Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Un mundo de hadas frente al ataúd un rosario roto frente a la mesa de luz la llave del piano, la corbata siempre azul sólo Radicura para el bien de la salud la licorería dentro del placard para ahogar las penas que ya nunca vendrán y te miré cuando llegabas al normal...
1 nunca sabe uno buscará, lleno de esperanzas los caminos del azar uno Normal 1 siempre volverá si uno se mirase desde afuera sin piedad... sin llorar, sin bondad sin jamás dejarse engañar sin hablar, sin pensar sin tocar las flores del mal...
algo llegó a su fin y no hay caso debería romper la ilusión no volveré a salir de tu mano todo pasó por un Marshall...
Cuando el uniforme generaba frenesí... cuando la bandera idolatrada cuando la Fernández se peinaba el peluquín... cuando no creíamos en nada... cuando vos cruzabas ésas piernas para mi... cuando simplemente me mojaba...
Ringo ya afinaba el tambor de Let it be mientras todo esto se esfumaba...
Nord Sud Composer(s): Bernard Lavilliers Performer(s): Bernard Lavilliers
En pleine jungle je chantais l'amour et la crasse Pour quelques joints, du soleil, du rhum et des passes J'avais la musique sous les ongles Et la langue bien pendue Je laissais s'exciter le monde Au fond de ma vallée perdue Ecoutez bien ce que je vous dis Je suis pas du Nord je suis d'ici C'est pas vraiment le paradis Je sais ce que je veux et ce que je dis Love me or leave me Le marchand d'armes leur a dit Chante bien ce mec Je vous file des guns à crédit Et je me tire avec Pas le temps de finir ma chanson Que ce vieux rats me braque Je reste seul sur l'écran Où sifflent des matraques Love me or leave me Alors ecoute-moi tout s'arrange toujours Même...mal Les lumières élimées de Metropolis Les cow boys ratés sont dans la police Ce vieux monde va crever Ce vieux monde craque Etat d'urgence d'exception Arrêtez le massacre Tu m'as cassé les doigts dis Laisse moi mourir ou partir dis Je reviens sur ce que je dis (ah non) Love me or leave me J'ai tué le crocodile qui suivait mes traces Je l'ai plumé désossé et mangé sur place Liberté t'as pas de prix Mais pour l'angoisse c'est gratuit Je reviens pas sur ce que je dis Love me or leave me
Noordzee English Title: Golden Vanity Composer(s): Noel Paul Stookey; Mary Travers; Peter Yarrow; Lennaert Nijgh Performer(s): Boudewijn de Groot
Daar zeilde op de Noordzee, de Noordzee wijd en koud Een schip zo zwaar beladen met 's werelds ijdel goud Daar kwam de Spanjaard dreigen te roven onze goud Toen we voeren op de Noordzee, de Noordzee, de Noordzee Al op de Noordzee wijd en koud
't Was onze jongste makker, een jongen sterk en koen Die sprak al tot de schipper: "Wat zult gij aan mij doen Wanneer ik wil gaan zwemmen en ginds het Spaans galjoen doen zinken In de Noordzee, de Noordzee, de Noordzee, al in de Noordzee zinken doen"
"Ik zal u geven zilver, een wapen en blazoen Mijn eigen jonge dochter zal ik u huwen doen Wanneer gij wilt gaan zwemmen en ginds het Spaans galjoen doen zinken In de Noordzee, de Noordzee, de Noordzee, al in de Noordzee zinken doen"
De jongen bad de hemel, sprong daarna overboord En heeft in 's vijands scheepswand drie gaten toen geboord En van de trotse Spanjaard is nimmer meer gehoord op heel de wijde Noordzee De Noordzee, de Noordzee, op heel de Noordzee meer gehoord
De jongen zwom weer terug en de mannen juichten luid Maar onze schipper gaf hem zijn dochter niet als bruid Al smeekte ook de jongen: "Haal mij het water uit" De schipper gaf de Noordzee, de Noordzee, de Noordzee Gaf hem de Noordzee als zijn bruid
De mannen redden hem toen, maar op het dek stierf hij Na het een, twee, drie, in Godsnaam, dreef weg met het getij Een koene jonge zeeheld, veel jonger nog dan wij En zonk toen in de Noordzee, de Noordzee, de Noordzee En in de Noordzee weg zonk hij
None Of Us Are Free Composer(s): Barry Mann; Brenda Russell; Cynthia Weil Performer(s): Solomon Burke; and various other artists
Well you better listen my sisters and brothers 'cause if you do you can hear there are voices still calling across the years And they're all crying across the ocean and they're crying across the land and they will till we all come to understand
None of us are free None of us are free None of us are free, one of us are chained None of us are free
And there are people still in darkness and they just can't see the light If you don't say it's wrong then that says it right We got try to feel for each other, let our brothers know that we care Got to get the message, send it out loud and clear
(Chorus)
It's a simple truth we all need, just to hear and to see None of us are free, one of us is chained None of us are free now I swear your salvation isn't too hard too find None of us can find it on our own We've got to join together in spririt, heart and mind So that every soul who's suffering will know they're not alone
(Chorus)
If you just look around you you're gonna see what I say Cause the world is getting smaller each passing day Now it's time to start making changes and it's time for us all to realize that the truth is shining real bright right before our eyes
None But The Lonely Heart Composer(s): Pyotr Il'yich Tchaikovsky Performer(s): various artists
None but the lonely heart Can know my sadness Alone and parted Far from joy and gladness Heaven's boundless arch I see Spread about above me O what a distance dear to one Who loves me None but the lonely heart Can know my sadness Alone and parted Far from joy and gladness Alone and parted far From joy and gladness My senses fail A burning fire Devours me None but the lonely heart Can know my sadness
Non, La Vie N'Est Pas Triste Composer(s): Pierre Lacotte;
Claude Leveille; Michel Rivgauche Performer(s): Edith Piaf
Non, la vie n'est pas triste Et le bonheur existe Il suffirait de tendre la main Tu trouverais combien de copains Il suffirait d'un tout petit rien Et tu verrais, tout irait très bien
Mais voilà Tu te plais comme ça Tu te plais, c'est ça A te déchirer Et tu veux te laisser guider Tu peux tout changer Toi, le tourmenté
Vois, dans les yeux des filles Vois, comme le soleil brille Ecoute-moi et puis tu verras Ecoute-moi et tout changera Regarde bien, tu seras surpris Car jusqu'alors tu n'as rien compris
Tant d'amour Et tant de beaux jours Sont tout près de toi Mais tu restes sourd Et tes yeux Ne voient pas le bleu Ne voient pas le ciel Ni les amoureux Mais, essaie donc quand même Aime, si tu veux qu'on t'aime
Non, Je Ne Regrette Rien Italian & Spanish Titles: No Dico No; No Me Puedo Quejar Composer(s): Charles Dumont; Michel Vaucaire Performer(s): Edith Piaf; and various other artists
Non, rien de rien Non, je ne regrette rien Ni le bien qu'on m'a fait, ni le mal Tout ça m'est bien égal Non, rien de rien Non, je ne regrette rien C'est payé, balayé, oublié Je me fous du passé Avec mes souvenirs J'ai allumé le feu Mes chagrins, mes plaisirs Je n'ai plus besoin d'eux Balayés mes amours Avec leurs trémolos Balayés pour toujours Je repars à zéro Non, rien de rien Non, je ne regrette rien Ni le bien qu'on m'a fait, ni le mal Tout ça m'est bien égal Non, rien de rien Non, je ne regrette rien Car ma vie Car mes joies Aujourd'hui Ça commence avec toi...
Non, Je N'Ai Rien Oublié English & Italian Titles: No, I Could Never Forget; No, Non Mi Scorderò Mai Composer(s): Charles Aznavour; Georges Garvarentz Performer(s): Charles Aznavour; Patrick Bruel
Je naurais jamais cru quon se rencontrerait Le hasard est curieux, il provoque les choses Et le destin pressé un instant prend la pause Non je nai rien oublié
Je souris malgré moi, rien quà te regarder Si les mois, les années marquent souvent les êtres Toi, tu nas pas changé, la coiffure peut-être Non je nai rien oublié
Marié, moi? Allons donc, je nen ai nulle envie Jaime ma liberté, et puis, de moi à toi Je nai pas rencontré la femme de ma vie Mais allons prendre un verre, et parle-moi de toi
Quas-tu fais de tes jours? es-tu riche et comblée? Tu vis seule à Paris? mais alors ce marriage? Entre nous, tes parents ont dû crever de rage Non je nai rien oublié
Qui maurait dit quun jour sans lavoir provoqué Le destin tout à coup nous mettait face à face Je croyais que tout meurt avec le temps qui passe Non je nai rien oublié
Je ne sais trop que dire, ni par oû commencer Les souvenirs foisonnent, envahissent ma tête Et le passé revient du fond de sa défaite Non je nai rien oublié, rien oublié
A lage où je portais mon amour pour toute arme Ton père ayant pour toi bien dautres ambitions A brisé notre amour et fait jaillir nos larmes Pour un mari choisi sur sa situation
Jai voulu te revoir mais tu étais clôitrée Je tai écrit cent fois, mais toujours sans réponse Cela ma pris longtemps avant que je renonce Non je nai rien oublié
Lheure court et déjà le café va fermer Viens je te raccompagne à travers les rues mortes Comme au temps des baisers quon volait sous ta porte Non je nai rien oublié
Chaque saison était notre saison daimer Et nous ne redoutions ni lhiver ni lautomne Cest toujours le printemps quand nos vingt ans résonnent Non je nai rien oublié, rien oublié
Cela ma fait du bienn de sentir ta présence Je me sens différent, comme un peu plus léger On a souvent besoin dun bain dadolescence Cest doux de revenir aux sources du passé
Je voudrais, si tu veux, sans vouloir te forcer Te revoir à nouveau, enfin si cest possible Si tu en as envie, si tu es disponible Si tu nas rien oublié Comme moi qui nai rien oublié
Non, C'Est Rien Composer(s): Armand Canfora; J. Baselli; Michael Jourdan Performer(s): Liesbeth List; Vicky Leandros; Ginette Reno; Barbra Streisand
Non, c'est rien, ou si peu, croyez-le bien ça ira mieux dès demain Avec les temps qui passent, dans la vie tout s'efface Non, c'est rien, à quoi beau tendre les mains je n'ai pas tant de chagrin C'est vous qui êtes tristes, mes amis partez vite!
Laissez-moi Cette nuit sortez, mais sans moi Allez boire à ma santé, emportez votre pitié vous me faites rire, bien rire Laissez-moi et ne croyez pas, surtout pas que je vais pleurer pour ça Seul mon coeur n'y comprend rien mais à part ça, rien, rien
Non, c'est rien, ou si peu, croyez-le bien Cet amour n'était plus rien d'autre qu'une habitude j'en ai la certitude Non, c'est rien, ce garçon, moi je le plains Ne croyez pas que demain, une seule seconde je serai seule au monde
Laissez-moi Cette nuit sortez, mais sans moi Allez boire à mes amours, à tous mes futurs amours Je t'aime Je t'aime Laissez-moi et ne croyez pas, surtout pas que je vais pleurer pour ça Seul mon coeur n'y comprend rien mais à part ça, rien, rien
Non, c'est rien, ou si peu, croyez-le bien Je n'ai pas tant de chagrin Je n'ai pas tant de chagrin
Non Ti Dimentichero Composer(s): A. Aquilani; Adelio Cogliati; Eros Ramazzotti; V. Tosetto Performer(s): Gianni Morandi
Tu lo sai che in una storia giusto prima o poi può arrivare il momento di voltare pagina e se devi andare chiudi bene più che puoi per non farti fregare un'altra volta l'anima perché c'e' sempre tu lo sai qualcosa da lasciare perché c'e' sempre più che mai qualcuno da ricordare ed e' già difficile per me dirtelo così
Non ti dimenticherò tanto facilmente per le cose che mi hai regalato Non ti dimenticherò specie quando a luci spente tutto tornerà alla mente perché e' stato troppo bello insieme a te
It's so hard to say it's over but I can't deny what we shared was something no one can't describe Time will never change the feeling between you and I cause you made me feel so real when you were mine... how can I tell you baby now I'll never find a better love how do I keep on going on pretending I can't forget you lovers always say forever but do they tell the true
You will be always the one the one I will remember for the moments that you gave me baby You will be always the one your memories are so tender don't forget about me baby and I'll never... forget about you
Got to be strong but I know it could be wrong... in your arms I'm feeling safe even if I know There's nothing left to say I'm sure you'll never break my heart
Non ti dimenticherò specie quando a luci spente tutto tornerà alla mente perché e' stato troppo bello insieme a te a te... a te...
Non Sapremo Mai English & French Titles: We Can Never Know; On Ne Sait Jamais Composer(s): Calabrese; Charles Aznavour Performer(s): Charles Aznavour
Non sapremo mai Che vie l'amore sceglierà Coi suoi sottili dispiaceri Che disegni tesserà All'improvviso sei con me E non c'è tempo per capire Tante ragioni quando Stai piangendo di felicità Non sapremo mai Cosa l'amore ci darà È presunzione inutile analizzare In quel che fa E nella nostra intensità I desideri e sensazioni Che importa se non sapremo mai Non sapremo mai Se sarà poco o cederà Non ci rimane che aspettare Se sbagliamo e non si sa Avremo sempre in fondo a noi L'orgoglio di sapere che Non abbiamo posto condizioni All'amore io e te Non sapremo mai Quanto l'amore durerà Cosa farà di giorno in giorno Nella sua instabilità E quando questo finirà Un altro amore t'aprirà la strada Verso nuove storie Di resa o di vittorie Forse... ma Non sapremo mai
Non Preoccuparti French Title: Ne T'En Fais Pas Composer(s): Raggi; Charles Aznavour; Guy Bontempelli Performer(s): Charles Aznavour
Lo so che è brutto stare qui a Lacerare il nostro amore Meglio restare amici, si almeno calma Un po' il dolore Ma non preoccuparti Non preoccuparti Per me Dai non preoccuparti Passerà So bene che non avrò più le stesse Notti e la tua mano Che in altri letti proprio tu Bestemmierai qualche "ti amo" Ma non preoccuparti Non preoccuparti Per me Dai non preoccuparti Passerà Ritroverò la compagnia Festeggeremo i vecchi errori La libertà Andata via Poi dimostrerò la mia allegria Che reggo il vino con onore E magari il tuo amore E questa casa questa qui è troppo Grande per un uomo Per uno scapolo, ma sì un piedaterre È il posto buono Ma non preoccuparti No non preoccuparti Per me Dai non preoccuparti Passerà E' quasi notte adesso, vai, insegui il Sogno che ti piace Coi miei ricordi resto qui Ma non accendere la luce No, non preoccuparti Per me No non preoccuparti Passerà
Non Passa Composer(s): F. Berlincioni; M. Culotta Performer(s): Mina
Questa notte qualcosa si muove sull'onda dei ricordi Sono vele di malinconia nascoste in fondo ai miei occhi Sento ancora forte il tuo richiamo È il tuo cuore che batte lontano Dover vivere senza di te mi sembra così strano. Certamente saranno cambiate le tue allergie sudate Tu che cambiavi la notte col giorno e il pianto con le risate E parlavi del nostro futuro E sembravi convinto e sicuro Fino a quando te ne andasti dicendo: "Vedrai che poi ci passa ..." No che non passa ti giuro no non mi passa Il tuo ricordo diventa vivo ogni volta che io ci penso ancora E allora ... no che non passa l'amore no che non passa Se veramente tu ci hai creduto non se ne va ... E morire d'amore si può sapessi com'è vero E pensare che prima di te io proprio non ci credevo Di quel sogno che cosa mi resta I pensieri che bruciano in testa E la voglia di averli con me che non sa dire ... "basta" No che non basta ti giuro no non mi basta Questo ricordo rimane vivo ogni volta che io ci penso ancora E allora no non mi passa l'amore no che non passa Se veramente tu ci hai creduto non se ne va ... No che non passa l'amore no non mi passa Perché non riesci più a dare un senso a quest'improvvisa solitudine No che non passa l'amore no che non passa Se veramente tu ci hai creduto non se ne va ...
Non Mi Dire Chi Sei French Title: Reste Encore Avec Moi Composer(s): Calabrese; Umberto Bindi Performer(s): Dalida; and various other artists
Non mi dire chi sei Il nome che hai per me non importa Adesso che sei qui Desidero che tu Rimanga accanto a me oltre la vita Non mi dire chi sei Se il nome che hai ci puo separare Da oggi se tu vuoi Fintanto che vorrai Saremo solo io e te
Insegno sogni fantastici Perdendomi tra le nuvole Perchè tu amore impossibile Ora sei vero sei vivo nela realtà
Non mi dire chi sei Il nome che hai per me non importa Vieni e dimentica per me Il passato E torna con me a credere alla vita
Non mi dire chi sei Il nome che hai per me non importa Vieni e dimentica per me Il passato E torna con me a credere alla vita
Non m'importa il tuo nome Non dirmi chi sei Tu sarai l'amor
Non Gioco Piu Composer(s): G. Ferrio; R. Lerici Performer(s): Mina
Non gioco più me ne vado non gioco più davvero La vita e' un letto sfatto io prendo quel che trovo e lascio quel che prendo dietro di me Non gioco più me ne vado non gioco più davvero La faccia di cemento tu parli e non ti sento io cambio e chi non cambia resta là Non gioco più lascia stare non gioco più ti assicuro se ti faccio male poi ti passerà tanto il mondo come prima senza voglia girerà Non gioco più me ne vado non gioco più davvero non credere ai capricci di una foglia che col vento se ne va Non gioco più non gioco più non gioco più, no!
Non È Francesca Composer(s): Lucio Battisti; Mogol Performer(s): Lucio Battisti; Formula 3; Mogol
Ti stai sbagliando chi hai visto non è non è Francesca lei è sempre a casa che aspetta me non è Francesca se c'era un uomo poi no, non può essere lei Francesca non ha mai chiesto di più chi sta sbagliando son certo sei tu Francesca non ha mai chiesto di più perché lei vive per me come quest'altra è bionda però non è Francesca era vestita di rosso, lo so non è Francesca se era abbracciata poi no, non può essere lei Francesca non ha mai chiesto di più chi sta sbagliando son certo sei tu Francesca non ha mai chiesto di più perché lei vive per me
Non È Facile Avere 18 Anni Composer(s): A. Bernabini; M. Cantini Performer(s): Rita Pavone
Non è facile avere diciott'anni Non è facile amare così No, non è facile Perchè tu tu non ti accorgi di me forse pensi che io a quest'età sia incapace d'amar
No, no non è facile dirti "Ti voglio bene" perchè, perchè ormai lo so tu, tu rideresti di me
No, non è facile no, non è facile quando si ama come io amo te
Non è facile avere diciott'anni
Non è faaacile amare così
No, non è facile no, non è facile quando si ama come io amo te