Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Qué Imposible ((Adapted from: L'importante È Finire (by Mina) - 1975 Composer(s): Cristiano Malgioglio - Alberto Anelli - Jose Manuel Navarro Performer(s): Mónica Naranjo - 2000
Secretos Entre Tú y yo Dejas la puerta abierta, te sorprendo en mi cama Ya voy, ya voy
Se me escapa tu muslo como un pez en la mano Si te muerdo en el labio, me voy, me voy, me voy Me voy
Son tus pechos nodrizas que amamantan mis sueños Tus pezones espías que recorren mi cuerpo Yo no sé si dejarme Y empezar a ser libre Qué importante Qué imposible
[Aah...]
Gacela (gacela) Despierta ya Con un ansia de bosque una sombra se acerca Ya voy, ya voy
Entre besos furtivos yo me adentro en tu noche Y en la raya del alba, me voy, me voy, me voy Me voy
El ombligo de arena, el sendero de fuego Me conducen jugando hasta el monte de "Venus" Yo no sé si quererte Y empezar a ser libre Qué importante Qué imposible
[Aah...]
Son tus pechos nodrizas que amamantan mis sueños Tus pezones espías que recorren mi cuerpo Yo no sé si dejarme Y empezar a ser libre Qué importante Qué imposible
Limosnero De Amor Composer(s): Alberto Videz Performer(s): Javier Solís and multiple other artists
Limosnero de amor me llaman limosnero de amor yo soy fuiste muy canalla al abandonarme y tus labios mintieron cuando a mí me dijeron sólo soy para ti
Implorando tu amor me dejas ya no puedo vivir sin ti te llevaste todo me dejaste solo desde entonces me llaman desde entonces me llaman limosnero de amor
Te llevaste todo me dejaste solo desde entonces me llaman desde entonces me llaman limosnero de amor
Bye Bye, Brasil Composer(s): Chico Buarque; Roberto Menescal Performer(s): Chico Buarque and various other artists
Oi, coraçao Não dá pra falar muito não Espera passar o avião Assim que o inverno passar Eu acho que vou te buscar Aqui tá fazendo calor Deu pane no ventilador Já tem fliperama em Macau Tomei a costeira em Belém do Pará Puseram uma usina no mar Talvez fique ruim pra pescar Meu amor
No Tocantins O chefe dos parintintins Vidrou na minha calça Lee Eu vi uns patins pra você Eu vi um Brasil na tevê Capaz de cair um toró Estou me sentindo tão só Oh, tenha dó de mim Pintou uma chance legal Um lane lá na caital Nem tem que ter ginasial Meu amor
No Tabariz O som é que nem os Bee Gees Dancei com uma dona infeliz Que tem um tufão nos quadris Tem um japonês trás de mim Eu vou dar um pulo em Manaus Aqui tá quarenta e dois graus O sol nunca mais vai se pôr Eu tenho saudades da nossa canção Saudades de roça e sertão Bom mesmo é ter um caminhão Meu amor
Baby, bye bye Abraços na mãe e no pai Eu acho que vou desligar As fichas já vão terminar Eu vou me mandar de trenó Pra Rua do Sol, Maceió Peguei uma doença em Ilhéus Mas já tô quase bom Em março vou pro Ceará Com a benção do meu orixá Eu acho bauxita por lá Meu amor
Bye bye, Brasil A última ficha caiu Eu penso em vocês night and day Explica que tá tudo okay Eu só ando dentro da lei Eu quero voltar, podes crer Eu vi um Brasil na tevê Peguei uma doença em Belém Agora já tá tudo bem, Mas a ligação tá no fim Tem um japonês trás de mim Aquela aquarela mudou Na estrada peguei uma cor Capaz de cair um toró Estou me sentindo um jiló Eu tenho tesão é no mar Assim que o inverno passar Bateu uma saudade de ti Tô a fim de encarar um siri Com a benção do Nosso Senhor O sol nunca mais vai se pôr
Como Dos Extraños ((English Version: Like Two Strangers (by Pedro Aznar)) Composer(s): José María Contursí - Pedro Laurenz Performer(s): Pedro Aznar and multiple other artists
Escuchar mientras leo Me acobardó la soledad y el miedo enorme de morir lejos de ti... ¡Qué ganas tuve de llorar sintiendo junto a mí la burla de la realidad! Y el corazón me suplicó que te buscara y que le diera tu querer... Me lo pedía el corazón y entonces te busqué creyéndote mi salvación...
Y ahora que estoy frente a ti parecemos, ya ves, dos extraños... Lección que por fin aprendí: ¡cómo cambian las cosas los años! Angustia de saber muertas ya la ilusión y la fe... Perdón si me ves lagrimear... ¡Los recuerdos me han hecho mal!
Palideció la luz del sol al escucharte fríamente conversar... Fue tan distinto nuestro amor y duele comprobar que todo, todo terminó ¡Qué gran error volverte a ver para llevarme destrozado el corazón! Son mil fantasmas, al volver burlándose de mí las horas de ese muerto ayer ...
Ragazzo Triste English Title: But You're Mine Composer(s): G. Boncompagni; Sonny Bono Performer(s): Patty Pravo; Ivan Cattaneo (Originally performed by: Sonny & Cher)
Ragazzo triste come me ah ah che sogni sempre come me ah ah non c'e' nessuno che ti aspetta mai perché non sanno come sei Ragazzo triste sono uguale a te a volte piango e non so perché tanti son soli come me e te ma un giorno spero cambierà Nessuno può star solo non deve stare solo quando si e' giovani così Dobbiamo stare insieme, amare tra di noi scoprire insieme il mondo che ci ospiterà Ragazzo triste come me...
Hey hey hey vedrai - hey hey hey vedrai non dobbiamo star soli mai non dobbiamo star soli mai...
Déjate de rebeldías que la Historia ha superado ¿o nos ves que la anarquía se ha instalado en el Mercado? Qué te importa si es injusto que se muera la poesía Lo sublime es darle gusto Al gusto de la mayoría Qué divina, lo moderna moda moderada De lo light Al final después de tantas calorías esto es lo que hay Desde Texas a Chamberi se escuchaba siempre el mismo "light-motiv" Déjate de hacer discursos sobre el Logos y la Nada lo más sabio es el concurso de la inmensa marujada Qué te importa que el futuro sea un túnel sin salida si hemos derribado el Muro con la 'chispa de la vida' Qué divina la, moderna moda moderada ... Déjate de post-cultura que eso apesta a mausoleo aunque a veces la pintura Sirva para algún blanqueo Deja de volverte loco con el Fin de la Utopía hazte un poco neo-barroco y, ¡a vivir que son dos días! Qué divina la moderna moda moderada ...
Life On Mars? ((Adapted from: Life On Mars (by David Bowie) - 1971)) ((Swedish Version: Liv På Mars (by Frida) - 1975)) Composer(s): David Bowie - Seu Jorge Performer(s): Seu Jorge - 2004
Quando as coisas do coracao Nao consegue compreender O que a mente nao faz questao E nem tem forcas para obedecer Quantos sonhos ja destrui E deixei escapar das maos E se o futuro assim permitir Nao pretendo viver em vao Meu amor nao estamos sos Tem um mundo a esperar por nos Do infinito do ceu azul Pode ter vida em marte Entao vem ca Me da a sua lingua Entao vem Eu quero abracar voce Seu poder vem do sol Minha medida Entao vem Vamos viver a vida Entao vem Se nao eu vou perder quem sou Vou querer me mudar Para uma Life on Mars
Sono Un Fallito English & French Titles: Busted; Fauché Composer(s): Don Backy; Mike DelPrete; Harlan Howard Performer(s): Adriano Celentano
Coro: nessuno crede in te Coro: nessuno crede in te
Non ho più nessuno, mi sento davvero un fallito senza soldi, senza casa, senza te Io spero soltanto che questa sfortuna Coro: nessuno crede in te mi debba lasciare, dovrà pur finire Coro: nessuno crede in te e cerco qualcuno che possa prestarmi dei soldi Coro: nessuno crede in te
Per giunta fra poco sarà l'onomastico suo e per farmi perdonare vorrei... vorrei regalarti una bella pelliccia Coro: nessuno crede in te ma non ho il coraggio di farmi vedere Coro: nessuno crede in te io sono un fallito, mi spiace e non posso cambiare Coro: nessuno crede in te
Nessuno mi aiuta, nessuno mi tende la mano e un'idea sta giungendo piano Io sono un fallito, un fallito d'onore per questo ho vergogna di farmi vedere un treno io prendo e non mi farò più sentire Coro: nessuno crede in te
No, no, nessuno! Coro: nessuno crede in te No, no, nessuno! Coro: nessuno crede in te No, no, nessuno! Coro: nessuno crede in te
Buscándonos Composer(s): Pablo Guerrero Performer(s): Joan Manuel Serrat
Qué de temblor de peces hay en tus ojos cuando penetro en ti -buscándote, buscándote- granizada de luz en mi noche de agosto
Qué temblor de manantiales hay en tu boca cuando bebo de ti un buen sorbo de besos Qué de temblor de risa hay en tus manos cuando vienen a mí - buscándome, buscándome- para exigir al mundo nuestra ración de dicha
Qué de temblor de vida hay en nosotros cuando nos descubrimos buscándonos, buscándonos hasta sentirnos uno nuestros, resucitados
Libre Vivir Composer(s): Miguel Mateos Performer(s): Miguel Mateos
Soñar, jugar es cuestión de diferenciar la libertad con el delirio
Tocar, no estar una sombra en mi habitación escribe tu nombre sobre un vidrio
Quiero libre vivir Oh! Quiero libre vivir Oh! el problema está en compartir quiero, quiero, quiero libre vivir
Vibrar, cantar todavía yo tengo fe en cosas que ya nadie cree
Oh! Amar, volver a empezar y tener esa sensación de estar jugando con fuego
Quiero libre vivir Oh! Quiero libre vivir Oh! el problema está en compartir quiero, quiero, quiero...
Estoy perdiéndote y estoy seguro que en pocas horas más no me podré sostener sin ganas de seguir te veré partir y abriré tu carta que me dice "Quiero libre vivir" Quiero libre vivir el problema está en compartir quiero, quiero, quiero libre vivir
Solo quiero, solo quiero, libre vivir solo quiero, solo quiero, libre vivir solo, solo, solo, solo, libre vivir libre vivir, solo quiero
Cerca de ti, loco por ti Creyendo en ti, abierto a ti Antes de ti y después de ti Estando en ti yo soy libre Libre, libre Solo en tu amor, muerto de amor Yendo amor, desde el amor Para el amor, por dar amor Por ser amor yo soy libre Libre, libre
Libre Composer(s): Jose Luis Armenteros - Pablo Herrera Performer(s): Nino Bravo
Tiene casi 20 años y ya esta cansado de soñar pero tras la frontera está su hogar su mundo y su ciudad
Piensa que la alambrada sólo es un trozo de metal algo que nunca puede detener sus ansias de volar
Estribillo
Libre como el sol cuando amanece yo soy libre, como el mar Libre como el ave que escapó de su prisión y puede al fin volar Libre como el viento que recoge mi lamento y mi pesar camino sin cesar detrás de la verdad y sabré lo que es al fin la libertad
Con su amor por bandera se marchó cantando una canción Marchaba tan feliz que no escuchó la voz que le llamó
Y tendido en suelo se quedó sonriendo y sin hablar sobre su pecho flores carmesí brotaban sin cesar
Buona domenica, passata a casa ad aspettare tanto il telefono non squilla più e il tuo ragazzo ha preso il volo Buona domenica, tanto tua madre non capisce continua a dirti "Ma non esci mai? Perché non provi a divertirti" Buona domenica, quando misuri la tua stanza finestra, letto e la tua radio che continua a dirti che è domenica Ciao, ciao domenica, passata a piangere sui libri tanto lo sai che non t'interroga e poi è domani che ti frega Ciao, ciao buona domenica davanti alla televisione con quegli idioti che ti guardano e che continuano a giocare Ciao, ciao domenica, e tua sorella parla parla con quello sguardo da imbecille, poi apre la porta la domenica Ciao, ciao domenica, passata ad ascoltare dischi meno ti cerca e più ci stai a pensare e questo tu lo chiami amore Ciao, ciao domenica, madonna non finisce mai sono le sei c'è ancora il sole fuori, nessuno a cui telefonare Ciao, ciao domenica, il tuo ragazzo non ti chiama tristezza nera nello stomaco, e in testa voglia di morire Ma non morire di domenica, in questo giorno da buttare tutto va bene, guarda pure il sole aspetta ancora una domenica
Y van pasando los años Y al fin la vida no puede ser sólo un tiempo que hay que recorrer a través del dolor y el placer quién nos compuso el engaño de que existir es apostar a no perder Vivir es más que un derecho es el deber de no claudicar el mandato de reflexionar qué es nacer, qué es morir, qué es amar el hombre, por qué está hecho y qué eres tú, libertad libertad, libertad, libertad La idea no es razonable tampoco el verbo fundamental ¿es el alma principio o final o armonía del bien frente al mal? qué es el amor insondable que empuja al cuerpo a sea incógnita inmortal El siglo está agonizando y el testamento que va a dejar es un orden que quiere ocultar el preciso compás del azar a qué seguir respirando si no estás tú, libertad Libertad, libertad, libertad
Buon Anniversario Titles In Other Languages: Happy Anniversary; Bon Anniversaire; Qué Buen Aniversario; Buen Aniversario; Performer(s): Charles Aznavour
Nel mio vestito blu, sto portando pazienza Non sono stato mai piu' calmo di cosi' Sono pronto da un po', per questa ricorrenza Del tuo vestito bianco e del fatale si' Ma qualcosa non va' e sei cosi' nervosa Per questo me ne sto' tranquillo sul sofa' Col carattere tuo, se dicessi qualcosa Mi manderesti al limbo, e addio serenita' Sono le otto gia', la sarta non si vede Doveva stare qui, stamattina, mi pare Per colmo il tuo chignon, s'ingarbuglia e non cede Occasione di piu' per farci ritardar Se va avanti cosi', la serata a teatro E l'autore di moda te li salutero' Addio piu' d'anouilh, d'anouilh, forse di sartre Non mi ricordo piu', ma i biglietti li ho... Buon anniversario! Buon anniversario!
Il tuo vestito e' qua, finalmente respiri Per solidarieta' ti aiuto come so' Tutto e' pronto, ma no, intanto che sospiri La tua cerniera lampo ti si ferma a meta' Ci innervosiamo un po' mentre spingo e tu tiri Cercando tutti e due di cavarci dai guai Ma per fatalita' in barba ai tuoi sospiri La stoffa si e' strappata e adesso che si fa? Verso le ventitre', infine tu sei pronta Da teatro oramai la gente se ne va' Andiamo a cena, via, la commedia non conta Ma adesso non vuoi piu' e chiedi di rientrare Per la strada noi due, camminiamo in silenzio Mi sorridi, ti bacio e poi sorrido a te La serata? Macche'! Non e' quella che conta Ma amarci come t'amo e come ami me Buon anniversario! Buon anniversario! Buon anniversario!
Sono Qui Con Voi ((Adapted from: Baby Please Don't Go (by Joe Williams) - 1935)) Composer(s): Big Joe Williams - Luciano Beretta Performer(s): Caterina Caselli - 1965
Sono qui con voi, alleluya-ya Sono qui con voi che felicità io sono qui con voi, alleluya-ya siete qui con me, alleluya-ya siete qui con me, tutti amici qui cantate insieme a me alleluya-ya siamo amici noi, alleluya-ya siamo amici noi tutto il mondo lo sa
Cos'è la gioventù, alleluya-ya siete qui con me siete qui con me, alleluya-ya tutti amici qui cantate assieme a me siamo amici noi, alleluya-ya siamo amici noi tutto il mondo lo sa
Cos'è la gioventù, alleluya-ya se qualcuno c'è che non canta con noi per i fatti suoi può anche andar
Sono qui con voi, alleluya-ya sono qui con voi che felicità io sono qui con voi alleluya-ya siete qui con me, alleluya-ya siete qui con me, tutti amici qui cantate insieme a me alleluya-ya
Bull Dog Composer(s): Miguel Mateos Performer(s): Miguel Mateos
Nunca leí un libro de sexo Nunca vendí marihuana Nunca disparé un arma de fuego (cuando) Nunca estafé al Gobierno
Yo nunca imaginé que esto podía suceder estoy encadenado a un hueso y ladro sin morder como un pobre bulldog Bulldog No más bombas, no más bombas, no más bombas...
-Papá, estoy enamorado! -Callate nene, no hablés estupiddeces
Ya lo ves, que no ves, ya lo ves, que no ves cuando el mundo está parado el que da vueltas soy yo
-Mamá, tengo hambre -Hay sopa de pollo en la heladera -Odio la sopa de pollo -¡Comé esa sopa o llamo a la pollicía!
Ya lo ves, que no ves, ya lo ves, que no ves cuando el mundo está parado el que da vueltas soy yo Yo, el que da vueltas soy yo siempre yo Yo y vos
Y nunca imaginé que esto, oh no podía suceder estoy encadenado a un hueso, oh no encadenado, encadenado, encadenado y ladro, ladro sin morder como un pobre bulldog Bulldog
Yo nunca hice nada yo nunca hice nada yo nunca hice nada y tengo cara de bulldog