Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Tu ((Adapted from: Du (Peter Maffay) - 1970)) ((Dutch Version: Jij Bent Alles (André Hazes) - 1987)) Composer(s): Peter Orloff - Michael Kunze - Frank Galan Performer(s): Frank Galan - 1998
Hay en tus ojos tantas cosas que contar Tú te sientes como yo Tú en mi alma te deseo mi mujer Yo sólo vivo por ti
Tú de mis sueños, de mi mente no te vas Tú te quiero junto a mi Tú sólo tu comprenderás Tú, tu conmigo estarás
Hay tanto amor que se llenó mi corazón De sentimientos por ti Pasar mi vida a tu lado feliz Tan enamorado de ti
Tú de mis sueños de mi mente no te vas Tú te quiero junto a mí yeah Tú sólo tú comprenderás Tú, tu conmigo estarás
- Tú... te quiero confesar que jamás Jamás sin ti podré vivir No, no se vivir sin tu cariño Te quiero tanto adonde esté Y lo que haga el final... el final eres tu -
Por donde voy, me voy sin dolor Soy tan feliz y mi amor Eres tu eres tu, eres tu eres tu eres tu
Hoy no he perdido el camino hacia ti Ya tu destino vive en mí Nada ni nadie podrá separar Dos corazones de amor
Tú de mis sueños, de mi mente no te vas Tú te quiero junto a mí yeah Tú sólo tu comprenderás Tú, tu conmigo estarás Tú sólo tu comprenderás Tú, tu conmigo...
(It's No) Sin Composer(s): Randy Castillo; George Hoven; Ozzy Osbourne; Chester R. Shull; Zakk Wylde Performer(s): Eddy Howard and multiple other artists
Take away the breath of flowers It would surely be a sin Take the rain from April showers It's a sin Take away the violins, dear From a lovely symphony And the music of my heart
Would cease to be Is it a sin to love you so? To hold you close and know you are near me?
Though you take away my heart, dear There's a beating still within I'll keep loving you forever For it's no sin
Je Ne Pourrai Jamais L'Oublier English Title: Why Does This Girl Give Me Fever? Performer(s): Johnny Hallyday
Je ne pourrai jamais l'oublier Comme une blessure qui ne veut pas guérir Je dois réapprendre à vivre et à aimer Que puis-je faire contre son souvenir Lui, au moins, je sais qu'il ne peut pas mourir
J'ai tout essayé pour l'arracher de mon cur J'ai cru l'effacer pour toujours Même le temps ne m'aide pas et j'ai peur Qu'avec elle soit mort à jamais l'amour Pourtant en moi je sens qu'elle vit Son absence devient ma folie
Son image Oh! Son visage Ne se faneront jamais Oui, je l'aime Oh oui, je l'aime Quelque part elle le sait
Je ne pourrai jamais l'oublier Je ne peux même pas faire semblant Alors je fais l'amour les yeux fermés Et c'est elle que j'aime en trichant
Je suis malade, malade, malade, malade à en crever Je ne pourrai jamais l'oublier
Jij Bent Alles ((Adapted from: Du (Peter Maffay) - 1970)) ((Spanish Version: Tu (Frank Galan) - 1998)) Composer(s): Peter Orloff - Michael Kunze - André Hazes Performer(s): André Hazes - 1987
Wat ging er mis, waarom laat je mij alleen ik geef mijn fouten toch ook toe jij had gekozen voor dit leven met mij waarom is dat nu voorbij?
jij bent alles,je bracht mij zoveel geluk kom en zeg me hoe ging dit stuk? jij, jij alleen kan mij verstaan nee, ik kan jou niet laten gaan
als jij dit leven anders ziet, zeg het me dan geef mij die kans nu het niet meer kan zeg mij jou wensen dan ben ik jou fee toe blijf nou hier, zeg nu geen neen
Jij bent alles m'n leven m'n geluk nee, nee maak dit nu niet stuk, nee! jij, maakt van regen zonneschijn toe, ik wil met jou weer samen zijn
Kom nou, ik wil enkel nog bij je zijn, weer gelukkig zijn gewoon, dat je zegt dat je van me houd en geloof me niemand, niemand kan het winnen van jou blijf bij mij, ik hou van jou
Waar ik ook ben, wat ik ook doe denk ik aan jou, ook al ben je er niet toch ben je, toch ben je bij mij!
Jij moet geloven, ik kan jou niet laten gaan wat heb ik jou aangedaan zeg dat je hier blijft vertrouw nu op mij, dan komt het geluk voor allebei
Jij bent alles, m'n leven m'n geluk nee, nee maak dit nu niet stuk, nee! jij, maakt van regen zonneschijn toe, ik wil met jou weer samen zijn Jij, maakt van regen zonneschijn, toe ik wil met jou weer samen zijn
(I'd Go The) Whole Wide World Composer(s): Wreckless Eric Performer(s): The Monkees
When I was a young boy, my momma said to me There's only one girl in this world for you And she probably lives in Tahiti
I'd go the whole wide world (I'd go the whole wide world) Just to find her I'd go the whole wide world (I'd go the whole wide world) To find out where they hide her
Well maybe she's in the Bahamas Where the Caribbean Sea is blue Weepin' in a tropical moonlit night Because nobody's talked about you Instead of hangin' around in the rain out here Just tryin' to pick up a girl Oh how my eyes are fillin' up with this lonely tale But there's girls all over the world
Go!
She lying on a tropical beach somewhere Underneath the tropical sun Hiding away in the heat wave there Hopin' that I won't be long I should be lying on that sun soaked beach with her Caressing her warm brown skin Then in a year or may be not quite We'll be sharing the same next of kin
I'd go the whole wide world Go the whole wide world Just to find her I'd go the whole wide world To find out where they hide her Go the whole wide world I'd go the whole wide world (Just to find her)
I'd go the whole wide world Go the whole wide world Just to find her
'Til A Tear Becomes A Rose Composer(s): Bill Rice - Mary Sharon Rice Performer(s): Keith Whitley and multiple other artists
Darling, I can see the clouds around you And in your heart I know a sorrow grows But if you weep I'll be right here to hold you 'Til each tear you cry becomes a rose
Dearest love, I know your heart been shattered And all my words can offer no relief But my love will heal the pain you've suffered And I'll be here if you should turn to me
I deepest night when memories tend to gather Lay with me and put your fears to sleep 'Cause there's no pain no dream can put asunder All the love that binds us you and me
Darling, I can see the clouds around you And in your heart I know a sorrow grows But if you weep I'll be right here to hold you 'Til each tear you cry becomes a rose 'Til each tear you cry becomes a rose
(I Wonder Why?) You're Just In Love Composer(s): Irving Berlin Performer(s): Ethel Merman & Russell Nype and multiple other artists
I hear singing and there's no one there I smell blossoms and the trees are bare All day long I seem to walk on air I wonder why, I wonder why
I keep tossing in my sleep at night And what's more I've lost my appetite Stars that used to twinkle in the skies Are twinkling in my eyes, I wonder why
You don't need analyzing It is not so surprising That you feel very strange but nice Your heart goes pitter patter I know just what's the matter Because I've been there once or twice
Put your head on my shoulder You need someone who's older A rub down with a velvet glove There is nothing you can take To relieve that pleasant ache You're not sick, you're just in love
I hear singing and there's no one there You don't need analyzing, it is not so surprising I smell blossoms and the trees are bare That you feel very strange but nice All day long I seem to walk on air Your heart goes pitter patter, I know just what's the matter I wonder why, I wonder why Because I've been there once or twice
I keep tossing in my sleep at night Put your head on my shoulder, you need someone who's older And what's more I've lost my appetite A rub down with a velvet glove Stars that used to twinkle in the skies There is nothing you can take Are twinkling in my eyes To relieve that pleasant ache I wonder why You're not sick you're just in love
Je Ne Peux Pas T'En Vouloir English Title: Losing You Composer(s): T. Springfield; C. Westlake; F. Gerald Performer(s): Dusty Springfield
Je ne peux pas t'en vouloir Si tu me quittes pour toujours Je ne peux pas t'en vouloir Si c'est la fin de notre amour Pourtant, je ne peux pas croire Que voilà le dernier jour Pourtant, je ne peux pas croire À la fin de notre amour
I won't hold it against you If you left me forever I won't hold it against you If our love must end Yet, I can't believe That this is the end Yet, I can't believe It's the end of our love
Oh, je ne peux pas t'en vouloir Tant pis pour moi si j'ai perdu Tu ne pouvais pas savoir Qu'un jour tu ne m'aimerais plus Mais moi, moi je t'aime encore Je ne vis rien que pour toi Que vont être pour moi ces jours Qu'il faudra vivre sans toi?
Oh, I won't hold it against you It's too bad for me if I've lost You couldn't know That one day you wouldn't love me any more But, I, I love you still I only live for you What will my life be like now That I've got to live without you?
Dis-moi, oh que ce n'est pas vrai Dis-moi, que toi aussi tu m'aimes encore Dis-moi, que l'on s'aimera pour toujours Que ce n'est pas la fin de notre amour
Tell me, oh that it's not true Tell me, that you too still love me Tell me, that we'll be in love forever That it isn't the end of our love
Oh, mais moi, moi je t'aime encore Je ne vis rien que pour toi Que vont être pour moi ces jours Qu'il faudra vivre sans toi
Oh, but I, I love you still I only live for you What will my life be like now That I've got to live without you
Dis-moi, oh que ce n'est pas vrai Dis-moi, que toi aussi tu m'aimes encore Dis-moi, que l'on s'aimera pour toujours Que ce n'est pas, que ce n'est pas La fin de notre amour, oh Pas la fin, de notre amour, oh Pas la fin, de notre amour
Tell me, oh that it's not true Tell me, that you too still love me Tell me, that we'll be in love forever That it's not, that it's not The end of our love, oh Not the end, of our love, oh Not the end, of our love
Tijuana Jail Composer(s): Denny Thompson Performer(s): The Kingston Trio; Johnny Bond
We went one day about a month ago (ha ha ha) to have a little fun (ah ha) in Mexico We ended up in a gambling spot (ha ha ha) where the liquor flowed and the dice were hot
So, here we are in the Tijuana jail Ain't got no friends to go our bail So, here we'll stay 'cause we can't pay Just send our mail to the Tijuana jail
I was shooting dice, raking in the dough (long green) and then I heard a whistle blow We started to run when a man in blue said, "Senor, come with me 'cause I want you"
So, here we are in the Tijuana jail Ain't got no friends to go our bail So, here we'll stay 'cause we can't pay Just send our mail to the Tijuana jail
Just five hundred dollars and they'll set us free I couldn't raise a penny if they threatened me I know five hundred don't sound like much (cheap), but just try to find somebody to touch
So, here we are in the Tijuana jail Ain't got no friends to go our bail So, here we'll stay 'cause we can't pay Just send our mail to the Tijuana jail
So, here we are in the Tijuana jail Ain't got no friends to go our bail So, here we'll stay 'cause we can't pay Just send our mail to the Tijuana jail
(I Believe) There's Nothing Stronger Than Our Love
(I Believe) There's Nothing Stronger Than Our Love Composer(s): Paul Anka Performer(s): Paul Anka; Odia Coates; Janie Fricke
I believe there is nothing stronger than our love I believe there is nothing stronger than our love When I'm with you Baby All my worries disappear Troubles that surround me Disappear when you are near When you need my loving I'll be there You know When you need my loving You know Where to go
I believe there is nothing stronger than our love I believe it I believe there is nothing stronger than our love I do believe it I believe there is nothing stronger than our love Baby I believe it
When I'm full of sadness Nice to know you're always there In this world of madness Nice to know somebody cares When I need your loving You'll be there I know When I need your loving I'll know where to go
I believe there is nothing stronger than our love I believe it I believe there is nothing stronger than our love I do believe it I believe there is nothing stronger than our love Baby I believe it
When I'm with you Baby I know you make me feel so good When I'm with you Baby You give me what nobody could When you need my loving I'll be there You know You know When you need my loving You know where to go
I believe there is nothing stronger than our love I believe it I believe there is nothing stronger than our love I do believe it I believe there is nothing stronger than our love Baby I believe it
I believe there is nothing stronger than our love I believe it I believe there is nothing stronger than our love
Je Ne Peux Pas Rentrer Chez Moi Composer(s): Charles Aznavour Performer(s): Charles Aznavour
Je ne peux pas rentrer chez moi Car mon passé y est déjà Dés que j'ouvre la porte Il vient me faire escorte Et me suit partout pas à pas Me parlant sans cesse à mi-voix Me montrant les choses du doigt Et comme j'appréhende Sa présence obsédante Je ne peux pas rentrer chez moi
Les gens me dévisagent S'apitoient D'autres au passage Rient de moi On me bouscule, on me bafoue Mais je l'avoue Après tout je m'en fous Que m'importe ces inconnus Je vais sans espoir et sans but Mon coeur est en faillite Ma peine est sans limite L'amour m'a filé dans les doigts Je ne peux pas rentrer chez moi
Je ne peux pas rentrer chez moi Plus rien ne m'attire là-bas Et de la solitude N'ayant pas l'habitude J'aime mieux traîner ça et là Le monde entier est contre moi Le grand lit pour deux est trop froid Quand tout seul je m'y vautre Elle est avec un autre Je ne peux pas rentrer chez moi
Dans un moment de haine J'ai jeté Au fond de la Seine Cette clé Qu'était la chaîne entre elle et moi Pour qu'elle s'y noie Comme moi je me noie Dans l'alcool que je prends dans les bars Pour surmonter mon désespoir Et l'on verse dans mon verre Du bonheur éphémère Qui crée en moi de fausses joies Je ne peux pas rentrer chez moi
Je voudrais bien rentrer chez nous Pour sentir ses bras sur mon cou Étouffer ma colère Écarter ma misère Sécher mes larmes sur ses joues Je voudrais bien rentrer chez nous
Tigresa Composer(s): Caetano Veloso Performer(s): Caetano Veloso and multiple other artists
Uma tigresa de unhas negras e íris cor de mel Uma mulher, uma beleza que me aconteceu Esfregando sua pele de ouro marrom do seu corpo contra o meu Me falou que o mal é bom e o bem cruel
Enquanto os pelos dessa deusa tremem ao vento ateu Ela me conta, sem certeza, tudo que viveu Que gostava de política em mil novecentos e setenta e seis E hoje dança no Frenetic Dancing Days
Ela me conta que era atriz e trabalhou no "Hair" Com alguns homens foi feliz, com outros foi mulher Que tem muito ódio no coração, que tem dado muito amor E espalhado muito prazer e muita dor
Mas ela ao mesmo tempo diz que tudo vai mudar Porque ela vai ser o que quis, inventando um lugar Onde a gente e a natureza feliz vivam sempre em comunhão E a tigresa possa mais do que um leão
As garras da felina me marcaram o coração Mas as besteiras de menina que ela disse não E eu corri para o violão, num lamento, e a manhã nasceu azul Como é bom poder tocar um instrumento
Cymbeline Composer(s): Loreena McKennitt - William Shakespeare
Performer(s): Loreena McKennitt
Fear no more the heat o' th' sun Nor the furious winters' rages Thou thy worldly task hast done Home art gone, and ta'en thy wages Golden lads and girls all must As chimney-sweepers, come to dust
The sceptre, learning, physic, must All follow this and come to dust
Fear no more the frown o' th' great Thou art past the tyrant's stroke Care no more to clothe and eat To thee the reed is as the oak The sceptre, learning, physic, must All follow this and come to dust
All lovers young, all lovers must Consign to thee and come to dust
Fear no more the lightning flash Nor th' all-dreaded thunder stone Fear not slander, censure rash Thou hast finished joy and moan All lovers young, all lovers must Consign to thee and come to dust
No exorciser harm thee! Nor no witchcraft charm thee! Ghost unlaid forbear thee! Nothing ill come hear thee! Quiet consummation have And renowned by thy grave!
Je Ne Peux Pas Me Passer De Toi English Title: Girl Like You Composer(s): R. Marcucci; R. Faith; An. Salvet Performer(s): Dalida
Je veux le dire parce que je le pense Mon cur ce soir est plein de joie Car moi je t'aime et c'est ma récompense Je n'peux pas me passer de toi
Je t'imagine pendant que je chante Tu vas me prendre entre tes bras Tu vois je rêve mon cur s'impatiente Je n'peux pas me passer de toi
Quand ta main vient se poser sur mon bras nu Quand tes yeux brillent d'amour Je suis heureuse et je suis toute émue Et c'est comme ça chaque jour
Tous ceux qui aiment doivent me comprendre L'amour ne se commande pas Pour ton sourire et tes yeux bleus si tendres Je n'peux pas me passer de toi
Quand je suis seule que tu es en voyage Je sais bien que tu penses à moi Mais je t'écris des pages et des pages Je n'peux pas me passer de toi Quand tu reviens sur le quai de la gare Tu sais que tu me trouveras Je voudrais tant que rien ne nous sépare Je n'peux pas me passer de toi
Si un jour la vie voulait nous désunir Tu devrais bien réfléchir Car moi vois-tu je n'peux envisager Qu'on puisse un jour se quitter
Mais je suis folle je dis des bêtises Jamais on ne se quittera Car je l'avoue ce soir en toute franchise Je n'peux pas me passer de toi Je n'peux pas me passer de toi L'amour ne se commande pas L'amour ne se commande pas
Tightrope Composer(s): Jeff Lynne First release by: Electric Light Orchestra - 1976
Caught up in a whirlwind, can't catch my breath Knee deep in hot water, broke out in cold sweat Can't catch a turtle, in this rat race Feels like I'm losing ground, at a breakneck pace
Afraid of my own shadow, in the face of grace Heart full of darkness, spotlight on my face There was love all around me, but I was looking for revenge Thank God it never found me, would have been the end
Walkin' the tight rope, steppin on my friends Walkin' the tight rope, was a shame and a sin Walkin' the tight rope, between wrong and right Walkin' the tight rope, both day and night
Lookin' back in front of me, in the mirror's grin Through eyes of love I see, I'm really lookin at a friend We've had all our problems, that's the way life is My heart goes out to others, who are there to make amends
(Walkin' the tightrope) Trying to make it right Every day and every night Bring it all around From the lost to found Streched around the world Save the boys and girls Let's make it right Do it, do it tonight Walkin the tightrope
Cymbaline Composer(s): Roger Waters First release by: Pink Floyd - 1969
The path you tread is narrow And the drop is shear and very high The ravens all are watching From a vantage point nearby Apprehension creeping Like a tube train up your spine Will the tightrope reach the end Will the final cuplet rhyme And it's high tim Cymbaline It's high time Cymbaline Please wake me A butterfly with broken wings Is falling by your side The ravens all are closing in There's no where you can hide Your manager and agent Are both busy on the phone Selling colored photographs To magazines back home And it's high time Cymbaline It's high time Cymbaline Please wake me The lines converging where you stand They must have moved the picture plain The leaves are heavy round your feet You hear the thunder of the train Suddenly it strikes you That they're moving into range And Doctor Strange Is always changing size And it's high time Cymbaline And it's high time Cymbaline Please wake me And it's high time Cymbaline And it's high time Cymbaline Please wake me
Je Ne Ferai Pas Mes Adieux Composer(s): Charles Aznavour Performer(s): Charles Aznavour
J'en connais qui prétendent à l'année sabbatique Seuls et loin de la foule au Pôle ou au Tibet Qui font main sur le front des confessions publiques Jouant les mals dans leur peau, allergiques au succès Ils veulent oublier les chasseurs d'autographes Échapper aux médias, sauver leur vie privée Mais suivi comme une ombre par un photographe Dans leur quête du moi et leur identité Très tôt ils parlent de retraite On les prendrait presque au sérieux Mais quand à moi la chose est nette Croyez-moi je ne ferai pas mes adieux
N'ayant pas pris la vie avec le vent en poupe La voie m'étant barrée il m'a fallu l'ouvrir Je me garderai donc de cracher dans la soupe J'ai eu bien trop de mal à la faire bouillir Moi les fausses sorties me pompent l'oxygène Les faux intellectuels doucement rigoler On compte sur la main ceux qu'ont quitté la scène Les autres le public leur a repris les clefs Sincèrement mieux vaut en rire Regardez-moi droit dans les yeux Qui que l'on puisse écrire ou dire Quand à moi je ne ferai pas mes adieux
Ces petites natures ermites du dimanche Champions du "je sais tout" qui s'écoutent parler Dés que le chiffre de leur vente de disque flanche Sans un mea culpa foncent dans la mêlée Avouez que les coups de pieds au cul se perdent Les, "je pars", "j'en peux plus", "les coucou c'est re-moi" Avec un nouveau look, un nouveau son, et merde Tu restes ou tu t'en vas, mais t'en fais pas un plat Quand il faudra tourner la page Pour le moment y'a pas le feu Je préviendrai mon entourage Toutefois je ne ferai pas mes adieux A moins que je change avec l'âge Je ne ferai pas mes adieux
Tighter, Tighter Composer(s): Tommy James - Bob King First release by: Alive 'n Kickin' - 1970 Covered by multiple other artists
You know I got to show you Nobody else before you Ever gave me such a beautiful feelin' Oh woman you touched a-my soul now Honey don't a-let go now Hold on baby just a little bit tighter Hold on a-just a little bit tighter now baby
I love you so much and I can't let go no, no, no Hold on a-just a little bit tighter now baby
Love is so surprising Opened up my eyes and you Reached out and took my hand Baby you touched a-my soul now Woman don't let go now Hold on baby just a little bit tighter Hold on a-just a little bit tighter now baby I love yo so much and I can't let go
Cyfri'r Geifr (Counting The Goats) Composer(s): William Cole; Peter J. Stephens
Where is the goat? It's time for milking Off among the craggy rocks The old goat is wand'ring |: Goat white, white, white With her lip white, lip white, lip white With her tail white, with her tail white With her tail and flank white Goat, goat, goat :|
Goat black, black, black With her lip black, lip black, lip black With her tail black, with her tail black With her tail and flank black Goat, goat, goat :|
Goat red, red, red With her lip red, lip red, lip red With her tail red, with her tail red With her tail and flank red Goat, goat, goat
Goat blue, blue, blue With her lip blue, lip blue, lip blue With her tail blue, with her tail blue With her tail and flank blue Goat, goat, goat
Oes gafr eto, oes heb ei godro? Ar y creigiau geirwon Mae'r hen afr yn crwydro |: Gafr wen, wen, wen Ie fin wen, fin wen, fin wen Foel gynffon wen, foel gynffon wen Ystlys wen a chynffon Wen, wen, wen :|
|: Gafr ddu, ddu, ddu Ie fin ddu, fin ddu, fin ddu Foel gynffon ddu, foel gynffon ddu Ystlys ddu a chynffon Ddu, ddu, ddu :|
|: Gafr goch, goch, goch Ie fin goch, fin goch, fin goch Foel gynffon goch, foel gynffon goch Ystlys goch a chynffon Goch, goch, goch :|
|: Gafr las, las, las Ie fin las, fin las, fin las Foel gynffon las, foel gynffon las Ystlys las a chynffon Las, las, las :|