Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 15-02-1978
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Ti Amo (Laura Branigan)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Ti Amo
    ((Adapted from: Ti Amo (Italian Version) (Umberto Tozzi) - 1977))
    ((French Version: Ti Amo (Je T'aime) (Dalida) - 1977))
    Composer(s): Giancarlo Bigazzi - Umberto Tozzi - Diane Warren
    Performer(s): Laura Branigan - 1984



    Ti amo, God, how I love you so
    My heart just won`t let go
    Day after day I`m still holding on
    Even though you`re gone

    Ti amo, wasn`t I good to you
    I did all that I could do
    To make you want
    To be here with me
    I thought you loved me

    I can`t believe you
    Could just turn and leave
    Did it so easily
    You pulled my world
    Out from under me
    Look what you`ve done to me

    How could you end it this way
    After the love that we made
    God, how I wish you had stayed
    Can`t you see that
    I just want you back

    Ti amo, I never had a clue
    That I was losing you
    You never once let me know
    You were letting me go

    Oh, I guess it was there in your eyes
    Guess it was there in your sighs
    Guess it was there in your lies
    I was blind then
    Couldn`t face the end

    Ti amo, thought we`d go on and on
    Thought we had something strong
    You pulled my world out from under me
    Look what you`ve done to me

    How could you end it this way
    After the love that we made
    God, how I wish you had stayed
    Can`t you see that
    I just want you back

    Ti amo, God, how I love you so
    My heart just won`t let go
    Day after day I`m still holding on
    Even though you`re gone

    Guess it was there in your eyes
    Guess it was there in your sighs
    Guess it was there in your lies
    I was blind then
    Couldn`t face the end

    Ti amo, thought we`d go on and on
    Thought we had something strong
    You pulled my world out from under me
    Look what you`ve done to me

    How could you end it this way
    After the love that we made
    God, how I wish you had stayed
    Can`t you see that
    I just want you back

    Ti amo, wasn`t I good to you
    Did all that I could do
    To make you want
    To be here with me
    I thought you loved me

    I can`t believe you
    Could just turn and leave
    Did it so easily, you pulled
    My world out from under me
    Look what you`ve done to me

    Ti amo, God, how I love you so
    My heart just won`t let go
    Day after day I`m still holding on
    Even though you`re gone...



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Cuckoo Cocoon
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Cuckoo Cocoon
    Composer(s): Tony Banks; Phil Collins; Peter Gabriel; Steve Hackett; Mike Rutherford
    Performer(s): Genesis; Hazeldine; Rewiring Genesis



    Wrapped up in some powdered wool-I guess I'm losing touch
    Don't tell me I'm dying, 'cos I ain't changed that much
    The only sound is water drops, I wonder where the hell I am
    Some kind of jam?
    Cuckoo Cocoon have I come to, too soon for you?

    There's nothing I can recognise; this is nowhere that I've known
    With no sign of life at all, I guess that I'm alone
    And I feel so secure that I know this can't be real but I feel good
    Cuckoo cocoon have I come to, too soon for you?

    I wonder if I'm a prisoner locked up in some Brooklyn jail
    -or some sort of Jonah shut up inside the whale
    No-I'm still Rael and I'm stuck in some kind of cave
    what could've saved me?
    Cuckoo cocoon have I come to, too soon for you?



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Je Me Raccroche À Toi
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Je Me Raccroche À Toi
    English Title: Still I Cling To You
    Composer(s): Charles Aznavour; Georges Garvarentz
    Performer(s): Charles Aznavour



    Tu me renies moi je t'appelle
    Tu me renvoies, je te supplie
    Je me raccroche à toi
    Je me raccroche à toi
    Tu parles peu, je te harcèle
    Défiguré de jalousie
    Je me raccroche à toi
    Je me raccroche à toi

    Tu n'es plus tout a fait la même
    Plus tu m'échappes et plus je t'aime
    Plus j'ai besoin de toi
    Toi en qui j'ai placé mes rêves
    J'ai peur de te perdre et j'en crève
    Et me suicide en toi
    De déchirements en querelles
    De peur du jour en froid du lit
    Je me raccroche à toi

    Notre bonheur est dans l'impasse
    Et pour venir à son secours
    Je me raccroche à toi
    Je me raccroche à toi
    Dans le malheur on se surpasse
    Espérant te garder toujours
    Je me raccroche à toi
    Je me raccroche à toi

    De mal d'aimer en maladresse
    J'étais regrets, j'étais faiblesses
    Je deviens agonie
    Si mon amour ne peut survivre
    Je n'ai plus de raison de vivre
    A quoi me sert ma vie
    Et tant pis si je perd la face
    Je n'ai plus d'orgueil en amour
    Je me raccroche à toi

    Je me raccroche à toi




    Reacties (0)
    14-02-1978
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Ti Amo (Je T'aime)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Ti Amo (Je T'aime)
    ((Adapted from: Ti Amo (Italian Version) (Umberto Tozzi) - 1977))
    ((English Version: Ti Amo (Laura Branigan) - 1984))
    Composer(s): Giancarlo Bigazzi - Umberto Tozzi - Claude Carmone - Pascal Sevran
    Performer(s): Dalida - 1977



    Ti amo je t'aime ti amo je chante ti amo
    Que je le veuille ou pas
    Tout me ramène à toi rien qu'à toi
    Ti amo un refrain ti amo un regard ti amo
    Le regard d'un enfant
    La caresse du vent oui c'est toi, toi
    Ma vie, mon ami, mon Pierrot
    Mon voyou, mon tombeau
    Quitte à mourir un jour
    Je veux mourir d'amour dans tes bras
    Je t'ai donné ma mémoire
    Et je suis née dans ton lit
    On écrira notre histoire
    Regarde-moi petit soldat
    Io ti amo blessure ti amo cassure ti amo
    Quand tu ne m'aimes pas
    Moi je t'aime déjà oui déjà
    Combien de lits et de femmes
    As-tu laissé derrière toi
    Oublie que je suis ta femme
    Regarde-moi petit soldat
    Io ti amo je t'aime ti amo je traîne ti amo
    Alléluia pour le train qui s'en va
    Quand tu restes là
    Tu viens goûter sur mes lèvres
    Le vin léger de chez moi
    Le bonheur prend la relève
    Regarde-moi petit soldat
    Toi mon credo
    Ti amo mon drapeau ti amo crescendo
    Ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo
    Ti amo je t'aime ti amo je chante ti amo
    Alléluia pour le train qui s'en va
    Quand tu restes là
    Mon credo ti amo mon drapeau ti amo crescendo
    Ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo
    Ti amo je t'aime ti amo je chante ti amo
    Alléluia pour le train qui s'en va
    Quand tu restes là
    Ti amo je t'aime ti amo je chante ti amo
    Ti amo ti amo ti amo...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Cuban Pete
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Cuban Pete
    Composer(s): Jose Norman Performer(s): Harry Roy and multiple other artists



    You've been to the dancing shows
    You've seen how the rumba goes
    What rhythm, fascinating rhythm
    Havana brings news to you
    They've just introduced a new sensation
    A dancing creation

    They call him Cuban Pete
    He's the king of the rumba beat
    When he plays the maracas he goes
    Chick-chicky-boom
    Chick-chicky-boom

    Yes sir, he's Cuban Pete
    He's the craze of his native street
    When he plays the maracas he goes
    Chick-chicky-boom
    Chick-chicky-boom

    The senoritas they sing
    And how they swing with his sombrero
    He's very nice, so full of spice
    And to the music they bring
    A happy ring, never a care-o
    Singing a song, all the day long

    Hey, hey, for Cuban Pete
    He's the king of the rumba beat
    When he plays the maracas he goes
    Chick-chicky-boom
    Chick-chicky-boom



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Je Me Marie En Blanc
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Je Me Marie En Blanc
    Performer(s): France Gall



    Je me marie en blanc
    Vraiment ça fait plaisir à maman
    Qui m'aide à arranger
    Ma couronne de fleurs d'oranger
    Je me marie en blanc
    Pourquoi pas je n'ai que dix huit ans
    Et n'en déplaise aux copains
    C'est vraiment la couleur qui me convient
    Les gens devraient me flirter
    Mais ils savent s'arrêter
    Quand il le faut juste à temps
    Moi je me marie en blanc

    Je me marie en blanc
    Vraiment ça fait plaisir à maman
    Les grandes orgues soudain résonnent
    Les choristes chantent au microphone
    Sur un rythme fantastique
    Un cantique qui vient tout droit d'Amérique
    La chaisière frappe dans ses mains
    Le vicaire nous dit salut les copains
    Quand à Monsieur le Curé
    Son évêque a déclaré
    Et dominus vobiscum
    Dans l'église il faut que ça boom

    Je me marie en blanc
    Vraiment je crois que tout le monde est content
    Mon mari, papa, maman
    Les amis, les parents, le Vatican
    Il faut vivre avec son temps
    Et je sors sur le parvis en chantant
    Je me marie en blanc
    Vraiment ça fait plaisir à maman
    Je me marie en blanc
    Vraiment ça fait plaisir à maman...




    Reacties (0)
    13-02-1978
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Ti Amo (Umberto Tozzi)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Ti Amo
    Composer(s): Giancarlo Bigazzi - Umberto Tozzi
    First release by: Umberto Tozzi - 1977
    Covered by multiple other artists

    Versions In Other Languages:
    1977 - Ti Amo (Je T'aime) (Dalida)
    1984 - Ti Amo (English Version) (Laura Branigan)



    Ti amo, un soldo
    Ti amo, in aria
    Ti amo se viene testa
    vuol dire che basta
    lasciamoci
    Ti amo, io sono
    Ti amo, in fondo un uomo
    che non ha freddo nel cuore
    nel letto comando io
    Ma tremo
    davanti al tuo seno
    ti odio e ti amo
    e' una farfalla che muore
    sbattendo le ali
    L'amore che a letto si fa
    prendimi l'altra meta'
    oggi ritorno da lei
    primo Maggio,su coraggio!
    Io ti amo
    e chiedo perdono
    ricordi chi sono
    apri la porta
    a un guerriero di carta igienica
    Dammi il tuo vino leggero
    che hai fatto quando non c'ero
    e le lenzuola di lino
    dammi il sonno di un bambino
    Che "ta" sogna cavalli e si gira
    e un po' di lavoro
    fammi abbracciare una donna
    che stira cantando
    E poi fatti un po' prendere in giro
    prima di fare l'amore
    vesti la rabbia di pace
    e sottane sulla luce
    Io ti amo e chiedo perdono
    ricordi chi sono
    ti amo, ti amo,ti amo
    ti amo ti amo
    dammi il tuo vino leggero...
    che hai fatto quando non c'ero
    e le lenzuola di lino
    dammi il sonno di un bambino
    Che "ta" sogna cavalli e si gira
    e un po' di lavoro
    fammi abbracciare una donna
    che stira cantando
    E poi fatti un po' prendere
    in giro
    prima di fare l'amore
    vesti la rabbia di pace
    e sottane sulla luce
    io ti amo
    ti amo, ti amo
    ti amo, ti amo



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Cuba Sí
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Cuba Sí
    Composer(s): Henri Gougaud
    Performer(s): Jean Ferrat



    La nuit quand je m'en vais à rêve découvert
    Quand j'ouvre mon écluse à toutes les dérives
    Cuba dans un remous de crocodile vert
    Cuba c'est chez toi que j'arrive

    Je rencontre un vieux nègre aux yeux de bois brûlant
    Assis devant la mer grain de café torride
    Le front dans le soleil il me montre en riant
    Là-bas, les côtes de Floride

    Cuba, Cuba, Cuba sí
    Cuba, Cuba sí
    Cuba, Cuba, Cuba sí
    Cuba, Cuba... sí

    Il dit j'ai vu Harlem il dit j'ai vu New-York
    Et noir j'avais si peur devant les chiens à nègres
    Que j'aurais préféré la peau rose d'un porc
    Collée sur ma poitrine maigre

    Et maintenant Cubain pauvre comme Cuba
    Je suis libre et ma femme a la couleur du sable
    S'il n'y a rien à manger on danse la conga
    Mais les chiens restent sous la table

    Cuba, Cuba, Cuba sí
    Cuba, Cuba sí
    Cuba, Cuba, Cuba sí
    Cuba, Cuba... sí

    Adieu Cuba adieu mon rêve à la peau brune
    Mes éperons d'argent sonnent sur tes galets
    Et mon cheval rêvé qui renifle la lune
    Piétine déjà l'eau salée

    Que je devienne un jour un vieux singe ridé
    Que le ciel de Cuba se brise comme verre
    Je sais que l'on peut vivre ici pour une idée
    Mais ceci est une autre affaire

    Cuba, Cuba, Cuba sí
    Cuba, Cuba sí
    Cuba, Cuba, Cuba sí
    Cuba, Cuba... sí



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Je Me Bats Pour Gagner
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Je Me Bats Pour Gagner ((aka Laisse-Moi Me Reposer (by Les Baronets) - 1964; Quatre Garçons Dans Le Vent (by Les Lionceaux) - 1964)) ((Adapted from: A Hard Day's Night (by The Beatles) - 1964)) Composer(s): John Lennon - Paul McCartney - Georges Aber Performer(s): Frank Alamo - 1964 Titles In Other Languages: 1968 - Tyajeliy Den' (by Emil Gorovets) 1980 - Si Scinne Abbascie È Night (by Shampoo) 2007 - Te Dagzwaar 'S Nachts (by Mal Evans Memorial Band)



    Je me bats pour gagner La vie pour moi, c'est de chanter Je me bats pour gagner Rien ne pourra m'en empêcher Mes parents n'ont pas compris Mais les copains m'ont suivi La chanson c'est toute ma vie J'ai tout laissé tomber Je vis ma vie comme il me plait Je voulais leur prouver Que malgré tout, j'y arriverais Je leur ai dit à bientôt Je reprend tout à zéro Je me battrai puisqu'il le faut Dans la vie Tu ne feras jamais rien Ils l'ont dit En pensant c'est pour mon bien, oui Je me bats pour gagner La vie pour moi, c'est de chanter Je me bats pour gagner Les copains m'ont encouragé Ils m'ont donné bien raison Puisqu'aujourd'hui la chanson C'est toute ma vie dans le fond Ils m'ont donné bien raison Puisqu'aujourd'hui la chanson C'est toute ma vie dans le fond Le chemin qui me conduit jusqu'à vous Je sais bien que je suis loin d'être au bout Je me bats pour gagner La vie pour moi, c'est de chanter Je me bats pour gagner Rien ne pourra m'en empêcher Mes parents n'ont pas compris Mais les copains m'ont suivi La chanson c'est toute ma vie La chanson c'est toute ma vie Je me bats pour gagner



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    12-02-1978
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Thursday's Child
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Thursday's Child
    Composer(s): David Bowie - Reeves Gabrels
    Performer(s): David Bowie



    All of my life I've tried so hard
    Doing my best with what I had
    Nothing much happened all the same

    Something about me stood apart
    A whisper of hope that seemed to fail
    Maybe I'm born right out of my time
    Breaking my life in two

    Throw me tomorrow
    Now that I've really got a chance
    Throw me tomorrow
    Everything's falling into place
    Throw me tomorrow
    Seeing my past to let it go
    Throw me tomorrow
    Only for you I don't regret
    That I was Thursday's child
    Monday Tuesday Wednesday born I was
    Monday Tuesday Wednesday born I was
    Thursday's child

    Sometimes I cried my heart to sleep
    Shuffling days and lonesome nights
    Sometimes my courage fell to my feet

    Lucky old sun is in my sky
    Nothing prepared me for your smile
    Lighting the darkness of my soul
    Innocence in your arms

    Throw me tomorrow
    Now that I've really got a chance
    Throw me tomorrow
    Everything's falling into place
    Throw me tomorrow
    Seeing my past to let it go
    Throw me tomorrow
    Only for you I don't regret
    That I was Thursday's child



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Cuatro Primaveras
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Cuatro Primaveras
    Composer(s): José Alfredo Jiménez
    Performer(s): Conjunto Primavera



    Déjame que me vaya
    que al fin ya no me quieres
    yo he visto que tus ojos
    ya no meven igual

    Si soy tu compañero
    de cuatro primaveras
    no quieras engañarme
    que puede hacerte mal

    Déjame que me vaya
    no esperes la desgracia
    no nos hagamos tontos
    lo nuestro se acabó

    Convencete mi vida
    que no hay amor eterno
    y conste que me olvidas
    primero tú que yo

    El corazón no sabe
    cuando el olvido llega
    pero presiente todo
    y el corazón me ha dicho
    que nuestro amor tan bueno
    se está volviendo malo

    Déjame que me vaya
    no esperes la desgracia
    no nos hagamos tontos
    lo nuestro se acabó

    Pero recuerda siempre
    las cuatro primaveras
    en que me diste el alma
    y en que te dí mi amor

    El corazón no sabe
    cuando el olvido llega
    pero presiente todo
    y el corazón me ha dicho
    que nuestro amor tan bueno
    se está volviendo malo

    Déjame que me vaya
    no esperes la desgracia
    no nos hagamos tontos
    lo nuestro se acabó

    Pero recuerda siempre
    las cuatro primaveras
    en que me diste el alma
    y en que te dí mi amor



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Je M'Appelle Daisy

    Je M'Appelle Daisy
    Performer(s): Georges Moustaki



    Je m'appelle Daisy
    Des bords de la Tamise
    Pour ceux que ça dépayse
    Ceux qui paient en penny
    Je parle de Soho
    Avec des mots d'anglais
    Les trois mots que je sais:
    "Darling, I love you so"

    Je m'appelle Daisy
    Mais, au prochain bateau
    Je m'appellerai Marie
    Pour les gars de Bordeaux
    Tous les prénoms se valent
    Les miens changent souvent
    à chaque nouvelle escale
    à chaque nouvel amant

    Je m'appelle Daisy
    Ingrid ou Maria
    D'où je viens, qui je suis
    Personne ne le saura
    Je suis ce que l'on veut
    Tout ce que l'on demande
    Je suis une légende
    Au pays des cols bleus

    Je les appelle chéris
    Je ne sais pas dire non
    Quand ils viennent ici
    Oublier leur bourdon
    J'en ai tant inventé
    Pour consoler leurs peines
    J'en ai tant raconté
    Que je m'y perds moi-même

    Je m'appelle Daisy
    La fille à tout le monde
    Je suis rousse, brune ou blonde
    Selon ce que l'on a choisi
    Je suis une âme sœur
    Garantie d'origine
    Et j'offre même en prime
    Un petit peu de mon cœur

    Je donne chaque nuit
    Un bal dans ma ruelle
    Et plus il y a de bruit
    Et plus la vie est belle
    J'étouffe dans leurs cris
    Et je noie dans leurs rires
    Le souvenir de celui
    Qui n'est plus qu'un souvenir




    Reacties (0)
    11-02-1978
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Drinking Song (Herbert Corthell)

    Drinking Song
    Composer(s): Rudolf Friml - Brian Hooker
    Performer(s): Herbert Corthell
    and multiple other artists



    Lay me to snooze in the mud and the ooze
    With plenty of booze to warm me
    I'll dream of a crown and an ermine gown
    And kings bowing down before me
    Give me wine as I ask for wine
    And the wealth of the world is mine, all mine

    So what care I for a purse of gold
    For blood that is old and blue
    A noble name or a royal fame
    When a flagon of wine wil do
    A flagon of wine
    A gallon of wine
    A barrel of wine will do
    An ocean of wine will do

    Leave me to quench on a tavern bench
    With my drowsy, frowsy doxie
    She's Helen of Troy for to be my joy
    Or Mary of France by proxy
    For when I'm drunk as I wish to be
    Why, any fat wench is a queen to me

    So, what care I for a downccast eye
    Or love that is pure and true
    There's none so dear as the girl that's here
    When a flagon of wine will do
    A flagon of wine
    A gallon of wine
    A barrel of wine will do
    An ocean of wine will do

    Bury me deep for my last, long sleep
    With a gallows steep beside me
    I'll never wake with a long headache
    Or heaven or hell betide me
    For if I die as I hope to die
    Then I'll never be sober again, not I

    So little I care for a fast and rare
    I long for a stronger truth
    No water for me to eternity
    When a flagon of wine will do
    A flagon of wine
    A gallon of wine
    A barrel of wine will do
    An ocean of wine will do



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Cuatro Palabras
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Cuatro Palabras
    Composer(s): Fredérico Baena
    Performer(s): Javier Solís
    and multiple other artists



    Escucha bien no quiero que algún día
    Puedas decir que yo te sorprendí
    Como un ladrón que entró por tu ventana
    Para robarte la felicidad

    Voy a decirte la verdad desnuda
    aunque comprendo que vas a sufrir
    pero más vale que sepas ahora
    lo que mañana te puedan decir

    En el amor suceden tantas cosas
    que nos parecen sin explicación
    Como el otoño que deshoja el árbol
    mi amor por ti también se deshojó

    Mira mi bien y escucha de mis labios
    cuatro palabras que son mi razón
    Ya no te quiero, ya no te quiero
    perdóname y adiós

    Voy a decirte la verdad desnuda
    aunque comprendo que vas a sufrir
    pero más vale que sepas ahora
    lo que mañana te puedan decir

    En el amor suceden tantas cosas
    que nos parecen sin explicación
    Como el otoño que deshoja el árbol
    mi amor por ti también se deshojó

    Mira mi bien y escucha de mis labios
    cuatro palabras que son mi razón
    Ya no te quiero, ya no te quiero
    perdóname y adiós



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Je M'Accroche À Mon Rêve
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Je M'Accroche À Mon Rêve
    English Title: Hang On To A Dream
    Composer(s): G. Aber; Tim Hardin
    Performer(s): Johnny Hallyday



    Que puis-je dire
    Quand elle tourne le dos
    Au passé

    Que puis-je faire
    Quand elle oublie
    Que l'on s'aimait

    Pourtant moi je m'accroche à mon rêve
    J'y crois comme au jour quand il se lève

    Que puis-je faire
    Elle dit que c'est fini
    Mais au fond

    Puis-je essayer
    De savoir pourquoi
    Elle m'a dit non

    Pourtant moi je m'accroche à mon rêve
    J'y crois comme au jour quand il se lève

    Que puis-je dire
    Elle en est vraiment sûre
    Tout est mort

    Que puis-je faire
    Dans sa pensée
    J'ai tout les torts

    Pourtant moi je m'accroche à mon rêve
    J'y crois comme au jour quand il se lève

    Alors, je m'accroche à mon rêve...




    Reacties (0)
    10-02-1978
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Thursday (Jim Croce)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Thursday
    Composer(s): Sal Joseph
    Performer(s): Jim Croce



    Well it started out just like a dream
    and like a dream I knew that
    what we had would have to end
    I was looking for a night time lover
    (and) you were looking for a friend

    Someone to be there after all your night time lovers
    had gone to where they came
    Someone who knew the way and help to play
    your day time games

    It's not the same

    Well I started out pretending
    that I'd come to mean enough to you
    to make you want to change
    Then I came to realise that there was just too much of you
    you had to rearrange

    And I couldn't bear to wait around for all your
    night time lovers to go to where they came
    and then it came to hurt too much to me
    to help to play your day time games

    No one's to blame

    Well it started out just like a dream
    and like a dream I knew that
    what we had would have to end
    I was looking for a night time lover
    (and) you were looking for a friend

    I was looking for a night time lover
    (and) you were looking for a friend



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Cuatro Copas
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Cuatro Copas
    Composer(s): José Alfredo Jiménez
    Performer(s): José Alfredo Jiménez
    and multiple other artists



    Me invitas una copa
    o te la invito
    tenemos que brindar por nuestras cosas
    no vamos a llegar a emborracharnos
    nomás nos tomamos cuatro copas

    Me tienes que decir por qué te fuiste
    yo tengo que saber cuál fue el desastre
    si sé que por mi amor te consumiste
    me tienes que contar por qué me odiaste

    Quisiera retener en ti la vida
    quisiera revivir aquel pasado
    volver a ser el dueño de tus ojos
    quedarme entre tu amor aprisionado

    Quién sabe cuántos años han pasado
    la vida nos dejó las almas rotas
    y estamos recordando nuestra historia
    nomás mientras tomamos cuatro copas

    Me invitas a una copa
    o te la invito



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Je Lui Raconte Ma Vie
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Je Lui Raconte Ma Vie
    Composer(s): Claude Moine; J. Bouchéty
    Performer(s): Eddy Mitchell



    Quand la mort est venue me chercher
    J'ai su lui parler
    Je lui ai dit: "ma jeune amie
    Va donc voir là-haut si j'y suis!"
    J'ai eu beau faire, j'ai eu beau dire
    Elle m'a simplement souri
    A cet instant j'ai compris
    Que pour moi c'était fini
    Pour gagner ma place dans le Paradis
    J'ai tout fait, j'ai tout promis
    Dieu m'a reçu comme un vieil ami
    Mais ça fait au moins vingt fois
    Que j'lui raconte ma vie
    Au moins vingt fois
    Que j'lui raconte ma vie
    Mais à force de discuter
    J'ai fini par m'ennuyer
    Avec Saint Pierre j'ai sympathisé
    Au poker nous avons joué
    Comm' d'habitude j'ai triché
    Il a perdu ses clefs
    J'ai eu tôt fait de quitter
    Cette éternité
    Pour gagner ma place dans l'Enfer maudit
    J'ai vendu mon âme à moitié prix
    Satan m 'a reçu comme un vieil ami
    Mais ça fait au moins vingt fois
    Que j'lui raconte ma vie
    Au moins vingt fois
    Que j'lui raconte ma vie
    J'ai fini par ressusciter
    C'n'était pas une mauvaise idée
    Mes voisins en furent étonnés
    Ils doivent encor'en parler
    Mais la mort ma vieille amie
    N'a pas très bien compris
    Elle est revenue et m'a promis
    De voir du pays
    Depuis nous sommes une paire d'amis
    Je porte sa lampe et sa faucille
    Plus de problèmes, plus de soucis
    Mais ça fait au moins vingt fois
    Que j'lui raconte ma vie
    Oui ça fait au moins vingt fois
    Que j'lui raconte ma vie




    Reacties (0)
    09-02-1978
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Thursday (Ian Curtis)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Thursday
    Performer(s): Ian Curtis



    We listened to the open sound your voice projected on the radio dial
    Lie with me I said and lying's what she always did and always will
    All these thoughts keep leading back to him

    And no signs from Cinema
    No city skyline
    No paper scraps and no unfolding at five o' clock
    Your voice skips as it always did and always will
    All these thoughts keep leading back

    It's the light from your sunless room
    Scattered in pieces all around you
    Recession of these thoughtless forms
    Reciting every line as a way of life and a way of death in time
    We heard Ian Curtis kill himself again in your bed

    In these 24 hours we stretched into a room filled with "Heart and Soul"
    This is the way
    Step inside and march in the procession of empty hearts
    Love has torn us apart
    It's a part of me a part of you in time we're falling apart together



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Cuatro Cirios
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Cuatro Cirios
    Composer(s): Fredérico Baena
    Performer(s): Javier Solís
    and multiple other artists



    Cuatro cirios encendidos
    hacen guardia a un ataúd
    y en él se encuentra tendido
    el cadáver de mi amor

    Ay qué velorio tan frío
    qué soledad y dolor
    sólo están los cuatro cirios
    también de luto vestidos
    igual que mi corazón

    Como sombra vagarás
    y será tu maldición
    que nadie pueda quererte
    igual que te quise yo

    Y tendrás que responder
    ante el tribunal de Dios
    no se mata impunemente
    y tú mataste mi amor

    A través de la montaña
    voy cargando mi ataúd
    y regaré con mi llanto
    una tumba y una cruz

    Ay qué cortejo tan frío
    qué soledad y dolor
    sólo están los cuatro cirios
    también de luto vestidos
    llorando en mi corazón

    Como sombra vagarás
    y será tu maldición
    que nadie pueda quererte
    igual que te quise yo

    Y tendrás que responder
    ante el tribunal de Dios
    no se mata impunemente
    y tú mataste mi amor

    No se mata impunemente
    y tú mataste mi amor



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!