont dit "c'est le seul moyen pour qu'on s'en sorte"
    Lorsque je me suis réveillé
    J'ai dit pourvu que tout ça s'arrête
    J'ai mis partout trois tours de clé
    J'ai fermé les doubles fenêtres
    J'ai calfeutré mon lavabo
    J'ai débranché mon téléphone
    Et j'ai bien tiré les rideaux
    J'ai dit je veux plus voir personne
    Et j'ai mis des gardes à chaque mur
    Des armoires contre les portes
    Et j'ai brûlé toute ma monnaie
    Puisque c'était le seul moyen pour que je m'en sorte
    Et j'ai brûlé toute ma monnaie
    Puisque c'était le seul moyen pour que je m'en sorte



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    23-07-1971
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Lucky Man (Emerson, Lake & Palmer)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Lucky Man
    ((Italian Version: Un Uomo Fortunato (Eugenio Finardi) - 2003))
    Composer(s): Greg Lake
    First release by: Emerson, Lake & Palmer - 1970



    He had white horses
    and ladies by the score
    All dressed in satin
    and waiting by the door

    ooh, what a lucky man he was
    ooh, what a lucky man he was

    White lace and feathers
    they made up his bed
    A gold-covered mattress
    on which he was laid

    ooh, what a lucky man he was
    ooh, what a lucky man he was

    He went to fight wars
    for his country and his king
    For his honor and his glory
    the people would sing

    ooh, what a lucky man he was
    ooh, what a lucky man he was

    A bullet had found him
    his blood ran as he cried
    no money could save him
    so he laid down and he died



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Monnaie, Monnaie
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Monnaie, Monnaie - 1996 (aka Belle Honey - 1963)
    ((Adapted from: Money Honey (by Clyde McPhatter & The Drifters - 1953))
    Composer(s): Jesse Stone - Jean Fauque
    Performer(s): Johnny Hallyday - 1996



    Le type qui m'loue son studio, ouais, a sonné
    Je l'ai laissé, ouais, planté sur le palier
    À travers la porte, j'lui ai demandé ce qu'il voulait
    Il m'a dit "Ca fait trois mois que j'attends ton loyer"

    Moi je veux de la
    Monnaie, monnaie
    Monnaie, monnaie
    Monnaie, monnaie
    Envoie la monnaie si tu veux qu'on reste amis

    J'avais trouvé une paye pour le lendemain
    J'ai appelé celle qui m'a promis sa main
    Je l'ai réveillée, ouais, au milieu de la nuit
    Elle m'a dit "Qu'est-ce que tu veux?"
    J'ai dit "Bonsoir ma chérie"

    Je veux de la
    Monnaie, monnaie
    Monnaie, monnaie
    Monnaie, monnaie
    Donne la monnaie si tu veux rester ma petite amie

    Elle a dit "Qu'est-ce qui te prend?
    Non mais, t'as disjoncté!
    C'est terminé, tu dois t'en aller
    En tout cas, merci pour cette bonne idée
    Je vais dire à celui qui va te remplacer

    Moi j'aime la
    Monnaie, monnaie
    Monnaie, monnaie
    Monnaie, monnaie
    Donne la monnaie et je serai ta petite amie"

    J'ai appris la leçon
    Maintenant je sais
    Qu'après la pluie il y a le soleil
    Quand je croise une fille qui veut m'embarquer
    Avant de lui dire "Je t'aime", je lui parle d'oseille

    Moi je veux de la
    Monnaie, monnaie
    Monnaie, monnaie
    Monnaie, monnaie
    Donne la monnaie et tu seras ma petite amie



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    22-07-1971
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Lucky Man (Bruce Springsteen)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Lucky Man
    Composer(s): Bruce Springsteen
    Performer(s): Bruce Springsteen



    Running down the highway half past eleven
    Waitin' for my odometer to roll straight sevens
    I'm a lucky man
    I went to see the gypsy the other night
    She looked in my palm looked me in the eye
    Said you're a lucky man
    Some folks got fortune some got eyes of blue
    What you got will always see you through
    You're a lucky man
    Pa went from the army to the factory to the killing yard
    I make my living with my hands behind the wheel of this car
    I'm a lucky man
    Messin' with me man wouldn't be wise
    Roll them dice son - ah snake eyes
    I'm a lucky man
    Had a girl in Calgary I gave her up
    Man that love thing was messin' with my luck
    I'm a lucky man
    I'll wake up tomorrow morning in another state
    Kiss me now baby before it's too late
    If you wanna kiss a lucky man
    I don't miss no girl I don't miss no home
    He travels fastest who travels alone
    He's a lucky man
    A man with the world in the palm of his hands



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Monna Lisa
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Monna Lisa
    Composer(s): Ivan Graziani
    Performer(s): Ivan Graziani



    Sì vorrei rubarla
    vorrei rubare quello che mi apparteneva
    sì vorrei rubarla
    e nasconderla in una cassa di patate di patate

    Il custode parigino
    che spiava le bambine dell'asilo
    ora ha la bocca
    piena di biglietti del museo del museo

    Lassù una civetta urla
    ed io ancora non ho iniziato il mio lavoro ora

    Monna Lisa Monna Lisa Lisa
    Monna Lisa Monna Lisa Lisa
    Monna Lisa Monna Lisa Lisa Monna Lisa

    La scuola è una gran cosa
    e soprattutto se ti insegnano ad amare
    i capolavori del passato
    però è un peccato che tu non li puoi vedere
    né toccare

    La cultura mi sorride
    tra le ombre e le tende di velluto
    e io sto torturando
    la tela col rasoio e con le unghie con le unghie

    Il custode si lamenta
    probabilmente vuole un'altra botta in testa ora

    Monna Lisa Monna Lisa Lisa
    Monna Lisa Monna Lisa Lisa
    Monna Lisa Monna Lisa Lisa Monna Lisa

    Di sotto stanno urlando
    certamente mi dicono di uscire
    il francese non l'afferro
    per questo me ne sto ancora un poco qui a pensare
    a pensare

    Il custode si lamenta
    probabilmente vuole un'altra botta in testa ora

    Monna Lisa Monna Lisa Lisa
    Monna Lisa Monna Lisa Lisa
    Monna Lisa Monna Lisa Lisa Monna Lisa



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    21-07-1971
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Lucky Lips
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Lucky Lips
    Composer(s): Jerry Leiber - Mike Stoller
    First recording/First release by: Ruth Brown - 1956/1957
    Covered by multiple other artists

    Versions In Other Languages:
    1963 - Rote Lippen Soll Man Küssen (Peter Krauss)
    1963 - Hymyhuulet (Johnny Four Cats)
    1965 - Røde Læber Skal Man Kysse (Gustav Winckler)
    1969 - Slid Og Slæb (Birthe Kjær)
    1995 - Rode Lippen Moet Je Kussen (Paul Severs)



    When I was just a little baby
    I didn't have many toys
    but my mama used to say son
    you got more than other boys
    Now you may not be good looking
    and you may not be too rich
    But you'll never ever be alone
    cause you've got lucky lips

    Lucky lips are always kissing
    lucky lips are never blue
    Lucky lips will always find
    a pair of lips so true
    Don't need a four-leaf clover
    Rabbit's foot or a good luck charm
    With lucky lips you'll always have
    a baby in your arms

    I never get heartbroken
    No, I'll never get the blues
    and if I play that game of love
    I know I just can't lose
    When they spin that wheel of fortune
    all I do is kiss my chips
    and I know I'm bound to win, yeah
    'cause I've got lucky lips

    Lucky lips are always kissing
    Lucky lips are never blue
    Lucky lips will always find
    a pair of lips so true
    Don't need a four-leaf clover
    Rabbit's foot or good luck charm
    With lucky lips I'll always have
    a baby in my arms



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Monkey Man
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Monkey Man
    Composer(s): Mick Jagger; Keith Richards
    Performer(s): The Rolling Stones



    I'm a fleabit peanut monkey
    All my friends are junkies
    That's not really true

    I'm a cold Italian pizza
    I could use a lemon squeezer
    What you do?

    But I've been bit and I've been tossed around
    By every she-rat in this town
    Have you, babe?

    Well, I am just a monkey man
    I'm glad you are a monkey woman too

    I was bitten by a boar
    I was gouged and I was gored
    But I pulled on through

    Yes, I'm a sack of broken eggs
    I always have an unmade bed
    Don't you?

    Well, I hope we're not too messianic
    Or a trifle too satanic
    We love to play the blues

    Well I am just a monkey man
    I'm glad you are a monkey, monkey woman
    Monkey woman too, babe!

    I'm a monkey! I'm a monkey!
    I'm a monkey man! I'm a monkey man!
    I'm a monkey! I'm a monkey! I'm a monkey! I'm a monkey!
    Monkey! monkey! monkey!.......



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    20-07-1971
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Rode Lippen Moet Je Kussen
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Rode Lippen Moet Je Kussen
    ((Adapted from: Lucky Lips (Ruth Brown) - 1956/1957))
    Composer(s): Jerry Leiber - Mike Stoller - Johnny Hoes
    Performer(s): Paul Severs - 1995

    Versions In Other Languages:
    1963 - Rote Lippen Soll Man Küssen (Peter Krauss)
    1963 - Hymyhuulet (Johnny Four Cats)
    1965 - Røde Læber Skal Man Kysse (Gustav Winckler)
    1969 - Slid Og Slæb (Birthe Kjær)



    Ik zag een heel mooi meisje
    In een leuke discotheek
    Ik was meteen verloren
    Toen ik even naar haar keek

    En voor ik het besefte
    Gaf ik haar spontaan
    En blozend vroeg dat lieve kind
    Het nog een keer te doen

    Rode lippen moet je kussen
    Want daar zijn ze voor gemaakt
    Oh, het is zo zalig
    Als jouw mond de hare raakt

    Ik kan het echt niet laten
    Ja, ik doet het vroeg en laat
    Want rode lippen kussen is
    Het mooiste dat bestaat

    Nu is dat mooie meisje
    Al een jaar m'n lieve vrouw
    En iedere avond vraagt ze mij
    Hoeveel ik van haar hou

    En ook wil zij nog weten
    Of ik haar steeds kussen zal
    Dan zeg ik 'wees gerust, m'n schat'
    Dat doe ik liefst van al

    Rode lippen moet je kussen
    Want daar zijn ze voor gemaakt
    Oh, het is zo zalig
    Als jouw mond de hare raakt

    Ik kan het echt niet laten
    Ja, ik doet het vroeg en laat
    Want rode lippen kussen is
    Het mooiste dat bestaat

    Oh, rode lippen moet je kussen
    Want daar zijn ze voor gemaakt
    Oh, het is zo zalig
    Als jouw mond de hare raakt

    Ik kan het echt niet laten
    Ja, ik doet het vroeg en laat
    Want rode lippen kussen is
    Het mooiste dat bestaat



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Monkey In Your Soul
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Monkey In Your Soul
    Composer(s): Walter Becker; Donald Fagen
    Performer(s): Steely Dan



    I got one and you want four
    It’s so hard to help you
    I can’t keep up with you no more
    And you treat me like it’s a sin
    But you can’t lock me in
    You want me here with you right to the end
    No thank you my friend
    I fear the monkey in your soul

    Won’t you turn that bebop down
    I can’t hear my heart beat
    Where’s that fatback chord I found?
    Honey don’t you think it was wrong
    To interrupt my song?
    I’ll pack my things and run so far from here
    Goodbye dear

    I fear the monkey in your soul



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    19-07-1971
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Lucky Ladybug
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Lucky Ladybug
    Composer(s): Bob Crewe - Frank Slay
    Performer(s): Billy & Lillie
    and multiple other artists



    Lucky ladybug, lucky ladybug, lucky ladybug

    Ladybug, Silver Dollar, Rabbit's foot
    With a four leaf clover and a horseshoe
    Wishbone, Shamrocks, got me shook
    Singin' abracadabra in a cat's eye

    I wonder wonder if you love me
    Guess I'll ask the stars above me
    When the moon is bright canary yellow
    It'll really be amazin'
    If that crystal ball a-gazin'
    Says I'll always be your steady fellow

    Ladybug, Silver Dollar, Rabbit's foot
    With a four leaf clover and a horseshoe
    Wishbone, Shamrocks, got me shook
    Singin' abracadabra in a cat's eye

    Though your words are smooth & soothin'
    Don't you feel it 's time for movin'
    C'mon daddy rock me while the planet's rollin'
    Keep it cool my ducky wucky
    Baby doll our love is lucky
    When you walk me down the aisle
    We'll do it strollin'

    Stupid cupid gave us fever
    And an itchy twitchy feelin'
    And the green mosquito must've bit us
    Got a sloppin' like two robins
    Makin' moon talk and bobbin'
    Like a firefly splishin and a splashin'

    Ladybug, Silver Dollar, Rabbit's foot
    With a four leaf clover and a horseshoe
    Wishbone, Shamrocks, got me shook
    Singin' abracadabra in a cat's eye

    Lucky ladybug ...



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Monkey And The Underdog
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Monkey And The Underdog
    Composer(s): David Crosby; Craig Doerge
    Performer(s): David Crosby



    Well, I went out for my evenin' stroll
    All along the boulevard
    It's familiar turf from the hills to the surf
    I treat it like my front yard

    Well, I right away ran into a girl I know
    She said "You gotta come with me tonight
    The word is out that the underdog
    And the monkey gonna finally fight"

    I've been fightin', fightin'
    Fightin' just to stay alive
    And I've been fightin', fightin'
    Fightin' to get from four o'clock to five

    Well, now I'm not what you'd call a violent man
    But the news brought a smile to my face
    'Cause the underdog is a friend of mine
    I'd just love to see him put that monkey in his place

    You may think I'm crazy
    The odds are against the dog you understand
    This monkey is as strong as a gorilla
    He'd stretch a tire like a rubber band

    But I've been fightin', fightin'
    Fightin' just to stay alive
    I've been fightin', oh, oh, fightin'
    Fightin' to get from four o'clock to five

    Now, he's sneaky and he'll smile on
    Right at you pretend to lick your boots
    And all the while he'd be thinking
    How to rip your soul out by the roots

    When we got there my old underdog
    He didn't really look too good, no
    But his eyes met mine and he said "I'll kick his ass"
    I knew right then he would

    Oh, been fightin', yeah, I've been fightin', yeah
    Fightin' just to stay alive
    I've been fightin', oh, oh, oh, oh, fightin'
    Fightin' to get from four o'clock to five

    Well, now I don't want to bore you
    With a bunch of dialog
    It's not how much dog is in the fight
    It's how much fight is in my dog

    And I've been fightin', oh, fightin'
    Fightin' just to stay alive
    I've been fightin', yeah, fightin'
    Fightin' to get from four o'clock to five

    Oh, fightin', oh, fightin', yeah
    Fightin' just to stay alive
    Fight ... fightin', fightin'
    Fightin' to get from four o'clock ... oh, oh ... oh, oh

    Fightin', oh, fightin'
    Fightin' just to stay alive
    I've been fightin', yeah, oh, fightin'
    Fightin' to get from four o'clock to five



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!