Vasten Auringon Siltaa ((Adapted from: Alle Porte Del Sole (Gigliola Cinquetti) - 1973)) ((English Version: Door Of The Sun (Gigliola Cinquetti) - 1973)) Composer(s): Corrado Conti - Lorenzo Pilat - Mario Panzeri - Daniele Pace - Chrisse Johansson Performer(s): Katri Helena - 1975
Ylle meren ja hiekan alle lokkien viitan sinut ajatuksissani vien ja toivon että suudelma tuo sieluni rantaan sen otatko vastaan sen sinulle voisinko antaa kuin ainoan tähden
Niin paljon mä tunnen vaan kenet syliini suljen mä kenelle antaa nämä tunteeni saan
Vasten auringon siltaa säteet myöhäiseen iltaan sinut vierelleni tuon ja sulle hellyyteni suon niin kuin tuhannet kerrat kanssas ollut oon yksin näin kun haaveissani kuljen silmät tyhjyydeltä suljen
Vasten auringon siltaa säteet myöhäiseen iltaan sinut vierelleni tuon ja sulle hellyyteni suon jäisit siihen ystäväin, jäisit siihen ystäväin
En kasvoja tunne en nimeä kuule en sanaakaan sano kun etsin sua itseäni vasten niin nosuemme laivaan ohi meren ja taivaan sä heräisit siinä mä oisin ja sanoisin kulta, kulta, kulta, kulta
Niin paljon mä tunnen sinut syliini suljen onko kaikki mitä sanoa voin mä olen vain sun
Vasten auringon siltaa säteet myöhäiseen iltaan sinut vierelleni tuon ja sulle hellyyteni suon niin kuin tuhannet kerrat kanssas ollut oon yksin näin kun haaveissani kuljen silmät tyhjyydeltä suljen silmät tyhjyydeltä suljen
Vasten auringon siltaa säteet myöhäiseen iltaan sinut vierelleni tuon ja sulle hellyyteni suon jäisit siihen ystäväin, jäisit siihen ystäväin on hyvä olla näin
|