Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Le Temps Qu'il Nous Reste ((Adapted from: I Giorni Dell'arcobaleno (by Nicola Di Bari) - 1972)) Composer(s): Dalmazio Maini - Piero Pintucci - Nicola Di Bari - Michel Jourdan Performer(s): Nana Mouskouri - 1972 and multiple other artists
Quelle importance le temps qu'il nous reste Nous aurons la chance de vieillir ensemble Au fond de tes yeux vivra ma tendresse Au fond de mon cur vivra ta jeunesse
Comme une prière du temps de l'enfance Ces mots sur tes lèvres me donnent confiance Je nous imagine ta main dans la mienne Nos moindres sourires voudront dire je t'aime
Mais l'un de nous s'en ira le premier Il fermera ses yeux à jamais Dans un tout dernier sourire Et l'autre en perdant la moitié de sa vie Restera chaque jour dans la nuit Son cur bien sûr battra mais pour qui mais pourquoi
Ton pas résonne la porte s'entrouvre Mon cur bat plus vite et je te retrouve Quand nos mains se tiennent j'oublie tout le reste J'ai l'impression même que le temps s'arrête
Mais l'un de nous s'en ira le premier Il fermera ses yeux à jamais Dans un tout dernier sourire Un jour l'un de nous sera trop fatigué S'en ira presque heureux le premier Et l'autre s'en tarder viendra le retrouver
Je nous imagine ta main dans la mienne Nos moindres sourires voudront dire je t'aime
Le Temps Passé Composer(s): Georges Brassens Performer(s): Georges Brassens; Juliette Gréco; Les Petits Français
Dans les comptes d'apothicaire Vingt ans, c'est un' somm' de bonheur Mes vingt ans sont morts à la guerre De l'autr' côté du champ d'honneur Si j'connus un temps de chien, certes C'est bien le temps de mes vingt ans Cependant, je pleure sa perte Il est mort, c'était le bon temps
Il est toujours joli, le temps passé Un' fois qu'ils ont cassé leur pipe On pardonne à tous ceux qui nous ont offensés Les morts sont tous des braves types
Dans ta petit' mémoire de lièvre Bécassine, il t'est souvenu De notre amour du coin des lèvres Amour nul et non avenu Amour d'un sou qui n'allait, certes Guèr' plus loin que le bout d'son lit Cependant, nous pleurons sa perte Il est mort, il est embelli
Il est toujours joli, le temps passé Un' fois qu'ils ont cassé leur pipe On pardonne à tous ceux qui nous ont offensés Les morts sont tous des braves types
J'ai mis ma tenue la plus sombre Et mon masque d'enterrement Pour conduire au royaum' des ombres Un paquet de vieux ossements La terr' n'a jamais produit, certes De canaille plus consommée Cependant, nous pleurons sa perte Elle est morte, elle est embaumée
Il est toujours joli, le temps passé Un' fois qu'ils ont cassé leur pipe On pardonne à tous ceux qui nous ont offensés Les morts sont tous des braves types
Le Temps Ne Fait Rien À L'affaire ((Italian Version: Chi È Stronzo Resta Così (by Beppe Chierici) - 1976)) Composer(s): Georges Brassens First release by: Georges Brassens - 1961 Covered by multiple other artists
Quand ils sont tout neufs Qu'ils sortent de l'uf Du cocon Tous les jeunes blancs-becs Prennent les vieux mecs Pour des cons Quand ils sont d'venus Des têtes chenues Des grisons Tous les vieux fourneaux Prennent les jeunots Pour des cons Moi, qui balance entre deux âges J'leur adresse à tous un message
Le temps ne fait rien à l'affaire Quand on est con, on est con Qu'on ait vingt ans, qu'on soit grand-père Quand on est con, on est con Entre vous, plus de controverses Cons caducs ou cons débutants Petits cons d'la dernière averse Vieux cons des neiges d'antan
Vous, les cons naissants Les cons innocents Les jeun's cons Qui n'le niez pas Prenez les papas Pour des cons Vous, les cons âgés Les cons usagés Les vieux cons Qui, confessez-le Prenez les p'tits bleus Pour des cons Méditez l'impartial message D'un type qui balance entre deux âges
Le temps ne fait rien à l'affaire Quand on est con, on est con Qu'on ait vingt ans, qu'on soit grand-père Quand on est con, on est con Entre vous, plus de controverses Cons caducs ou cons débutants Petits cons d'la dernière averse Vieux cons des neiges d'antan
Le Temps D'une Heure De Ciel Bleu Composer(s): William Sheller - T. Snyder Performer(s): Nicoletta
Le cur d'un piano Dans la rue Tout le long du port Chante une histoire au dehors Il pleure sur des mots Disparus Qui reviennent au bord D'un air de blues à vivre encore
Comme quelque chose Qui ressemblerait un peu Aux histoires qu'on aimait vivre à deux Avec pas grand chose Pourvu que ça dure un peu Le temps d'une heure de ciel bleu
Le cur d'un piano S'est perdu Et j'entends dehors Un air de blues à vivre encore
Comme quelque chose Qui ressemblerait un peu Aux histoires qu'on aimait vivre à deux Avec pas grand chose Pourvu que ça dure un peu Le temps d'une heure de ciel bleu Le temps d'une heure de ciel bleu...
Le Temps Du Tempo Composer(s): Alain Goraguer - Robert Gall Performer(s): France Gall
D'abord il y avait le silence Puis la caresse de deux branches Alors le cur d'un coquillage Se mit à battre sur la plage Ainsi est né il y a 100 000 ans le temps Le temps, le temps, le temps du tempo
Alors la vague qui se balance Se mit à frapper en cadence Et les oiseaux qui étaient muets Un à un se mirent à chanter Ainsi est né dans les violons du vent le temps Le temps, le temps, le temps du tempo
Petit à petit il grandit Joue à cloche-pied sur les îles Traverse de lointains pays Arrive en vue des grandes villes Il traverse les rues à grands coups de klaxon Il éclate de rire sous le soleil des plages Il secoue les fenêtres, fait trembler les maisons Et rend folle pour la vie la fille la plus sage
Le Temps Du Tango Composer(s): Jean-Roger Caussimon - Léo Ferré Performer(s): Léo Ferré; Jean-Roger Caussimon
Moi je suis du temps du tango Où mêm' les durs étaient dingos De cett' fleur du guinche exotique Ils y paumaient leur énergie Car abuser d'la nostalgie C'est comm' l'opium, ça intoxique Costume clair et chemis' blanche Dans le sous-sol du Mikado J'en ai passé des beaux dimanches Des bell's venaient en avalanche Et vous offraient comme un cadeau Rondeurs du sein et de la hanche Pour qu'on leur fass' danser l'tango!
Ces môm's-là, faut pas vous tromper C'était d'la bell' petit' poupée Mais pas des fill's, ni des mondaines Et dam', quand on a travaillé Six jours entiers, on peut s'payer D'un cur léger, un' fin d'semaine Si par hasard et sans manières Le coup d'béguin venait bientôt Ell's se donnaient, c'était sincère Ah! c'que les femmes ont pu me plaire Et c'que j'ai plu! J'étais si beau! Faudrait pouvoir fair' marche arrière Comme on l'fait pour danser l'tango!
Des tangos, y'en avait des tas Mais moi j'préférais "Violetta" C'est si joli quand on le chante Surtout quand la boul' de cristal Balance aux quatre coins du bal Tout un manèg' d'étoil's filantes Alors, c'était plus Valentine C'était plus Loulou, ni Margot Dont je serrais la taille fine C'était la rein' de l'Argentine Et moi j'étais son hidalgo Oeil de velours et main câline Ah! c'que j'aimais danser l'tango!
Mais doucement passent les jours Adieu, la jeunesse et l'amour Les petit's mômes et les "je t'aime" On laiss' la place et c'est normal Chacun son tour d'aller au bal Faut pas qu'ça soit toujours aux mêmes Le cur, ça se dit : corazon En espagnol dans les tangos Et dans mon cur, ce mot résonne Et sur le boul'vard, en automne En passant près du Mikado Je n'm'arrêt' plus, mais je fredonne C'était bath, le temps du tango!
Chez un brocanteur j'ai trouvé pour trois fois rien Dix lots d'un kilo de vieux disques américains Comme j'hésitais, le marchand s'est approché Sur un vieux phono il a posé le premier Et il m'a dit je les garantis Ils sont de l'époque du bon temps du swing Moi j'aime la musique mais pas les antiquités J'allais m'en aller quand un air m'a accroché Sans permission mes doigts ont claqué Ça balançait au bon temps du swing Swing swing swing J'ai compris pourquoi mon père Ne jurait que par les Andrew sisters Swing swing swing J'ai compris pourquoi ma mère Soupirait en parlant de Fred Astaire Swing swing swing Pas si fous les parents D'avoir eu 20 ans au bon temps du swing Et de disque en disque Et de chanson en musique Comme Christophe Colomb je découvrai l'Amérique De Bing Crosby à la voix douce de sirop À celle de rocaille de Louis Armstrong dit Satchmo De Nat King Cole à Judy Garland Ça balançait au bon temps du swing Swing swing swing J'ai compris pourquoi mon père Soupirait au nom de Ginger Roger Swing swing swing J'ai compris pourquoi ma mère Se pâmait en parlant de Glenn Miller Swing swing swing Pas si fous les parents D'avoir eu 20 ans au bon temps du swing J'ai pris tous les disques et acheté le phono Depuis chaque soir je donne des concerts rétro Je joue des tramps sur des cartons à chapeaux J'ai l'impression quelques heures durant d'avoir 20 ans au bon temps du swing Venez danser Avec moi Venez rêver Avec moi Comme au bon vieux temps du swing
Le Temps Des Oeufs Au Plat Composer(s): Claude Lemesle - Joe Dassin - Ricky Dassin Performer(s): Joe Dassin
Toi tu portais la barbe et moi J'avais des bottes qui prennaient l'eau Ensemble on écorchait Brassens À la guitare et au banjo Par flemme de rentrer se coucher On faisait semblant de draguer Ou on perdait des nuits entières À discuter dans les cafés
C'était le temps, le temps des ufs au plat C'était le temps des chambres sous les toits Quant on dormait en grelottant dans nos manteaux Sauf quand une fille nous tenait chaud C'était le bon vieux temps
On s'doutait bien que le mariage C'était le service militaire à vie Mais nous voilà devenus sages Moi le témoin, toi le mari Bientôt on se donnera rendez-vous En regardant nos agendas Et à ta femme j'apporterai Des petits fours, un hortensia
Ce sera le temps, le temps des dimanches au bois Le temps des tables pliantes et des poulets froids D'un air patient ta femme t'écoutera Quand tu parleras encore une fois De notre bon vieux temps
Et puis un beau soir mal à l'aise J'arriverai accompagné Et un regard vous suffira Pour voir que je vais y passer Nous attendrons l'heure de la vaisselle Quand les femmes s'en vont de leur côté Alors du fond de nos cognacs Et d'nos cafés décaffeinés
On retrouvera le temps des ufs au plat Le joli temps des chambres sous les toits Quand on dormait en grelottant dans nos manteaux Sauf quand une fille nous tenait chaud Notre bon vieux temps
Le Temps Des Loups ((Italian Version: I Lupi Attorno A Noi (by Charles Aznavour)) Composer(s): Charles Aznavour - Georges Garvarentz Performer(s): Charles Aznavour
Regarde-moi Je suis à vif, je suis à bout Loin de tes yeux, mes yeux sont fous
Pour toi J'étranglerai ma rage Pour toi Je dompterai l'orage Broyant d'un coup Le temps des loups
Écoute-moi Moi dont le coeur n'est plus qu'un cri Entre l'enfer et l'infini Je changerai de Dieu, de vie
Pour toi Étouffant ma violence Pour toi J'inventerai l'enfance Que désavoue Le temps des loups
Je veux dans l'onde de tes yeux Noyer mes haines Et la soie de tes cheveux Tresser mes chaînes
Pour voir au vent De l'amour qui s'ébroue Jour après jour S'estomper le temps des loups
Embrasse-moi Je vaux ce que je vaux sans plus J'ai les griffes et les dents pointues Mais j'ai des rêves à coeur veux-tu
Pour toi Je serai par tendresse Pour toi De chair et de faiblesse Brûlant pour nous Le temps des loups
Mon pas séparé de ton pas Court vers l'abîme Sans toi je serais un paria Une victime
Viens me tirer d'un passé Qui me noue Le temps d'aimer Efface le temps des loups
Marche avec moi Car je veux croire avec candeur Qu'en les dédales de ton coeur Un monde naît quand l'autre meurt
Pour toi Avec ma foi profonde Pour toi J'entrerai dans ce monde Libre de tout Laissant très loin de nous Le temps des loups
Le Temps Des Cerises Composer(s): Jean-Baptiste Clément - Antoine Renard First release by: Jean-Baptiste Clément - 1866 Covered by multiple other artists
Quand nous en serons au temps des cerises Et gai rossignol et merle moqueur Seront tous en fête Les belles auront la folie en tête Et les amoureux du soleil au cur Quand nous chanterons le temps des cerises Sifflera bien mieux le merle moqueur
Mais il est bien court le temps des cerises Où l'on s'en va deux cueillir en rêvant Des pendants d'oreilles Cerises d'amour aux robes pareilles Tombant sous la feuille en gouttes de sang Mais il est bien court le temps des cerises Pendants de corail qu'on cueille en rêvant
Quand vous en serez au temps des cerises Si vous avez peur des chagrins d'amour Evitez les belles Moi qui ne crains pas les peines cruelles Je ne vivrai pas sans souffrir un jour Quand vous en serez au temps des cerises Vous aurez aussi des chagrins d'amour
J'aimerai toujours le temps des cerises C'est de ce temps-là que je garde au cur Une plaie ouverte Et Dame Fortune, en m'étant offerte Ne saura jamais calmer ma douleur J'aimerai toujours le temps des cerises Et le souvenir que je garde au cur
Le Temps De Mon Père Composer(s): Pierre Cour Performer(s): Dalida
Viens me parler du temps de mon père Dans la maison ou je suis née Viens me parler du temps de mon père Dans la maison ou j'ai tant aimé
Viens me parler du temps de mon père Dans la maison aux volets bleus Toi le plus grand et moi la dernière Je n'ai pas su qu'on était heureux
Trois filles et deux garçons autour de lui Ève, Marie, David et toi David était jaloux, Marie aussi Quand je m'endormais dans ses bras
Viens me parler du temps de mon père Toi frère aîné qu'il aimait tant Viens me parler des champs de bruyères Où nous aimions écouter le vent
Ève est partie au bout de la terre David écrit au nouvel an Marie repose ou dort notre père Et jamais plus n'entendra le vent
Moi je 1e vois toujours rire avec nous Non le temps n'effacera rien Ni nos rêves d'enfant ni nos amours Et ni la pluie de mon chagrin
Viens me parler du temps de mon père Dans la maison ou je suis née Viens me parler du temps de mon père Dans la maison ou j'ai tant aimé Dans la maison aux volets fermés
Le Temps De L'amour Composer(s): Jacques Dutronc - Lucien Morisse - André Salvet First release by: Françoise Hardy - 1962 Covered by multiple other artists
C'est le temps de l'amour Le temps des copains Et de l'aventure Quand le temps va et vient On ne pense à rien Malgré ses blessures
Car le temps de l'amour C'est long et c'est court Ça dure toujours On s'en souvient
On se dit qu'à vingt ans On est le roi du monde Et qu'éternellement Il y aura dans nos yeux Tout le ciel bleu
C'est le temps de l'amour Le temps des copains Et de l'aventure Quand le temps va et vient On ne pense à rien Malgré ses blessures
Car le temps de l'amour Ça vous met au cur Beaucoup de chaleur Et de bonheur
Un beau jour c'est l'amour Et le cur bat plus vite Car la vie suit son cours Et l'on est tout heureux D'être amoureux
C'est le temps de l'amour Le temps des copains Et de l'aventure Quand le temps va et vient On ne pense à rien Malgré ses blessures
Car le temps de l'amour C'est long et c'est court Ça dure toujours On s'en souvient
Le Temps D'aimer Composer(s): Lana Sebastian - Marie-France Touraille - Paul Sebastian Performer(s): Dalida
Dimitri Sonya, Vienne de Dirda Eglise barbare sur la Volga Dans l'appartement pauvre et pas bien grand Se pressent leurs amis, leurs parents Babouchka d'Ukraine sous son châle de laine A du mal à cacher sa peine Les icônes, les bougies, vodka, zakousky La mère y a passé la nuit
Trinques au bonheur Bois n'ai pas peur Verses des pleurs Ce ne sont que des larmes de bonheur
Eh! le Tzigane jouer pour eux le temps d'aimer Le temps de vivre, de vivre à deux et pour l'éternité Un fol espoir d'adolescence toujours aux portes de l'enfance Pour croire encore au temps d'aimer
Le père du marié un ancien de Crimée Est debout fier et médaillé Un cousin de Kiev que le mariage blesse Dit un poème avec tristesse Trinques au bonheur Allez bois n'ai pas peur Verses des pleurs Ce ne sont que des larmes de bonheur
Eh ! le Tzigane jouer pour eux le temps d'aimer Le temps de vivre, de vivre à deux et pour l'éternité Un fol espoir d'adolescence toujours aux portes de l'enfance Pour croire encore au temps d'aimer
"Alors la mariée m'a jeté son bouquet Et dans le parfum sucrés des fleurs fanées Moi aussi je me suis mise à croire À croire encore au temps d'aimer"
Eh! le Tzigane jouer pour moi le temps d'aimer Le temps de vivre, de vivre à deux et pour l'éternité Un fol espoir d'adolescence toujours aux portes de l'enfance Pour croire encore le temps d'aimer
Eh! le Tzigane jouer pour moi le temps d'aimer Le temps de vivre, de vivre à deux et pour l'éternité Un fol espoir d'adolescence toujours aux portes de l'enfance Pour croire encore le temps d'aimer
Le Temps ((English Version & Italian Versions: There Is A Time (Liza Minnelli); Il Tempo (Charles Aznavour)) Composer(s): Charles Aznavour Performer(s): Charles Aznavour; Debbie de Coudreaux
Laisse-moi guider tes pas dans l'existence Laisse-moi la chance de me faire aimer Viens comme une enfant au creux de mon épaule Laisse-moi le rôle de te faire oublier Le temps qui va Le temps qui sommeille Le temps sans joie Le temps des merveilles Le temps d'un jour Temps d'une seconde Le temps qui court Et celui qui gronde
Le temps, le temps Le temps et rien d'autre Le tien, le mien Celui qu'on veut nôtre
Le temps passé Celui qui va naître Le temps d'aimer Et de disparaître Le temps des pleurs Le temps de la chance Le temps qui meurt Le temps des vacances
Le temps, le temps Le temps et rien d'autre Le tien, le mien Celui qu'on veut nôtre
Le temps glorieux Le temps d'avant-guerre Le temps des jeux Le temps des affaires Le temps joyeux Le temps des mensonges Le temps frileux Et le temps des songes
Le temps, le temps Le temps et rien d'autre Le tien, le mien Celui qu'on veut nôtre
Le temps des crues Le temps des folies Le temps perdu Le temps de la vie Le temps qui vient Jamais ne s'arrête Et je sais bien Que la vie est faite
Du temps des uns Et du temps des autres Le tien, le mien Peut devenir nôtre
Le Téléphone Pleure Composer(s): Jean-Pierre Bourtayre - Claude François - Frank Thomas First release by: Claude François - 1974 Covered by multiple other artists
Versions In Other Languages: 1975 - Tears On The Telephone (Claude François) 1975 - Piange ... Il Telefono (Domenico Modugno & Francesca Guadagno) 1990 - De Telefoon Huilt Mee (Danny Fabry & Silvy Melody)
Allo! Écoute maman est près de toi Il faut lui dire: "Maman, c'est quelqu'un pour toi"
Ah! c'est le monsieur de la dernière fois Bon, je vais la chercher Je crois qu'elle est dans son bain Et je sais pas si elle va pouvoir venir
Dis-lui, je t'en prie, dis-lui c'est important Et il attend
Dis, tu lui as fais quelque chose à ma maman Elle me fait toujours des grands signes Elle me dire toujours tout bas: "Fais croire que je suis pas là"
Raconte-moi comment est ta maison? Apprends-tu bien chaque soir toutes tes leçons?
Oh oui! mais comme maman travaille C'est la voisine qui m'emmène à l'école Il y a qu'une signature sur mon carnet Les autres ont celle de leur papa, pas moi
Oooooh dis-lui que j'ai mal Si mal depuis six ans Et c'est ton âge, mon enfant
Ah non! moi, j'ai cinq ans Eh! dis, tu la connaissait ma maman avant Pourtant elle m'a jamais parlé de toi Tu restes là hein!
Le téléphone pleure quand elle ne vient pas Quand je lui crie: "Je t'aime" Les mots se meurent dans l'écouteur Le téléphone pleure, ne raccroche pas Je suis si près de toi avec la voix
Seras-tu aux prochaines vacances à l'hôtel Beau-Rivage? Aimes-tu la plage?
Oh oui! j'adore me baigner Maintenant je sais nager Mais dis donc, comment tu connais l'hôtel Beau-Rivage Tu y a été toi, à Sainte Maxime?
Ooooooh! dis-lui toute ma peine, Combien toutes les deux, moi, je vous aime
Je vous aime! mais je t'ai jamais vu, moi Et qu'est-ce que t'as Pourquoi t'as changé de voix Mais tu pleures, pourquoi?
Le téléphone pleure quand elle ne vient pas Quand je lui crie: "Je t'aime" Les mots se meurent dans l'écouteur Le téléphone pleure, ne raccroche pas Je suis si près de toi avec la voix
Dis, écoute-moi Le téléphone pleure pour la dernière fois Car je serais demain au fond d'un train Dis, mais retiens-la
Montand: Quand on est amoureux, mais vraiment amoureux... eh bien! Il y a des moments où c'est tout de suite... qu'on a envie de lui faire savoir combien on l'aime et combien elle vous manque surtout si c'est le début d'une vraie histoire d'amour et qu'elle n'habite pas la même ville que vous Alors il y a deux solutions Le téléphone ou le télégramme Le téléphone bien sûr, mais quoi de plus simple qu'un télégramme qu'elle pourra lire garder, relire, apprendre par cur, porter sur elle... enfin...
La téléphoniste: Télégramme téléphoné 351, j'écoute...
Montand: Mademoiselle, je voudrais passer un télégramme s'il vous plaît...
La téléphoniste: ...Besançon... Doubs ...! Le texte...
Montand: Mon chéri...
La téléphoniste: Comment?
Montand: Mon chéri...
La téléphoniste: Mon chéri ou Ma chérie? ...
Montand: Non Mon chéri...
La téléphoniste: Bon! Mon chéri... Comme une en-tête de lettre?
Montand: Oui, si vous voulez... Mon chéri...
La téléphoniste: Mon chéri, deux fois?
Montand: Non! Une fois, mademoiselle...
La téléphoniste: Ensuite...
Montand: J'entends le vent... Je t'aime
La téléphoniste: J'en-tends-le-vent-jeu-t'ai-meu... Ensuite?
Montand: La ville est morte depuis que tu es partie, mais la statue est toujours à la même place...
La téléphoniste: ... Oh... Attendez... Attendez... depuis que tu es partie... heu... la.. la quoi?
Montand: La statue...
La téléphoniste: Comme une statue?
Montand: Oui, comme une statue
La téléphoniste: ... la statue est toujours à la même place... C'est ça?
Montand: Oui, c'est ça mademoiselle... Eugène Sue me regarde... Je t'aime
La téléphoniste: Eugène? Comme le prénom?
Montand: Oui...
La téléphoniste: Ensuite?
Montand: Sue... Eugène Sue
La téléphoniste Épelez...
Montand S comme Suzanne, U comme...
La téléphoniste: Ursule!
Montand: Oui et E comme Eugène...
La téléphoniste: Sue!
Montand: Oui, mademoiselle...
La téléphoniste: Ensuite?
Montand: Me regarde... Je t'aime
La téléphoniste: Je t'aime
Montand: Je pense à toi
La téléphoniste: Je pense à toi
Montand: Je t'aime... Je t'aime... Je t'aime...
La téléphoniste: Je t'aime, je t'aime... Alors? trois fois je t'aime?
Montand: Oui, mademoiselle... Paul!
La téléphoniste: C'est la signature?
Montand: Oui
La téléphoniste: (sur un ton monocorde) Je vous relis Vous êtes Odéon 27 45, adressé à mademoiselle Colette Mercier Marcel Eugène Raoul Célestin Irma Raoul 23, square Lamartine, Besançon, Doubs Mon chéri je t'aime La ville est morte depuis que tu es partie, mais la statue est toujours à la même place Eugène Sue me regarde Je t'aime, je pense à toi, je t'aime , je t'aime, je t'aime Signé Paul!
Le Téléfon ((Dutch Version: Het Antwoordapparaat (by Boogie Boy & Katrien De Vos) - 1994)) Composer(s): Nino Ferrer First release by: Nino Ferrer - 1967
Bernadette, elle est très chouette Et sa cousine, elle est divine Mais son cousin, il est malsain Je dirais même que c'est un bon à rien
Noémie est très jolie Moins que Zoé, mais plus que Nathalie Anatole il est frivole Monsieur Gaston s'occupe du téléfon
Gaston y a l'téléfon qui son' Et y a jamais person qui y répond Gaston y a l'téléfon qui son' Et y a jamais person qui y répond
Marie-Louise, elle est exquise Marie-Thérèse, elle est obèse Marie-Berthe, elle est experte Par l'entremise de sa tante Artémise
Edouard fume le cigare Et Léonard porte une barbe noire Léontine fait la cuisine Monsieur Gaston s'occupe du téléfon
Gaston y a l'téléfon qui son' Et y a jamais person qui y répond Gaston y a l'téléfon qui son' Et y a jamais person qui y répond
Non, non, non, non, non, non, non, non, non Gaston l'téléfon qui son' P't-être bien qu'c'est important